TH-42PHD6EX - Téléviseur professionnel PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TH-42PHD6EX PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur professionnel à écran plasma |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | TH-42PHD6EX |
| Taille d'écran | 42 pouces (diagonale 1056 mm) |
| Résolution | 1024 x 768 pixels (HD) |
| Rapport de contraste | 4000:1 |
| Dimensions (L x H x P) | 1020 mm x 610 mm x 89 mm |
| Poids (unité seule) | 29,5 kg |
| Alimentation | Secteur 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation normale | 335 W |
| Consommation veille | 1,9 W (avec sauvegarde 1,1 W) |
| Entrées vidéo | 3 fentes pour cartes optionnelles (composite, composante, RVB, DVI), entrée PC (D-sub 15 broches), entrée série RS-232C |
| Haut-parleurs intégrés | 2 x 8 W (16 W total) |
| Fonctions principales | Format d'image (4:3, Zoom, 16:9, Élargi, Panasonic Auto), incrustation d'image, zoom numérique, économiseur d'écran, minuterie, multi-affichage (jusqu'à 9 écrans) |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec; pour saleté tenace, chiffon humide avec détergent neutre. Ne pas utiliser de produits volatils. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité; ne pas obstruer les fentes de ventilation; débrancher avant nettoyage; installation par technicien qualifié. |
| Accessoires fournis | Télécommande (EUR646529), piles (R6 x 2), cordon d'alimentation, baguenaudière, bague ferrite, colliers serre-câble |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
| Humidité de fonctionnement | 20% à 80% |
FOIRE AUX QUESTIONS - TH-42PHD6EX PANASONIC
Questions des utilisateurs sur TH-42PHD6EX PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TH-42PHD6EX - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TH-42PHD6EX de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI TH-42PHD6EX PANASONIC
Mode d'emploi large écran à plasma progressif
Numéro de modèle
TH-42PWD6
Écran à plasma à haute définition
Numéro de module
TH-50PHD6

Avant d'effectuer quelqu'un raccordement que ce soit, de régler l'appareil ou de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Conservez-le pour référence.
Cher client panasonic
Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel écran à plasma vous offrira de longues années de.
Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant d'entreprendre les réglages, et conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Veuillez aussi conserver votre reçu, et noter le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil dans l'espace réservé sur la couverture de dos de ce mode d'emploi.
Visitez le site Panasonic http
Notice de sécurité importante 3
Mesures de sécurité 4
Accessories 6
Accessoires fournis 6
Piles de la télécommande 6
Raccordements 7
Raccordement aux bornes d'entrée d'ordinateur (PC)........8
Branchement de la borne SERIAL (série) 9
Commandes de base 10
Incrustation d'image dans l'image 10
Mise en service, mise hors service, et sélection du signal d'entrée 12
Raccordement du cordon d'alimentation 12
Mise en service, mise hors service 12
Sélection du signal d'entrée 13
Sélection de la langue d'affichage 13
Affichage des menus sur l'écran avec la télécommande 14
Format d'image (ASPECT) 16
Réglage de la position et de la taille de l'image.... 17
Réglages de l'image 18
Réglages avancés 19
Réglages des sons 20
Coupure du son 20
Zoom numérique 21
Réglage de l'heure actuelle / Réglage de la minuterie 22
Réglage de l'heure actuelle 22
Réglage de la minuterie 23
Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes) 24
Heure de mise en service de l'économiseur d'écran... 25
Réduction de la rémanence d'image 25
Ajustement SP 26
Réduction de la consommation 27
Personnalisation du nom des entrées 27
Réglage d'un ensemble d'écrans (Multi Affichage)... 28
Comment effectuer le réglage pour un ensemble d'écrans (Multi Affiche) 28
Comment attribuer un numéro à chaque écran plasma 29
Configuration pour les signaux d'entrée 30
Sélection de l'entrée à composantes/RVB 30
Filtre 3D Y/C - Pour les images AV NTSC 30
Système couleur / Panasonic Auto 31
Cinema reality 31
Sync 32
H-Freq. (kHz) / V-Freq. (Hz) 32
Dépannage 33
Les signaux d'entrée peuvent être affichés 34
Spécifications 35
Notice de sécurité importante
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout dommage pouvant causer un incendie ou une électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Ne placez aucun récipient contenant de l'eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l'appareil (ou sur une étagère le dominant).
Avertissement:
1) Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composant susceptible d'être réparé par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur de l'appareil. Veuillez confier tout travail d'entretien ou de réparation à un technicien qualifié. 2) N'enlevez pas la broche de mise à la masse de la fiche d'alimentation. Cet appareil est équipé d'une fiche d'alimentation avec mise à la masse à trois broches. Cette fiche ne peut être adaptée qu'à une prise de courant avec mise à la masse. Ceci est un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, adressez-vous à un électricien. Ne modifies pas la fiche avec mise à la masse.
Avertissement
Ceci est un produit de classe A. À l'intérieur d'une maison, ce produit peut causer des interférences radio; dans ce cas, l'utilisateur doit prendre les mesures nécessaires.
Attention
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environnements non exposés à des champs magnétiques. Si vous utilisez cet appareil à proximité de sources de champs électromagnétiques puissants ou à des endroits où le bruit électrique pourrait interférer avec les signaux d'entrée, l'image et le son risquent de trembler et des parasites tels que du bruit risquent d'être produits.
Pour éviter d'abîmer cet appareil, placez-le loin de toute source de champs électromagnétiques puissants.
Pour éviter toute secousse électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la fiche du cordon d'alimentation est effectivement branchée.
Marques de commerce
VGA est une marque de commerce d'International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association.
Même s'il n'existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées.
Remarque:
Ne conservez pas une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période car cela peut produire une image résiduelle sur l'écran à plasma.
Parmi les images fixes possibles, citons les logos, les images des vidéos, les images informatiques, les télétextes et les images affichées dans le format 4:3.
Installation
L'écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avec d'autres types d'accessoires en option, l'installation risquera d'être instable et de causer des blessures.
(Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) Enceintes TY-SP42P5W-K (TH-42PWD6, TH-42PHD6), TY-SP50P5W-K (TH-50PHD6) Piedestal TY-ST05-K Pied mural TY-ST42PW1 - Pied mobile TY-ST42PF3 - Applique de suspension au mur (verticale) TY-WK42PV1 - Applique de suspension au mur (en biais) TY-WK42PR1 - Applique de suspension au mur (Type en tiroir)..... TY-WK42DR1 Appareil de plafond TY-CE42PS1 - Carte de connexion BNC pour composantes video-TY-42TM6A - Carte de connexion BNC pour video composite TY-42TM6B - Carte de connexion RCA pour composantes video TY-42TM6Z - Carte de connexion RCA pour video composite..... TY-42TM6V - Carte de connexion RVB (numérique) TY-42TM6D - Carte de connexion active RVB TY-42TM6G - Carte de connexion d'entrée PC. TY-42TM6P - Carte de connexion pour video composite et composantes video … TY-42TM6Y
Confiez toujours l'installation à un technicien qualifié.
Ne placez pas l'écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.
L'écran plasma risquerait de tomber ou de se renverser.
Ne placez pas d'objets sur l'écran plasma.
- Si vous renversez de l'eau sur l'écran à plasma à haute définition ou si des objets étrangers y pénètrent, un court-circuit risque de se produire et d'entraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers pénètrent dans l'écran plasma, contactez votre revendeur Panasonic.
Si vous utilisez le piedestal (accessoire en option), laissez un espace de 10 cm ou plus autour des côtés supérieur, gauche et droit, de 6 cm ou plus au côté inférieur, et de 7 cm ou plus vers l'arrière. Si vous installez l'appareil en utilisant une autre méthode, laissez un espace de 10 cm ou plus en haut, en bas, à gauche et à droite, et de 1,9 cm ou plus à l'arrière.
Évitez d'installer ce produit après un appareil électronique qui capte aisément les ondes électromagnétiques.
- Il causait des interférences pour l'image, le son, etc. In particulier, éloignez les appareils vidéo de ce produit.
Utilisation de l'écran plasma
L'écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 -240 V, 50/60 Hz.
Ne couvrez pas les trous de ventilation.
- Sinon, l'écran plasma risquerait de surchauffer, ce qui pourrait causer un incendie ou abîmer l'écran plasma.
N'introduisez aucun objet étranger dans l'écran plasma.
- N'introduisez aucun objet en métal ou inflammable dans les trous de ventilation, ne laissez tomber aucun objet sur l'écran plasma, car ceci pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Ne retirez pas le couvercle, ou ne le modifiez en aucune façon.
- Les composants se trouvant à l'intérieur de l'écran plasma sont placés sous haute tension, et risquent de causer une électrocution grave. Confiez tout travail de vérification, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic.
Insérez la fiche du cordon d'alimentation bien à fond dans la prise.
- Si la fiche n'est pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie risquerait de se produire. Si la fiche est endommagée ou si la plaque de la prise murale est mal fixée, ne les utilisez pas.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
- Vous risqueriez d'être électrocuté.
Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d'alimentation. Pour débrancher le câble d'alimentation, tirez-le par la fiche et non par le câble.
- Évitez absolument d'endommager le câble, de le modifier, d'y placer des objets lourds, de le chauffer, de le placer à proximité d'objets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez causer un incendie ou une électrocution. Si le câble d'alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service/agréé Panasonic.
Si vous n'utilisez pas l'écran plasma pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence d'image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale se dégage de l'écran plasma, débranchez immédiatement la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur.
- Si vous continuez à utiliser l'écran plasma dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou d'encombrer l'appareil. Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne réparez jamais vous-même l'écran plasma, car ceci est très dangereux.
Si de l'eau ou des objets étrangers pénètrent dans l'écran plasma, ou si vous laissez tomber l'écran plasma, ou si le coffret est abîmé, débranchez immédiatement la fiche du cordon d'alimentation.
- Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic.

Utilisation de l'écran plasma
N'approche pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l'écran plasma.
- De l'air chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de l'écran plasma est chaud. N'approche pas les mains, le visage ou des objets ne pouvant résister à la chaleur de cet orifice, car ceci pourrait causer des brûlures ou des déformations. De même si les trous de ventilation sont bouchés, l'écran pourrait être endommagé.
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer l'écran plasma.
- Si vous déplacez l'écran alors que des câbles sont encore connectés, vous risquerez d'endommager les câbles et d'entraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant d'entreprendre des travaux de nettoyage.
- Sinon, il y aura risque d'électrocution.
Nettoyer régulièrement le câble d'alimentation afin que la poussière ne s'y accumule pas.
- Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon d'alimentation, l'humidité pourrait déterminer l'isolation et d'entrainer un incendie. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et essuyez-le avec un chiffon sec.
Cet écran à plasma émet des rayons infrarouges, par conséquent il peut perturber les autres appareils de communication.
Installez votre capteur infrarouge dans un endroit à l'abri de la lumière directe ou indirecte de l'écran à plasma.
Nettoyage et entretien
L'avant du panneau d'affichage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau en utilisant seulement le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux sans peluches.
- Si la surface est très sale, essuyez avec un chiffon doux sans peluche humecté d'eau additionnée d'un peu de détergent neutre, puis essuyez-la uniformément avec un chiffon sec du même type jusqu'à ce que la surface soit bien sèche.
- Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmeriez la surface. En outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon le fini de la surface serait abîmé.
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
- Si le coffret est très sale, plongez le chiffon dans de l'eau additionnée d'un peu de détergent neutre, puis essorez le chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Veillez à ce que du détergent n'entre pas en contact direct avec la surface de l'écran plasma. Si des gouttes d'eau pénètrent dans l'appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
- Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon la surface du coffret pourra être abimée ou le revêtement s'écaillera. En outre, ne laissez pas l'appareil trop longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
Accessoires fournis
Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant dans leur case.

Mode d'emploi

Télécommande EUR646529
Piles pour la télécommande (taille R6 × 2)


Cordon d'alimentation
Baguenaudière (Petite taille) × 1
Bague ferrite (Grande taille) × 2




La télécommande est alimentée par 2 piles AA.
- Retournez le boîtier et appuyez sur le couvercle du logement pour le faire glisser.

- Mettez en place les piles en respectant les polarités indiquées dans le logement. (Les pôles + et - des piles doivent être en regard des marquages que porte le logement.)

- Remplacez le couvercle en le faisant glisser à fond.

Conseil:
Si vous utilisez souvent la télécommande, vous avez intérêt à remplacer les piles ordinaires par des piles alcalines.

Précautions d'usage des piles
L'installation incorrecte des piles peut provoquer la fuite de l'électrolyte entraînant la corrosion de la télécommande.
Respectez les précautions suivantes:
- Remplacez les 2 piles en même temps. Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
- N'utilisez pas à la fois une pile neuve et une pile usagée.
- N'utilisez pas à la fois 2 types différents de pile (exempie: une pile au "zinc-carbone" et une pile "alcaline").
- Ne tentez pas de recharger les piles usagées, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas, ne les chauffez pas, ne les jetez pas dans un feu.
- Le remplacement des piles s'avère nécessaire lorsque la télécommande n'agit plus que de façon irrégulière, ou plus du tout.
Raccordements
Ne reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela.
Pour de plus amples détails concernant le raccordement de ces enceintes, reportez-vous à leur mode d'emploi.
Enceintes (accessoires en option)
Bornes d'enceinte (D)
Raccordement du cordon d'alimentation (reportez-vous à la page 12)
- Maintien du cordon d'alimentation 1. Ouvrez le collier.
2. Introduisez le cordon dans le collier puis refermez soigneusement ce dernier.
3. Faites glisser le collier vers le haut et assurez le maintien du cordon d'alimentation.
Remarque: La fiche du cordon d'alimentation de l'illustration n'est peut-être pas celle dont est pourvu le téléviseur.
- Colliers serre-câble Utilisez ces colliers pour maintenir les câbles. Engagez la lanière dans la boucle du collier serre-câble, comme le montre l'illustration.
Pour maintenir les câbles reliés aux prises, entourez-les de la lanière puis engagez l'extrémité pointue de cette dernière dans la boucle du serre-câble, comme le montre l'illustration.
Tout en s'assurant qu'il existe suffisamment de jeu dans les câbles pour éviter les contraintes (en particulier sur le cordon d'alimentation), attachez soigneusement les câbles à l'aide du serre-câble fourni.
Pour serrer:

Pour desserrer:
Fentes d'insertion des cartes de connexion en option (cache en place)

FENTE1
FENTE2
FENTE3
De la prise EXIT pour écran de l'ordinateur (reportez-vous à la page 8)
De la prise SERIAL de l'ordinateur
Raccordement aux bornes d'entrée d'ordinateur (PC)

Pose de la bague en ferrite (Petite taille) Abaissez les languettes (deux emplacements)

Serrez le câble en fermant la bague
Pose de la bague en ferrite (Grande taille) Abaissez les languettes (deux emplacements)


Remarques:
(1) Les signaux de l'ordinateur pouvant être entrés sont ceux possédant une fréquence de balayage horizontal de 15 à 110 kHz et une fréquence de balayage vertical de 48 à 120 Hz. (Cependant, les signaux dépassant 1 200 lignes ne seront pas affichés correctement.) (2) La résolution de l'affichage est de 640 × 480 points (TH-42PWD6), 768 × 768 points (TH-42PHD6), 1024 × 768 points (TH-50PHD6) au maximum lorsque le mode d'aspect est mis sur "4:3", et de 852 × 480 points (TH-42PWD6), 1024 × 768 points (TH-42PHD6), 1366 × 768 points (TH-50PHD6) lorsque le mode d'aspect est mis sur "16:9". Si la résolution de l'affichage dépasse ces valeurs maximales, il est possible que les menus détails ne soient pas rendus avec une netteté suffisante. (3) Les bornes d'entrée PC sont compatibles avec DDC1/2B. Si l'ordinateur branché n'est pas compatible avec DDC1/2B, vous devrez changer les réglages de l'ordinateur au moment du branchement. (4) Certains modèles de PC ne peuvent pas être raccordés à l'écran plasma. (5) Il n'est pas nécessaire d'utiliser un adaptateur pour les ordinateurs équipés d'une borne D-sub 15 broches compatible avec DOS/V. (6) L'ordinateur représenté dans l'illustration est un exemple seulement. (7) Les équipements et les câbles complémentaires représentés sur cette illustration ne sont pas fournis avec cet appareil. (8) Ne régalez pas les fréquences de balayage horizontal et vertical pour les signaux PC à des niveaux supérieurs ou inférieurs aux limites de la plage de fréquence spécifique. (9) L'entrée pour les composantes peut se faire au moyen des broches 1, 2 et 3 du connecteur D-sub à 15 broches.
Noms des signaux pour le connecteur d-sub 15 broches
Disposition des broches pour la borne d'entrée PC
| N° de broche | Nom du signal | N° de broche | Nom du signal | N° de broche | Nom du signal |
| 1 | R (PR/CR) | 6 | GND (masse) | 11 | GND (masse) |
| 2 | V (Y) | 7 | GND (masse) | 12 | SDA |
| 3 | B (PB/CB) | 8 | GND (masse) | 13 | HD/SYNC |
| 4 | GND (masse) | 9 | NC (non branché) | 14 | VD |
| 5 | GND (masse) | 10 | GND (masse) | 15 | SCL |
Branchement de la borne SERIAL (série)
La borne SERIAL est utilisée quand l'écran plasma est commandé par un ordinateur.

Disposition des broches pour le câble de conversion RS-232C
Pose de la bague en ferrite (Grandeaille)
Remarques:
(1) Utilisez un cable RC-232C pour relier l'écran plasma à un ordinateur. (2) L'ordinateur représenté ici est uniquement à titre d'illustration. (3) Les appareils et les câbles complémentaires montrés ne font pas partie des accessoires fournis.
La borne SERIAL est conforme à la Specification d'interface RS-232C, afin que l'écran plasma puisse être commandé par un ordinateur branché à cette borne.
L'ordinateur nécessitera un logiciel qui permet d'envoyer et de recevoir les données de contrôle qui satisfont aux conditions indiquées ci-après. Utilisez une application informatique telle qu'une langue de programmation pour créer le logiciel. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de l'application informatique.
Paramètres de communication
| Niveau de signal | Conformè à RS-232C |
| Méthode de synchronisation | Asynchrone |
| Débit binaire | 9600 bps |
| Parité | Aucune |
| Longueur des caractères | 8 bits |
| Bit d'arrêt | 1 bit |
| Commande du débit | - |
| Câble de conversion RS-232C | |
| Femelle D-sub 9 broches | Details |
| ② | R X D |
| ③ | T X D |
| ⑤ | GND |
| ④·⑥ | Non utilise |
| ⑦ ⑧ | Court-circuité |
| ①·⑨ | NC |
Format de base des données de contrôle
La transmission des données de contrôle à partir de l'ordinateur commence par un signal STX, suivi par la commande, les paramètres, et enfin un signal ETX, dans cet ordre. S'il n'y a pas de paramètres, il n'est pas nécessaire d'envoyer le signal de paramètre.

Remarques:
(1) Si plusieurs commandes sont transmises, attendez la réponse pour la première commande provenant de cet appareil avant d'envoyer la commande suivante. (2) Si une commande incorrecte est envoyée par erreur, cet appareil renvoie la commande "ER401" à l'ordinateur.
Commande
| Commande | Paramètre | Détails de commande |
| PON | Néant | En circuit |
| POF | Néant | Hors circuit |
| AVL | ** | Augmentation de volume |
| AMT | 0 | Coupure du son désactivée |
| 1 | Coupure du son | |
| IMS | Néant | Sélection d'entrée (basculement) |
| SL1 | Entrée sur la fente 1 | |
| SL2 | Entrée sur la fente 2 | |
| SL3 | Entrée sur la fente 3 | |
| PC1 | Entrée PC | |
| DAM | Néant | Sélection du mode d'écran (basculement) |
| NORM | 4:3 | |
| ZOOM | Zoom | |
| FULL | 16:9 | |
| JUST | Élargi | |
| SELF | Panasonic Auto |
Lorsqu'il n'est pas en service, cet écran plasma ne répond qu'à la commande PON.


Interrupteur de mode veille
L'écran plasma doit d'abord être mis sous tension sur la prise secteur et sur l'interrupteur d'alimentation (reportez-vous à la page 12).
Appuyez sur cette touche pour permettre l'écran à plasma en circuit à partir du mode VEILLE.
Touche d'ambiophonie
Les avantages de l'effet ambiophonique sont énormes. Vous pouvez être complètement enveloppé par les sons ; tout comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou de concert.
L'effet ambiophonique est mis en service ou hors service, chaque fois que vous appuyez sur la touche SURROUND.

Remarque:
Le réglage de l'effet ambiophonique est mis en mémoire indépendamment pour chaque mode sonore (Normal, Auto).
(Sélection de INPUT1, INPUT2, INPUT3 ou PC IN) Appuyez sur cette touche pour sélectionner, dans l'ordre, les positions d'entrée INPUT1, INPUT2, INPUT3 ou PC IN. (Reportez-vous à la page 13.)
Interrupteur de coupure du son
Appuyez sur la touche de volume haut "+" ou bas "-" pour augmenter ou diminuer le niveau de volume sonore.
Touche r
(reports-z-vous aux pages14 et 15)
Touche ACTION
Appuyez sur cette touche pour effectuer une sélection.
Touches de position
Touche SOUND (reportez-vous à la page 20)
Appuyez sur cette touche pour régler le volume sonore.

Touche SET UP
(reportedes-vous à la page 14)
Zoom numérique (reportez-vous à la page 21)

Appuyez sur cette touche pour accéder au zoom numérique.
Il en résulte un agrandissement de la portion désignée de l'image affichée.

Sélection du mode PC
Appuyez sur la touche PC pour sélectionner le mode d'entrée PC.
Cette touche permet la sélection directe du mode d'entrée PC.
Touche ASPECT
Appuyez sur cette touche pour modifier le format de l'image (reportez-vous à la page 16)
Touche OFF TIMER
Il est possible de programmer l'écran à plasma à haute définition de manière qu'il passe en mode veille après un délai spécifique. À chaque pression sur la touche, le réglage passe à 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes et 0 minute → 30 → 60 → 90 → 0
(minuterie veille annulée).
Lorsqu'il reste trois minutes, l'indication "Minuterie veille 3" clignote. La minuterie-sommeil est annulée en cas de panne de courant.
Remarque: Dans le cas de l'affichage de 2 images, le même mode d'entrée ne peut pas être sélectionné pour l'image principale et l'image secondaire.
Raccordement du cordon d'alimentation
Raccordement du cordon d'alimentation à l'écran plasma.


Maintenez soigneusement le cordon d'alimentation fixé à l'écran plasma au moyen d'un collier. (reportez-vous à la page 7)
Mise en service, mise hors service

Branchement de la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation de l'écran plasma pour le mettre sous tension.
Mise sous tension: Témoin vert
Exemple: La page illustrée ci-dessous s'affiche pendant quelques instants après la mise en service de l'écran plasma (les conditions de réglage sont données à titre d'exemple).
Lorsque l'écran est mis en service pour la première fois, la page de sélection de langue s'affiche. À partir de la deuxième mise en service, la sélection de la langue doit s'effectuer, le cas échéant, grâce au menu de configuration (reportez-vous à la page 13).
Choisissez la langue désirée au moyen des touches et puis appuyez sur la touche (ACTION).

À partir de la deuxième mise en service, la page ci-dessous s'affiche quelques instants (les conditions de réglage sont données à titre d'exemple).



Appuyez sur la touche de la télécommande pour permettre l'écran plasma hors service.
Mise sous tension: Témoin rouge (veille)
Appuyez sur la touche de la télécommande pour permettre l'écran plasma en service.
Mise sous tension : Témoin vert
Pour permettre l'écran plasma hors tension quand il est en service ou en veille, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation de l'écran plasma.
Remarque:
Quand la fonction de gestion d'alimentation est en service, le témoin d'alimentation devient orange lorsque l'alimentation est coupée.
Sélection du signal d'entrée


Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le signal video fourni par les différents appareils reliés à l'écran à plasma, tels qu'un magnétoscope.
Sélectionnez les signaux d'entrée à connecter en installant la carte de connexion en option.
Le signal d'entrée change comme suit pour chaque pression:


Remarques:
(1) La prise d'entrée n'est pas sélectionnée si la carte de connexion n'est pas installée dans la fente (SLOT) correspondante. (2) Sélectionnez pour accommoder les signaux de la source reliée aux prises d'entrée pour composantes/RVB (reportez-vous à la page 33). (3) Dans le cas de l'affichage de 2 images, le même mode d'entrée ne peut pas être sélectionné pour l'image principale et l'image secondaire.

Affichage des menus sur l'écran avec la télécommande
Menu "Image" du réglage de l'image (reportez-vous à la page 18)


Appuyez sur cette touche pour sélectionner "Oui".
Appuyez sur cette touche pour accéder aux "Réglages avancés".
Menu des réglages “Réglages avancés”. (reportez-vous aux pages 18 et 19)

Menu des réglages sonores "Son" (reportez-vous à la page 20)
Vous pouvez également appuyer sur la touche MENU de l'appareil.

Chaque pression sur la touche MENU change le menu.
Page normale → l'image → configuration son < Taille/Pos. Image <



Appuyez sur cette touche pour sélectionner.
[sur l'appareil]
① Appuyez sur cette touche pour sélectionner. ② Appuyez sur cette touche pour accéder à chaque page de réglage.



Menu d'emplacement et de taille d'image "Taille/Pos. Image" (reportez-vous à la page 17)
Dans le cas où les signaux d'entrée sont de type "AV (S Video)" ou "Composants".

Dans le cas où les signaux d'entrée sont du type "RVB/PC" ou "DVI".


Appuyez sur cette touche pour accéder au menu "Signal".
[sur l'appareil]
Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent.



Appuyez sur la touche R pour revenir à la page de menu précédente.
Vers la page écran Signal pour AV (S Video) (reportez-vous aux pages 30 et 31)

Vers la page écran Signal pour Composants (reportez-vous à la page 31)

Vers la page écran Signal pour RVB ou DVI (reportez-vous à la page 32)

Remarque: Le menu "Signal" affiche des valeurs différentes pour chaque signal d'entrée possible (reportez-vous à la page 13).
Vers la page écran de réglage de l'économiseur d'écran. (reportez-vous aux pages 24, 25, et 26)


Vers la page écran de réglage d'un ensemble d'écrans (Multi Affichage) (reportez-vous à la page 28).

Appuyez sur ces touches pour sélectionner l'heure de début (Heure de déclenchement) ou l'heure de fin (Heure d'arrêt) (dans le cas où vous avez besoin de désignation de l'heure). Appuyez sur ces touches pour sélectionner l'heure (Temps périodique) et la durée (Temps de fonctionnement) (dans le cas où vous avez besoin d'intervalle).

Appuyez sur la touche R pour revenir au menu de l'économiseur d'écran.


Vers la page de sélection de la minuterie. (reportez-vous aux pages 22 et 23)

Vers la page de réglage de l'heure actuelle (reportez-vous à la page 22)

Appuyez sur ces commandes pour sélectionner l'heure de mise en service (TPS mise en tension) ou l'heure de mise hors service (Heure de mise hors tension).

Appuyez sur la touche R pour revenir à la page de menu de réglage de la minuterie.


Format d'image (ASPECT)
Grâce à l'écran plasma, vous pourrez voir les images dans les mêmes conditions, y compris lorsqu'il s'agit de films pour écran large.
ASPECT
Touche ASPECT
Le format de l'image change à chaque pression sur la touche ASPECT.

[sur l'appareil]

Le format de l'image change à chaque pression sur la touche ENTER.

Avec l'incrustation d'image
Image et image, Image dans image
(2)Autres
La sélection du format n'est pas possible.
Remarques:
(1) Pour l'entrée des signaux PC, le mode peut être "4:3", "Zoom" ou "16:9" uniquement. (2) Avec un signal 1125 (1080) / 60i · 50i · 24p · 24sF, 1250 (1080) / 50i, 750 (720) / 60p · 50p d'une entrée "Composants", "RVB" et "DVI", le format est "16:9" et la sélection d'un autre format est impossible. Panasonic Auto ne peut être sélectionné que lors de l'entrée d'un signal vidéo. (3) Le format de l'image est mis en mémoire pour chaque entrée séparément (INPUT1, INPUT2, INPUT3 ou PC IN).
| Format | Image | Remarque | |
| 4:3 | 4 4:3 3 3 16 16 9 9 16 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 | “4:3” donne une image au format standard 4:3. | |
| Zoom | 4 3 3 16 16 9 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 2000 | “Zoom” agrandit légèrement le centre de l'image. | |
| 16:9 | 4 3 3 16 16 9 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 | “16:9” donne une image légèrement allongée, au format 16:9. | |
| Élargi | 4 3 E 16 16 9 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 16 16 9 2000 | “Élargi” donne une image maximale au format 4:3 avec correction au centre de telle sorte que l'élongation ne soit apparente que sur les bords droit et.gauche de l'écran. La taille de l'image dépend du signal d'origine. | |
| Panasonic Auto | For an elongated image | L'image est automatiquement agrandie (en fonction de la source) de sorte qu'elle occupe tout l'écran. | |
| For a 4:3 image | Remarque:“Panasonic Auto” est un mode/conçu pour accepter les images 16:9 ou 4:3. Certaines images au format 4:3, par exemple les images des cours de bourse, peuvent provoquer une modification inattendue du format de l'image. Nous conseillons donc d'employer le format 4:3 dans le cas de ces images. | ||
Remarque:
Ne conservez pas une image fixe au format 4:3 affichée sur l'écran pendant une longue période car cela peut produire une image rémanente sur l'écran plasma.
Page de réglage
PICTURE
POS./SIZE
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu "Taille/Pos. Image".

Appuyez sur cette touche pour CHOISIR "Position H/Taille H/Position V/Taille V/ Phase de l'horloge".
Dans le cas où les signaux d'entrée sont de type "AV (S Video)" ou "Composants".
Dans le cas où les signaux d'entrée sont du type "RVB/PC" ou "DVI".



Appuyez sur cette touche pour régler la taille et la position.
Appuyez sur cette touche pour quitter le mode réglage.

Remarques:
(1) Les réglages détaillés sont mis en mémoire individuellement pour chaque format de signal d'entrée. (Les réglages pour les composantes de signal sont mis en mémoire)
pour 525 (480) / 60i · 60p, 625 (575) / 50i · 50p, 1125 (1080) / 60i · 50i · 24p · 24sF, 1250 (1080) / 50i, 750 (720) / 60p · 50p, tandis que les signaux RVB/PC et les signaux DVI sont mis en mémoire pour chaque fréquence.
(2) Si un signal "Cue" ou un signal "Rew" est reçu d'un magnétoscope ou d'un lecteur DVD, la position de l'image se décale vers le haut ou vers le bas. Ce déplacement de la position de l'image ne peut pas être contrôlé par la commande "Taille/Pos. Image".
| Position H | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la gauche “←” | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la droite “▶” |
| Taille H | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la gauche “←” | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la droite “▶” |
| Position V | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la gauche “←” | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la droite “▶” |
| Taille V | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la gauche “←” | Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la droite “▶” |
| Phase de l'horloge (Entrée RVB/PC) | Pour effectuer ces réglages, l'oscillation et la distorsion peuvent être éliminées avec les touches de positionnement vers la gauche “←” ou la droite “▶” | |

Conseil (normaliser)
Lorsque la page écran "Taille/Pos. Image" est active, et que vous appuyez à un moment quelconque sur la touche N de la télécommande ou si vous appuyez sur la touche (ACTION) pendant la "Normalisation", tous les réglages effectués sont remplacés par les valeurs usine.
Réglages de l'image

Appuyez sur cette touche de la télécommande pour afficher le menu "Image".
2 Choisissez le paramètre à régler.

Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de réglage.
Réglez l'amplitude en regardant l'image derrière le menu.



Appuyez sur cette touche pour sélectionner "Oui".
Appuyez sur cette touche pour accéder aux "Réglages avancés".
Avec le mode "Réglages avancés", des réglages fins sont possibles mais réservés aux professionnels (reportez-vous à la page).

Réglages avancés hors service. Affichage des images avec les réglages du menu des images.
Utilisez la flèche vers la gauche ou la flèche vers la droite pour changer de mode.

Automatique
Choisit automatiquement le mode qui convient le mieux à la luminosité environnante.
Normal
Pour regarder une émission dans les conditions normales d'éclairage (le soir).
Cette valeur correspond à une luminosité et un contraste normaux.
Dynamique
Pour regarder une émission dans une pièce fortement éclairée.
Cette valeur correspond à une luminosité et un contraste élevés.
Cinéma
Idéal pour les films.
Remarque:
Pour changer les caractéristiques de couleur ou d'image après avoir choisi le menu "Image", reportez-vous à la page 29 où des explications détaillées sont données.
Utilisez la flèche vers la gauche ou la flèche vers la droite pour changer de mode.


Conseil (/ normaliser normaliser)
Si vous appuyez sur la touche N de la télécommande alors que le menu "Image" est affiché, ou encore si vous appuyez sur la touche (ACTION) pendant une normalisation, toutes les valeurs modifiées sont replacées par les valeurs usine.
| Poste | Effet | Réglages |
| Contraste | MoinsPlus | Pour ajuster le contraste de l'image. |
| Luminosité | Plus souvent Plus lumineux | Pour désir le réglage permettant de regarder sansfatigue des images sombres, par exemple des vues de nuit ou des cheveux noirs. |
| Couleur | MoinsPlus | Pour ajuster la densité chromatique. |
| Teinte | RougeâtreVerdâtre | Pour l'obtention d'une teinte naturelle. |
| Netteté | MoinsPlus | Pour obtenir une image nette. |
Remarques:
"Couleur" et "Teinte" ne peuvent pas être modifiés pour les signaux d'entrée RVB/PC et DVI. Vous pouvez changer le niveau de chaque paramètre (contraste, luminosité, couleur, teinte et netteté) pour chaque menu "Image". Les règles pour "Normal", "Dynamique" et "Cinéma" sont mises en mémoire individuelle pour chaque prise d'entrée (INPUT1, INPUT2, INPUT3, PC IN). Le réglage "Teinte" peut être ajusté pour les signaux NTSC uniquement lors de l'entrée d'un signal "AV(S Video)".
Remarque:
L'augmentation de "Contraste" dans le cas d'une image lumineuse, ou sa diminution dans le cas d'une image ASF, donnent peu de changement.
Réglages avancés
| Poste | Effet | Détails | |
| Extension noire | Moins | Plus | Pour régler les gradations des ombres. (Le réglage n'est pas possible pour un signal d'entrée RVB ou DVI.) |
| Niveau d'Entrée | Moins | Plus | Pour régler la luminosité des parties très brillantes et difficiles à voir. |
| W/B High R | Moins | Plus | Pour régler la balance des blancs dans les zones rouges claires. |
| W/B High B | Moins | Plus | Pour régler la balance des blancs dans les zones bleues claires. |
| W/B Low R | Moins | Plus | Pour régler la balance des blancs dans les zones rouges sombres. |
| W/B Low B | Moins | Plus | Pour régler la balance des blancs dans les zones bleues sombres. |
| Gamma | Moins | Plus | Courbe de S ↔ 2.0 ↔ 2.2 ↔ 2.5 |
| AGC | Moins | Plus | Pour augmenter automatiquement la luminosité des signaux sombres. |
Remarques:
(1) Effectuez la balance des blancs (W/B) de la manière suivante: A Réglez la balance des blancs des zones lumineuses à l'aide de "W/B High R" et "W/B High B". B Réglez la balance des blancs des zones sombres à l'aide de "W/B Low R" et "W/B Low B". C Répétez les opérations A et B. Les opérations A et B réagissent l'une sur l'autre; vous nevez donc les répéter plusieurs fois pour obtenir le réglage désiré. (2) Les valeurs régles sont mises en mémoire individuellement pour chaque prise d'entrée (INPUT1, INPUT2, INPUT3 et PC IN) (3) Les valeurs de la plage de réglage doivent être utilisées comme référence.

Conseil (normaliser)
Si vous appuyez sur la touche N de la télécommande alors que le menu “Réglages avancés” est affiché, ou encore si vous appuyez sur la touche (ACTION) pendant une normalisation, toutes les valeurs modifiées sont replacées par les valeurs usine.
Réglages des sons
1 Sound Appuyez sur la touche SOUND pour afficher le menu "Son". 2 Choisissez le paramètre à régler.

Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de réglage.
Appuyez sur cette touche pour régler le niveau d'écoute désiré.


- Pour abandonner les réglages,
Appuyez sur la touche R.
Remarque:
Appuyez sur la touche SURROUND pour mettre en service, ou hors service, l'effet ambiophonique.
(Reportez-vous à la page 11.)
Le réglage des graves, des aigus et de l'effet ambiophonique est mis en mémoire indépendamment pour chaque mode sonore (Normal, Auto).

Conseil (n / normaliser)
Lorsque le menu "Son" est affiché et que vous appuyez à un moment quelconque sur la touche N de la télécommande ou si vous appuyez sur la touche (ACTION) pendant la "Normalisation", tous les réglages effectués sont remplacés par les valeurs usine.
Coupure du son
La coupure du son est utile lorsque vous désirez répondre au téléphone, ou encore lorsque se présentent des visiteurs.

Appuyez sur cette touche pour couper les sons.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir les sons. Le rétablissement des sons se produit également lorsque l'appareil est mis hors service, ou que le niveau d'écoute est modifié.
Zoom numérique
Pour obtenir un agrandissement de la portion désignée de l'image affichée.


Appuyez sur cette touche pour accéder au zoom numérique.

"Operation Guide" s'affiche.

2 Sélectionnez la portion de l'image qui doit être agrandie.

Appuyez sur ces touches pour sélectionner la position de l'agrandissement.
Le curseur se place.



3 Sélectionnez le taux d'agrandissement désiré.

Chaque pression sur cette touche change le taux d'agrandissement. Ce taux est rappelé sur l'image affichée.

4 Revenez à l'affichage normal (abandon du zoom numérique)

Appuyez sur cette touche pour quitter le zoom numérique.
Remarques:
(1) Lorsque l'alimentation est coupée (y compris par la minuterie), la fonction de zoom numérique cesse d'agir. (2) La fonction de zoom numérique ne peut pas être employée dans les situations suivantes:
Ensemble d'écrans" (MULTIDISPLAY) (reportez-vous à la page 28).
"Multi-viewer" (Image dans image, Image hors image, Image et image) (reportez-vous à la page 10).
(3) Lorsque la fonction de zoom numérique est active, les réglages de "Position de l'image" et de "Taille de l'image" sont inaccessibles. (4) Pour les signaux d'entrée RVB/PC, l'agrandissement normal d'un ensemble d'écrans ne peut se faire qu'avec les définitions VGA, SVGA et XGA. (5) Le zoom numérique peut être utilisé avec les signaux en composantes vidéo suivants: 525 (480) / 60i · 60p, 625 (575) / 50i · 50p, 1125 (1080) / 60i · 50i · 24sF, 750 (720) / 60p · 50p, 1250 (1080) / 50i (6) Le zoom numérique peut être utilisé avec les signaux composites suivants:
NTSC, PAL, SECAM
Réglage de l'heure actuelle/réglage de la minuterie
de la minuterie permet de mettre en service ou hors service, l'écran plasma.
Avant de régler la minuterie, assurez-vous que l'heure connue de l'écran est correcte. Heure de Mise hors tension ; le cas échéant, rectifiez le réglage. Cela fait, mettez la minuterie en service Tps Mise ss tension ou hors service.


Appuyez sur cette touche pour accéder à la page écran de réglage (configuration).

Appuyez sur ces touches pour accéder au réglage de la minuterie ou de l'heure actuelle.
Appuyez sur ces touches pour afficher la page écran de réglage de la minuterie ou la page écran de réglage de l'heure actuelle.


Réglage de l'heure actuelle
Affichez la page écran de réglage de l'heure actuelle.
Pour régler l'heure actuelle, procédez de la manière décrite ci-dessous.

Appuyez sur ces commandes pour sélectionner l'heure actuelle.
Appuyez sur ces touches pour régler les heures et les minutes.
Touche : Augmentation
Touche : Diminution

Remarques:
- Une pression brève sur la touche "◁" ou sur la touche "▶" change l'heure actuelle d'une minute.
- Une pression plus longue sur la touche "▲" ou sur la touche "▶" change l'heure actuelle de 15 minutes.

Appuyez sur cette touche pour sélectionner Réglage.
Appuyez sur cette touche pour accéder à la page écran de réglage de l'heure actuelle.

Remarque:
Réglage ne peut pas être sélectionné si l'heure actuelle n'est pas réglée.

Appuyez sur cette touche pour abandonner la page de réglage de l'heure actuelle.
Réglage de la minuterie
Affichez la page écran de réglage de la minuterie.
- Appuyez sur ces commandes pour sélectionner l'heure de mise en service (TPS mise ss tension) ou l'heure de mise hors service (Heure de mise hors tension).
- Appuyez sur ces touches pour régler l'heure de Mise sous tension/Mise hors tension.
Touche : Augmentation
Touche : Diminution

Remarques:
- Une pression brève sur la touche "«" ou sur la touche "▷" change l'heure de mise sous tension/mise hors tension d'une minute.
- Une pression plus longue sur la touche " " ou sur la touche "▶" change l'heure de mise sous tension/mise hors tension de 15 minutes.
- Appuyez sur ces commandes pour sélectionner la fonction de mise en service (F. Mise sous tension) ou la fonction de mise hors service (F. Mise hors tension).
- Appuyez sur ces commandes pour Sélectionnement en service (Oui).

Appuyez deux fois sur cette touche pour abandonner la page de réglage (Configuration).
Remarque:
La minuterie ne fonctionne pas si l'heure actuelle n'a pas été réglée.
Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)
Évitez l'affichage, pendant une longue période, d'une seule et même image, en particulier en mode 4:3. Si l'écran doit demeurer en service, vous devez alors faire usage de l'économiseur d'écran.

Appuyez sur cette touche pour accéder à la page écran de réglage.

Appuyez sur cette touche pour sélectionner "Économisateur d'écran".
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la page écran de l'économiseur d'écran.
| Configuration 1/2 |
| Sélection entrée en composantes/RVB RVB Étiquette d'entrée RGB1 Signal |
| Economiseur d'écran Économie d'énergie Arrêt Mode d'atteige Marche Gestion alimentation Arrêt Lanques OSD Français |
Sélection de l'image négative ou du défilament

Appuyez sur ces touches pour sélectionner la fonction.
Appuyez sur ces touches pour sélectionner la fonction désirée.
Défil. barre blanche ⇔ Image négative
Défil. barre blanche : La barre blanche défile de la gauche vers la droite. Image négative : Une image négative est affichée sur l'écran.
| Économiseur d'écran | |
| Heure actuelle 10:00 | |
| Début | |
| fonction | Défil, barre blanche |
| Mode | Non |
| Temps périodique | 0:00 |
| Temps de fonctionnement | 0:00 |
| Panneau létal | Haut |
| Movement | Non |
| Liminé Maximale | Arrêt |
Sélection du mode de fonctionnement (MODE)

Appuyez sur ces touches pour sélectionner le mode.
Appuyez sur ces touches pour sélectionner chacun des modes possibles.
| Économiseur d'écran | |
| Heure actuelle 10:00 | |
| Début | |
| fonction | Défil. barre blanche |
| Mode | Non |
| Temps périodique | 0:00 |
| Temps de fonctionnement | 0:00 |
| Panneau létal | Haut |
| Mouvement | Non |
| Liminé Maximale | Arrêt |
Non Mouvement Non Limite Maximale Arrêt Intervalle: L'écran fonctionne un temps périodique ou pendant une durée donnée (Operating time), selon ce qui a été préalablement choisi et quand arrive l'heure. Désignation de l'heure: L'écran fonctionne à partir d'une certaine heure (Start time) et jusqu'à une certaine heure (Finish time), selon ce qui a été régler préalablement choisi et quand arrive l'heure. Oui: Le fonctionnement commence lors de la sélection de l'heure de déclenchement et de la pression sur la touche (ACTION).
Réglage de la mise en service

Si le mode a pour valeur Oui, appuyez sur ces touches pour sélectionner Début.
Appuyez sur cette touche pour mettre en service l'économiseur d'écran.
La page de menu s'efface et l'économiseur d'écran entre en service. Pour arrêter l'économiseur d'écran quand la valeur est Oui, appuyez sur la touche .
| Économiseur d'écran | |
| Heure actuelle 10:00 | |
| Début | |
| fonction | Défil, barre blanche |
| Mode | Quoi |
| Temps période | 0:00 |
| Temps de fonctionnement | 0:00 |
| Panneau létal | Haut |
| Mouvement | Non |
| Liminé Maximale | Arrêt |
Heure de mise en service de l'économiseur d'écran
Après avoir choisi Designation de l'heure ou Intervalle, le réglage de l'heure (Réglage de la minuterie) devient possible et la durée (Operating time) peut être précisée. (L'heure ne peut pas être réglée quand "Mode" est réglé sur "oui" ou sur "Non".)




Appuyez sur ces touches pour sélectionner l'heure de début (Heure de déclenchement) ou l'heure de fin (Heure d'arrêt) (dans le cas où vous avez besoin Designation de l'heure). Appuyez sur ces touches pour sélectionner l'heure (Temps périodique) et la durée (Temps de fonctionnement) (dans le cas où vous avez besoin Intervalle).
Appuyez sur ces touches pour effectuer les réglages.
Touche : Augmentation
Touche : Diminution
Remarques:
- Une pression brève sur la touche "«" ou sur la touche "▷" change l'heure d'une minute. [ Toutefois, la sélection intervient toutes les 15 minutes si Temps périodique est choisi. ]
- Une pression plus longue sur la touche " « ou sur la touche " ▷ " change l'heure de 15 minutes.




Remarque:
La minuterie ne fonctionne pas si l'heure actuelle n'a pas été réglée (Ajustement de l'heure actuelle).
Réduction de la rémanence d'image
Ces fonctions évitant que des images dues à la rémanence ne s'affichent sur l'écran au moment où il est mis sous tension.
Mouvement: L'image affichée est automatiquement volée avec une amplitude égale au pas (par conséquence d'une manière invisible pour l'oeil) pour éviter la rémanence d'une image dont le contour est très net.
Liminé Maximale: Le contraste de l'image (luminosité créée) est réduit.

Appuyez sur cette touche pour afficher la page de menu de mise en œuvre.

Appuyez sur ces touches pour sélectionner "Économiseur d’écran".

Appuyez sur ces touches pour accéder au menu de l'économiseur d'écran.
Appuyez sur ces touches pour sélectionner "Mouvement" ou "Limite Maximale".
Appuyez sur ces touches pour sélectionner "Arrêt" ou "Non".


Ajustement SP
N'affichez pas une image au format 4:3 pendant une longue période car cela peut causer une image rémanente sur les deux côtes de la zone d'affichage.
Pour éviter l'apparition d'une telle image rémanente, éclairez les panneaux latéraux.

Cette fonction peut s'appliquer aux zones hors image.

Pour afficher la page de l'économiseur d'écran. (Reportez-vous à la page précédente, guide de fonctionnement étapes 1 et 2.) 2 Appuyez sur ces touches pour CHOISIR PAnneau latéral.

3 Appuyez sur cette touche pour abandonner la page de l'économiseur d'écran.

Remarques:
- Régler le panneau latéral en mode Fort pendant une période prolongée peut entraîner l'apparition d'images rémanentes.
- Les panneaux latéraux peuvent cligner (alternativement blanc et noir) selon l'image affichée sur l'écran. Dans un tel cas, utilisez le mode cinéma.
Réduction de la consommation
- Économie d'énergie: Mode d'énergie:
- Gestion de l'alimentation:
- Arrêt automatique:
Cette fonction réduit la luminosité de l'écran à plasma de manière à diminuer la consommation d'énergie.
Cette fonction diminue la consommation d'énergie du microprocesseur quand l'écran est en veille (reportez-vous aux pages 13, 14, 15) ; de cette manière la consommation en veille est réduite.
L'alimentation de l'écran est en service, ou hors service, selon qu'il existe, ou non, un signal à l'entrée en mode PC.
Cette fonction est disponible quand elle est en service. (Uniquement avec une entrée sur la prise PC (mini D-sub).)
L'alimentation de l'écran est hors service quand aucun signal n'est appliqué à l'entrée.
Avec le réglage actif, l'alimentation de l'appareil est coupée 10 minutes après l'arrêt du signal d'entrée.
Cette fonction est disponible pour les signaux d'entrée autres que ceux appliqués sur la prise PC (miniprise D-sub).



Appuyez sur cette touche pour quitter la mise en œuvre.
Remarque:
La "gestion de l'alimentation" et la "mise hors tension automatique" ne sont possibles qu'avec l'affichage normal (un seul écran d'image).
Personnalisation du nom des entrées
Cette fonction permet de modifier le nom affiché pour le signal d'entrée.

Appuyez sur ces touches pour sélectionner Étiquette d'entrée.
Appuyez sur ces touches pour modifier Étiquette d'entrée.

Remarque:
Si vous sélectionnez un signal d'entrée venant d'une carte de connexion optionnelle introduite dans une des fentes 1 à 3, le nom de l'entrée est lié à la carte de connexion optionnelle.
Noms des entrées pour les fentes 1 à 3 et la prise mini D-sub:
[Entrée sur la fente 1] INPUT1/VIDEO1/COMPONENT1/RGB1/RGB1 (numérique)/PC1/DVD1/CATV1/VCR1/STB1
[Entrée sur la fente 2] INPUT2/VIDEO2/COMPONENT2/RGB2/RGB2 (numérique)/PC2/DVD2/CATV2/VCR2/STB2
[Entrée sur la fente 3] INPUT3/VIDEO3/COMPONENT3/RGB3/RGB3/PC3/DVD3/CATV3/VCR3/STB3
[Entrée PC (Mini D-sub)] PC/COMPONENT/RGB/DVD/STB
Réglage d'un ensemble d'écrans (multi affichage)
Il est possible d'assembler 4 ou 9 écrans plasma, comme le montre l'illustration ci-dessous, et d'obtenir sur l'ensemble une image agrandie. Pour que cela fonctionne convenablement, il faut qu'un numéro soit attribué à chaque écran à l'aide de la page écran DISPLAY.
Groupe de 4 (2 x 2)
Groupe de 9 (3 x 3)
Comment effectuer le réglage pour un ensemble d'écrans (multi affichage)
SET UP
Appuyez sur cette touche pour accéder à la page écran de réglage (Configuration).


Appuyez sur ces commandes pour sélectionner le réglage d'un ensemble d'écrans (Multi Affichage).
- Appuyez sur cette commande pour accéder au menu de réglage d'un ensemble d'écrans (Multi Affichage).


Appuyez sur ces commandes pour sélectionner le réglage d'un ensemble d'écrans (Multi Affichage).
Appuyez sur ces commandes pour choisir la mise en service (Qui), ou la mise hors service (Non).

Comment attribuer un numéro à chaque écran plasma


Numéro d'écran affiché pour chacune des deux dispositions
(2×2)
| A1 | A2 |
| B1 | B2 |
(3× 3)
| A1 | A2 | A3 |
| B1 | B2 | B3 |
| C1 | C2 | C3 |
Appuyez deux fois sur cette touche pour quitter le réglage.
Remarques:
(1) Pour les signaux d'entrée RVB/PC, l'agrandissement normal d'un ensemble d'écrans ne peut se faire qu'avec les définitions VGA, SVGA et XGA. (2) La possibilité de disposer d'un ensemble d'écrans suppose de travailler avec les signaux suivants représentant des composantes vidéo: 525 (480)/60i·60p, 625 (575)/50i·50p, 1125 (1080)/60i·50i·24sF, 750 (720)/60p·50p, 1250 (1080)/50i (3) La possibilité de disposer d'un ensemble d'écrans suppose de travailler avec les signaux suivants représentant de la vidéo composite: NTSC, PAL, SECAM
Sélection de l'entrée à composantes/rvb
Choisissez les signaux d'entrée à connecter en installant la carte d'interface optionnelle (reportez-vous au manuel de service de la carte d'interface optionnelle).
Choisissez l'entrée en fonction de la source reliée aux prises d'entrée en composants de signal ou RVB.
Signaux Y, P_B,P_R Composants
Signaux R, G, B, HD, VD ⇒ RVB


Appuyez sur cette touche pour afficher le menu "Configuration".

Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'entrée en composantes/RVB.
Appuyez sur ces touches pour sélectionner le signal d'entrée désiré.

Composants ↔ RVB

Appuyez sur cette touche pour quitter les réglages.
Remarque:
La sélection peut être impossible et dépend des cartes installées en option.
Filtre 3D y/c – pour les images AV NTSC
Sélectionnez "Signal" sur le menu "Setup" avec un signal d'entrée AV (S Video). (Le menu "Signal [AV]" s'affiche.)

- Appuyez sur cette touche pour mettre en service, ou hors service.

Appuyez sur cette touche pour quitter les réglages.


Appuyez sur la touche
() (ACTION)

Remarque:
Quand ce réglage est en service, il affecte uniquement les signaux d'entrée NTSC.
Système couleur / panasonic auto
Sélectionnez "Signal" sur le menu "Setup" avec un signal d'entrée AV (S Video). (Le menu "Signal [AV]" s'affiche.)

Appuyez sur cette touche pour désir "Système couleur" ou "Panasonic Auto".
Appuyez sur cette touche pour désir chaque paramètre.
Si l'image devient instable:
Quand le système est réglé sur Auto, dans des conditions de signal de faible niveau ou parasité, l'image peut dans certains cas rares devenir instable. Si cela se produit, réglez le système sur le format correspondant au signal d'entrée.


| Mode | Fonction |
| Système couleur | Choisissez le système couleur en fonction du signal d'entrée. Si vous choisissez "Auto", le système couleur est déterminé automatiquement. → Auto ↔ PAL ↔ SECAM ↔ M.NTSC ↔ NTSC ← |
| Panasonic Auto (4:3) | Choisissez "4:3" pour regarder des images au format 4:3 sans modification si vous avoir sélectionné Panasonic Auto. Pour regarder les images 4:3 au format Élargi,CHOISISZ "Élargi". |
Quand cette fonction est en service, l'écran essaie de reproduire une représentation plus naturelle des sources telles que des films, qui sont enregistrées à 24 images par seconde.
Si l'image n'est pas stable, mettez ce réglage hors service.
Sélectionnez "Signal" sur le menu "Setup" avec un signal d'entrée AV (S Video) ou Composantes. (Le menu "Signal[AV]" ou "Signal[Composants]" s'affiche.)

Appuyez sur cette touche pour régler "Cinema reality".
Appuyez sur cette touche pour régler sur Oui/Non.

Appuyez sur la touche (ACTION)

Appuyez sur cette touche pour quitter les réglages.
Remarques:
Quand le réglage est sur "Oui", cela affecte uniquement les signaux d'entrée suivants.
- Entrée d'un signal NTSC ou PAL avec un signal d'entrée "AV (S Video)".
- Entrée d'un signal 525i (480i), 625i (575i) avec un signal d'entrée
"Composants".


Sur le menu "Configuration", CHOISSEZ "Signal" lorsque le signal d'entrée est de type RVB ou PC.

Appuyez sur cette touche pour régler.


Appuyez sur cette touche pour quitter les réglages.

Remarque:
La synchronisation ne peut pas être ajustée pendant qu'un signal DVI est appliqué.
Réglage du signal de synchronisation RVB
Assurez-vous que le signal d'entrée est bien réglé sur RVB (ce réglage n'a d'effet que pour un signal RVB).
H & V: Les signaux de synchronisation vertical et horizontale sont présents sur le connecteur HD/VD.
Sur G: Le signal de synchronisation est fourni par le signal vidéo vert et se trouve présent sur le connecteur G.
La synchronisation est fournie par la synchro de l'entrée vidéo composite.

Pour afficher la fréquence de balayage horizontal h et la fréquence de balayage vertical.
Cet affichage n'est valide que pour des signaux d'entrée RVB/PC ou DVI.
Plage d'affichage:
Balayage horizontal: 15 à 110 kHz
Balayage vertical: 48 à 120 Hz
H-Freq. 31,5 kHz
V-Freq. 60,0 Hz
Dépannage
Avant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simples indiquées ci-dessous.
| Symptômes | Vérifications | |
| Image | Son | |
| Interférences | Son bruyant | Appareils électriques Automobiles/motos Lampe fluorescente |
| Image normale | Pas de son | Volume (Vérifiez si la fonction de coupure du son a bien été activée sur la télécommande.) |
| ? Pas d'image | Pas de son | Non branché dans la prise secteur Interrupteur non mis sur marche Réglage du Contraste et de la Luminosité/Volume (Vérifiez en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation ou sur la touche de veille de la télécommande.) |
| ? Pas d'image | Son normal | Si vous entrez un signal possédant un système de couleur, un format ou une fréquence non applicable, seule l'indication de la borne d'entrée sera affichée. |
| Pas de couleurs | Son normal | Commandes des couleurs régliées au niveau minimum (reportez-vous aux pages 18 et 19) Système des couleurs REPORTEZ-VÉS à la page 31) |
| Cet écran à plasma fait usage d'un traitement image spécial. Il en résultat que selon le type du signal appliqué à l'entrée, il léger décalage peut se fait partager entre l'image et le son. Cela ne traduit pas une anomalie de fonctionnement. | ||
Panneau de l'écran plasma
| Symptômes | Vérifications | |
| Certaines parties de l'écran ne s'allument pas. | Le panneau de l'écran plasma est fabriqué en utilisant une technologie de très haute précision; toute fois, il est possible que parfois certaines parties de l'écran ne reproduisent pas certains éléments de l'image ou que des taches lumineuses y apparaisent. Ceci n'est pas une anomalie. | |
| Des image rémanentes apparaisent. | Ne conservez pas une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période car cela peut produit une image rémanente sur l'écran plasma. Parmi les images fixes possibles, citons, les logos, les images des yeux video, les images informatiques, les télétextes et les images affichées dans le format 4/3. Remarque: L'image rémanente apparaisant sur l'écran plasma et résultat de l'affichage prolongé d'une image fixe n'est pas un début de l'appareil et n'est pas couvert par la garantie. Ce produit n'est pas conscience pour acceder des images fixes pendant une période prolongée. | |
| [Pour TH-42PHD6, TH-50PHD6] Un bruit de renflement peut être entendu de l'appareil d'affichage. | L'appareil d'affichage contient un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur généraee pendant le fonctionnement. Le bruit de renflement est causé par la rotation du ventilateur et n'est pas un mauvais fonctionnement. | |
Les signaux d'entrée peuvent être affichés
Signaux d'entrée concernés par l'entrée PC (D-sub 15 broches) (repère *)
| Nom du signal | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) | Composants | RVB | Avec plusieurs écran et le zoom numérique | |
| 1 | 525 (480) / 60i | 15,73 | 59,94 | * | * | * |
| 2 | 525 (480) / 60p | 31,47 | 59,94 | * | * | * |
| 3 | 625 (575) / 50i | 15,63 | 50,00 | * | * | * |
| 4 | 625 (575) / 50p | 31,25 | 50,00 | * | * | * |
| 5 | 750 (720) / 60p | 45,00 | 60,00 | * | * | * |
| 6 | 750 (720) / 50p | 37,50 | 50,00 | * | * | * |
| 7 | 1 125 (1 080) / 60i | 33,75 | 59,94 | * | * | * |
| 8 | 1 125 (1 080) / 50i | 28,13 | 50,00 | * | * | * |
| 9 | 1 125 (1 080) / 24p | 27,00 | 24,00 | * | * | |
| 10 | 1 125 (1 080) / 24sF | 27,00 | 48,00 | * | * | * |
| 11 | 1 250 (1 080) / 50i | 31,25 | 50,00 | * | * | * |
| 12 | 640 × 400 @70 Hz | 31,47 | 70,00 | * | * | |
| 13 | 640 × 480 @60 Hz | 31,47 | 59,94 | * | * | |
| 14 | Macintosh13" (640 × 480) | 35,00 | 66,67 | * | * | |
| 15 | 640 × 480 @75 Hz | 37,50 | 75,00 | * | * | |
| 16 | 852 × 480 @60 Hz | 31,50 | 60,00 | * | * | |
| 17 | 800 × 600 @60 Hz | 37,88 | 60,32 | * | * | |
| 18 | 800 × 600 @75 Hz | 46,88 | 75,00 | * | * | |
| 19 | 800 × 600 @85 Hz | 53,67 | 85,06 | * | * | |
| 20 | Macintosh16" (832 × 624) | 49,73 | 74,55 | * | * | |
| 21 | 1 024 × 768 @60 Hz | 48,36 | 60,00 | * | * | |
| 22 | 1 024 × 768 @70 Hz | 56,48 | 70,07 | * | * | |
| 23 | 1 024 × 768 @75 Hz | 60,02 | 75,03 | * | * | |
| 24 | 1 024 × 768 @85 Hz | 68,68 | 85,00 | * | * | |
| 25 | Macintosh21" (1 152 × 870) | 68,68 | 75,06 | * | ||
| 26 | 1 280 × 1 024 @60 Hz | 63,98 | 60,02 | * | ||
| 27 | 1 280 × 1 024 @75 Hz | 79,98 | 75,03 | * | ||
| 28 | 1 280 × 1 024 @85 Hz | 91,15 | 85,02 | * | ||
| 29 | 1 600 × 1 200 @60 Hz | 75,00 | 60,00 | * | ||
| 30 | 1 066 × 600 @60 Hz | 37,88 | 60,32 | * | * | |
| 31 | 1 366 × 768 @60 Hz | 48,36 | 60,00 | * | * |
Remarque:
Les signaux n'ayant pas les caractéristiques ci-dessus ne donnent pas toujours des images correctes.
Spécifications
| TH-42PWD6 | TH-42PHD6 | TH-50PHD6 | |
| Source d'alimentation | Secteur 220 - 240 V.c.a. 50/60 Hz | ||
| Consommation | |||
| Utilisation normale | 265 W | 335 W | 445 W |
| État veille | Sans sauegarde 1,8 W, Avec sauegarde 0,8 W | Sans sauegarde 1,9 W, Avec sauegarde 1,1 W | Sans sauegarde 1,9 W, Avec sauegarde 1,1 W |
| État hors tension | 0,6 W | 0,4 W | 0,4 W |
| Panneau de l'écran plasma | Méthode d'entrainment de type c.a. 42 pouces, taux d'aspect de 16:9 | Méthode d'entrainment de type c.a. 50 pouces, taux d'aspect de 16:9 | |
| Rapport de contraste | 4000:1 | 3000:1 | |
| Taille d'écran | 920 mm (L) × 518 mm (H) × 1 056 mm (diagonale) | 920 mm (L) × 518 mm (H) × 1 056 mm (diagonale) | 1 106 mm (L) × 622 mm (H) × 1 269 mm (diagonale) |
| (Nombre de pixels) | 408 960 (852 (L) × 480 (H)) [2 556 × 480 points] | 786 432 (1 024 (L) × 768 (H)) [3 072 × 768 points] | 1 049 088 (1 366 (L) × 768 (H)) [4 098 × 768 points] |
| Conditions de fonctionnement | |||
| Température | de 0° à 40°C | ||
| Humidité | de 20% à 80% | ||
| Signaux applicables | |||
| Système de couleur | NTSC, PAL, PAL60, SECAM, NTSC modifié | ||
| Format de balayage | 525 (480) / 60i · 60p, 625 (575) / 50i · 50p, 750 (720) / 60p · 50p, 1125 (1080) / 60i · 50i · 24p · 24sF .... SMPTE274M, 1250 (1080) / 50i | ||
| Signaux PC | Affichage VGA VGA SVGA, XGA, SXGA, UXGA .... (compressés) | Affichage XGA VGA, SVGA, XGA SXGA, UXGA .... (compressés) | |
| Fréquence de balayage horizontal 15 - 110 kHz Fréquence de balayage vertical 48 - 120 Hz | |||
| Bornes de branchement | |||
| PC | (Convecteur D-SUB 15 broches haute densité) R,V,B/0,7 Vp-p (75 ohms) Composants Y : 1,0 Vp-p (75-ohm : comprend la synchronisation) Pb/C8 : ±0,35 Vp-p (75-ohm) PR/CR : ±0,35 Vp-p (75-ohm) HD, VD/1,0 -5,0 Vp-p (haute impédance) AUDIO IN (Mini prise de 3,5 mm) 0,5 Vrms (haute impédance) | ||
| Série | Connecteur de commande extérieur (D-SUB 9 broches) compatible RS-232C | ||
| Enceintes (6 Ω) | 16W [8 W + 8 W] (10 % THD) | ||
| Accessoires fournis | |||
| Télécommande | EUR646530 | ||
| Piles | Taille R6 × 2 | ||
| Colliers serre-câble | (TMME203 ou TMME 187) × 2 | ||
| Tore en ferrite | J0KF00000018 × 1, J0KG00000054 × 2 | ||
| Dimensions (L × H × P) | 1 020 mm × 610 mm × 89 mm 1 020 mm 610 mm 89 mm | 1 020 mm × 610 mm × 89 mm 1 020 mm 610 mm 89 mm | 1 210 mm × 724mm × 95mm 1 210 mm 724mm |
| La Masse (Poids) | |||
| appareil uniquement | 28,9 kg net | 29,5 kg net | 43,5 kg net |
| avec les enceintes | 33,1 kg | 33,7 kg | 48,1 kg |
Remarques:
(1) La présentation et les spécifications sont sujettes à changements sans préavis. Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs. (2) Cet appareil est conforme aux normes EMC mentionnées ci-dessous. EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN61000-6-2.
Enregistrement du client
Le numéro de modulo et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrêté. Veuillez noter ce numéro de série dans l'espace ci-dessous et conservez ce mode d'emploi et votre reçu d'achat comme preuve définitive de votre achat afin de facilitater la procédure d'identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie.
Numéro de série
Numéro de série