TWP 9005 E - Pompe à eau TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWP 9005 E TROTEC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 900 W, Débit maximum : 5 000 l/h, Hauteur de refoulement : 36 m, Profondeur d'immersion : 7 m |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le pompage d'eau claire, l'évacuation des eaux usées et l'irrigation de jardins. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre d'entrée, nettoyer les impuretés et s'assurer que le câble d'alimentation est en bon état. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements secs, ne pas immerger le câble d'alimentation, respecter les consignes de sécurité électriques. |
| Informations générales | Poids : 5,5 kg, Dimensions : 40 x 30 x 30 cm, Garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWP 9005 E TROTEC
Questions des utilisateurs sur TWP 9005 E TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWP 9005 E - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWP 9005 E de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI TWP 9005 E TROTEC
Indications sur le manuel d'utilisation. 2
Sécurité 3
Informations sur I'appareil 6
Transport et stockage 7
Montage et installation 7
Utilisation. 11
Défauts et pannes 12
Entretien. 13
Annexe technique. 14
Élimination. 16
Indications sur le manuel d'utilisation
Symboles

Avertissement relat à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement
Cette mention d'advertissement indique un risque moyen qui peut entrainer des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Attention
Cette mention d'advertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures benignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Remarque
Cette mention d'advertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger.

Info
Les indications représentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire de respecter le manuel d'utilisation.
Vous pouvez telecharger la derniere version du manuel d'utilisation et la déclaration de conformite UE sur le lien suivant :

TWP 4005 E

http://hub.trotec.com/?id=40406
TWP 7505 E

Veuillez dire attentivement leprésent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximate immediate du site d'installation ou de l'appareil même.

Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les enfants de moins de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision et d'une instruction adequate relative à une utilisation sure de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers émanant de l'utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdir aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.

Consignes generales de sécurité
- N'utilise pas et ne placez pas l'appareil dans les pieces ou les zones représentant un risque d'explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmospheres agressives.
- Avant chaque utilisation, vérifie le bon état de l'appareil, des accessoires et des pieces de raccordement. N'utilise pas l'appareil si celui-ci ou une des pieces qui le composent présente un defaulted.
- Avant l'entretien, la maintenance ou les réparations, débranche le cable électrique de l'appareil en le saississant par la fiche.
- Lors de l'installation, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets ainsi que les conditions d'entroposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans l'Annexe technique.
- Ne retirezaucun signal de sécurité,autocollant ni etiquette de I'appareil.Tous les signaux de sécurité,autocollants et etiquettesdoiventetreconservésde manierea rester lisibles.

Consignes generales de sécurité - Sécurité électrique
- L'appareil doit être alimenté par l'intérimédiaire d'un disjoncteur différentiel (RCD) à courant de défaut assigné de 30 mA maximum.
- Protégez tous les cables électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilise jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont déteriorés!
- Le raccordement secteur doit correspondre aux indications données au chapitre « Annexe technique »
- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
- Éteignez l'appareil et retirez le cable électrique de la prise lorsque l'appareil n'est pas en service.
- N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des defaults sur la prise ou sur le cable de raccordement secteur. Si le cordon secteur de cet apparéil est endommagé, l' apparéil doit être apporté à un service de collecte et de valorisation des déchets, conformément aux indications du chapitre « Élimination ». Les cables électriques défectueux représentent un sérieux danger pour la santé.
- En cas de risque d'inondation, il est nécessaire de placer les connections dans une zone sécurisée à l'abri de l'eau. Il existe un risque d'électrocution!
- Veillez à la concordance entre la tension d'alimentation et les indications de la plaque signalétique.
- Faites executer tous les travaux d'installation électrique par un spécialiste en conformité avec les consignes nationales et les exigences spécifiques à l'appareil.
- Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l'appareil.
- Débranchez le cordon secteur de la prise secteur en tirant sur la fiche secteur.
- Protégez la ligne de raccordement au secteur de la chaleur, de l'huile et des arêtes tranchantes. Veillez à ce que la ligne de raccordement au secteur ne soit ni coincée, ni piée, ni soumise à d'autres contraintes mécaniques.
- Utilisez uniquement des rallonges électriques conçues pour la puissance de l'appareil, étanches et destinées à l'utilisation à l'air libre. Déroulez toujours entièrement un touret de cable avant l'utilisation. Vérifiez l'intégrité du cable. L'utilisation de rallonges non homologuees pour l'utilisation à l'extérieur peut entraîner des blessures par électrocution.
- Debranchez le cordon secteur avant tous les travaux sur l'appareil, en cas de fuite du système d'eau, pendant les pauses de travail et lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

Consignes générales de sécurité - Sécurité des personnes
- N'utilisez jamais l'appareil lorsque des personnes ou des animaux se trouvent dans l'eau ou dans le fluide pompé ou peuvent y acceder. Il existe un risque d'électrocution!
- N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du corps à l'intérieur de l'appareil.
- L'appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux. Utilisez l'appareil uniquement sous surveillance.

Consignes de sécurité spécifiques aux pompes immergées
- Surveillance l'appareil pendant l'exploitation, afin de détecter à temps un arrêt automatique ou une marche à sec de l'appareil. Une marche à sec peut endommager l'appareil. Vérifiez régulièrement le fonctionnement du flotteur.
- Veuillez noter que l'appareil n'est pas concu pour un fonctionnement continu (par ex. pour l'alimentation d'eau des étangs de jardin). Contrôlez régulierement le bon fonctionnement de l'appareil.
- Veuillez notes que des agents lubrifiants sont mis en œuvre dans l'appareil et qu'ils sont susceptibles de provoquer des dommages ou de la salissure, par exemple en cas de fuite. N'utilise pas l'appareil pour de l'eau potable ou les étangs de jardin dans lesquels se trouvent des poissons ou des plantes de valeur.
- Ne portez pas et ne fixez pas l'appareil avec son cordon d'alimentation ou son flexible.
- Ne placez�除 unbject sur l'appareil, meme pour I'alourdir. L'appareil s'enforce vers le sol par son propre poids.
- Àprous l'installation, il est nécessaire de maintainir la prise de l'appareil libre d'accès lorsque ce dernier est utilisé.
- Portez des chaussures solides et fermées comme protection contre les électrocutions.
- Protégez l'appareil contre le gel.
- Faites contrôle un nouvel apparéil par un spécialiste avant de l'utiliser :
-La mise a terre, le neutre et le disjoncteur differentiel doit correspondre aux reglementations nationales et fonctionner parfaitement,
- Les connections électriques doivent être protégées contre l'humidité.
Utilisation conforme
L'appareil est conçu exclusivement pour le drainage, pour le transport et le transfert des fluides suivants :
eauxclaires
- lessive non caustique (par ex. s'étant échéppée d'une machine à laver)
- eau légrement chlorée
Aucune particule en suspension depassant 5mm ne doit se couver dans I'eau.
L'appareil est entierement submersible (encapsule de maniere etanche) et peut etre plonge dans le fluide pompé jusqu'à 7 m de profondeur.
La température de l'eau ne doit pas dépasser 35^ .
L'appareil est concu, par exemple, pour :
- vider l'eau d'une cave inondée
- vider les bassins et les réservoirs
- vider les piscines, à condition que personne ne se trouve dans l'eau pendant le pompage.
- extraire l'eau des fontaines et des puits
Utilisations non conformes prévisibles
- L'appareil n'est pas conscience pour un fonctionnement continu (par ex. comme pompe de recirculation des étangs).
- L'appareil n'est pas concu pour etre utilise comme pompe pour filtrer I'eau des piscines.
- L'appareil n'est pas concu pour une protection antidébordement continue et automatique, par exemple pour les puits ou la régulation des eaux souterraines. À cet égard, utilisez une installation stationnaire de releavage des eaux usées pour le drainage des batiments et des terrains.
L'appareil n'est pas concu pour augmenter la pression des reseaux de conduites d'eau existants.
L'appareil n'est pas concu pour le pompage d'eau potable. -
L'appareil n'est pas concu pour Pomper les fluides agressifs, corrosifs, inflammables ou explosifs, tels que :
-
l'eau salée
-
l'eau contenant du sable
- les aliments
- les détergents
-
les carburants (par ex. essence, gazole)
-
les huiles
- les graisses
- le petrole
- les diluants à base de nitrate
-
les eaux usées des toilettes et des urinoirs
-
L'appareil ne doit pas etre utilise en cas de gel.
-
Toute modification structurelle, toute transformation ou tout ajusté arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit.
-
Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme raisonnablement prévisible.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le presente appareil doit :
- prendre conscience des risques associés aux apparciels électriques en environnement humide.
- avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre Normes de sécurité.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l'appareil
Remarque
Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant niétiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur l'appareil :

Avertissement relat à la tension électrique
Les consignes arrivagnées de ce symbole indiquent l'existence de risques pour la vie et la santé des personnes du fait d'une tension électrique.

Signal d'ajretissement général
Ce symbole rappelle la nécessité d'avoir conscience des risques liés aux travaux effectuels avec l'appareil.

L'appareil peut démarrer sans averissement
Ce symbole vous indique que l'appareil, lorsqu'il est en service, peut demarrer sans averissement.

Ne pas utiliser de prise ni de cable électrique endommagés
Ce symbole vous indique qu'il est interdit d'utiliser l'appareil si le cordon secteur est endommagé.

Aucune personne presente dans I'eau
Ce symbole vous indique qu'il est interdit d'utiliser l'appareil lorsque des personnes ou des animaux se trouvent dans l'eau.

Aucune utilisation en cas de gel
Ce symbole vous indique que l'appareil doit etre protégé du gel.

Maintenir hors de portée des enfants - ceci n'est pas un jouet
Ce symbole vous indique que l'appareil n'est pas un jouet et qu'il est inadapté à toute utilisation par des enfants.

Ne pas débrancher la prise secteur par le cordon
Ce symbole vous indique qu'il ne faut pas débrancher la prise en tirant sur le cable.

Débranche la prise secteur
Ce symbole vous indique que la prise secteur doit etre débranchée lorsque I'appareil n'est pas en service.

Pas pour le pompage de I'eau potable
Ce symbole vous indique que l'appareil n'est pas adaptable au pompage de I'eau potable.

Plonger la pompe légèrement penchée dans l'eau
Ce symbole vous indique que la pompe doit être plongée légarement penchéée dans l'eau, afin de permettre l'échévement de l'air résiduel.
Risques résiduels

Avertissement relat à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Avertissement relat à la tension électrique
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.
Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.
Débranche le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut composer un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Observe les qualifications requises pour le personnel.

Avertissement
L'appareil n'est pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Ils pourraient etre dangereux pour les enfants.
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Comportement en cas d'urgence
- En cas d'urgence, coupez immédiatement l'alimentation électrique de l'appareil. Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.
- Ne rebranchez jamais un apparéil endommagé.
L'appareil dispose d'un disjoncteur thermique qui s'enclenché lors d'une surchauffe de l'appareil et arrêté ce dernier.
Éteignez l'appareil et laisses le refroidir. Recherche la cause de la surchauffe. Si le problème persististe, veillez vous adresser au service après-vente.
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
La pompe immergee pour eaux claires convient pour le drainage, le transport et le transfert d'eau claire contenant des particules en suspension de taille egale ou inférieure a 5 mm.
L'appareil peut pomper le fluide jusqu'à l'épuisement presque total, il est ainsi conscience pour aspirer l'eau claire jusqu'à une hauteur résiduelle de 3 mm.
Un interrupteur à flotteur assure la mise en marche et l'arrêt automatique de l'appareil à une hauteur de mise en marche et d'arrêt définie. En outre, il est possible de régler de manière plus fine la hauteur de mise en marche et d'arrêt au sein de la plage définie, voir caractéristiques techniques.
La température de l'eau ne doit pas dépasser 35^

Info
Les illustrations contenues dans ce manuel d'utilisation représentant à titre d'exemple la pompe TWP 4005 E. Les manipulations et les explications s'appliquent également, sauf mention contraire, aux pompes TWP 7505 E et TWP 9005 E.

Representatior de I'appareil

| N° Désignation |
| 1 Poignée de transport/fixation par ficelle en nylon |
| 2 Cordon secteur |
| 3 Support de maintain du contact flottant |
| 4 Contact flottant |
| 5 Ouverture d'aspiration |
| 6 Raccordement avec filetage interieur de 1 1⁄2" |
| 7 Adaptateur de réduction |
| 8 Adaptateur coude |
| 9 Clapet anti-retour |
| 10 Support (clapet anti-retour) |
| 11 Joint |
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Transport
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport :
- Debranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l'appareil.
- Utilisez exclusivement la poignée de transport pour porter l'appareil.
- N'utilisez pas le cordon secteur ni le flexible pour porter l'appareil.
Stockage
Observe les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilise pas l'appareil :
- au sec et protégé du gel et de la chaleur
- en position verticale, dans un endroit protégé de la poussière et de l'exposition directe au soleil
- le cas échéant, protégé de la poussière par une housse
- ne placez�除 un autre apparéil ou aucun objet sur l' apparéil, afin d'éviter de le déterminer
Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période, il est nécessaire de le nettoyer minutieusement après la dernière utilisation et avant chaque nouvelle remise en service. Les dépôts et les résidus peuvent cause des dysfonctionnements.
Pour la remise en service, procedez comme il est indiqué au chapitre « Mise en service »
Montage et installation
Composition de la fourniture
- 1 pompe immergee pour eaux claires
- 1 adaptateur de réduction pour les diamètres interieurs de 25~mm et de 32~mm , ainsi que filetage interieur 1"
- 1 clapet anti-retour avec joint (préinstallé)
- 1 support clapet anti-retour
- 1 bague d'étanchéité
- 1 adaptateur coude
1 corde en nylon (12 m) - 1 mode d'emploi
Déballage de l'appareil
- Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
- Retirez entiement l'emballage de I'appareil.
- Déroulez complètement le cable électrique. Assurez-vous que le cable électrique n'est pas endommagé et ne le déterrioz pas en le deroulant.
Mise en service
Raccordement à un flexible ou à la tuyauterie
Il est possible d'utiliser l'appareil avec un flexible ou une tuyauterie. L'appareil sera livre, regle en usine, avec un filtage interieur de 1 12 .
Observe les indications suivantes relatives à l'évacuation d'eau :
- Notez que l'utilisation de l'adaptateur de réduction (7) peut diminuer les performances de l'appareil. L'adaptateur de réduction (7) doit être raccourci jusqu'àau diamètre utilisé pour ne pas diminuer inutillement les performances de l'appareil.
- Remarquez qu'il est impossible de déplacer l'appareil de manière flexible s'il est utilisé avec une tuyauterie fixe.
- Remarquez que la taille maximale de particules réduit le diamètre du flexible ou de la tuyauterie en conséquence.
- Notez que le débit de la pompe diminue lorsque la longueur de l'évacuation d'eau augmente.
Conduite de flexible

Info
Si nécessaire, il est possible de scier l'adaptateur de réduction (7) au diamètre désire.
L'adaptateur de réduction (7) est déjà équipé d'usine par un clapet anti-retour (9) et un support (10).
- Vissez l'adaptateur coude (8) sur le raccordement avec filetage interieur de 112 (6).
- Vissez le support (10) avec le clapet anti-retour (9) sur l'adaptateur coude (8). Veillez à positionner correctement le clapet anti-retour (9).
- Vissez la bague d'étanchéité (11) sur le support (10) avec le clapet anti-retour (9). Le côte avec le profil repose sur le support (10).
- Vissez l'adaptateur de réduction (7) sur le support (10) avec le clapet anti-retour (9).

- Si vous utilisez un flexible sans filtagage : Placez un collier adequat sur le flexible.
- Poussez le flexible (diamètre interieur 25 mm ou 32 mm) jusqu'à la butée sur l'adaptateur de réduction (7).

- Fixez le flexible en serrant le collier.
- Si vous utilise un flexible à filtage interne (1) : Vissez le raccord de flexible sur l'adaptateur de réduction (7).

- Il est également possible de visser un tuyau avec filtage interieur (112^ ) directement sur l'adaptateur coude (8).
Tuyauterie
- Si possible, vissez la tuyauterie directement ou par le biais d'un adaptateur ajustat dans le raccord avec filtage interieur de 112 (6).

Réglage du contact flottant
L'appareil est équipé d'un contact flottant (4) qui permet de lemettre en marche et de l'arrête automatiquement en fonction du niveau d'eau. Vérifiez le fonctionnement du contact flottant (4) à intervalles réguliers.
| Point de commutation Niveau d'eau | |
| TWP 4005 E | |
| Hauteur du point de mise en marche envo. 420 mm | HV. 420 mm |
| Hauteur du point d'arrêt env. 180 mm | |
| TWP 7505 E / TWP 9005 E | |
| Hauteur du point de mise en marche envo. 600 mm | HV. 600 mm |
| Hauteur du point d'arrêt env. 180 mm | |
Il est possible de commander la hauteur de pompage par l'intérimédiaire du contact flottant (4) et de sa position dans son support de maintien (3).
Veuillez observer les indications suivantes sur le contact flottant (4):
Assurez-vous que le contact flottant (4) ait un jeu toujours suffisant pour ne pas etre activé en permanence. Cela risquerait d'empêcher l'arrêt automatique et la pompe pourrait tourner à sec. Une marche à sec endommage la pompe.
Veiliez à ce que le contact flottant (4) puisse bouger librement, aucun obstacle ne doit restreindre sa mobilité.
- Veillez à ce que la distance entre le contact flottant (4) et son support de maintainen (3) soit suffisante pour ne pas risquer d'empêcher l'arrêt automatique et de provoquer ainsi une marche à sec de l'appareil.
Veiliez à ne pas régler le contact flottant (4) de manière à ce qu'il soit couche à plat sur le fond. Cela risquerait d'empêcher l'arrêt automatique et la pompe pourrait tourner à sec.
- Bloquez au besoin le contact flottant (4) dans la position désirée en,enfantant le cable dans le support de maintien (3) sur l'appareil.

Mise en place de l'appareil
Observe les indications suivantes pour la mise en place ou avant la mise en marche de l'appareil :
- Le contact à flotteur doit pouvoir se déplacer librement. Le puits dans lequel l'appareil est déposé ne doit pas généré le contact à flotteur dans ses mouvements.
- Ne laïsez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
Assurez-vous que l'appareil repose fermement sur le sol ou qu'il est suspendu en toute sécurité. - Accrochez ou placez l'appareil légerement en hauteur, par exemple sur des tuiles, lorsque vous l'utilisez dans des eaux représentant un fond naturel boueux.
- Verifiez que le flexible ou la tuyauterie est monté(e) de manière conforme.
Assurez-vous que le cordon électrique ne subisse aucune traction et qu'il ait un jeu suffisant.
Assurez-vous que le raccordement au réseau corresponde aux mentions indiquées dans les caractéristiques techniques. - Verifiez l'etat conforme de la prise secteur. La prise secteur doit être suffisamment sécurisée.
Assurez-vous que l'humidité ne puisse jamais pénétrer dans la prise ou la fiche électrique. Il existe un risque d'électrocution!

Avertissement relat à la tension électrique
Electrocution causée par un cable d'alimentation endommagée.
Veillez à ne jamais maintainir ou suspendre l'appareil par le cable d'alimentation.
Remarque
Avec le temps, l'eau peut creer des dépôts. Afin d'éviter une dépréciation de l'appareil, vous ne devriez le laissersez tomber jusqu'à fond que lorsque vous étés sur de la propriété de l'eau ou que la taille des particules de saleté se trouvant dans l'eau ne dépasse pas 5 mm.
- Fixez la corde en nylon fournie à la poignée de transport (1) sur la partie supérieure de l'appareil.
7m

- L'appareil doit s'enforcer de manière légèrement oblique dans l'eau, afin que l'air contenu puisse s'échapper.


- Si l'appareil doit être déposé sur le fond, voirlez que ce dernier soit plan.
- Fixez la corde en nylon à un endroit facilement accessible, afin de pouvoir-retirer l'appareil une fois le pompage terminé.
Utilisation
Metre l'appareil en marche
Après avoir installé l'appareil en suivant la description du chapitre Mise en service, vous pouvez lemettre en marche.

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Branchez la fiche secteur sur une prise secteur suffisamment sécurisée.
L'appareil se met en marche lorsque le contact à flotteur se trouve à la hauteur d'activation maximum ou programme.

L'appareil s'arrête lorsque le contact à flotteur se troue à la hauteur d'arrêt minimum ou programmée.


Info
L'appareil est doté d'un clapet anti-retour (9). Cela évite que l'eau coule de la conduite par l'appareil à la fin du pompage.
Mode manuel
Il est également possible d'utiliser l'appareil en mode manuel. Le mode manuel vous permet d'aspirer jusqu'à une hauteur résiduelle de 3 mm.
Veuillez noter que le niveau d'eau doit se monter à 80 mm au minimum et 180 mm au maximum pour l'utilisation du mode manuel.

Avertissement relat à la tension électriche
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
Remarque
La marche à sec peut déterminer l'appareil.
Éteignez l'appareil avant qu'il ne marche à sec.
- Debranche le cordon secteur de la prise secteur en tirant sur la fiche secteur.
- Sortez l'appareil en le tirant avec la corde en nylon.
- Bloquez le contact flottant (4) dans la position suivante :

Dans cette position, le contact flottant est fixé, ainsi l'appareil peut rester constamment allumé.
- L'appareil doit s'enforcer de manière légersement oblique dans l'eau, afin que l'air contenu puisse s'échapper. Veillez à ce que le contact flottant (4) reste dans la bonne position.
- Branchez la prise électrique sur une prise secteur suffisamment sécurisée.
L'appareil s'allume. -
Surveillez le pompage.
-
Si vous remarquez que l'appareil commence à aspirer de l'air, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.

Info
Si l'appareil s'arrête après une brève période de fonctionnement, le contact flottant a déclenché. Bloquez de nouveau le contact flottant selon l'illustration.
Mise hors service

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Sortez l'appareil en le tirant avec la corde en nylon.
- Debranchez le tuyau raccordé.
- Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Maintenance »
- Entreposez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre « Stochage »
Défauts et pannes

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.

Avertissement relat à la tension électrique
Tout travail nécessitant l'ouverture du boitier est à réaliser par une entreprise spécialisée homologuee ou par la société Trotec.
Éteignez l'appareil.
- Debranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a eté contrôle à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil avait prisenter des dysfonctionnements, contrôle-le en vous conformant à la liste suivante :
L'appareil ne se met pas en marche :
- Verifiez le raccordement au secteur.
- Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
- Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur. Si vous constatez que l'appareil est endommagé, n'essayez pas de le remettre en marche. Afin d'éviter tout risque pour la sécurité, n'entreprenez aucune réparation. Éliminez l'appareil conformément aux indications du chapitre « Élimination »
- Vérifiez si le contact à flotteur se trouve au-dessus du point de mise en marche automatique.
Le cas échéant, l'appareil a chauffé et le disjoncteur thermique est activé. Dans ce cas, attendez environ 10 minutes avant d redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne démarre pas faites-le reviser par une entreprise spécialisée ou société Trotec. - La température de l'eau est supérieure à 35^ et le disjoncteur thermique est activé.
- Vérifiez si des corps étrangers se sont fixés dans l'ouverture d'aspiration (5), dans l'adaptateur de réduction (7), dans le flexible ou dans la tuyauterie.
L'appareil fonctionne mais n'aspire pas d'eau :
- Vérifiez que l'appareil ne contienne pas d'air. Descendez le légèrement penché dans l'eau et attendez jusqu'à que tout l'air se soit échappé de l'appareil.
- Vérifiez si le niveau d'eau minimum est atteint, voir les caractéristiques techniques. L'appareil a besoin d'une hauteur minimum d'eau pour que le pompage puisse.Commencer.
-
Vérifiez si les flexibles sont obstrués ou si des particules en suspension avec une taille supérieure à 5 mm pouvant abstruer l'appareil se trouvent eventuellement dans l'eau.
-
Vérifiez si le diamètre du flexible utilisé n'est pas trop faible.
- Verifiez l'absence de pli ou de blocage dans le flexible. Éliminez les plis et les blocages.
- Vérifiez si l'adaptateur de réduction (7), le clapet anti-retour (9) ou l'adaptateur coude (8) sont bouchés.
L'appareil ne s'éteint pas automatiquement :
- Le contact à flotteur ne peut pas descendre. Vérifiez la liberté de mouvement du contact à flotteur. Éliminez les blocages, le cas échéant, ou assurez une liberté de mouvement suffisante du contact à flotteur.
L'appareil s'arrête peu après avoir commencé à fonctionner :
- Verifiez si la température de l'eau est trop élevé. Le cas échéant, l'appareil a chauffé à cause de la température de l'eau et le disjoncteur thermique est activé.
- Verifiez le raccordement au secteur.
- Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur.
- Vérifiez lefuse ou le disjoncteur secteur.
- Verifiez si les flexibles sont obstrués ou si des particules en suspension avec une taille supérieure à 5 mm pouvant obstruer l'appareil se trouvent eventuellement dans l'eau. Le cas échéant, l'appareil a chauffé à cause des blocages et le disjoncteur thermique est activé.
La débit de pompage diminue ou est trop faible :
- Verifiez si les flexibles sont obstrués ou si des particules en suspension avec une taille supérieure à 5 mm pouvant obstruer l'appareil se trouvent eventuelle dans l'eau.
- Verifiez le diamètre du tuyau et la hauteur de refoulement. Une hauteur de refoulement trop élevé et/ou un diamètre de tuyau trop faible peuvent provoquer une diminution des performances.
- Verifiez l'absence de pli ou de blocage dans le flexible. Éliminez les plis et les blocages.
Remarque
Attendez au moins 3 minutes après toute intervention de maintenance ou de réparation. Vous pouvez alors remettre l'appareil en marche.
Meme après verification, l'appareil ne fonctionne toujours pas parfaitement ?
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la société Trotec.
Entretien
Avant toute opération de maintenance

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Arrêtez l'appareil.
- Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Indications de maintenance
Aucune piece à entretenir ou à lubrifier par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l'appareil
Contrôlez régulierement les signaux de sécurité et les étiquettes se trouvant sur l'appareil. Renouvelez les signaux de sécurité en cas d'illisibilité.
Nettoyage
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entrer en contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de déterments agressifs, comme les arosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
- Rincez l'adaptateur de réduction (7) et les autres raccords à l'eau claire.
- Rincez l'ouverture d'aspiration (5) à l'eau claire.


Données techniques
Annexe technique
| Paramètre Valeur | |||
| Modèle TWP 4005 E TWP 7505 E TWP 900 | 05 E | ||
| Numéro d'article 4.610.000.005 4.610.000 | 0.007 4.610.000.009 | ||
| Débit max. 7000 l/h 13000 l/h 14000 l/h | |||
| Hauteur de refoulement max. 7,5 m 10 m | 11,5 m | ||
| Profondeur d'immersion | 7 m | 7 m | 7 m |
| Température de l'eau max. 35 °C 35 °C 35 °C | 35 °C | ||
| Raccordement secteur 230 V - 240 V ~ 50 Hz 230 V - 240 V ~ 50 Hz | 230 V - 240 V ~ 50 Hz | ||
| Puissance absorbée | 400 W | 750 W | 900 W |
| Indice de protection IPX8 | IPX8 | IPX8 | |
| Profondeur minimum de fonctionnement | 80 mm | 80 mm | 80 mm |
| Niveau d'eau hauteur d'aspiration max. | 3 mm 3 mm 3 mm | ||
| Type de raccordement | CEE 7/4 | CEE 7/4 | CEE 7/4 |
| Longueur de cordon | 10 m 10 m 10 m | ||
| Classe de protection | I | I | I |
| Poids | 3,6 kg | 4 kg | 5 kg |
| Dimensions(longueur x largeur x hauteur) | 160 x 160 x 290 (mm) | 160 x 160 x 335 (mm) | 160 x 160 x 335 (mm) |
| Taille max. des particules | 5 mm 5 mm 5 mm | ||
| Hauteur du point de mise en marche 420 | mm 600 | mm 600 | mm |
| Hauteur du point de mise à l'arrêt | 180 mm | 180 mm 180 mm | |
| Raccord de tuyau, diamètre intéérieur | 25 mm ; 32 mm | 25 mm ; 32 mm | 25 mm ; 32 mm |
| Raccord filtré | 1"; 1 1/2" | 1"; 1 1/4"; 1 1/2" | 1"; 1 1/4"; 1 1/2" |

Representation schematique
TWP 4005 E

TWP 7505 E

TWP 9005 E

Graphique de performances (hauteur de refoulement/débit)
TWP 4005 E
TWP 7505 E

TWP 9005 E

Élimination

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, appose sur un apparéil électricque ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être eliminé avec les ordures menagères. Des points de collecte Gratis pour les apparéils électriques ou électroniques usages sont à votre disposition à proximate de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouvrez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologue dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des apparéils électriques usages.
La collecte séparée des apparèils électriques et électroniques usages permet leur réutilisation eventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles deContaining.
Trotec GmbH
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+492452962-400
+492452962-200
info@trotec.com
www.trotec.com