FQO 9009 MT X - Poussette Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FQO 9009 MT X Fulgor Milano au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | Fulgor Milano |
| Modèle | FQO 9009 MT X |
| Alimentation électrique | 230 V / 50-60 Hz |
| Puissance maximale | Environ 2,5 kW (selon câble H05RR-F 3x1,5 mm²) |
| Éclairage intérieur | Ampoule G9, 230 V, 25 W |
| Dimensions d'encastrement (H x L x P) | Environ 595 mm x 595 mm x 560 mm (standard) |
| Poids | Environ 35 kg (estimation) |
| Modes de cuisson | Conventionnel, ventilé, gril, décongélation, rôtissoire (selon modèle) |
| Plage de température | 50 °C à 250 °C |
| Minuterie | Minuteur 0-60 minutes, programmateur de cuisson avec arrêt automatique |
| Matériau intérieur | Panneaux autonettoyants à émail catalytique |
| Nettoyage | Ne pas utiliser de nettoyeurs vapeur ni de produits abrasifs |
| Sécurité | Arrêt automatique en fin de cuisson programmée, verrouillage de porte (non spécifié) |
| Installation | Encastré sous plan ou en colonne, fixation par vis et douilles fournies |
| Pièces détachées | Ampoule G9 25W 230V, porte démontable pour entretien |
| Certifications | Conforme aux normes électriques (classe I, mise à la terre obligatoire) |
FOIRE AUX QUESTIONS - FQO 9009 MT X Fulgor Milano
Questions des utilisateurs sur FQO 9009 MT X Fulgor Milano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FQO 9009 MT X - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FQO 9009 MT X de la marque Fulgor Milano.
MODE D'EMPLOI FQO 9009 MT X Fulgor Milano
Merci et sincères félicitations pour le choix que vous avez fait.
Ce nouveau produit, conçu avec soin et fabriqué avec des matiers de toute première qualité, a été soigneusement testé pour satisfaire toutes vos exigences d'une cuisson parfaite.
Nous vous prions de bien vous vouloir lire et suivre des simples instructions, que vous permettront d'atteindre d'excellents résultats dès la première utilisation.
LE CONSTRUCTEUR

"Il est possible d'accéder à la plaque des caractéristiques du four même lorsque l'appareil est installé. Cette plaque, que l'on voit en ouvrant la porte, présente toutes les données d'identification de l'appareil qu'il est nécessaire de citer pour toute demande de pièces de rechange".
Pendant le fonctionnement, l'appareil devient très chaud : faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
DE
Première utilisation pag. 6
Panneaux autonettoyants 8
Respect
de l'environnement 10
Panneau de commande 12-14
Instructions pour le fonctionnement:
- cuisson conventionnelle 14
- cuisson ventilée 16
- cuisson au gril 18
Thermostat 20
Temporisateur electronique 22
Remplacement
de la lampe 26
Demontage
de la porte du four 28
POUR L'INSTALLATEUR
Encastrement du four 30
Branchement électrique 30
Caractéristiques techniques 34
Dimensions 35

CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.

L'APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES (Y-COMPRIS LES ENANTS ÂGÉS DE PLUS DE 8 ANS) DISPOSANT
DE CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES PERSONNES N'AYANT PAS L'EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES REQUISES, SI CE N'EST SOUS LA SURVEILLANCE D'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ OU APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI LES INSTRUCTIONS RELATIVES ÀL'UTILISATION DE L'APPAREIL, LES ENTANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS, AFIN DE S'ASSURER QUILS NE JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL.

INTERDICTION DE POSER DU PAPIER ALUMINTUM, DES CASSEROLES OU AUTRES, AU
CONTACT DE LA BASE INTERNE DU FOUR POUR CUISINER. LE RÉCIIAUFFEMENT INTÉRIEUR PROVOQUE LA SURCHAUTFE DE LA PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR ; CELA PEUT ENTRAÎNER SA DÉTÉRIORATION VOIRE DES CONSÉQUENCES GRAVES (RISQUE D'INCENDIE) POUR LE MEUBLE DE SUPPORT DU TOUR.
- TENIR À L'ÉCART LES ENEANTS DE MOINS DE 8 ANS SANS SURVEILLANCE CONSTANIE.
- LAS OPÉRATIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN NE DOIVENT PAS ÊTRE RÉALISÉES PAR DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE.
- NE PAS UTILISER DES PRODUITS NETTOYANTS ABRASIFS OU DES GRATTOIRS MÉTALLIQUES AIGUISÉS POUR NETTOYER LE VERRE DE LA PORTE DU FOUR DANS LA MESURE OÙ ILS PEUVENT RAYER LA SURFACE ET ENTRAÎNER L'ÉCLATEMENT DU VERRE.
DE
ES
NL
PT
INDEX
PREMIERE UTILISATION
Le four doit être nettoyé à fond à l'eau et au savon, puis rincé méticuleusement. Pour enlever les cadres latéraux dans les fours à parois lisses, procéder comme indiqué sur la figure.
Il convient de n'insérer la nourriture que lorsque le four a atteint la température préétablie, c'est-à-dire quand s'éteint le voyant lumineux.

A titre de précaution, avant d'effectuer toute opération de nettoyage du four quelle qu'elle soit, débrancher toujours la fiche de la prise de courant ou couper la ligne d'alimentation de l'appareil. Veiller à ne pas utiliser de substances acides ou alcalines (jus de citron, vinaigre, sel, tomate, etc.). Ne pas utiliser de produits à base de chlore, acides ou abrasifs, surtout pour le nettoyage des parois peintes.
NON UTILIZZARE PULITORIA VAPORE PER LA PULIZIA DEL FORNO.
DO NOT USE STEAM CLEANERS TO CLEAN THE OVEN.
NE PAS UTILISER DE NETTOYEURS VAPEUR POUR NETTOYER LE FOUR.
Nos fours à parois lisses peuvent être munis, à l'intérieur, de panneaux auto-nettoyants qui recouvrent les parois.
Devant être accrochés sur les parois, avant les châssis latéraux, ces panneaux spéciaux sont recouverts d'un émail spécial catalytique microporeux qui provoque l'oxydation et l'évaporation graduelles des éclaboussures d'huile et de graisse qui sont ainsi éliminées pendant les cuissons à plus de 200° C.
Si le four n'est pas propre après la cuisson d'aliments très gras, le faire fonctionner à vide à la température maximum pendant 60 minutes maximum.
Les panneaux autonet- toyants ne doivent être ni lavés, ni nettoyés avec des produits abrasifs ou des produits contenant des acides ou des alcalis.

La documentation de cet appareil est imprimée sur du papier blanchi, sans chlore ou sur du papier recyclé, de façon à contribuer à la sauvegarde de l'environnement.
Les emballages sont conçus pour ne pas nuire à l'environnement; ils peuvent être récupérés ou recyclés, car il s'agit de produits écologiques.
Le fait de recycler l'emballage permet de consommer moins de matières premières et de réduire le volume des déchets industriels et domestiques.

Résistance supérieure (grill à grande surface et puissance réduite). Réglage du thermostat de 50° à 200°C.

Résistance inférieure + Résistance circulaire avec ventilateur. Réglage du thermostat de 50° C à MAX.

Ce mode est conçu pour épargner de l'énergie. Idéal pour les aliments congelés ou précuits et des petites portions. Le temps de préchauffage est très court et la cuisson tend à être plus lente. Ce mode est déconseillé pour les charges importantes, par exemple, des grosses portions ou la préparation de repas imposants.
Système classique utilisant la chaleur supérieure et inférieure, indiqué pour la cuisson d'un seul plat. Il convient de n'insérer la nourriture que lorsque le four a atteint la température préétablie, c'est-à-dire quand s'éteint le voyant lumineux.
Si, vers la fin de la cuisson, il est nécessaire d'augmenter la température inférieure ou supérieure, il faut placer le commutateur dans la position adéquate. On conseille d'ouvrir le moins possible la porte du four au cours de la cuisson.

Avec ce type de cuisson, un ventilateur placé dans la partie postérieure fait circuler l'air chaud à l'intérieur du four, en le répartissant uniformément. La cuisson se fait plus rapidement que par rapport à la cuisson conventionnelle. Le système se prête bien à la cuisson sur plusieurs étages et également d'aliments de différents types (poisson, viande, etc.)
SCONGELAMENTO

En sélectionnant une des fonctions de cuisson ventilée et en réglant le thermostat sur zéro, le ventilateur fera circuler de l'air froid à l'intérieur du four, en provoquant de cette manière une décongélation rapide des aliments congelés.
Le préchauffage n'est pas nécessaire; il est toutefois préférable d'y recourir pour la pâtisserie.

Type de cuisson pour griller ou dorer les aliments.
Certains fours peuvent être munis d'un moteur de piques et d'une broche pour la cuisson en rôtissoire.
La grille portant l'aliment à cuire doit être insérée à la 1e ou 2e position du dessus. Préchauffer pendant 5'.
Tourner le bouton du thermostat sur une température comprise entre 50° et 200°.

Le ventilateur est placé sur la partie supérieure du four et crée une circulation d'air de refroidissement à l'intérieur du meuble et à travers la porte du four lui-même.
Il se met en marche quand la partie externe du four atteint environ 60°C.
En allumant le four et en programmant le thermostat sur 200°C, le ventilateur se met en marche après 10 minutes environ.
L'extinction du ventilateur se fait quand la partie externe du four descend sous 60°C.
Après une utilisation du four à 200°C, le ventilateur s'éteint après environ 30 minutes.
DE
GRILLEN
ES
COCCIÓN AL GRILL:
NL
BEREIDING MET GRILL
PT
MODO GRIL


Dispositif permettant de régler la température de cuisson la plus indiquée pour les aliments et pouvant être réglé de 50° à 250° C.

CONTAMINUTI
Signaleur acoustique de 0-60 minutes. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position maximum, puis le remettre sur le temps désiré.

TEMPORIZZATORE
Régler le bouton du commutateur et du thermostat sur la position et sur la température désirées. Pour les cuissons à temps défini, tourner le bouton vers la droite en le réglant sur la durée préétablie. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position maximum, puis le remettre sur le temps désiré. Ensuite, un signal sonore indique que le temps prévu s'est écoulé et le four cesse de fonctionner. Pour la cuisson à temps in-défini, tourner le bouton vers la gauche en le mettant au niveau du symbole 🎨.
DE
ES
NL
PT
THERMOSTAT
Réglage de l'horloge
Appuyer en même temps sur les touches de durée et de fin de cuisson et agir sur les touches +/- jusqu'au réglage de l'heure désirée.
Pour les cuissons à temps indéfini, appuyer sur la touche Manuel 🎨.
Pour les cuissons à temps défini. Appuyer sur la touche de durée de cuisson et, à l'aide des touches +/-, régler le temps nécessaire pour la cuisson. Le temps préétabli étant écoulé, le signal sonore retentit et le four s'arrête. Remettre le bouton du thermostat et du commutateur sur la position 0, puis appuyer sur la touche Manuel.
Pour les cuissons à temps défini, appuyer sur la touche de fin de cuisson et, à l'aide des touches +/-, régler l'heure où l'on veut que le four cesse de fonctionner. Le temps préétabli étant écoulé, le signal sonore retentit et le four s'arrête. Remettre le bouton du thermostat et du commutateur sur la position 0, puis appuyer sur la touche Manuel.
DE
Pour les cuissons à temps défini, appuyer sur la touche de durée cuisson et, à l'aide des touches +/-, régler le temps nécessaire à la cuisson. Appuyer sur la touche de fin de cuisson Stop et régler l'heure où l'on veut que le four s'arrête.
A la fin du programme, le symbole AUTO clignote et le signal sonore qui retentit alors doit être interrompu en appuyant sur n'importe quelle touche.
CONTAMINUTI
Appuyer sur la touche du minuteur et sélectionner le temps de cuisson désiré avec la touche +/-. Le temps préétabli étant écoulé, le signal sonore qui retentit alors peut être interrompu en appuyant sur n'importe quelle touche.
Il y a erreur de programmation si l'heure indiquée par l'horloge est comprise entre l'heure de début et l'heure de fin de cuisson. L'erreur est indiquée par un signal sonore et par le clignotement du symbole AUTO. L'erreur de programmation peut être corrigée en modifiant la durée ou le temps de cuisson.
Un programme peut être annulé en appuyant sur le bouton de fonctionnement manuel.
DE
AUTOMATIKBETRIEB
- Le four et que les lumières sont froides et que le four est bien éteint avant de remplacer les ampoules. Le non-respect de ces consignes peut entraîner une électrocution ou des brûlures.
- Les caches doivent être remis en place lorsque vous utilisez le four.
- Les caches servent à protéger l'ampoule pour qu'elle ne se casse pas.
- Les caches sont en verre. Manipulez-les avec précaution pour éviter de les casser. Les verres cassés peuvent blesser.

text_image
1 2 3(230V - 25W G9)

1 Coupez l'alimentation à la source principale (fusible ou disjoncteur).
2 Retirez le cache (1).
3 Enlevez l'ampoule (2) de sa douille (3).
4 Remplacez l'ampoule (2) avec une nouvelle. Evitez de toucher l'ampoule avec vos doigts, car la graisse des mains peut endommager l'ampoule lorsqu'elle devient chaude.
5 Employer un avec les mêmes Volt et Watt (voir Fig. 11).
6 Vissez le couvercle (1).
7 Rebranchez l'alimentation principale à la source principale (fusible ou disjoncteur).
DE
Le démontage de la porte du four peut être effectué facilement de la manière suivante :
- ouvrir complètement la porte;
- lever les deux manettes indiquées sur la fig.;
- refermer la porte sur le premier cran d'arrêt déterminé par les deux manettes soulevées au préalable;
- lever la porte vers le haut et vers l'extérieur du four pour l'ôter de son siège;
Pour remonter la porte, insérer les charnières dans les logements prévus à cet effet, puis remettre les deux manettes en position de fermeture.

Encastrement du four
Le four peut être installé sous un plan de cuisson ou dans une colonne. Les dimensions de l'encastrement doivent correspondre à celles qui sont indiquées sur la figure.
Le matériau avec lequel le meuble est réalisé doit être en mesure de résister à la chaleur. Le four doit être centré par rapport aux parois du meuble et fixé avec les vis et les douilles fournies à cet effet.
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Avant d'effectuer le branchement électrique, s'assurer que :
- les caractéristiques de l'installation permettent de respecter ce qui est indiqué sur la plaque d'identification qui est appliquée sur le devant du four;
- l'installation est munie d'un raccordement à la prise de terre conforme aux normes et aux dispositions prévues par la loi. La mise à la terre est obligatoire aux termes de la loi.
Le câble ne doit en aucun cas atteindre une température supérieure de plus de 50° C par rapport à la température ambiante.
Si un appareil fixe n'a pas de cordon d'alimentation et de fiche ou d'autre dispositif assurant la déconnexion du secteur, avec une distance d'ouverture des contacts permettant une déconnexion
DE FÜR DEN INSTALLATEUR
complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d'alimentation conformément aux normes d'installation.
La prise ou l'interrupteur omnipolaire doit pouvoir être atteint facilement lorsque l'appareil est installé.
| TIPI E DIAMETRO MINIMO DEI CAVICABLE TYPES AND MINIMAL DIAMETERSTYPES ET DIAMÈTRE MINIMAUX DES CÂBLES | |
| SASO | |
| H05RR-F 3x1,5 mm2 | H05RR-F 3x2,5 mm2 |
| H05VV-F 3x1,5 mm2 | H05VV-F 3x2,5 mm2 |
| H05RN-F 3x1,5 mm2 | H05RN-F 3x2,5 mm2 |
| H05V2V2-F 3x1,5 mm2 | H05V2V2-F 3x2,5 mm2 |

N.B. Le fabricant décline toute responsabilité si les indications présentées dans ce document et les normes adoptées habituellement en matière de prévention des accidents du travail ne sont pas respectées.
DE
Dans un souci constant d'amélioration qualitative, le constructeur se réserve la possibilité d'apporter à ses produits les modifications utiles, sans compromettre ses caractéristiques essentielles. Le constructeur décline toutes responsabilité pour d'eventuelles inexactitudes contenues dans cette notice, imputables à des erreurs d'impression ou de transcription.