PJSS 13230V - Scie TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PJSS 13230V TROTEC au format PDF.
| Type de produit | Scie sauteuse pendulaire |
| Marque | Trotec |
| Modèle | PJSS 13230V |
| Poids | 2 kg |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Puissance absorbée | 0,85 kW |
| Régime à vide | 0 - 3000 min⁻¹ |
| Profondeur de coupe max. (bois) | 80 mm |
| Profondeur de coupe max. (métal) | 8 mm |
| Profondeur de coupe max. (plastique) | 10 mm |
| Angles de coupe réglables | 0° / 15° / 30° / 45° |
| Course pendulaire | 3 niveaux réglables (0-3) |
| Éclairage LED de travail | Oui |
| Laser de guidage (classe 2) | Oui, < 1 mW, 400-700 nm |
| Fonction soufflerie / aspiration | Oui, avec sélecteur |
| Raccordement pour aspiration externe | Oui (adaptateur fourni) |
| Changement de lame sans outil | Oui |
| Guide parallèle | Oui, montable à gauche ou à droite |
| Protection anti-éclatement | Oui, amovible |
| Patin de protection | Oui, amovible |
| Longueur du cordon | 3 m |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Niveau de pression sonore | 88 dB(A) |
| Puissance sonore | 99 dB(A) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avant/après usage avec un chiffon humide ; ne pas immerger ; vérifier régulièrement la fixation de la lame et l'état des accessoires |
| Sécurité | Arrêt d'urgence par débranchement ; protection contre redémarrage automatique ; porter EPI (lunettes, masque, gants, casque antibruit) |
| Pieces detachées et reparabilité | Lames de scie (réf. 6 215 001 101 et 6 215 001 131) ; réparation par spécialiste agréé Trotec |
| Informations générales | Notice d'utilisation et déclaration de conformité disponibles sur le site du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - PJSS 13230V TROTEC
Questions des utilisateurs sur PJSS 13230V TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PJSS 13230V - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PJSS 13230V de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI PJSS 13230V TROTEC
Remarques concernant la notice 2
Sécurité 3
Informations sur I'appareil 7
Transport et stockage 9
Mise en service. 10
Opération 14
Défauts et pannes 17
Entretien. 18
Élimination 18
Déclaration de conformité 19
Remarques concernant la notice
Symboles

Avertissement relat à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement de surface chaude
Ce symbole indique que les surfaces brûlantes causent des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement relatif au rayonnement laser
Ce symbole indique l'existence de risques pour la santé des personnes dus aux rayons laser.

Avertissement relatif aux objets pointus
Ce symbole indique que les objets pointus peuvent etre dangereux pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement relat aux blessures des mains
Ce symbole indique l'existence de risques pour la santé des personnes sous la forme de blessures aux mains.

Avertissement
Cette mention d'advertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Attention
Cette mention d'advertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures benignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Remarque
Cette mention d'advertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger.

Info
Les indications représentant ce symbole vous aident à executer vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire de respecter la notice d'instructions.

Porter un casque antibruit
Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire d'utiliser un casque antibruit.

Porter des lunettes de protection
Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire d'utiliser une protection pour les yeux.

Porter un masque de protection
Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire d'utiliser un masque de protection.

Porter des vêtements de sécurité
Ce symbole indique la nécessite de porter des vêtements de protection.

Porter des gants de protection
Ce symbole indique la nécessite de porter des gants de protection.
Voussupporteztelechargerladniereversionde la notice d'instructionsetla déclarationdeconformitéUE surle lien suivant:

PJSS 13-230V
Consignes generales de sécurité pour les outils electriques

Avertissement
Lisez toutes les mises en garde de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques fournies avec cet outil electroportatif.
Le non-respect des instructions suivantes risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de donner lieu à des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Le terme outil électrique utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électriques utilisés sur secteur (avec un cable électrique) et aux outils électriques sans fil (sans cable électrique).

Avertissements de sécurité généraux pour les outils - Sécurité de la zone de travail
Veillez a ce que la zone de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et une luminosité insuffisante sont propices aux accidents.
- Ne faites pas fonctionner les outils électriques en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produit des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
- Maintenez les enfants et les personnes représentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques - Sécurité électrique
- La fiche de l'outil électrique doit être adaptée à la prise. Ne modifies jamais la fiche de chaque façon que ce soit. N'utilise pas de fiche adaptateur avec des outils reliés à la terre. Des fiches non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de chocoléctrique.
- Evitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de chic électrique si votre corps est relié à la terre.
-
N'exposez pas les outils à la pluie ou à l'humidité. La déténération d'eau à l'intérieur d'un outil électrique accentue le risque d'électrocution.
-
N'utilisez jamais le cordon d'alimentation pour porter, accrocher ou débrancher l'outil. Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart de la chaleur, de l'huile, d'arêtes vives ou de pieces mobiles. Des cordons d'alimentation endommages ou emmèlés augmentent le risque d'électrocution.
- Dans le cadre d'une utilisation de l'outil en extérieur, utilisez uniquement des rallonges adaptées à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'une rallonge adaptée à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
- Si l'utilisation de l'outil électrique dans un environnement humide ne peut pas etre evitee,utilisez un disjoncteur differentiel.L'utilisation d'un disjoncteur differentiel reduit le risque de chic electrique.

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques - Sécurité des personnes
- Restez vigilant, regardez ce que vous estes en train de faire et faites preuve de bon sens lors de l'utilisation de l'outil. N'utilise pas d'outils electriques lorsque vous estes fatigue ou sous I'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention au cours de l'utilisation d'un outil electrique peut entraîner des blessures graves.


Utilisez un équipement de protection individuelle et portez toujours des lunettes de protection. Les équipements de protection individuelle, tels que les masques antipoussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acquistiques, en fonction du type d'utilité, réduisent le risque de blessures.
- Évitez toute mise en marche intempéstive. Assurez-vous que l'outil est arrêté avant de le brancher sur le secteur ou de raccorder la batterie, de le prendre en main ou de le transporter. Porter les outils avec le doigt sur l'interrupteur ou brancher un outil électrique alors qu'il est en marche est une source d'accidents.
- Retirez toute clé de réglage avant demettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut entrainer des blessures.
-
Veillez à ne pas vous tener de façon anormale. Adoptez une position stable et gardez toujours l'équilibre. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
-
Habillez-vous de manière adaptée. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Gardez cheveux et vêtements à distance des pieces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se prend dans des éléments en mouvement.
- S'il est possible de monter des dispositifs d'aspiration et de récapération des poussières, assurez-vous qu'ils sont bien raccordés et correctement utilisés. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration des poussières peut réduire les risques dus aux poussières.
- Ne vous croyez pas faussement en sécurité et n'ignorez pas les consignes de sécurité concernant les outils ELECTriques sous pretexte que vous maïtrisez l'appareil. Toute néligence peut entraîner de graves blessures en une fraction de seconde.

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques - Utilisation et entretien de l'outil
- Faites attention à ne pas surcharger l'outil. Utilisez l'outil prévu pour l'application concernée. L'outil adapté vous permettra de很好地 réaliser le travail et de manière plus sure, conformément à la puissance pour laquelle il a été construit.
- N'utilisez pas d'outils ELECTriques dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
- Debranche la fiche de la prise de courant et/ou retirez la batterie amovible avant d'effectuer des réglages, de changer d'outils de travail ou de ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité réduisent le risque de mise en marche accidentelle de l'outil.
- Conserve les outils non utilisés hors de portée des enfants. Ne permette pas aux personnes qui ne sont pas familiarisées avec l'outil électrique ou qui n'ont pas lu ces consignes de l'utiliser. Les outils ELECTriques sont dangereux s'ils sont utilisés par des novices.
- Entretenez bien les outils electriques et les outils insérables. Vérifiez qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pieces cassées ou toute autre irregularité pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faites réparer l'outil electrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
-
Affütez et nettoyez les outils permettant de couper. Les outils de coupe dotés de pieces coupantes tranchantes correctement entretenues sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facies à contrôler.
-
Utilisez l'outil électrique, les outils insérables, etc. conformément à ces instructions. Tenez compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles précues peut donner lieu à des situations dangereuses.
- Maintenez les poignées et les surfaces de préhension séches, propres et exemples d'huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques - Maintenance et entretien
- Ne faites réparer l'outil que par un spécialiste qualifié et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil.

Consignes de sécurité spécifiques aux scies sauteuses

Avertissement relatif au rayonnement laser Laser classe 2, P max. : < 1 mW, λ : 400-700 nm, EN 60825-1:2014
N'exposez pas votre œil volontairement au rayon laser et ne regardez pas directement dans l'ouverture par laquelle il est émis.
Ne dirigez jamais le rayon laser vers des personnes, des animaux ou des surfaces refléchissantes. Meme une exposition brève au rayon laser risque de provoquer des dommages de la vue.
L'observation de la sortie laser au moyen d'instruments d'optique (par exemple loupe, verres grossissants, etc.) peut affecter la vue.
Lors de travaux avec un laser de classe 2, observez les consignes légales de votre pays en ce qui concerne le port de lunettes de protection.
- Tenez l'appareil aux endroits isolés de la poignée lorsque vous effectuez des travaux au cours desquels l'utilélectrique peut toucher des fils électriques non apparents ou son propre cordon. Tout contact avec une ligne sous tension risque demettre également sous tension les parties métalliques de l'util et de provoquer une électrocution.
Fixez et sécurisez la piece à usiner au moyen de serre-joints ou de toute autre manière sur un support stable. Si vous给您 contentez de tener la piece à la main ou contre votre corps, elle reste instable et vous risquez de perdre le contrôle.
Utilisez un détecteur adapté pour repérer les conduites d'alimentation non apparentes ou consulter le distributeur d'électricité local. Le contact avec des conduites électriques peut provoquer un incendie ou un choc électricque. Un dommage causé sur une conduite de gaz peut provoquer une explosion. Le perçage d'une conduite d'eau peut provoquer des déteriorations de matériel oucause uneelectrocution.
- Les vibrations risquent d'être néfastes au système main-bras. Réduisez au maximum la durée des vibrations.
- Pendant le travail, tenez l'outil electroportatif fermement à deux mains. Assurez-vous de la stabilité de votre position. Une manipulation de l'outil electroportatif à deux mains est plus sure.
- Sécurisez la piece à usiner. Il est plus prudent de maintainir une piece au moyen d'un dispositif de fixation ou d'un étau qu'avac la main.
- Nettoyez la fixation de la lame avant de la metre en place. Une lame encrassée ne peut plus etre fixe avec la sécurité necessaire.
- Verifiez que la lame est bien fixe. Une lame mal fixe risque de se déloger et de vous blesser.
- Avant demettre en marche I'outil electroportatif, assurez-vous que I'outil insere peut tourner librement. Si I'outil insere est bloqué, la force elevée qui apparait au moment de la mise en marche risque de produit des secousses violentes et I'appareil peut partir sur le cote.
- Ne travaillez pas sur des matériaux humidifiés ou des surfaces humides.
- Ne mettez l'outil electroportatif sur la piece à Traitser qu'après l'avoir mis en marche. Il y a sinon un risque d'effet de return.
- Faites attention à ce que la plaque de base repose solidement sur la piece pendant le sciage. Une lame coincée peut se casser ou provoquer une secousse.
- Tenez les mains à l'écart de la zone de sciage. Ne mettez pas les mains sous la pierce à usiner. Risque de blessures lors du contact avec la lame de scie.
- N'approche pas les mains de la tige de levage ni du fixe-lame rapide. Risque d'écrasement lors du contact avec les composants.
Arez suffisamment.
- Contrôlez régulierement l'usure ou les déteriorations eventuelles du fixe-lame rapide.
Utilisez uniquement une lame parfaite et non endommagée. Les lames tordues ou usées risquent de se casser ou de provoquer un retour.
- Ne freinez pas la lame, après avoir arrêté la scie, en l'appuyant sur un côte. La lame peut s'endommager, se casser ou provoquer un retour.
- Éteignez l'outil electroportatif après l'achèvement des travaux et ne retirez pas la lame du tracé tant qu'elle n'est pas complètement immobile. Vous évitez ainsi tout retard et pouvez poser l'outil en toute sécurité.
- Éteignez immidiatement l'outil electroportatif en cas de blocage de l'outil inséré. L'outil electroportatif risque de produit des secousses brutes dués à la puissance déployée.
- Attendez l'arrêt complèt de l'outil electroportatif avant de le poser. La lame peut s'accrocher et entraîner la perte du contrôle de l'outil electroportatif.
Utilisation conforme
Employez l'appareil PJSS 13-230V uniquement pour exécuter des découpes croites et courbes de pièces rectilignes en bois, en matière plastique et en métal léger, sur appui fixe, des découps biaisés jusqu'à 45^ de pièces rectilignes en bois, en matière plastique et en métal léger, dans le respect des caractéristiques techniques (voir notice d'instructions)
Nous recommendons d'utiliser l'outil électroportatif avec les accessoires d'origine de Trotec.
Utilisations non conformes prévisibles
- L'appareil n'est pas concu pour etre utilise avec des bois humides.
- L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé avec du verre ni de la pierre.
- L'appareil n'est pas concu pour être utilisé à main levée sans appui.
Toute utilisation autre que celle qui est décrite au chapitre « Utilisation conforme » est considérée comme une utilisation non conforme raisonnablement prévisible.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le present appareil doit :
- avoir lu et compris la notice d'instructions, et notamment le chapitre Normes de sécurité.
Équipement personnel de protection

Portez une protection auditive.
Le bruit peut avoir un effet néfaste sur l'audition.

Portez des lunettes de protection.
Vous protégéz ainsi vos yeux des éclats qui peuvent se détacher, tomber ou être projétés en risquant de provoquer des blessures.

Portez un masque de protection.
Vousevitezainsiderespirerlespoussieresnocivesquirisquentdetreproduiteuacoursdes travaux.

Portez des gants de protection.
Vous protegez ainsi vos mains contre les brûlures, l'écrasement et les écorchures.

Portez des vêtements de protection moulants.
Ainsi, vous vous protégEZ contre le risque de vêtements pris dans une piece en rotation.
Risques résiduels

Avertissement relat à la tension électrique
Electrocution provoquee par une isolation insuffisante. Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour détector d'eventuels endommagements et pour en assurer le bon fonctionnement. N'utilisez plus l'appareil si vous détectez des endommagements. N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou vos mains sont humides ou mouillés!

Avertissement relat à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Avertissement relat à la tension électrique
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.
Ne touche jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.
Débranche le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

Avertissement relat à la tension électrique
Risque d'electrocution provoquee par la pénétration de liquide dans le boîtier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau. Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier.

Avertissement relat à la tension électrique Risque d'électrocution due à la foudre
Ne travailliez jamais à l'air libre avec l'appareil s'il y a un risque d'orage.
En cas d'orage, débranchez l'appareil du secteur. La protection du bathtub contre la foudre est de la responsabilité de l'exploitant.

Avertissement relatif au rayonnement laser
Laser classe 2, P max. : < 1 mW, λ: 400-700 nm, EN 60825-1:2014
N'exposez pas votre œil volontairement au rayon laser et ne regardez pas directement dans l'ouverture par laquelle il est émis.
Ne dirigez jamais le rayon laser vers des personnes, des animaux ou des surfaces refléchissantes. Meme une exposition brève au rayon laser risque de provoquer des dommages de la vue.
L'observation de la sortie laser au moyen d'instruments d'optique (par exemple loupe, verres grossissants, etc.) peut affecter la vue.
Lors de travaux avec un laser de classe 2, observez les consignes légales de votre pays en ce qui concerne le port de lunettes de protection.

Avertissement de surface chaude
L'outil inséré peut rester brûlant après l'utilisation. Il existe un risque de brûlure au contact de l'outil.
Ne touche pas l'outil inséré à mains nues.
Portez des gants de protection.

Avertissement relatif aux blessures des mains
Il y a un risque d'écrasement pres de la lame et de la plaque de base en cas de manipulation imprudente. Portez des gants de protection.

Avertissement relatif aux objets pointus
La lame est pointue a certains endroits. Il y a un risque de blessures en cas de manipulation imprudente. Portez des gants de protection.

Avertissement
Poussiere toxique!

Les poussières nocives ou toxiques générées lors des travaux représentent un danger pour la santé de
I'opérateur ou des personnes se trouvant à proximé.
Portez des lunettes de protection et un masque antipoussière.

Avertissement
Ne travailliez pas sur un matériel contenant de l'amiente.
L'amiente est considere comme cancérigène.

Avertissement
Assurez-vous de ne toucher aucune ligne électrique et aucune conduite de gaz ou d'eau lorsque vous travailliez avec un outil électrique.
Eventuellement, contrôle les murs avec un détector de conduites avant de percer ou d'ouvir une paroi.

Avertissement
Risque de blessures provoquées par des pièces projétées dans l'air ou par des embouts d'outils rompus.

Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut composer un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Observe les qualifications requises pour le personnel.

Avertissement
L'appareil n'était pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Il s pourraient etre dangereux pour les enfants.

Attention
Les émissions d'oscillation peuvent être nocives pour la santé si l'appareil est utilisé pendant de longues périodes, s'il est utilisé de manière incorrecte ou si la maintenance est effectuee de manière erronee.

Attention
Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur.
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Comportement en cas d'urgence / fonction arrêt d'urgence
Arret d'urgence:
En débranchant la fiche secteur de la prise, vous stoppez immédiatement le fonctionnement de l'appareil. Afin de protégger l'appareil contre tout redémarrage involontaire, laissez la fiche secteur débranchée.
Comportement en cas d'urgence:
- Arretez l'appareil.
- En cas d'urgence, coupez immédiatement l'alimentation électrique de l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Ne rebranchez jamais un apparéil endommagé.
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
La PJSS 13-230V convient parfaitement aux travaux de sciage diversifiés, le mouvement pendulaire régliable autorisant une progression rapide.
La protection anti-éclatement permet une découvert sans éclats. La course pendulaire possède un réglage à trois niveaux et peut être désactivée au besoin.
L'échange des lames de scie s'effectue sans outil.
La plaque de base peut être positionné sans outil, l'angle de coupe pouvant être régle à 15^ , 30^ et 45^ .
Le régime peut être régle très simplement entre 0 et 3000min^-1 grâce à la molette intégrée.
Une LED permet d'éclairer la zone de travail. Un meilleur guidage de la découvert peut être obtenu à l'aide d'un laser qui permet d'indiquer la trajectorye actuelle de coupe.
L'appareil dispose en plus d'une fonction soufflerie permettant de dégager la ligne de coupe des copeaux ainsi que d'un raccordement d'aspiration intégré pour une aspiration externe efficace.

RepresentatiedeI'appareil


| N° Désignation |
| 1 Molette de régime |
| 2 Interrupteur marche/arrêt |
| 3 Raccordement pour l'aspiration |
| 4 Sélecteur de fonction soufflerie / aspiration |
| 5 Sélecteur course pendulaire |
| 6 Semelle avec patin amovible |
| 7 Tige de protection |
| 8 Guide parallele |
| 9 Jeu de lames |
| 10 Adaptateur pour aspiration |
| 11 Protection anti-éclatement |
| 12 Galet de guidage |
| 13 Serrage rapide de la lame |
| 14 Verrouillage de la semelle |
| 15 Vis de fixation du guide parallele |
| 16 Capot de protection |
| 17 Laser, lampe de travail LED |
| 18 Touche pour laser et lampe LED |
Furniture
- 1 scie sauteuse pendulaire
- 1 guide parallele
- 3 lames de scie à bois HCS
- 1 lame de scie à métal HSS
- 1 adaptateur pour aspiration
1 protection anti-éclatement
1 patin - 1 mode d'emploi
\section*{Caracteristiques techniques}
| Paramètre Valeur | |
| Modèle PJSS 13-230V | |
| Raccordement secteur 230 V / 50 Hz | |
| Puisance absorbée 0,85 kW | |
| Régime à vide 0 – 3 000 min | -1 |
| Angles de coupe 0° / 15° / 30° / 45° | |
| Profondeur de coupe max. (mm) | |
| Bois | 80 |
| Métal | 8 |
| Plastique | 10 |
| Longueur de cordon 3 m | |
| Classe de protection | II (double isolation) / ☑ |
| Poids 2 kg | |
| Informations relatives aux vibrations selon EN 62841 | |
| Valeur globale d'émissions vibratoires : | |
| Sciage de plaques d'aggloméré ah,B | 9,5 m/s2 |
| Incertitude K | 1,5 m/s2 |
| Sciage de tôle métallique ah,B | 11,2 m/s2 |
| Incertitude K | 1,5 m/s2 |
| Niveau sonores selon EN 62841 | |
| Niveau de pression sonore LpA | 88 dB(A) |
| Puisance sonore LwA | 99 dB(A) |
| Incertitude K 3 dB | |

Portez une protection auditive.
Le bruit peut avoir un effet néfaste sur l'audition.
Indications relatives aux informations sur le niveau sonore et les vibrations :
- Les valeurs totales de vibrations ainsi que les valeurs d'émissions sonores indiquées ici ont été mesurées au moyen de tests normalisés selon EN 62841 et peuvent être utilisées pour comparer différents apparciels électriques entre eux.
- Les valeurs totales de vibrations ainsi que les valeurs d'émissions sonores indiquées ici peuvent également servir à une évaluation préliminaire de l'exposition.

Attention
Les émissions d'oscillation peuvent être nocives pour la santé si l'appareil est utilisé pendant de longues périodes, s'il est utilisé de manière incorrecte ou si la maintenance est effectue de manière erronée.
- Les émissions sonores et vibratoires générées pendant le travail réel avec l'outil peuvent différer des valeurs citées en fonction des conditions d'utilisation de l'outil, et plus particulièrement de la nature de la pièce à usiner. Dans la mesure du possible, essayez de ne pas vous exposer aux vibrations. Le port de gants lors de l'utilisation de l'outil et la limitation du temps de travail, par exemple, permettent de réduire efficacement les vibrations ressenties. Il convient de prendre en compte toutes les phases du fonctionnement de l'outil électrique (à savoir également les plages de temps durant lesquilles l'outil est arrêté ou tourne sans contrainte).
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Transport
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport :
- Arretez l'appareil.
- Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Laissez refroidir l'appareil.
- Retirez l'outil du porte-outil.
- Le cas échéant, retirez l'aspiration de poussière de l'appareil.
Stockage
Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque entreprises :
- Arretez l'appareil.
- Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Laissez refroidir l'appareil.
- Retirez l'outil du porte-outil.
- Le cas échéant, retirez l'aspiration de poussière de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre Maintenance.
Observe les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilise pas l'appareil :
- au sec et protégé du gel et de la chaleur
- à une température ambiente inférieure à 45^
- dans un endroit protégé de la poussière et de l'exposition directe du soleil
Mise en service
Déballage de l'appareil
- Sortez l'appareil et les accessoires de leur emballage.

Avertissement relat à la tension électrique
Électrocution provoquee par une isolation insuffisante. Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour détector d'eventuels endommagements et pour en assurer le bon fonctionnement.
N'utilisez plus I'appareil si vous detectez des endommagements. N'utilisez pas I'appareil lorsque celui-ci ou vos mains sont humides ou mouillés!
- Contrôlez l'intégrité de l'appareil et la présence eventuelle de déteriorations.

Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Ils pourraient etre dangereux pour les enfants.
- Eliminez l'emballage conformément à la législation nationale en vigueur.
Changement de lame

Avertissement relat à la tension électrique
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.
Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.
Débranche le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

Porter des gants de protection
Portez toujours des gants de protection adéquats lorsque vous travailliez avec l'appareil.
L'appareil est livre avec 3 lames de scie pour le bois et une lame pour les métaux légers.
Procedez de la maniere suivante pour-retirer ou insérer les lames de scie:
- Enlevez le capot de protection (16).

- Faites pivoter le fixe-lame rapide (13) vers le côté et tenez-le fermement dans cette position.


- Le cas échéant, retirez la lame presente dans le fixe-lame (13).
- Insérez la lame dans le fixe-lame rapide (13). Veillez à ce que les dents de la lame soient bien dirigeées vers l'avant et que la lame repose dans le galet de guidage (12).
- Poussez la lame jusqu'en butée dans le fix-lame rapide (13). Veiliez à utiliser une lame de scie adaptée à empanchement à simple accroche.

- Relâchez le fixe-lame rapide (13).
Celui-ci doit reprendre sa position initiale. - Verifiez le blocage correct de la lame.
- Replacez le capot de protection (16).

Montage / démontage du patin
Afin de préserver la surface du matériel à traiter, le patin est déjà pré-monté. Au besoin, vous pouvez enlever le patin.
- Dégagez les deux clips de fixation (19) à l'arrière.
- Faites coulisser lentement le patin (20) vers l'avant en dégageant prudemment la partie avant de celui-ci de la semelle (6).
- Tirez prudemment le patin (20) vers le bas.

- Pour remettre le patin (20) en place, faites-le tout d'abord coulisser sur la semelle (6).
- Continuez jusqu'à ce que les clips de fixation (19) à l'arrête s'encluquent.
- Vérifiez la bonne fixation du patin (20).
Montage / démontage de la protection anti-éclatement
La protection anti-éclatement permet d'éviter l'arrachage de la surface lorsque l'on scie du bois. La protection anti-éclatement ne peut être utilisée qu'avac certains types de lames de scie et uniquement avec un angle de sciage de 0^ . Vous pouvez l'enlever au besoin, par exemple lorsque vous youlez effectuer une découvert biasie.
La protection anti-éclatement est déjà pré-montée.
- Demontez tout d'abord le patin (20) (voir le chapitre Montage / démontage du patin)
- Enlevez la protection anti-éclatement (11) de la plaque de base (6) en la pressant prudement vers l'extérieur.

- Pour remettre en place la protection anti-éclatement (11), pressez celle-ci prudemment de bas en haut dans l'encoche de la plaque de base (6) jusqu'à ce qu'elle s'enclique. Veillez à ce que la face lisse de la protection anti-éclatement (11) soit orientée vers l'extérieur de l'appareil.
Réglage de l'angle de coupe
L'angle de coupe peut être régé sur 0^ / 15^ / 30^ / 45^ , vers la gauche ou vers la droite.
- Enlevez tout d'abord la protection anti-éclatement (11) ainsi que le capot de protection (16).

- Poussez le verrouillage de la semelle (14) vers l'avant.

- Poussez la plaque de base (6) vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle puisse tournier librement.

- Reglez l'angle de coupe souhaite. L'angle de coupe est grave en degrés sur la plaque de base (6).

-
Repoussez la plaque de base (6) vers l'avant jusqu'à ce que la denture s'enclenche.
-
Repoussez le verrouillage de la semelle (14) vers l'arrière.

- Vérifiez que la plaque de base (6) est bien fixée.

Info
En cas de coupe biaisée, ni la protection antiéclatement ni le capot de protection ne peuvent être utilisés.
Montage du guide parallele
Le guide parallele peut être monté aussi bien à gauche qu'à droite de l'appareil.
- Desserrez les vis de serrage (15) de la glissière. Veuillez ce faisant à ne pas sortir complètement les vis.

- Faites coulisser le guide parallele (8) dans la glissiere, avec les marques vers le haut.
- Amenez le guide parallele (8) sur la position souhaitee.
- Serrez les vis de serrage (15).
Présélection du régime
Le régime requis dépend du matériel et des conditions de travail et peut être définis lors d'un essai pratique.
La plage de réglage va de 1 à 6 (0 - 3 000 min ^-1 ). Il est possible de modifier le régime préselectionné à tout moment.
- Tournez la molette (1) sur le niveau de régime souhaite.

Réglage de la course pendulaire
Voupez regler le mouvement pendulaire de la lame de scie. Les niveaux 1 à 3 permettent une progression plus rapide de la découvert, alors qu'avc le niveau O (aucun mouvement pendulaire), les bords des découvertes sont plus fins et plus propres.
Le niveau de mouvement pendulaire peut être déterminé au moyen d'essais pratiques pour chacune des applications. Les remarques suivantes sont valables dans tous les cas :
- Choisissez un niveau petit si vous souhaitez doivent un bord de coupe fin et propre, arrêtez au besoin complètement le mouvement pendulaire.
- Lorsque vous traitiez des matérielux fins, arrêtez le mouvement pendulaire.
- Travailliez sur les matériaux durs avec un niveau de mouvement pendulaire réduit.
- Vous pouvez travailler au niveau maximum de mouvement pendulaire avec des matériaux tendres et lorsque vous sciez le bois dans le sens des fibres.
- Placez le sélecteur (5) sur le niveau de mouvement pendulaire souhaite. Plus le niveau est élevé, plus le mouvement pendulaire est important. Le mouvement pendulaire peut être modifié même en cours d'utilisation.

Branchement du cordon secteur
- Raccordez la fiche secteur à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
Opération
Conseils et recommendations pour la manipulation de la scie sauteuse
Généralités :
- Les fentes d'aération doivent être libres afin que le moteur ne surchauffe pas.
- Avant chaque utilisation, contrôle le bon positionnement de l'outil se trouvant dans le porte-outil. L'outil doit être fermement bloqué et inséré dans le support prévu du porte-outil.
- Verifiez avant chaque mise en marche que vous utilisez l'outil correct adapte pour l'utilisation prévue.
Sciage :
- Utilisez uniquement une lame parfaite et non endommagée. Les lames déformées, émoussées ou représentant d'autres déteriorations peuvent se rompre.
- Observe les directives légales et les recommendations du fabricant de matériaux lors du sciage de matériaux légers.
- Avant de scier le bois, les panneaux d'aggloméré, les matériaux de construction, etc. avec des lames HCS, vérifie l'absence de corps étrangers comme les clous, les vis, etc. Le cas échéant, retirez les corps étrangers ou utilisez des lames HSS.
- Pour scier des courbes étroites, utilisez une lame mince.
- La lame de scie ne doit pas etre plus longue que nécessaire pour la découverte prevue.
Allumage et extinction de la LED de travail et du laser
L'appareil dispose d'une lampe de travail à LED pour éclairer la piece à Traitser ainsi que d'un laser destiné à marquer la trajectory de sciage. L'utilisation du laser est plus particulièrement appropriée aux découvertes avec un angle de coupe de 0^ .

Avertissement relatif au rayonnement laser Laser classe 2, P max. : < 1 mW, λ : 400-700 nm, EN 60825-1:2014
N'exposez pas votre œil volontairement au rayon laser et ne regardez pas directement dans l'ouverture par laquelle il est émis.
Ne dirigez jamais le rayon laser vers des personnes, des animaux ou des surfaces refléchissantes. Meme une exposition brève au rayon laser risque de provoquer des dommages de la vue.
L'observation de la sortie laser au moyen d'instruments d'optique (par exemple loupe, verres grossissants, etc.) peut afferter la vue. Lors de travaux avec un laser de classe 2, observez les consignes legales de votre pays en ce qui concerne le port de lunettes de protection.
La LED et le laser peuvent être allumés/eteints de la manière suivante :
- LED et laser allumés
- LED allumée, laser éteint
- LED et laser éteints
- Appuyez sur la touche LED/laser (18) jusqu'à ce que la combinaison désirée soit seLECTIONnée.

Mise en marche et arrêt de l'appareil

Info
L'appareil dispose d'une protection contre le redémarrage automatique. En cas de panne de courant temporaire, l'interrupteur marche/arrêt passes automatiquement en position 0 et empêche ainsi tout redémarrage intempéstif de l'appareil. Pour redémarrer l'appareil, l'interrupteur marche/arrêt doit être actionné à nouveau.
Portez toujours vous quatre équipement personnel de protection lorsque vous travailliez avec l'appareil.
- Vérifiez que la lame de scie montée, le régime régle ainsi que le mouvement pendulaire et l'angle de coupe sont adaptés aux travaux prévus.
- Vérifiez que la piece à usiner est bien sécurisée et que la surface de travail est préparée en conséquence.
- Posez la plaque de base avec le patin (6) sur la piece.
- Poussez l'interrupteur marche/arrêt (2) sur la position 0.

- Pour arrêté l'appareil, poussez l'interrupteur marche/ arrêt (2) sur la position I.
Réglage de la fonction soufflerie / aspiration
Les copeaux peuvent, au besoin, être soufflés vers l'avant ou bien aspirés au moyen d'un aspirateur que vous avez l'option de raccorder à la scie sauteuse.
- Assurez-vous que le capot de protection (16) est monté.
- Poussez le sélecteur de fonction soufflerie / aspiration (4) vers la gauche pour faire aspirer les copeaux par un aspirateur externe ou bien vers la droite pour souffler les copeaux.

Raccordement de l'aspirateur
Vou puez raccorder un aspirateur à l'appareil. L'adaptateur fourni permet le raccordement de tuyaux de petit diamètre.

Attention
Utilisez toujours un aspirateur spécifique pour l'aspiration de matériaux nocifs pour la santé ou toxiques.
- Au besoin, montez l'adaptateur (10) livre avec l'appareil sur le raccordement pour l'aspiration (3).
-
Pour optimiser l'aspiration, utilisez autant que possible la protection anti-éclatement (11).
-
Raccordez un aspirateur adapté (par ex. un aspirateur industriel) au raccord d'aspiration (3).

- Poussez le sélecteur de fonction soufflerie / aspiration (4) vers la gauche en position aspiration.

Accessoires disponibles

Avertissement
Utilisez uniquement les accessoires et les apparciels auxiliaires mentionnés dans la notice d'instructions. L'utilisation d'autres outils et d'autres accessoires que ceux qui sont recommandés dans la notice d'instructions peut entraîner un risque de blessure.
| Désignation Numéro d'article | |
| Lames de scie sauteuse pour bois, 10 pieces | 6 215 001 101 |
| Lames de scie sauteuse pour métal, 10 pieces | 6 215 001 131 |
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a eté controlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil avait prisenter des dysfonctionnements, contrôle-le en vous conformant à la liste suivante :
Toutes les tâches de dépannage nécessitant l'ouverture du boîtier sont à réaliser par une entreprise d'électricité spécialisée ou par la société Trotec.
Une légère fumée ou une odeur apparait lors de la première utilisation :
- Il ne s'agit ni d'un dernier ni d'une panne. Ce phénomène disparait rapidement après un certain temps de fonctionnement.
L'appareil ne se met pas en marche :
- Vérifiez le raccordement au secteur.
- Verifiez le bon etat du cordon et de la fiche secteur. Si vous constatez que l'appareil est endommagé, n'essayez pas de le remettre en marche.
Si le cordon secteur de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
- Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.

Info
Attendez au moins 10 minutes avant de remetre l'appareil en marche.
La lame de scie tremble :
- Verifiez le blocage de la lame dans l'ouverture du fixelame rapide prévue à cet effet.
Veillez a ce que le fixe-lame rapide soit bien bloqué.
La lame ne pénétre pas sans problème dans le matériel à travailler ou la puissance de sciage est trop faible :
- Verifiez le régime prépréglé. Celui-ci doit être adapté aussi bien à la lame de scie qu'au matériel.
- Sélectionnez un régime plus élevé en tournant la molette de selection du régime vers le haut.
- Vérifiez que le réglageChoisi pour le mouvement pendulaire convient au matériel à traiter.
- En cas d'usure de la lame, remplacez-la par une neue.
- Verifiez que la lame de scie可以选择 convient au matériel à traiter.
L'appareil devient brulant :
Veillez a ne pas à exercer une pression trop elevée sur l'appareil pendant le sciage.
- Sélectionnez un régime moins élevé en tournant la molette de selection du régime vers le bas.
- Verifiez que la lame de scie可以选择 convient aux travaux à effectuer.
- Les fentes d'aération doivent être libres afin d'eviter une surchauffe du moteur.

Info
Attendez au moins 10 minutes avant de remettre l'appareil en marche.
L'appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles :
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la société Trotec.
Entretien
À respecter avant tous travaux de maintenance

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Arrêtez l'appareil.
- Debranchez le cordon d'alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Laissez entierement refroidir l'appareil.

Avertissement relat à la tension électrique
Tout travail de maintenance nécessitant l'ouverture du carter est à réaliser par une entreprise spécialisée homologue ou par la société Trotec.
Indications de maintenance
Aucune piece à entretenir ou à lubrifier par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur de la machine.
Nettoyage
L'appareil doit être nettoyé avant et après chaque utilisation.
Remarque
L'appareil ne doit pas etre lubrifié après le nettoyage.

Avertissement relat à la tension électrique
Risque d'electrocution provoquee par la déténration de liquide dans le boitier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans I'eau. Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre dans le boîtier. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entrer en contact avec les composants électriques. N'utilise pas de déterments agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
- Séchez l'appareil avec un chiffon doux et non pelucheux.
- Séchez la lame avec un chiffon doux et non pelucheux.
- Retirez les dépôts de poussière et, le cas échéant, les copeaux de bois et le reste du matériel du fixe-lame rapide.
- Les dépôts de poussière sont à retarder des orifices d'aération afin d'éviter une surchauffe du moteur.
- Enlevez poussières et copeaux de l'éjection des copeaux. Si celle-ci est bloquée, nettoyez-la avec des moyens appropriés (par ex. de l'air compré).
Élimination

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé en apparéil électrique ou électronique, signifie que celui-ci peut pas été eliminé avec les ordures menagères. Des points collecte Gratisits pour les apparéils électriques ou rioniques usages sont à votre disposition à proximate de vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune ont vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays JE, vous trouvrez sur la page Internet http://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autresabilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une prise homologue dans votre pays pour le recyclage et mation des apparéils électriques usages.
La collecte séparée des apparèils électriques et électroniques usages permet leur réutilisation évientuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles dezersir.
Déclaration de conformité
Traduction de la déclaration de conformité originale conformément à la directive CE Machines 2006/42/CE, annexe II, partie 1, section A
Nous, société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, concu et fabriqué conformément aux exigences de la directive CE Machines, version 2006/42/CE.
Modèle / produit : PJSS 13-230V
Type: scie sauteuse pendulaire 850W
A partir de l'année modèle: 2021
Normes harmonisées appliquées :
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016+A1:2020
Normes et specifications techniques nationales
appliquées :
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN IEC 61000-3-2:2019
Nom du fabricant et de la personne autorisée à étabir les documents techniques :
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Telephone: +49 2452 962-400
E-mail: info@trotec.de
Lieu et date de la déclaration :
Heinsberg, le 08.04.2021
