MRU07M2AWW - Congélateur MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MRU07M2AWW MIDEA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité nette | 200 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (L x P x H) | 85 x 55 x 85 cm |
| Poids | 40 kg |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermostat réglable |
| Utilisation | Idéal pour la conservation des aliments congelés |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MRU07M2AWW MIDEA
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MRU07M2AWW - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MRU07M2AWW de la marque MIDEA.
MODE D'EMPLOI MRU07M2AWW MIDEA
Congélateur vertical
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le présent guide avec soin et le conserver aux fins de consultation ultérieure. Le concept et les spécifications peuvent changer sans préavis à titre d’amélioration de produit. Consultez votre concessionnaire ou fabricant pour obtenir des précisions. Extension gratuite de 3 mois de la période de garantie limitée initiale!* Envoyez simplement une photo de votre preuve d’achat par message texte au :1-844-224-1614*L’extension de garantie porte sur les trois mois suivant immédiatement la fin de la période de garantie initiale du produit. Les particuliers n'ont pas besoin d'enregistrer le produit pour obtenir tous les droits et recours des propriétaires enregistrés en vertu de la garantie limitée d'origine.TABLE DES MATIÈRES
Composantes et contrôle de température…….....……….…..21-23 Branchement et économie d’énergie…………………………..…...23 Ajuster le niveau de l’appareil………………………………….……….24 Inverser la porte…………………………………………………..………24-27
Mode d’emploi de l’appareil1
66. Veuillez-vous assurer que toutes les personnes susceptibles d'utiliser cet appareil se sont familiarisées avec son
fonctionnement et les mesures de sécurité. Il est très important d'installer l'appareil correctement et de faire particulièrement attention aux consignes de sécurité. Cet appareil ne doit pas être opéré par des personnes (y compris les enfants)avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été renseignées sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
7. Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son centre de
service ou un électricien qualifié.
8. Veuillez disposer de votre appareil selon les règlements locaux car l’appareil utilise du réfrigérant et du gaz
inflammable. Avant de mettre l’appareil au rebus retirez les portes.
9. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Tout autre usage en annulera la garantie.
10. N’entreposez pas de matières explosives telles que les contenants aérosol avec un propulseur inflammable
11. N’utilisez pas de rallonges électriques ou d’adaptateurs à deux (2) brins pour brancher cet appareil.
DANGER IL EST DANGEREUX POUR QUICONQUE D’AUTRE QUE DU PERSONNEL DE SERVICE AUTORISÉ D’EFFECTUER DES RÉPARATIONS SUR CET APPAREIL. NE TENTEZ PAS DE RÉPARER CET APPAREIL VOUS-MÊME. NE PAS ALTÉRER LES SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT OU LE MODIFIER DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT. TOUT PROBLEME PEUT REPRÉSENTER UN RISQUE DE COURT-CIRCUIT, D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION.
12. DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Pour être réparé seulement par
du personnel autorisé seulement. Ne pas percer les tubes réfrigérants.
13. DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Toutes les mesures de sécurité
doivent être suivies.
14. DANGER - Risque d'incendie ou une explosion due à la perforation des tubes frigorigènes. Suivre les
instructions et mesures de sécurité. Réfrigérant inflammable utilisé 17Avertissements concernant le branchement électrique - Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez le congélateur. Veuillez saisir fermement la fiche et la retirer directement de la prise. - Pour assurer une utilisation en toute sécurité n'altérer pas le cordon d'alimentation quelles que soient les conditions. Ne l'utilisez pas s'il est endommagé ou si la fiche est abimée. - Un cordon d'alimentation usé ou endommagé doit être remplacé par un service de maintenance agréé ou encore par un électricien qualifié.
- Pour éliminer tout risque d’incendie, la fiche d'alimentation doit être fermement en contact avec la prise. Veuillez-vous assurer que la prise de courant est équipée d’une mise à la terre sécuritaire. - En cas de fuite de gaz dans la maison, veuillez fermer le robinet du gaz qui fuit, puis ouvrez les portes et les fenêtres. Ne débranchez pas le congélateur ni d'autres appareils électriques, car une étincelle peut provoquer un incendie.
Avertissements concernant l’utilisation - Pour des raisons de sécurité, il n’est pas recommandé de placer des appareils comme micro-ondes, cuiseur à riz et autres petits électroménagers sur le dessus du congélateur. - Veuillez débrancher la fiche lors de panne de courant ou de nettoyage. Ne connectez pas le congélateur à une source d’alimentation dans les cinq minutes qui suivent une coupure de courant afin d’éviter d’endommager le compresseur dû à de démarrages successifs.
- Ne pas tenter de démonter le congélateur, vous risquez endommager les circuits de réfrigération ; l’entretien de l’appareil doit être effectué par un spécialiste. - Si le cordon d’alimentation endommagé il doit être remplacé par le fabricant, son service de maintenance ou des professionnels, afin d’éviter tout danger. - Les espaces entre les portes et le cabinet du congélateur sont petits, veillez à ne pas mettre la main dans ces zones. Soyez prudents lorsque vous ouvrez la porte du congélateur au cas où des objets ne chutent. - Ne ramassez pas des aliments ou des récipients avec les mains mouillées lorsque le congélateur est en marche, en particulier les récipients en métal afin d'éviter les engelures. 18Avertissements concernant le stockage Avertissements concernant l’utilisation
1) Le congélateur risque de ne pas fonctionner correctement s'il est maintenu pendant une
période prolongée en dessous ou au-dessous de la limite de la plage de températures pour laquelle il est conçu.
2) Ne pas dépasser la durée de stockage recommandée par les fabricants de produits
alimentaires pour tout type d’aliments en particulier pour les aliments surgelés.
3) Pour retarder la décongélation des aliments congelés lors du dégivrage de l'appareil
enveloppez les dans du papiers journal. - Risque d’emprisonnement ; Ne laissez pas les enfants entrer ou monter dans le congélateur. Risque de blessure ; les enfants peuvent être blessés par la chute de l’appareil. - N’installez pas le congélateur dans des endroits humides et/ou près de réservoir d’eau qui pourrait l’éclabousser. Ces conditions pourraient altérer les propriétés d’isolation électrique de l’appareil. - Ne placez pas d'objets inflammables, explosifs, volatiles et hautement corrosifs dans le congélateur. - Cet appareil est un congélateur à usage domestique et ne doit être utilisé que pour le stockage des aliments. Selon les normes nationales, un congélateur résidentiel ne doit jamais être utilisé à d'autres fins, tel que le stockage de sang, de médicaments ou de produits biologiques. - Ne placez pas d'objets tels que des bouteilles ou des contenants scellés contenant des liquides, tels que des bières ou boissons gazeuses qui peuvent exploser dans le congélateur.
194) Les basses températures de l’appareil peuvent conserver les aliments au frais pendant
une longue période de temps. Cet appareil est principalement conçu pour stocker des aliments surgelés et pour faire de la glace.
5) Le congélateur convient au stockage de viande, poisson, fruits de mer et d’autres
aliments qui peuvent ne pas être consommé à court terme.
6) Les morceaux de viande doivent de préférence être divisés en petits morceaux pour en
faciliter l’accès. Veuillez noter que la nourriture doit être consommée dans le délai normal de conservation des dits aliments. Avertissement concernant la mise au rebut 1 Mode
- Le réfrigérant et les mousses de cyclopentane contenus dans votre appareil sont des matériaux combustibles ; les congélateurs mis au rebut doivent être isolés des sources d’incendie et ne peuvent pas être brûlés. Veuillez transférer le congélateur à une entreprise de recyclage professionnelle qualifiée, et par conséquent éviter tout risque de blessures ou dommage pour l'environnement. - Veuillez retirer la porte et les étagères du congélateur pour éviter que les enfants n’y grimpent.
- Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout risque pour l'environnement ou la santé recyclez-le de manière responsable, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes locaux de reprise et de collecte ou contacter le revendeur duquel le produit a été acheté. Ce produit doit être recyclé dans le respect de l'environnement.
LES COMPOSANTES Contrôle de température (L'image ci-dessus est uniquement fournie à titre de référence seulement. La configuration réelle peut dépendre du produit choisi) Tablettes Pieds ajustables Section du haut 21Emplacement de l’appareil Avant d'utiliser le congélateur , retirez tous les matériaux d'emballage, y compris les bases, les coussinets en mousse et les bandes adhésives à l'intérieur du congélateur. Retirez le film protecteur sur la porte et le cabinet. Le congélateur doit être placé dans un endroit bien ventilé à l’intérieur de la maison. Le sol doit être plat et suffisamment robuste pour pouvoir en supporter le poids une fois rempli. Lors du choix de l’emplacement veillez à tenir votre appareil à l'écart de sources de chaleur et éviter les rayons directs du soleil. Ne placez pas le congélateur dans des endroits humides ceci aurait pour effet de créer de la rouille et/ou réduire l’effet isolant. L'espace de dégagement supérieur du congélateur doit être au moins 30 cm (12’’) et de 10cm (4") des deux côtés et à l’arrière afin de faciliter la dissipation de la chaleur et assurer une ventilation adéquate. 22Mise en marche Le contrôle de température - Le thermostat permet de régler la température intérieure du congélateur. Simplement tournez le bouton dans le sens horaire et la température intérieure baissera. - "MIN" représente le réglage le plus chaud, et "MAX" est le réglage le plus froid. Conseils pour l’économie d’énergie - L'appareil doit être placé dans la zone la plus fraîche de la pièce, à l'écart des appareils générant de la chaleur, des conduits de chauffage et à l'abri de la lumière directe du soleil. - Laissez les aliments chauds refroidir à la température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Autrement la surcharge forcera le compresseur à fonconner plus longtemps. Les aliments qui gèlent trop lentement risquent de perdre de leur qualité ou même de se gâter. - Assurez-vous d’emballer correctement les aliments et d’essuyer les récipients avant de les placer dans l’appareil. Cela réduit l'accumulaon de givre. - La secon de rangement ne doit pas être recouverte de papier d'a luminium, de papier ciré ou d'essuie-tout. Les doublures interfèrent avec la circulaon d'air froid, rendant l'appareil moins efficace. - Organisez et équetez les aliments pour réduire les ouvertures de porte et les recherches prolongées. Enlevez autant d'arcles que nécessaire en une fois et fermez la porte dès que possible. - Aendre 2-3 heures avant de brancher l’appareil à la source d’alimentaon électrique lorsqu’il est mis en marche pour la première fois. - Le congélateur doit fonconner 4 heures avant d’y placer des aliments frais ou congelés.
3Ajuster le niveau de l’appareil Procédures d’ajustement : A : Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour lever le congélateur ; B. Tournez les pieds dans le sens antihoraire pour abaisser le congélateur ; C. Ajustez les pieds droit et gauche en fonction des procédures ci-dessus jusqu’à l’appareil soit au niveau. Inverser la porte
1) Retirer toute la nourriture des compartiments et fixer la porte à l’aide du ruban
Outils nécessaires Tournevis Phillips (étoilé) Tournevis à tête plate Ruban adhésif fort
242) Démontez le capuchon de la charnière, le cache charnière supérieur droit, les vis de fixation de la
charnière supérieure droite et finalement la charnière supérieure droite. Veuillez maintenir la porte en position verticale pendant tout le processus pour éviter les bris.
4) Démontez le butoir de la porte et installez-le du côté opposé .
Charnière supérieure Capuchon cache (trous) charnière
255) Démonter la charnière inférieure (à droite ) et la patte ajustable du côté gauche
6) Réinstallez la charnière inférieure du côté opposé (à gauche) et le pied réglable sur le côté inférieur
droit de l'appareil IMPORTANT **Nous recommandons fortement d’être 2 personnes à manipuler l’unité. ** Maintenez l’appareil incliné
lors de l’opération pour éviter tout dommage au système de réfrigération.
: L’inclinaison ne peut être supérieure à 45 ° Patte ajustable Charnière du bas Patte ajustable charnière
267) Installez la porte sur la charnière inférieure en position verticale et vérifier l'étanchéité du joint.
Récupérer la charnière supérieure gauche et le cache-trous de la charnière de rechange (inclus dans le sac d’accessoires) installez la charnière supérieure gauche à l’aide des vis fournies. Finalement installer le couvercle de la charnière et le capuchon de la charnière sur le côté supérieur droit. (Les images ci-dessus sont uniquement fournies à titre de référence. La configuration réelle dépendra du produit choisi)
273. ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Nettoyage - L’accumulation de poussière autour du congélateur doit être enlevée fréquemment pour améliorer l'effet refroidissant et assurer une économie d'énergie. - L'intérieur du congélateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs. Un linge doux ou une éponge imbibée d'eau mêlé à un détergent neutre, non corrosif est conseillé pour le nettoyage. Rincer à l'eau claire et essuyé avec un chiffon sec. Ouvrez la porte pour un séchage naturel avant de remettre l’appareil sous tension. - Ne pas utiliser de brosses dures, de laine d’acier, de brosses métalliques, d’abrasifs, de solvants organiques/acides (tels que l’alcool, l’acétone, l’huile de banane, etc.) ou d’eau bouillante pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures de votre appareil. - Ne pas rincer à grande eau pour ne pas altérer les propriétés d'isolation électrique. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le bouton contrôle de température et les composantes électriques. - Toujours débrancher le congélateur avant de procéder au dégivrage et/ou au nettoyage. Dégivrage Votre congélateur doit être dégivré manuellement. - Débrancher l’appareil de la prise murale, ouvrer la porte et remiser tous les aliments dans un endroit frais. - Pour éliminer le givre utiliser un grattoir en plastique spécialement conçu à cet effet ou encore laisser la glace fondre naturellement. Essuyer ensuite le reste de glace et d'eau. Une fois sec, rebranchez-le. - N’utiliser pas dispositifs mécaniques pour accélérer le processus de dégivrage. Attention de ne pas endommager les circuits réfrigérants. Arrêt d’utilisation - Les aliments peuvent être conservés quelques heures en cas de panne de courant, même en été en réduisant la fréquence d'ouverture des portes et en n’ajoutant pas d’aliments frais dans le congélateur durant cette période. - S’il n’est pas utilisé pendant une longue période de temps, veuillez débranchez le congélateur. Garder la porte ouverte pour éviter que ne se créé de mauvaises odeurs et/ou de la moisissure. - Ne pas tourner à l’envers ni ne secouer le congélateur. Si vous le pencher lors d’un déplacement l’inclinaison ne peut être supérieure à 45 °. - Veuillez ne pas lever, ni transporter l’appareil en le tenant par la porte et/ou la charnière. - Veuillez ne pas arrêter le congélateur sans raison valable ceci pourrait affecter sa durée de vie.
Vous pouvez souvent résoudre plusieurs problèmes courants et vous épargner ainsi des frais de service. Essayez les suggestions ci-dessous qui peuvent s’appliquer à votre situation avant de faire appel à un professionnel. Veuillez téléphoner au service après-vente si vous ne parvenez pas à les régler. Appareil ne fonctionne pas S'assurez de n'utiliser pas des prises avec disjoncteur de mise à la terre. La commande est à la position « OFF» (ARRÊT). Le congélateur n'est peut-être pas correctement branché dans la prise. Assurez-vous que la fiche est bien enfoncée dans la prise électrique. Le fusible a sauté ou le coupe-circuit s'est déclenché. Vérifiez/réenclenchez le coupe-circuit ou remplacez le fusible. Panne de courant. Vérifiez les lumières de la maison. Odeurs Nettoyez l'intérieur avec une éponge, de l’eau tiède et bicarbonate de soude. Il se peut que certains aliments dégagent une odeur forte dans le congélateur. Couvrez hermétiquement ces aliments. Le compresseur fonctionne constamment La température ambiante ou à l'extérieur est élevée. Dans ces conditions, il est normal que le congélateur fonctionne davantage. Le congélateur a récemment été débranché pendant quelque temps. Le congélateur peut avoir besoin de 4 heures pour refroidir complètement. De grandes quantités d'aliments chauds ou tièdes ont été rangées. Les aliments chauds font fonctionner davantage le congélateur et ce, jusqu'à ce qu'il ait atteint la température désirée. Le congélateur a été ouvert trop longtemps ou trop fréquemment. De l'air chaud y entre à chaque fois qu'il est ouvert. Le congélateur est peut-être légèrement ouvert. Fermez bien la porte La commande de température est placée en position trop froide. Tournez-la à un réglage plus chaud. Attendez plusieurs heures que la température se stabilise. Le joint d’étanchéité du congélateur est sale, usé, fendillé ou mal ajusté. Nettoyez ou remplacez le joint. Des perforations dans le joint peuvent faire fonctionner le congélateur plus longtemps et l’empêcher de maintenir la température désirée. Porte ne peut être fermée correctement Le congélateur n'est pas mis à niveau. Ceci peut déformer la caisse et désaligner la porte. Mettre l’appareil à niveau Le plancher est inégal ou faible. Mettre l’appareil à niveau Bruit Le congélateur n'est peut-être pas mis à niveau. Ceci peut désaligner la porte. Mettre l’appareil à niveau Vérifier que les accessoires soient bien positionnés dans l’appareil Difficulté dans l'ouverture de la porte Après la réfrigération, une différence de pression se crée entre l’intérieur et l’extérieur du congélateur et entraîne une résistance passagère lors de l’ouverture de la porte. C'est un phénomène physique normal. Condensation de la chaleur de l'enceinte du congélateur L'enceinte du congélateur peut émettre de la chaleur pendant le fonctionnement, spécialement en été. Cela est dû au rayonnement du condenseur et il s'agit d'un phénomène normal. Condensation : un phénomène de condensation sera perceptible sur la surface extérieure et sur les joints de porte du congélateur lorsque l'humidité ambiante est importante. Il s'agit d'un phénomène normal. La condensation peut être essuyée l'aide d'un chiffon sec. Flux d'air, bourdonnement, cliquetis Le liquide réfrigérant circulant dans les conduits émet des sons et des grognements. Ceci est normal n’affecte pas l’effet de refroidissement. Votre congélateur émettra des bruits lorsque le compresseur fonctionne spécialement lors du démarrage ou de l'arrêt. La vanne solénoïde ou l'interrupteur électrique peuvent cliqueter, ce qui est un phénomène normal et n'affecte pas le fonctionnement. 29Garantie de Midea Votre produit est protégé par cette garantie : Votre produit est fabriqué et pris en charge par Midea, les services de garantie doivent être obtenus auprès des services consommateurs Midea ou d’un serveur Midea agréé. Garantie
- Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat initiale. Midea va, par l’intermédiaire de ses réparateurs agréés :
- Payer tous les frais de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil qui s’avèrent défectueuses dans les matériaux ou la fabrication. Le consommateur sera responsable :
- Diagnostic, enlèvement, transport et frais de réinstallation nécessaires en raison du service.
- Coûts des appels de service qui résultent des éléments énumérés à la rubrique RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR** Les pièces de rechange Midea seront utilisées et ne seront garanties que pour la période restant à courir de la garantie initiale.
LES RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR**
Cette garantie s’applique uniquement aux produits utilisés dans le cadre d’un usage domestique ordinaire, et le consommateur est responsable des éléments énumérés ci-dessous :
1. Utilisation correcte de l’appareil conformément aux instructions fournies avec le produit.
2. Entretien et nettoyage de routine nécessaires pour maintenir l’appareil en bon état de fonctionnement.
3. Installation correcte par un professionnel de service autorisé, conformément aux instructions fournies avec l’appareil et en accord avec tous les codes locaux de plomberie, d’électricité et/ou de gaz.
connexions desserrées ou des défauts dans le câblage de la maison.
5. Les frais pour rendre l’appareil accessible pour l’entretien.
EXCLUSIONS Cette garantie ne couvre pas les éléments suivants : 1) Défaillance causée par des dommages à l’appareil pendant qu’il est en votre possession (autres que les dommages causés par un défaut ou un mauvais fonctionnement), par son installation incorrecte ou par une utilisation déraisonnable du produit, y compris, mais sans s’y limiter, le défaut de fournir un entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les instructions écrites d’installation et d’utilisation.
2) Les produits achetés « en l’état » ou remis à neuf ne sont pas couverts par cette garantie.
3) Perte de nourriture causée par une panne de réfrigérateur ou de congélateur.
électriques, etc. ou les poignées, boutons et autres pièces cosmétiques.
5) Produit qui a été transféré de son propriétaire initial.
6) Rouille intérieure ou extérieure sur l’appareil.
7) Dommages causés par des services effectués par des personnes autres que les réparateurs autorisés Midea ; utilisation de pièces autres que les pièces de rechange Midea ; obtenues auprès de personnes autres que le service clientèle Midea ; ou causes externes telles que l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure.
8) Les appels de service résultant d’une installation incorrecte de votre produit.
9) Appels de service pour vous informer sur l’utilisation de votre produit.
10) Les frais supplémentaires comprennent, sans s’y limiter, les appels de service après l’heure, le week-end ou les jours fériés, les péages, les frais de voyage en ferry ou les frais de kilométrage pour les appels de service vers des régions éloignées, y compris l’État de l’Alaska. ne donnons aucune garantie, expresse ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage ou un but particulier.
12) Produit qui a été retiré en dehors des États-Unis ou du Canada.
13) Les produits sans numéro de série original ou les produits dont le numéro de série a été altéré ou ne peut être facilement déterminé. Note : Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs. Il se peut donc que cette limitation ou exclusion ne s’applique pas à vous. SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN SERVICE Conservez votre acte de vente, votre bon de livraison ou tout autre document de paiement approprié. Si le service est effectué, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver tous les reçus. ous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l'autre. Le service prévu par cette garantie doit être obtenu en suivant les étapes suivantes, dans l’ordre : 1. Contactez le service consommateurs Midea ou un réparateur agréé Midea à l’adresse customerserviceusa@midea.com ou au 1-866-646-4332 Midea. 2. Veuillez contacter notre service des relations avec les consommateurs si vous avez des questions sur l’endroit où obtenir des services.Customer service Toll free: 1-866-646-4332 www.midea.ca
Notice Facile