NEDIS VCWI220WT - Aspirateur

VCWI220WT - Aspirateur NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VCWI220WT NEDIS au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NEDIS VCWI220WT - page 1
Voir la notice : Français FR Čeština CS Suomi FI
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Aspirateur sans sac, puissance de 2200 W, capacité du réservoir de 2 litres, filtre HEPA.
Utilisation Convient pour les surfaces dures et les tapis, avec plusieurs accessoires pour un nettoyage efficace.
Maintenance et réparation Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles.
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de sécurité, conforme aux normes CE.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, niveau sonore de 78 dB, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - VCWI220WT NEDIS

Comment puis-je vider le réservoir de l'aspirateur NEDIS VCWI220WT ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis videz le contenu dans une poubelle.
Pourquoi mon aspirateur NEDIS VCWI220WT ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir est correctement installé.
Comment nettoyer les filtres de l'aspirateur NEDIS VCWI220WT ?
Retirez les filtres du réservoir, rincez-les à l'eau tiède sans détergent, puis laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Quel type de sol l'aspirateur NEDIS VCWI220WT peut-il aspirer ?
L'aspirateur NEDIS VCWI220WT est conçu pour aspirer efficacement sur différents types de sols, y compris les tapis, le carrelage et le parquet.
L'aspirateur NEDIS VCWI220WT fait-il du bruit ?
Un certain niveau de bruit est normal. Si l'aspirateur émet un bruit inhabituel, vérifiez si quelque chose bloque la brosse ou le tuyau.
Comment changer la brosse de l'aspirateur NEDIS VCWI220WT ?
Pour changer la brosse, retirez l'ancienne en dévissant la vis de fixation ou en appuyant sur le mécanisme de libération, puis fixez la nouvelle brosse en suivant le même processus en sens inverse.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur NEDIS VCWI220WT ?
Le réservoir de l'aspirateur NEDIS VCWI220WT a une capacité de 2 litres.
Puis-je utiliser l'aspirateur NEDIS VCWI220WT pour aspirer des liquides ?
Non, cet aspirateur est conçu uniquement pour aspirer des solides. N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des liquides.
Comment stocker l'aspirateur NEDIS VCWI220WT ?
Assurez-vous que l'aspirateur est propre et sec avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri de la chaleur et de l'humidité.

Questions des utilisateurs sur VCWI220WT NEDIS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VCWI220WT - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VCWI220WT de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI VCWI220WT NEDIS

Aspirateur de VCWI21

fenetre VCW1220WT

重要内容提示:

Ce produit est concu pour nettoyer des surfaces

liess, telles que des fenetes, des miroirs ou des

C. H^ + -ATPase

L'aspirateur de fenetre aspire le detergent sale et le

recueille dans un réservoir d'eau.

Le réservoir d'eau du VCW1220ANT est amovibile

pour un montage fac

Utilise ce produit uniquement avec un nettoyant

pour virec classique.

Le produit n'est pas destiné à un usage.

professionnel.

Tota medico

coocnncnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne

function assignment

Pièces principales (image A)

0

0

Soriee

9.

  1. Post-dilatation

m - 1 0 ;

#

■AUSTEEMMENT

Utilise le produit uniquement comme detrit

Date in pmem

1

  • Verifiez que la tension corresponde à toute du

produit avant la

  • Ne chargez le produit que si la fiche est
  • Ce produit peut etre utilise par des enfants ages

de 5 ans et plus si migré des personnes ayant

descapite physique xynovitee.

mertarss

eaoaeeaaeaeeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

en toute securite et complrenncn les dangers

Imploiques. Les enfants ne doivent pas jouer

avc le produi. Le nettoyage et la maintenance

ne doivent pas etre efectuels par das enfants

SANSUVPHANCE

No pas exponserie in producr la couu ou

H

  • -

pas le mettre au la

  • Ne pas débranchier le chargeur en trant sur le

cable.Saisissez to

  • Ne pas brancher ou débrancher le changeur

yes

  • No.

图1

-

pss

le produit exempot de poussiere, peluches,

cheveux,etc.

Gardez les cheveux les

dipntsttivnpartinu

des ouvatures et des pices en mouvement

1.2023年1月14日

quere nere, dne chas, da Vv, ds pece

monnale,et al.

Naspirez pas de braies chaudes, de cigaretteses,

d'allumettes ou tout objet enlamme ou qui se

CONVNT

combustibles (essence de brique, essence, etc.)

1

Exposures:

  • No pas gober dares on espace Coss remploie

vapeurs emises par des peintures a base

duiant pour peinture, de

Ianti-mites, des possibles inflammables ou

d'ayres xanees expeioses ou toingues

-


in de voiture corps.

Nubisaz pas Iaiprator pour nettoyer vos

animaux domestiques ou tout autre anima

  • Né pas aspirer de matérières toxiques (jeau de

Level amponics nettoamt de cangltation

(1)

1、发行新增可转换债券事项

Fonction du est branche

  • Ne pas ouvoir le produit. Il ne contient aucune

piece reparable par futilisateur.

  • ne pas secher les pioces aves un youffeur d'a

shwdtduunvshoeousnyshechre

technique quaine an de require les risques

d'electrocution.

Debranchez le produit de la prise de courant et

Poeur la sccurtie de

des ples

一、股票交易异常

  • Ne pas soumettre les piles ou les batteries à dos

chocs mecanique

  • En cas de fuite d'une batterie, ne pas laisser le

liquide entrer en contact avec la peau ou les

yeux. En cas de contact, lavez la zone touchee a

grande eau et constat on meaiein.

  • En ceigniation et la pre-dution du autre bacterie, consultant sur opération.

imortisation

  • No gas installer by
  • 100% accuracy

  • Numéro exacteur nombre qui est le plus clouche

  • pour la valeur des valeurs d'investisse
  • No pas del hutterino

-)其他应披露而未披露的事项

nannnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne

puant tactement de laymen, times qu'elles ou Exerice Gels pour apportages les lieves en

Coutohou

Le produit ne peut etre utilise par des enfants ages

de 8 ans et plus ainsi que des personnes avant

descapacités physiques, sensordielles ou

mentales réduites ou manquant d'expérience

et de connaissances s'il sont supervises ou ont

reçu des instructions sur l'utilisation du produit

en toute sécurité et comprennent les dangerei

imploiques.

Installation

Préparer le produit à l'utilisation

  1. Chargez le produit pendant 3 heures avant la

premiere utilisation

  1. Attach the cigarette

bouette de detenerg A, comme indque sur

图1

  1. Debranche le prod

  2. Remplissez A

Uies uniquement des nettoyants pour vitres

classiques.

L'utilisation d'alcool ou de concentris de mousse

peut entrainer des fuites des bouches d'airation.

  1. Pulverizes le detenerment uniformement sur la

fesdtrn

  1. Fauver la fétable ans A ② pour détacher la

4.2.1.2.2.1.2.3.1.2.4.1.2.5.1.2.6.1.2.7.1.2.8.1.2.9.1.2.10

  1. Appuyz vhe boudcr d anemnion A

pourmettreleproduitt en marche.

  1. Essuyez la fentre de haut en bas av

produit pour aspirer le déterminé sa

  1. Appuyez sur A pourmettre le produit hors

tension.

Videz le réservoir

Quand I'au dans A4) atteint le repere 70 ml / 200

ml,videzA4

Pour VCW220WT:A4 est amovibl pour

facilitervidege

Specifications

Produit Aspirateur de l'annéeAspirateur de l'année
fenêtrefenêtre
Auvenant nombre VCM2018W VCM2020W
Tension d'extrusion maximal1600 Pa / 10 mmHg1600 Pa / 15 mmHg
Dure de fonctionnement (max)30 minutes30 minutes
Temps de recharge3 heures3 heures
Batterie1600 mAh lithium2200 mAh lithium
Capacité du réseau d'eau70 ml200 ml
Capacité de la batterie de détention300 ml300 ml
Coûtment IPIPX4IPX4

ML Verkorte h

andleiding

BaarmstofzuiigerVCWI210WT

VCW1220WT

1.1.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

3.10%

  1. VOWA

Gibruk alleen gangbare raterreinigers.

No la utilize en un espace cerrado l'ence


10.2.3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

1

  • No immunoone, acora Gompaceri antibodies

Implica o se les supervise.

Instalación

Lissoproussé/LeSèvre s'immunique par l'action de la société à la société à la firme réduite à une clause de péchance échiquière.

  1. Carriage du produit durée 5 heures après la première utilisation.

  2. Fix a pano of microfibras A B a garafae de detergentite A^ como lustrado na imagen f

PbAVCW202WT: A (C) é removié par la facilité ou escallement.

Especificações

Produco Aspirado deJamarasAspirador de
Número de arterio VCM2120W7 WCVC220W7
Temposo de entroduzir 220-240V AC 220-240V AC
Temposo principal: 3.7 V, 3 V
Potencial maxima: 10 W, 20 V
Portético de oxacápolis minas1600Pa/10 mmHg1600Pa / 15 mmHg
Tempo de fumaric acid (mL)30minutenés 30minutenés
Tempo de carga 3.0hrs3hours
Barrera 1600 m³ lfo2200 m³ lfo
Capazidade de deplacante de gas700 ml 200 ml
Capazidade dagua de detergentite100ml 300 ml
Classificatié N° 914 P#R

SV Snabbitstaiguid

FünsterdammsgusseVCW210WTVCW220WT Forytelagge information, se den usktake manen online: www.finsterdammsges.ch

Ayseddanyinding

  • 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
  • 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

HPPARANKONORP

Mny tono densit nynnataipia pa cndno

n

  • Min yongyuanqiriyxueyugangzaiyue

npoeepcrgw xepn wrcy

KaBapipotoucokpOekctns kupn

unamapixk sivkaBapoe onyvo nviov

Inferg penicie impac. cop nu tbcse 5

se joace cu produsul. Curataea si intretinerea

de cietre utiliser nu trebuie si fei efectuate de

copie fia supraveghere

  • Nu expuneti produsul la apa sau umezeal.

  • Nu scufundari niciodata produsul in apa si nu il

punej intr- o majora de spalat vase.

Produit AspiratierPeritentéfrestrasseAspiratorteriptefrestrasse
Résultat anisotéral VCRM210MET VCRM220MT
Tenside glisse intérne 220-249V AC 220-249V AC
Tenside prépaissée 3.27V AC
Poteur maxima 10 W-20 W
Poteur de aspirémpaissante1600Pa / 10 mmHg1600 Pa / 15 mmHg
Durabilité de fonctionemax)30 minute30 minute
Durabilité de linécure 3m ore
Bétonne 1000 mHa300mHa2200 mHa
Volum restoreré appeux 70 ml ou 200 ml
Capacité stéde de dénergie300 ml300 ml
Classifièce IPIPX4IPX4
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : VCWI220WT

Catégorie : Aspirateur