ROLAND FP10 - Piano numérique

FP10 - Piano numérique ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FP10 ROLAND au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROLAND FP10 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Piano numérique
Marque Roland
Modèle FP-10
Couleur Noir
Nombre de touches 88 touches (clavier standard PHA-4 avec échappement et sensation toucher ivoire)
Générateur de son SuperNATURAL Piano Sound
Polyphonie Non spécifié (estimation : 128 voix)
Haut-parleurs Haut-parleurs intégrés
Dimensions (sans pupitre) 1284 (L) x 258 (P) x 140 (H) mm
Dimensions (avec pupitre) 1284 (L) x 298 (P) x 324 (H) mm
Poids (sans pupitre) 12,3 kg
Alimentation Adaptateur secteur (PSB-SU) ; consommation 4 W (moyenne 3-6 W)
Connectivité USB COMPUTER, USB FOR UPDATE, Bluetooth MIDI, prises casque (2), prise pédale
Fonctions principales Métronome, Dual Play, Twin Piano, transposition, ajustement du toucher (Key Touch), réverbération (Ambience), brillance, Master Tuning, enregistrement des réglages (Memory Backup)
Morceaux internes 17 morceaux d'écoute et 15 morceaux de démonstration sonore
Pédale incluse Commutateur à pédale (prise PEDAL) ; option : pédale forte DP-10
Accessoires fournis Mode d'emploi, pupitre, adaptateur secteur, cordon d'alimentation, commutateur à pédale
Options (vendues séparément) Support dédié KSCFP10, stand KS-12, pédale forte DP-10, sacs de transport CB-88RL/CB-76RL, casque
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et doux ; ne pas utiliser de solvants ou de produits abrasifs
Sécurité Ne pas s'asseoir ni s'appuyer sur l'instrument ; utiliser un support adapté (KSCFP10 ou KS-12) ; ne pas appliquer de force excessive
Réparabilité Contacter un centre de service Roland agréé pour toute réparation ; pièces détachées disponibles via le réseau Roland
Informations générales Fabricant : Roland Corporation ; notice téléchargeable gratuitement en PDF

FOIRE AUX QUESTIONS - FP10 ROLAND

Comment activer ou désactiver le métronome ?
Maintenez enfoncé le bouton FUNCTION et appuyez sur la touche C4 (la quatrième octave) pour activer/désactiver le métronome. Vous pouvez régler le volume, le rythme et le tempo en maintenant FUNCTION et en appuyant sur les touches correspondantes (C4 pour le volume, etc.).
Comment régler le volume sur le FP-10 ?
Utilisez les deux boutons VOLUME : le bouton gauche diminue le volume, le bouton droit l'augmente. Le nombre de témoins allumés indique le niveau de volume. Ils sont éteints à volume nul, tous allumés au maximum.
Comment sélectionner un son différent ?
Maintenez enfoncé le bouton FUNCTION et appuyez sur l'une des touches de C1 à D2 pour choisir un son (par exemple, C1 = Grand Piano 1, C#1 = Grand Piano 2, etc.). Appuyez à nouveau sur PIANO pour revenir à Grand Piano 1.
Comment utiliser la fonction Dual Play (superposition de deux sons) ?
Maintenez enfoncé le bouton FUNCTION et appuyez simultanément sur deux touches de C1 à D2 (par exemple C1 et E1) pour superposer les deux sons correspondants. Pour désactiver, maintenez FUNCTION et appuyez sur la touche C1.
Comment connecter le FP-10 à un appareil mobile via Bluetooth ?
Installez l'application Piano Partner 2 sur votre smartphone/tablette. Activez le Bluetooth sur l'appareil mobile, puis mettez le FP-10 sous tension. Dans l'application, allez dans SETTINGS > Bluetooth MIDI Device et sélectionnez FP-10. Si une demande d'appariement apparaît, acceptez-la. Le bouton FUNCTION s'allume lorsque la connexion est établie.
Comment enregistrer les réglages (Memory Backup) ?
Maintenez enfoncé le bouton FUNCTION et appuyez sur le bouton VOLUME (droite). Pour valider, appuyez à nouveau sur VOLUME (droite) ; pour annuler, utilisez VOLUME (gauche) ou FUNCTION. Les réglages enregistrés incluent le volume du métronome, l'ambiance, la brillance, le toucher, l'accord général et la sortie audio.
Comment restaurer les paramètres d'usine (Factory Reset) ?
Éteignez le FP-10. Maintenez enfoncés les boutons VOLUME (droite) et FUNCTION, puis appuyez sur le bouton d'alimentation [∅]. Relâchez les deux boutons lorsque les indicateurs VOLUME clignotent. Appuyez sur VOLUME (droite) pour confirmer ou sur VOLUME (gauche)/FUNCTION pour annuler. Ne pas éteindre pendant l'opération.
Que faire si le son ne sort pas ?
Vérifiez que le volume n'est pas au minimum, qu'aucun casque n'est branché (le son des haut-parleurs est alors coupé) et que le réglage de sortie audio (maintenir VOLUME gauche+droite et appuyer sur FUNCTION) autorise le son depuis les haut-parleurs intégrés. Si le problème persiste, redémarrez l'instrument.
Comment ajuster la sensibilité du clavier (Key Touch) ?
Maintenez enfoncé le bouton FUNCTION et appuyez sur l'une des touches de C5 à C6 : C5 = SUPER HEAVY, C#5 = HEAVY, D5 = MEDIUM (par défaut), D#5 = LIGHT, E5 = SUPER LIGHT, F5 = FIX (volume constant). Choisissez selon votre préférence de jeu.
Comment utiliser la fonction Twin Piano (division du clavier en deux) ?
Maintenez enfoncé le bouton FUNCTION et appuyez sur les touches de C5 à C6 : C5 = OFF (désactivé), C#5 = PAIR (son réparti entre les haut-parleurs), D5 = INDIVIDUAL (son séparé). Cette fonction permet à deux personnes de jouer dans la même tessiture. Activez-la avec PAIR ou INDIVIDUAL.

Questions des utilisateurs sur FP10 ROLAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Piano numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FP10 - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FP10 de la marque ROLAND.

MODE D'EMPLOI FP10 ROLAND

Installation du FP-10 sur un support

Si vous souhaitez placer le FP-10 sur un support, utilisez le modèle Roland KSCFP10 (voir le Mode d'emploi du KSCFP10) ou KS-12. Faites attention à ne pas pincer vos doigts lorsque vous installez le support.

KS-12
ROLAND FP10 - Installation du FP-10 sur un support - 1

text_image Bas Réglez la largeur horizontale

Fixez les pieds en caoutchouc en bas dans les encoches du support
ROLAND FP10 - Installation du FP-10 sur un support - 2

Remarque sur l'installation du FP-10 sur un support

Veuillez vous conformer aux instructions fournies dans le Mode d'emploi lorsque vous installez l'appareil sur un support. S'il n'est pas correctement installé, il peut en résulter une instabilité susceptible d'entraîner la chute de l'appareil ou le basculement du support et de provoquer des blessures.

ROLAND FP10 - Remarque sur l'installation du FP-10 sur un support - 1

Faites attention à ce qu'il ne se renverse pas.

Pour empêcher le FP-10 de se renverser, n'appliquez pas de force excessive dessus, ne vous asseyez jamais dessus et ne vous appuyez jamais dessus.

Fixation du pupitre

Insérez le pupitre dans la fente sur le dessus du FP-10.

ROLAND FP10 - Fixation du pupitre - 1

Connexion de l'équipement (panneau arrière)

* Pour éviter un dysfonctionnement ou une panne de l'équipement, veillez à toujours baisser le volume et à couper l'alimentation de tous les appareils avant de les connecter.

Port USB pour la mise à jour

Ce connecteur sera utilisé pour des ajouts ou des extensions ultérieurs aux fonctionnalités du FP-10.

* N'insérez et ne retirez jamais la clé USB pendant que l'appareil est sous tension. Vous risqueriez d'endommager les données de l'appareil ou les données qui se trouvent sur la clé USB.

Port USB COMPUTER

Si vous utilisez un programme DAW sur votre ordinateur, ou des données SMF, vous pouvez utiliser un câble USB disponible dans le commerce pour connecter le port USB COMPUTER du FP-10 au port USB de votre ordinateur et procéder ainsi.

(DAW : logiciel de production de musique (vendu séparément), SMF : fichiers de chanson)

- Les données SMF lues sur votre DAW peuvent être restituées par le FP-10.

- Il est possible de transférer les données MIDI entre le FP-10 et votre DAW, ce qui vous permet de produire et de modifier de la musique de diverses manières.

ROLAND FP10 - Port USB COMPUTER - 1

DC IN USE Roland PSB-SU ADAPTOR ONLY
ROLAND FP10 - Port USB COMPUTER - 2

USB FOR UPDATE COMPUTER
ROLAND FP10 - Port USB COMPUTER - 3

Connectez ici l'adaptateur secteur fourni.

ROLAND FP10 - Port USB COMPUTER - 4

text_image Cordon d'alimentation Prise secteur

Placez l'adaptateur secteur de manière à ce que le texte soit orienté vers le bas.

Prises Phones

Connectez le casque stéréo mini-jack ou les haut-parleurs à ces prises.

ROLAND FP10 - Prises Phones - 1

Prise PEDAL

Connectez ici le commutateur à pédale fourni ou une pédale forte DP-10 vendue séparément.

ROLAND FP10 - Prise PEDAL - 1

Mise sous/hors tension

Appuyez sur le bouton [∅] (alimentation) pour mettre l'appareil sous tension.

Si vous maintenez enfoncé le bouton [©] (alimentation) pendant une seconde ou plus, l'appareil s'éteint.

ROLAND FP10 - Mise sous/hors tension - 1

text_image VOLUME PLANO FUNCTION

Mise hors tension automatique au terme d'un délai (Auto Off)

L'appareil s'éteindra automatiquement après une période prédéterminée suivant la dernière performance musicale ou la dernière utilisation des boutons ou commandes (fonction Auto Off). Si vous ne souhaitez pas que l'appareil s'éteigne automatiquement, désactivez la fonction Auto Off.

ROLAND FP10 - Mise hors tension automatique au terme d'un délai (Auto Off) - 1

text_image VOLUME HAND + C7 10 min. 30 min. 240 min. Désactivé Maintenir enfoncé ACTION 2

Auto Off 10 minutes, 30 minutes, 240 minutes, désactivé (reste allumé) (par défaut : 30 minutes)

  • Les données non enregistrées sont perdues lors de la mise hors tension. Avant de mettre l'appareil hors tension, enregistrez les données que vous souhaitez conserver (p. 9).
  • Pour restaurer l'alimentation, mettez à nouveau l'appareil sous tension.

Réglage du volume

Réglez le volume à l'aide des deux boutons [VOLUME].

Bouton [VOLUME] (droite) Augmente le volume.

Bouton [VOLUME] (gauche) Diminue le volume.

ROLAND FP10 - Réglage du volume - 1

Vous pouvez régler le volume du haut-parleur en utilisant les haut-parleurs intégrés, ou le volume du casque lorsque le casque est connecté.

* Le nombre de témoins allumés au-dessus des boutons [VOLUME] change en fonction du réglage de volume. Si tous les indicateurs sont allumés, le volume est à son maximum. Si tous les indicateurs sont éteints, il n'y aura aucun son.

Sélection des sons
ROLAND FP10 - Réglage du volume - 2

text_image VOLUME HAND + C1 C2 Maintenir enfoncé ① ACTION ②
Touche Nom du son
C1 Grand Piano 1
C#1 Grand Piano 2
D1 Grand Piano 3
D#1 Grand Piano 4
E1 E. Piano 1
F1 E. Piano 2
F#1 Harpsichord 1
G1 Harpsichord 2
G#1 Vibraphone
A1 Jazz Organ 1
A#1 Church Organ 1
B1 Strings 1
C2 Strings 2
C#2 Synth Pad
D2 Jazz Scat
  • Appuyez sur deux touches simultanément pour jouer deux sons en tant que couche. Cette fonctionnalité est dénommée « Dual Play ».

ROLAND FP10 - Réglage du volume - 3

text_image VOLUME PANO + C1 C2 ① Mantenir enfoncé ②
  • Si vous appuyez sur le bouton [PIANO] ([FUNCTION]), le son Grand Piano 1 est sélectionné.

ROLAND FP10 - Réglage du volume - 4

Démarrage du métronome

Activation/désactivation du métronome
ROLAND FP10 - Démarrage du métronome - 1

text_image VOLUME PUNO + Maintenir enfoncé C4 ACTIVE/DESACUÉ 1 2

Modification du volume du métronome
ROLAND FP10 - Démarrage du métronome - 2

text_image VOLUME FABO + C4 Valeur par défaut -1 +1 Maintenir enfoncé ① ②

Volume du métronome 1–10 (par défaut : 5)

Modification du rythme
ROLAND FP10 - Démarrage du métronome - 3

text_image VOLUME FANG + C4 Valeur par défaut + Maintenance enfoncé 1 2
Rythme0/4 (*1), 2/2, 3/2, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8, 8/8, 9/8, 12/8 (par défaut : 0/4)

*1 Lorsque le son du métronome est activé, toutes les cadences sont audibles avec le même son.

Modification du tempo
ROLAND FP10 - Démarrage du métronome - 4

text_image VOLUME POUND + C4 Maintenir enfoncé 1 2 -10 -1 120 +10 +1
Tempo10-500

Lecture d'un morceau interne

→ « Liste des morceaux internes » (p. 13)

Lecture/arrêt d'un morceau interne

  1. Sélectionner une catégorie.
    ROLAND FP10 - Lecture/arrêt d'un morceau interne - 1
text_image Piano + C3 Sơn démo Ecoute Maintenir enfoncé SECTION

Catégorie Écoute, Son démo (*1) (par défaut : Écoute)

*1 Des morceaux de démo exprimant le caractère des sons sont intégrés.

2. Lire tous les morceaux dans la catégorie sélectionnée, ou lire seulement un morceau.

Lorsque vous maintenez enfoncé le bouton [FUNCTION] et que vous appuyez à nouveau sur la même touche, la lecture s'arrête.

ROLAND FP10 - Lire tous les morceaux dans la catégorie sélectionnée, ou lire seulement un morceau. - 1

text_image 4 VOLUME Piano + C3 Un Tous ① Maintenir enfoncé ②

Passage à un morceau différent

ROLAND FP10 - Passage à un morceau différent - 1

text_image VOLUME PARD + C3 Précedent Premier Suivant Maintenir enfoncé ① ②

Quand un morceau de la catégorie « Son démo » est sélectionné

Vous pouvez également passer à un morceau différent en sélectionnant un son différent (p. 5, maintenez enfoncé le bouton [FUNCTION] et appuyez sur l'une des touches C1–D2).

Réglage de la réverbération du son (Ambience)

Il est possible d'ajouter au son un effet de réverbération caractéristique d'une performance dans une salle de concert.

Dans quel cas utiliser cet effet ?

- Quand vous souhaitez personnaliser la réverbération - Quand vous recherchez un effet de réverbération adapté à votre environnement de jeu

ROLAND FP10 - Dans quel cas utiliser cet effet ? - 1

text_image VOLUME PIANO + C4 C5 Valeur par défaut -1 +1 Maintenir enfoncé ACTION 2

Ambience 0–10 (par défaut : 2)

Réglage de la brillance du son (Brilliance)

Vous pouvez régler la brillance du son lorsque vous jouez au clavier ou que vous lisez un morceau.

Dans quel cas utiliser cet effet ?

- Quand vous souhaitez personnaliser la brillance du son - Quand vous recherchez une brillance du son adaptée à votre environnement de jeu

ROLAND FP10 - Dans quel cas utiliser cet effet ? - 1

text_image Maintenir enfoncé + C4 C5 -1 Valeur par défaut + -1 2

Brilliance -10-10 (par défaut : 0)

Division du clavier en deux (Twin Piano)

Vous pouvez diviser le clavier en deux sections, gauche et droite, pour permettre à deux personnes de jouer dans la même tessiture. Cette fonction vous permet d'utiliser l'appareil comme s'il s'agissait de deux pianos.

Dans quel cas utiliser cet effet ?

Quand vous souhaitez jouer en même temps que la performance modèle de votre professeur

ROLAND FP10 - Dans quel cas utiliser cet effet ? - 1

text_image Maintenir enfoncé + C5 C6 OFF PAIR INDIVIDUAL OPTION

Le clavier sera divisé en une section gauche et une section droite, avec un « C intermédiaire » situé au centre de chaque section.

ROLAND FP10 - Dans quel cas utiliser cet effet ? - 2

text_image C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6

Vous pouvez choisir l'une des manières suivantes de restituer le son.

Valeur Explication
OFF (par défaut)Efface le réglage qui divise le clavier en deux sections.
PAIRLe son de la partie droite sera restitué avec plus de puissance depuis le haut-parleur droit, et le son de la partie gauche sera restitué avec plus de puissance depuis le haut-parleur gauche.
INDIVIDUALLes notes jouées sur la partie droite du clavier sont restituées uniquement par le haut-parleur droit, et les notes jouées sur la partie gauche du clavier sont restituées uniquement par le haut-parleur gauche.

* Les sections gauche et droite auront le même son (Grand Piano 1).
* La pédale forte affecte uniquement la section droite du clavier.

Modification de la sensation de jeu au clavier (Key Touch)

Vous pouvez modifier la sensation de jeu au clavier.

Dans quel cas utiliser cet effet ?

Quand vous souhaitez ajuster la sensation de jeu en fonction de la puissance des mains du musicien

ROLAND FP10 - Dans quel cas utiliser cet effet ? - 1

text_image C5 C6 FIX SUPER LIGHT MEDIUM HEAVY SUPER HEAVY Maintenir enfoncé + ACTION
Réglage Explication
SUPER HEAVYUn réglage encore plus lourd que « HEAVY ».
HEAVYVous devez exercer plus de force sur le clavier qu'avec l'option « MEDIUM » pour pouvoir jouer fortissimo (ff), si bien que le toucher du clavier semble plus lourd.
MEDIUM (par défaut)Permet de régler le clavier sur le toucher standard.
LIGHTVous pouvez atteindre un jeu fortissimo (ff) avec un toucher légèrement moins puissant que « MEDIUM », si bien que le clavier semble plus léger.
SUPER LIGHTUn réglage encore plus léger que « LIGHT ».
FIXLe son est joué à un volume défini, quelle que soit la force utilisée pour jouer sur les touches.

Faire correspondre le diapason avec celui d'autres instruments (Master Tuning)

Lorsque vous jouez avec d'autres instruments ou dans d'autres cas similaires, vous pouvez accorder la hauteur de son de référence en fonction d'un autre instrument.

ROLAND FP10 - Faire correspondre le diapason avec celui d'autres instruments (Master Tuning) - 1

text_image VOLUME P/WRB + C6 C7 Hz 0,0 Hz 0,1 Hz 0,2 Hz 0,3 Hz 0,4 Hz 0,5 Hz 0,6 Hz 0,7 Hz 0,8 Hz 0,9 Hz 1 Maintenance enfoncé 1 2

Le diapason est généralement déterminé par la hauteur de son de la note jouée lorsque vous appuyez sur la touche correspondant au La central. Pour obtenir un son d'ensemble harmonieux avec un ou plusieurs instruments, il faut veiller à ce que la hauteur de son de référence de chaque instrument soit accordée en fonction de celle des autres instruments. L'accordage de tous les instruments sur une hauteur de son de référence est appelé « Master tuning ».

Master tuning 415,3 Hz-466,2 Hz (par défaut : 440,0 Hz)

Modification de la clé du clavier (Transpose)

Il est possible de transposer le clavier ou le morceau par pas de demi-tons.

Dans quel cas utiliser cet effet ?

  • Quand vous souhaitez jouer à une hauteur de note qui est confortable pour la voix du chanteur, sans changer la partition imprimée (vos doigtés sur le clavier)
  • Quand vous souhaitez transposer un morceau écrit dans une clé difficile (comportant de nombreux dièses (‡) ou bémols (§)) pour faciliter votre jeu

Par exemple, si un morceau est en Mi majeur, mais que vous souhaitez le jouer en Do majeur, définissez la fonction Keyboard Transpose sur « 4 ».

Si vous jouez Do Mi Sol → vous entendrez Mi Sol#Si

ROLAND FP10 - Dans quel cas utiliser cet effet ? - 1

ROLAND FP10 - Dans quel cas utiliser cet effet ? - 2

text_image C6 C7 + Valeur par défaut -1 +1 Maintenir enfoncé ① ②

Transposition -6–5 (par défaut : 0)

Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes

Par défaut, les haut-parleurs intégrés ne produisent pas de son si les haut-parleurs amplifiés externes sont connectés à la prise PHONES. Vous pouvez toutefois modifier ce réglage de manière à ce que le son soit restitué depuis les haut-parleurs intégrés même si les haut-parleurs externes sont connectés à la prise PHONES.

* Lorsque vous modifiez le réglage, le caractère des haut-parleurs externes change.

  1. Tout en maintenant enfoncés les boutons [VOLUME] (gauche) et [VOLUME] (droite), appuyez sur le bouton [FUNCTION].

ROLAND FP10 - Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes - 1

text_image +0 VOLUME FUND 1 2 Maintenir enfoncé
  1. Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour modifier le réglage.

ROLAND FP10 - Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes - 2

Lorsque les haut-parleurs externes sont connectés à la prise PHONESIndicateurs VOLUME
Le son est restitué uniquement depuis les haut-parleurs externesROLAND FP10 - Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes - 3
Le son est restitué à la fois depuis les haut-parleurs externes et les haut-parleurs intégrésROLAND FP10 - Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes - 4
  1. Pour terminer l'opération, appuyez sur le bouton [VOLUME] (gauche) ou [VOLUME] (droite).

ROLAND FP10 - Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes - 5

État de l'indicateur VOLUME

- Éteint Allumé Oignote

ROLAND FP10 - Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes - 6

Enregistrement des réglages (sauvegarde mémoire)

Lorsqu'il est hors tension, l'appareil revient à ses réglages par défaut. Toutefois, si vous le souhaitez, vous pouvez enregistrer les réglages suivants afin qu'ils soient mémorisés même après la mise hors tension. Cette fonction s'appelle « Memory Backup ».

Réglages enregistrés à l’aide de la sauvegarde mémoirePage
Métronome (Volume) p. 5
Ambience p. 6
Brilliance p. 6
Key Touch p. 7
Master Tuning p. 7
Émission du son depuis les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externesp. 8
  1. Maintenez le bouton [FUNCTION] enfoncé et appuyez sur le bouton [VOLUME] (droite).

ROLAND FP10 - Enregistrement des réglages (sauvegarde mémoire) - 1

text_image VOLUME PIANB VOLUME ② FUNCTIONS ① Maintenir enfoncé
  1. Pour enregistrer le réglage, appuyez sur le bouton [VOLUME] (droite).

ROLAND FP10 - Enregistrement des réglages (sauvegarde mémoire) - 2

Pour annuler, appuyez sur le bouton [VOLUME] (gauche) ou sur le bouton [FUNCTION].

État de l'indicateur VOLUME

- Éteint Allumé Cignote

ROLAND FP10 - Enregistrement des réglages (sauvegarde mémoire) - 3

Rétablissement des paramètres d'usine (Factory Reset)

Les réglages que vous avez modifiés en mode Function peuvent être restaurés à leurs paramètres d'usine.

REMARQUE

Lorsque vous exécutez un rétablissement des paramètres d'usine, tous les réglages sont initialisés.

  1. Mettez le FP-10 hors tension.

  2. Tout en maintenant enfoncés le bouton [VOLUME] (droite) et le bouton [FUNCTION], appuyez sur le bouton [∅] (alimentation) et continuez à maintenir le bouton [VOLUME] (droite) et le bouton [FUNCTION].

ROLAND FP10 - REMARQUE - 1

text_image Alimentation Maintenir enfoncé Maintenir enfoncé
  1. Quand les indicateurs VOLUME s'affichent comme suit, relâchez le bouton [VOLUME] (droite) et le bouton [FUNCTION].

ROLAND FP10 - REMARQUE - 2

text_image VOLUME PUNO FUNCTION
  1. Pour rétablir les paramètres d'usine, appuyez sur le bouton [VOLUME] (droite).

ROLAND FP10 - REMARQUE - 3

Pour annuler, appuyez sur le bouton [VOLUME] (gauche) ou sur le bouton [FUNCTION].

Pendant le rétablissement des paramètres d'usine, les indicateurs VOLUME s'affichent comme suit. N'éteignez pas l'instrument pendant qu'il est dans cet état.

ROLAND FP10 - REMARQUE - 4

Une fois que les paramètres d'usine sont rétablis, les indicateurs s'affichent comme suit.

ROLAND FP10 - REMARQUE - 5

  1. Mettez l'instrument hors tension, puis à nouveau sous tension.

Connector une application sur un appareil mobile

Si vous installez une application sur votre smartphone, tablette ou autre appareil mobile, et que vous le connectez via Bluetooth, vous pouvez utiliser l'application pour afficher le statut de FP-10 sur l'écran large de votre appareil mobile et utiliser l'application pour piloter le FP-10.

Si la fonction Bluetooth réussit à se connecter, le bouton [FUNCTION] s'allume.

ROLAND FP10 - Connector une application sur un appareil mobile - 1

Nous allons décrire ici les réglages initiaux qui vous permettent d'utiliser l'application Piano Partner 2 pour tirer le meilleur parti de votre FP-10.

À titre d'exemple, nous décrirons les réglages en cas d'utilisation d'un iPad.

Si vous utilisez un appareil Android, consultez le mode d'emploi de votre appareil pour plus de détails sur les réglages de sa fonctionnalité Bluetooth.

Connexion au Piano Partner 2

Piano Partner 2 est une application conçue par Roland et prenant en charge iOS et Android.

Vous pouvez connecter votre iPad ou autre tablette au FP-10 pour tirer le meilleur parti de votre piano.

Il peut afficher les partitions des morceaux internes du FP-10 et vous aider à développer vos capacités musicales par des exercices d'entraînement auditif. Il est facile à utiliser lorsque vous bénéficiez de l'écran large de votre tablette.

Pour plus de détails, reportez-vous à l'URL suivante.

http://roland.cm/pianopartner2

ROLAND FP10 - Connexion au Piano Partner 2 - 1

  1. Désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile.

ROLAND FP10 - Connexion au Piano Partner 2 - 2

text_image Settings Airplane Mode Wi-Fi Bluetooth ON Bluetooth Bluetooth AT SERVICES Bluetooth
  1. Placez l'appareil mobile sur lequel vous avez installé Piano Partner 2 à proximité du FP-10.

MÉMO

Si vous possédez plus d'une unité de ce modèle, mettez sous tension uniquement l'appareil à apparier (mettez hors tension les autres appareils).

  1. Mettez sous tension le FP-10.

  2. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile.

ROLAND FP10 - MÉMO - 1

text_image Settings Airplane Mode Wi-Fi Bluetooth Bluetooth Bluetooth
  1. Démarrez l'application Piano Partner 2 que vous avez installée sur votre appareil mobile.

* Lors du premier démarrage de l'application Piano Partner 2, vérifiez que votre appareil mobile est capable de se connecter à Internet. S'il ne peut pas se connecter à Internet, ces réglages ne peuvent pas être terminés.

  1. Appuyez sur l'icône d'engrenage en haut à droite de l'écran.

ROLAND FP10 - MÉMO - 2

L'écran « SETTINGS » s'ouvre.

  1. Appuyez sur la zone « Bluetooth MIDI Device ».

ROLAND FP10 - MÉMO - 3

  1. Lorsque « FP-10 » s'affiche sur l'écran « Bluetooth MIDI Devices » (Appareils Bluetooth MIDI), appuyez dessus.

ROLAND FP10 - MÉMO - 4

text_image Bluetooth MIDI Devices Edit BLUETOOTH MIDI DEVICES Input / Output Offline FP-10 Not Connected Input / Output

Si « Bluetooth Pairing Request » (Demande d'appariement Bluetooth) apparaît, appuyez sur « Pair » (Apparier).

ROLAND FP10 - MÉMO - 5

Lorsque l'appariement a abouti, les données de morceaux internes du FP-10 et d'autres données sont téléchargées via Internet sur votre appareil mobile.

* Si votre appareil mobile ne peut pas se connecter à Internet, l'appariement ne peut pas aboutir.

Lorsque l'écran indique « Connected » (Connecté), les réglages sont terminés.

ROLAND FP10 - MÉMO - 6

  1. Appuyez en dehors de l'écran « Bluetooth MIDI Devices » (Appareils Bluetooth MIDI) pour le fermer, et appuyez en dehors de l'écran « SETTINGS » pour le fermer.

En cas d'échec de la connexion via Bluetooth

- Si vous utilisez Android 6.0 ou ultérieur, vous pouvez activer les informations de localisation d'Android.

- Effectuez à nouveau les réglages comme décrit ci-dessous.

① Quittez toutes les applications sur votre appareil mobile.

Double-cliquez sur le bouton de page d'accueil et balayez l'écran de l'application vers le haut.

ROLAND FP10 - En cas d'échec de la connexion via Bluetooth - 1

2 Si l'appariement est déjà effectué, annulez l'appariement et désactivez la fonction Bluetooth.

  1. Sur l'écran de l'appareil mobile, appuyez sur le signe « i » à côté de « Connected », et appuyez sur « Forget This Device »

ROLAND FP10 - En cas d'échec de la connexion via Bluetooth - 2

3 Effectuez à nouveau la connexion comme décrit dans « Connexion au Piano Partner 2 » (p. 10).

Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter avec l'application, accédez à l'URL suivante et localisez un centre de service Roland local ou un distributeur Roland agréé dans votre pays.

Problème Points à vérifier Action Page
Même si vous utilisez le casque pour couper le son, les frappes au clavier font un son de cliquetis lorsque vous jouez au clavier.Le clavier de ce piano est conçu pour simuler le mécanisme d'un piano acoustique. Même sur un piano acoustique, les frappes au clavier produisent un son lorsque vous jouez au clavier. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.-
L'instrument se met hors tension automatiquementLe réglage de mise hors tension automatique est-il réglé sur un autre paramètre que « Désactivé » ?Si vous préférez désactiver la mise hors tension automatique, définissez le réglage de mise hors tension automatique sur « Désactivé ».p. 4
Impossible de mettre l'instrument sous tensionL'adaptateur secteur est-il correctement branché ? -
La pédale ne fonctionne pas ou est « bloquée »La pédale est-elle correctement branchée ? -
Avez-vous débranché ou branché le câble de la pédale alors que l'instrument était sous tension ?Coupez d'abord l'alimentation de l'instrument avant de brancher ou de débrancher le câble de la pédale.-
L'option Twin Piano a-t-elle été réglée sur « PAIR » ou « INDIVIDUAL » ?Si Twin Piano est réglée sur « PAIR » ou « INDIVIDUAL », la pédale forte fonctionne uniquement pour le côté droit du clavier.p. 7
Les appareils externes émettent un bourdonnementLes appareils externes sont-ils connectés à plus d'une prise secteur ?Si vous connectez des appareils externes, veillez à les connecter à la même prise secteur.-
Pas de sonAvez-vous correctement branché les amplificateurs, les haut-parleurs, le casque, etc. ? p. 3
Avez-vous baissé le volume ? p. 4
Avez-vous inséré un casque ou une fiche d'adaptateur dans les prises PHONES ?Le son n'est pas restitué si vous avez effectué des réglages d'après lesquels le son n'est pas restitué depuis les haut-parleurs internes.p. 3p. 8
Le son est restitué bien que le casque soit connecté à la prise PHONESAvez-vous effectué des réglages d'après lesquels le son est restitué depuis les haut-parleurs internes ?p. 8
Les notes ne sonnent pas correctement
La hauteur de son du clavier ou du morceau est incorrecteAvez-vous effectué des réglages de transposition ? p. 8
Le réglage Master Tune est-il correctement défini ? p. 7
Les notes sont interrompuesMaintenez-vous la pédale forte et produisez-vous un grand nombre de notes ?Utilisez-vous la fonction Dual Play ou jouez-vous en même temps qu'un morceau ?-
Les notes résonnent deux fois (elle sont doublées) lorsque vous jouez sur le clavierL'appareil est-il en mode Dual Play ?Maintenez le bouton [FUNCTION] enfoncé et appuyez sur la touche C1 pour désactiver Dual Play.p. 5
L'appareil est-il connecté à un séquenceur externe ?Si vous ne souhaitez pas que l'autre générateur de son produise du son, désactivez la fonction Soft Thru de votre DAW.-
La réverbération continue même après coupure de l'effet AmbienceMême si l'effet Ambience est désactivé, la résonance propre du piano acoustique continue.p. 6
Le son des notes les plus algües change subittement à partir d'une certaine toucheCeci simule les caractéristiques d'un piano acoustique et ne constitue pas un dysfonctionnement.Le son change en cas de changement du nombre de cordes par touche ou transition de cordes enroulées à des cordes déroulées.-
Un signal très aigu est audibleSi vous ne l'entendez pas avec le casque : Il se peut qu'il y ait eu un dysfonctionnement de l'instrument.Contactez votre revendeur ou un centre de maintenance Roland.Si vous l'entendez également avec le casque : Pour diminuer la sonnerie métallique, ajustez les réglages « Ambience ».p. 6
Les notes sonnent faux ou bourdonnentLe volume a-t-il été réglé au maximum ?Diminuez le volume. p. 4
Si vous l'entendez également avec le casque : Il se peut qu'il y ait eu un dysfonctionnement de l'instrument. Contactez votre revendeur ou un centre de maintenance Roland.Si vous ne l'entendez pas avec le casque : Les objets à proximité de l'instrument résonnent en raison du volume élevé de son produit par les haut-parleurs. Pour diminuer ce type de résonance, prenez les mesures suivantes.Placez l'instrument à une distance minimum de 10 à 15 cm des murs ou d'autres surfaces.Diminuez le volume.Eloignez-vous des objets entrant en résonance.-

Catégorie : Écoute

No.Titre du morceau Compositeur
1Barcarolle Fryderyk Franciszek Chopin
2ZhavoronokMikhail Ivanovich Glinka, Arranged by Mily Alexeyevich Balakirev
3Valse, op.34-1 Fryderyk Franciszek Chopin
4Polonaise op.53 Fryderyk Franciszek Chopin
5Nocturne No.20 Fryderyk Franciszek Chopin
6Die ForelleFranz Peter Schubert, Arranged by Franz Liszt
7Reflets dans l'Eau Claude Achille Debussy
8La Fille aux Cheveux de Lin Claude Achille Debussy
9La Campanella Franz Liszt
10Scherzo No.2 Fryderyk Franciszek Chopin
11Liebesträume 3 Franz Liszt
12Étude, op.10-3 Fryderyk Franciszek Chopin
13Je te veux Erik Satie
14Fantaisie-Impromptu Fryderyk Franciszek Chopin
15Clair de Lune Claude Achille Debussy
16Nocturne No.2Fryderyk Franciszek Chopin
17Für EliseLudwig van Beethoven

Catégorie : Son démo

Des morceaux de démo exprimant le caractère des sons sont intégrés (p. 5).

No. Morceaux de son de démo
1 Grand Piano 1
2 Grand Piano 2
3 Grand Piano 3
4 Grand Piano 4
5 E.Piano 1
6 E.Piano 2
7 Harpsichord 1
8 Harpsichord 2
9 Vibraphone
10 Jazz Organ 1
11 Church Organ 1
12 Strings 1
13 Strings 2
14 Synth Pad
15 Jazz Scat

Principales caractéristiques

Roland FP-10 : Piano numérique

Générateur de son Son Piano : SuperNATURAL Piano Sound
Clavier 88 touches (clavier standard PHA-4 : avec échappement sensation toucher ivoire)
Alimentation électriqueAdaptateur secteur
Consommation4 W (3-6 W)
4 WConsommation électrique moyenne du piano en jouant avec le volume réglé en position centrale
3 WConsommation électrique du piano immédiatement après la mise sous tension, sans jouer
6 W Consommation électrique nominale
DimensionsAvec pupitre détaché 1 284 (L) x 258 (P) x 140 (H) mm
Avec pupitre 1 284 (L) x 298 (P) x 324 (H) mm
Avec pupitre et support dédié KSCFP10 1 284 (L) x 298 (P) x 929 (H) mm
Sans pupitre et support dédié KSCFP10, monté sur stabilisateurs1 292 (L) x 343 (P) x 745 (H) mm
PoidsAvec pupitre détaché 12,3 kg
Avec pupitre et support dédié KSCFP10 197 kg
AccessoiresMode d'emploi, pupitre, adaptateur secteur, cordon d'alimentation (pour raccorder l'adaptateur secteur), commutateur à pédale
Options (vendues séparément)Support dédié (KSCFP10), stand pour clavier (KS-12), pédale forte (DP-10), sac de transport (CB-88RL, CB-76RL), casque

* Ce document décrit les caractéristiques techniques du produit au moment de la rédaction du document. Pour les informations les plus récentes, consultez le site Web de Roland.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROLAND

Modèle : FP10

Catégorie : Piano numérique