MIDEA MRC07M3AWWC - Congélateur

MRC07M3AWWC - Congélateur MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MRC07M3AWWC MIDEA au format PDF.

📄 39 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIDEA MRC07M3AWWC - page 21
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDEA

Modèle : MRC07M3AWWC

Catégorie : Congélateur

Caractéristiques techniques Congélateur MIDEA MRC07M3AWWC, capacité de 7 pieds cubes, classe énergétique A+, dimensions : 85 x 55 x 55 cm, poids : 30 kg.
Utilisation Idéal pour le stockage de produits surgelés, avec un système de contrôle de température réglable.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, dégivrage manuel nécessaire pour maintenir l'efficacité, consulter le manuel pour les réparations.
Sécurité Équipé d'un système de verrouillage, ne pas surcharger pour éviter les risques de surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique, consommation annuelle d'énergie : 200 kWh.

FOIRE AUX QUESTIONS - MRC07M3AWWC MIDEA

Comment régler la température de mon congélateur MIDEA MRC07M3AWWC ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage situé à l'intérieur du congélateur. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les températures recommandées.
Que faire si mon congélateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez si le congélateur est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée.
Comment dégivrer mon congélateur MIDEA MRC07M3AWWC ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes à l'intérieur pour absorber l'eau.
Mon congélateur émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez que le congélateur est sur une surface plane et stable. Les bruits peuvent également provenir de la circulation du réfrigérant.
Quelle est la capacité de stockage du MIDEA MRC07M3AWWC ?
Le congélateur MIDEA MRC07M3AWWC a une capacité de 198 litres.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Est-ce que je peux stocker des aliments chauds dans le congélateur ?
Il est recommandé de laisser les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur pour éviter d'augmenter la température interne.
Que faire si la lumière intérieure ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le congélateur est sous tension.
Le congélateur MIDEA MRC07M3AWWC est-il économe en énergie ?
Oui, ce modèle est conçu pour être économe en énergie avec une classe énergétique efficace.
Comment prolonger la durée de vie de mon congélateur ?
Assurez-vous de maintenir une bonne circulation d'air autour du congélateur et nettoyez régulièrement les bobines à l'arrière.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MRC07M3AWWC - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MRC07M3AWWC de la marque MIDEA.

MODE D'EMPLOI MRC07M3AWWC MIDEA

VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE CAPITALE. Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes et tous dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans le présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du non- respect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et même la mort. Les indications suivantes illustrent le niveau de risque. ATTENTIONAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ce symbole signale la possibilité d’une tension dangereuse constituant un risque de choc électrique susceptible d’entraîner la mort ou une blessure grave.Ce symbole signale la possibilité de blessure ou de dommages matériels.Ce symbole signale la possibilité de mort ou de blessure grave.

Lisez tous les avertissements en matière de sécurité, les directives et les spécifications fournies avec cet appareil. Le défaut de lire toutes les directives pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Conservez tous les avertissements et les directives pour référence future.4 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation

Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la terre.

Ne retirez pas la fiche de mise à la terre.

N’utilisez pas d’adaptateur.

Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en tirant sur le cordon.

NE JAMAIS activer ou désactiver l’appareil en branchant ou en débranchant le cordon d’alimentation.

Débranchez le congélateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer. Exigences de mise à la masse

Ce congélateur doit être mis à la masse. Ce congélateur est doté d’une fiche de mise à la masse. La fiche doit être insérée dans une prise qui a été installée et mise à la masse de façon appropriée.

L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la masse peut provoquer une décharge électrique. Consultez un électricien certifié ou un préposé à l’entretien si vous ne comprenez pas les directives de mise à la masse ou si vous croyez que le congélateur ne fait pas l’objet d’une mise à la masse appropriée.

Ce congélateur a été conçu pour une utilisation résidentielle ou l’équivalent.

Installez-le en respectant les consignes du fabricant.

Le congélateur ne doit pas être encastré dans un endroit restreignant. Il est conçu pour se retrouver à aire ouverte seulement. AVERTISSEMENT — Gardez les ouvertures de ventilation du congélateur à l’écart des obstructions.

NE JAMAIS installer près d’une source de chaleur comme une plinthe, un radiateur, un poêle ou autre appareil de cuisson ou en plein soleil.

NE JAMAIS remiser ou utiliser d’essence ou autre liquides inflammables près de ce congélateur.

Fluide frigorigène inflammable utilisé. Suivez attentivement les directives de manutention. Risque d’incendie ou d’explosion si le tube de fluide frigorigène est perforé.

Fluide frigorigène inflammable utilisé. N’utilisez pas de dispositif mécanique pour dégivrer le congélateur. Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.

Ne placez aucun objet lourd ou autre appareil comme un four à micro-ondes, grille-pain, etc. sur le couvercle du congélateur5 Sécurité de congélateurExigences en Matière de FonctionnementPièces et CaractéristiquesInstallationUtilisation du congélateurEntretien du congélateurDépannageAvant l’utilisation

Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y compris des enfants) à capacités réduites, tant physiques que sensorielles ou mentales, ou qui n’ont aucune expérience ou connaissance, à moins d’être sous la supervision ou d’avoir obtenu des directives d’une personne responsable et qualifiée.

Les enfants doivent faire l’objet d’une supervision afin de s’assurer qu’ils ne tentent PAS de jouer avec l’appareil.

NE JAMAIS toucher à l’intérieur du congélateur alors que vos mains sont mouillées. Ceci pourrait provoquer une engelure.

Nettoyez uniquement avec un linge humide. Utilisez un nettoyant non inflammable.

Débranchez l’appareil avant d’effectuer l’entretien.

Fluide frigorigène inflammable utilisé. Doit être réparé uniquement par une personne formée. Ne perforez PAS le tube du fluide frigorigène.

Faites appel à une personne d’entretien qualifiée. Ne réparez pas ou ne remplacez pas de pièces sur cet appareil à moins qu’il ne le soit recommandé dans le manuel. L’appareil doit faire l’objet d’un entretien s’il a été endommagé au niveau du cordon d’alimentation ou de la fiche, si le fluide s’est échappé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, ou encore si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou a fait l’objet d’une chute.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.

Si un composant est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.

Remplacez toutes les pièces et les panneaux avant de faire fonctionner.

CONSERVER CES CONSIGNES

CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE6 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation Avertissement - Proposition 65 de l’État de Californie:

AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction

AVERTISSEMENT Dangers de suffocation Avant de mettre au rebut votre ancien congélateur :

Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil.

Laissez les étagères en place, faisant en sorte que les enfants ne puissent y pénétrer.

Le défaut de respecter ces directives peut entraîner la mort ou des dommages au cerveau. IMPORTANT : Gaz et fluide frigorigène inflammables utilisés. Il en revient au consommateur de respecter les règlements fédéraux et municipaux lors de la mise au rebut de ce produit. Les fluides frigorigènes doivent être évacués par un technicien certifié et agréé de l’EPA en matière de fluide frigorigène, selon les procédures établies.7 Sécurité de congélateurExigences en Matière de FonctionnementPièces et CaractéristiquesInstallationUtilisation du congélateurEntretien du congélateurDépannageAvant l’utilisation

AVERTISSEMENT Danger d’explosion et d’incendie Gardez les matériaux et vapeurs inflammables, comme de l’essence, àl’écart de cet appareil. Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, uneexplosion ou un incendie.Le congélateur est conçu pour se retrouver à aire ouverte et ne doit pas être encastré. Placez votre appareil sur un plancher de niveau, capable de supporterle congélateur lorsqu’il est rempli. Placez votre congélateur près d’une fiche électrique décrite dans lesdirectives. Consultez “Exigences électriques.” Votre congélateur est conçu pour une utilisation dans un emplacementoù la température ne dépassera pas 110 °F (43 °C). Les températuresde 32 °F ou moins n’affecteront PAS le fonctionnement. Placez le congélateur à l’écart du soleil et autre source de chaleur,comme un poêle, un radiateur ou une plinthe.REMARQUE : Le plein soleil peut endommager le revêtementen acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter laconsommation électrique. Évitez de placer le congélateur dans un endroit à humidité élevée. On doit y retrouver une circulation d’air adéquate pour assurer unfonctionnement optimal. Respectez le dégagement recommandé pourassurer une circulation d’air appropriée.

a Jeu de 8 po (20 cm) entre les côtés et l’arrière de l’appareil et les murs b Jeu de 27,5 po (70 cm) au- dessus du congélateur8 Sécurité de congélateurExigences en Matière de FonctionnementPièces et CaractéristiquesInstallationUtilisation du congélateurEntretien du congélateurDépannageAvant l’utilisation EXIGENCES ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordond’alimentation. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas de rallonge. Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendieou une décharge électrique.IMPORTANT : Utilisez un fusible 115 V, 60 Hz, c.a., 15 A comme source électrique mise à la masse. Utilisez une prise électrique compatible avec une fiche de mise à lamasse.REMARQUE : Le cordon d’alimentation est doté d’une prise à 3 fiches(mise à la masse) qui est compatible à toute prise électrique standardà 3 fiches. Nous recommandons que le congélateur soit branché dans un circuitélectrique réservé UNIQUEMENT pour cet appareil. Utilisez une prise électrique qui ne peut être fermée par un interrupteurou une chaînette à tirer. NE JAMAIS utiliser de rallonge.

a Prise à 3 ches b Prise de charge à 3 ches c Couvercle de boîtier de prise de charge9 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Poignée de couvercle Panier de rangement Cordon d’alimentation Régulateur de température (avec indicateur d’alimentation) Trou de drainage SPÉCIFICATIONS Dimensions (LxPxH) : Poids Exigences d’alimentation 115 V ~ 60 Hz Longueur de cordon d’alimentation 67" (170 cm) 32.1" x 21.7" x 33.5" (82 x 55 x 85 cm) 66 lbs.(30kg)10 Sécurité de congélateurExigences en Matière de FonctionnementPièces et CaractéristiquesInstallationUtilisation du congélateurEntretien du congélateurDépannageAvant l’utilisation INSTALLATION DÉBALLAGE AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion

Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.

Fluide frigorigène inflammable utilisé.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Retirez TOUT le matériel d’emballage extérieur et intérieur, y compris l’emballage en mousse situé entre le condenseur extérieur et le congélateur.

DÉPLACEZ À SA DESTINATION FINALE

AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion

Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.

Fluide frigorigène inflammable utilisé.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Si le congélateur se trouvait à l’horizontale pendant une certaine période, attendez 24 heures avant de brancher le congélateur pour laisser le fluide frigorigène reprendre sa place. On retrouve 2 roulettes permettant de déplacer le congélateur aisément.

Lors du déplacement du congélateur, fermez le couvercle à l’aide de ruban adhésif. REMARQUE : Ce faisant, vous pourriez endommager le compresseur et le système scellé.

En déplaçant le congélateur, NE le tournez PAS à l’envers ou sur les côtés.11 Sécurité de congélateurExigences en Matière de FonctionnementPièces et CaractéristiquesInstallationUtilisation du congélateurEntretien du congélateurDépannageAvant l’utilisation

Avant de brancher le congélateur dans la prise électrique, attendez 30 minutes que le réfrigérant à régler. REMARQUE : Ceci diminue les risques de défectuosité dans le système de refroidissement dans le cas d’une manutention inappropriée lors du transport. NETTOYAGE

1. Lavez l’intérieur du congélateur à l’aide d’un linge doux et humide et

d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude dans 1 pinte d’eau tiède).

2. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces.

La durée de vie des aliments surgelés peut varier et la durée recommandée ne doit pas être dépassée.

Les aliments surgelés commerciaux et préemballés doivent respecter les directives du fabricant pour un compartiment 3 étoiles ou un congélateur résidentiel.

NE JAMAIS mettre de bouteilles ou de boissons dans un congélateur. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique

Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse.

Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation.

N’utilisez pas d’adaptateur.

N’utilisez pas de rallonge.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie ou une décharge électrique.

1. Branchez le congélateur. L’indicateur d’alimentation devrait s’allumer

2. Réglez le cadran du régulateur de température à MAX. Attendez

30 minutes, puis ouvrez le couvercle du congélateur pour voir si ce dernier se refroidit.12 Sécurité de congélateurExigences en Matière de FonctionnementPièces et CaractéristiquesInstallationUtilisation du congélateurEntretien du congélateurDépannageAvant l’utilisation

3. Laissez le congélateur se refroidir pendant 2 à 3 heures avant d’insérer

de la nourriture fraîche ou surgelée. REMARQUE : Si la température de la pièce est élevée, laissez le congélateur se refroidir pendant au moins 4 heures avant d’y placer de la nourriture.

4. Placez les aliments le plus rapidement possible dans le congélateur afin

d’empêcher l’air froid de s’échapper du congélateur. PANNE ÉLECTRIQUE Si une panne électrique survient, les aliments qui sont entièrement surgelés demeureront sans danger pendant plusieurs heures.

N’ouvrez pas le couvercle.

N’ajoutez pas d’aliments frais dans le congélateur.

Laissez les aliments chauds se refroidir à la température de la pièce avant de les placer dans le congélateur. Les aliments mettant du temps à surgeler peuvent se dégrader ou se gâter.

La surcharge du congélateur fait en sorte que le compresseur fonctionne plus longtemps.

Emballez les aliments de façon appropriée et essuyez bien les récipients avant de les mettre dans le congélateur. Ceci réduit l’accumulation de givre dans le congélateur.

Ne placez pas de papier aluminium, de papier ciré ou d’essuie-tout sur les étagères. Ces derniers nuisent à la circulation d’air froid, diminuant le rendement du congélateur.

Organisez et étiquetez vos aliments afin de diminuer les occasions d’ouverture de porte et la recherche sur une période prolongée. Sortez le plus d’articles possible, puis refermez la porte aussitôt.

N’ajoutez PAS en même temps de grandes quantités d’aliments non surgelés dans le congélateur. Ceci affectera l’efficacité de refroidissement du congélateur. COMMANDES L’indicateur d’alimentation sur le régulateur s’allume pour vous indiquer que le congélateur est branché à une source d’alimentation. MAX OFF MIN

a Cadran du régulateur de température b Indicateur d’alimentation13 Sécurité de congélateurExigences en Matière de FonctionnementPièces et CaractéristiquesInstallationUtilisation du congélateurEntretien du congélateurDépannageAvant l’utilisation

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE

Le régulateur de température, situé près du coin inférieur droit du congélateur, affiche trois positions soit MAX, OFF et MIN.

Température MAX : -13 °F (-24 °C)

Température MIN : -0,4 °F (-12 °C)

OFF : Désactive le refroidissement. IMPORTANT : Le fait de régler la commande à la position OFF ne débranche PAS l’alimentation du congélateur.

ENTRETIEN DU CONGÉLATEUR

Votre congélateur est conçu pour une utilisation soutenue et n’exige qu’un nettoyage et un entretien minimal. Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur, libre de toute odeur, nous recommandons un nettoyage régulier. NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique

Débranchez votre appareil ou coupez l’alimentation avant de procéder au nettoyage.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une décharge électrique ou des blessures corporelles. AVERTISSEMENT Risque d’explosion

Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Pour empêcher d’endommager le revêtement, n’utilisez PAS d’essence, de benzène, de diluant ou autre solvant, et n’utilisez PAS de nettoyants abrasifs.

1. Débranchez le congélateur de la prise électrique.

2. Retirez tous les aliments.

3. Retirez et lavez toutes les étagères avec un détergent doux.

4. Lavez l’intérieur du congélateur à l’aide d’un linge doux et humide et

d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude dans 1 pinte d’eau tiède).14 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation

5. Nettoyez le joint d’étanchéité autour de la porte. Essuyez délicatement

le joint à l’aide d’un linge humide doux et d’une solution de détergent doux. REMARQUE : Les joints doivent être propres et flexibles pour assurer une bonne étanchéité.

6. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces.

7. Branchez de nouveau l’appareil.

DÉGIVRAGE AVERTISSEMENT Danger d’incendie ou d’explosion

Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.

Fluide frigorigène inflammable utilisé.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. Votre congélateur doit être dégivré manuellement. Pour un fonctionnement optimal et pour minimiser la consommation d’énergie, dégivrez le congélateur lorsque le givre atteint une épaisseur de 1/4 po (6 mm). IMPORTANT : N’utilisez PAS d’eau bouillante pour dégivrer le congélateur.

1. Mettez la commande de température à la position OFF, puis

débranchez le congélateur.

2. Ouvrez le couvercle du congélateur, puis retirez tous les aliments.

Durant le dégivrage, placez les aliments à un endroit leur permettant de demeurer surgelés. REMARQUE : Le dégivrage peut prendre quelques heures. Gardez le couvercle ouvert pour accélérer le processus de dégivrage.

3. Placez un plateau collecteur (non fourni) sous le trou de drainage pour

collecter l’eau qui fond et s’écoule.

4. Retirez le bouchon du trou de drainage. Surveillez le plateau collecteur

et videz-le régulièrement pour éviter le débordement.

5. Lorsque le dégivrage est terminé, essorez l’intérieur du congélateur

avec un linge doux et remettez le bouchon dans le trou de drainage.15 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation AVERTISSEMENT Risque de choc électrique

Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse.

Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation.

N’utilisez pas d’adaptateur.

N’utilisez pas de rallonge.

Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie ou une décharge électrique.

6. Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse.

7. Réglez de nouveau la température à MAX et attendez 2 à 3 heures

pour permettre au congélateur de se refroidir.

8. Replacez les aliments surgelés dans le congélateur et réglez la

température au niveau désiré. DÉPLACEMENT IMPORTANT : En déplaçant votre congélateur, n’inclinez PAS ce dernier plus de 45° de la position verticale.

1. Débranchez le congélateur de la prise électrique.

2. Retirez tous les aliments.

3. Fixez du ruban sur tous les articles amovibles à l’intérieur du

4. Fixez du ruban sur la porte.

EMPLACEMENT IMPORTANT : Ne placez pas le congélateur dans un endroit accessible aux enfants.

1. Débranchez le congélateur de la prise électrique.

2. Retirez tous les aliments.

3. Nettoyez le congélateur.

4. Placez des blocs de bois ou de caoutchouc sous les bords du couvercle

pour permettre à l’air de circuler à l’intérieur du congélateur. Ceci contribue à éviter la formation de condensation, de moisissure ou d’odeurs.16 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation DÉPANNAGE IMPORTANT : NE TENTEZ PAS de réparer votre congélateur vous-même. Ce faisant, vous annulerez votre garantie.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Le congélateur ne fonctionne pas Le congélateur est débranché. Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit bien inséré dans la prise électrique. Le fusible dans le circuit est brûlé ou le disjoncteur est déclenché. Vérifiez la boîte à fusible/ le disjoncteur et remplacez le fusible ou rétablissez le disjoncteur. Panne électrique. Lors d’une panne électrique, le congélateur se désactive. Attendez le retour du courant. Le réglage de la température est à la position OFF Tournez le cadran du régulateur de température à la position MAX ou MIN. Le couvercle du congélateur ne se referme pas complètement Des emballages obstruent la fermeture de le couvercle. Déplacez ou retirez des aliments. Les joints d’étanchéité du couvercle sont souillés. Nettoyez les joints d’étanchéité du couvercle. Les aliments dans le congélateur ne sont pas froids Le couvercle a été ouvert trop souvent ou est mal fermé. Assurez-vous que le couvercle soit fermé de façon appropriée. Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au congélateur. Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau. Le couvercle n’est pas fermé complètement. Vérifiez le joint d’étanchéité et la disposition des aliments, et assurez-vous que le couvercle se referme correctement. Le congélateur a été débranché sur une période prolongée. Allouez 4 heures avant d’ajouter des aliments pour permettre au congélateur de se refroidir. Le réglage de la température est trop chaud. Réglez la température à un niveau plus froid.17 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Le congélateur émet des bruits ou des vibrations inhabituels Le congélateur touche à un mur. Éloignez le congélateur du mur. Les pièces de métal font l’objet d’une expansion et d’une contraction. Ceci est normal. Le fluide frigorigène circule dans tout le système. Ceci est normal. Le compresseur pourrait émettre un son de bourdonnement, surtout lors de l’activation ou de la désactivation. Ceci est normal. L’électrovalve ou le commutateur électrique pourrait vibrer. Ceci est normal. L’humidité s’accumule à l’intérieur du congélateur Le couvercle a été ouvert trop souvent ou est mal fermé. Assurez-vous que le couvercle soit fermé de façon appropriée. Le congélateur est situé dans une zone humide. Déplacez le congélateur dans un endroit plus sec. La température est élevée et humide. Ceci est normal. Le couvercle du congélateur ne se referme pas complètement Des emballages obstruent la fermeture du couvercle. Déplacez ou retirez des aliments. Les joints d’étanchéité du couvercle sont souillés. Nettoyez les joints d’étanchéité du couvercle.18 Sécurité de congélateur Exigences en Matière de Fonctionnement Pièces et Caractéristiques Installation Utilisation du congélateur Entretien du congélateur Dépannage Avant l’utilisation

compresseur s’active et se désactive fréquemment La température de la pièce est plus élevée qu’en temps normal. Ceci est normal. Vous remarquez une couche épaisse de givre dans le congélateur. Dégivrez le congélateur. Consultez “Dégivrage.” Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au congélateur. Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau. Le couvercle n’est pas fermé correctement ou a été ouvert trop souvent. Vérifiez le joint d’étanchéité et la disposition des aliments, et assurez-vous que le couvercle se referme correctement. Le congélateur a été débranché sur une période prolongée. Allouez 4 heures avant d’ajouter des aliments pour permettre au congélateur de se refroidir. Le thermostat n’a pas été réglé correctement. Réglez le thermostat au niveau approprié. Le congélateur dégage une odeur Le congélateur a besoin d’être nettoyé. Nettoyez le congélateur. Consultez “Nettoyage.” Les aliments mal emballés dégagent une odeur. Emballez les aliments de façon adéquate avant de les placer dans le congélateur.19 GARANTIE LIMITÉE CONGÉLATEUR MIDEA ATTACHEZ VOTRE REÇU AUX PRÉSENTES. UNE PREUVE D’ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR UN SERVICE TECHNIQUE COUVERT PAR LA GARANTIE. Veuillez disposer des renseignements suivants lorsque vous appelez le Centre des services à la clientèle : ■ Vos nom, adresse et numéro de téléphone ■ Le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil ■ Une description claire et détaillée du problème ■ Une preuve d’achat, notamment le nom et l’adresse du concessionnaire ou du détaillant SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN SERVICE TECHNIQUE :

1. Avant de communiquer avec nous pour organiser un service technique, déterminez si votre produit doit être

réparé. Quelques problèmes peuvent être résolus sans service technique. Prenez quelques minutes pour revoir la section du Diagnostic de pannes du guide de l’utilisateur, ou consultez http://us.Midea.com/support.

2. Tout service technique couvert par la garantie est assuré exclusivement par nos prestataires de service

technique Midea autorisés, aux États-Unis et au Canada. Services à la clientèle Midea Aux États-Unis ou au Canada, appelez le 1-866-646-4332. Si vous résidez hors des 50 États des États-Unis ou hors du Canada, communiquez avec votre concessionnaire Midea autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.

GARANTIE LIMITÉE POUR LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE) Midea réparera ou remplacera, sans frais, toute défaillance provoquée par une fabrication ou des matériaux défectueux, pendant un an à compter de la date d’achat. Pour de plus amples renseignements sur la couverture de la garantie et les réparations sous garantie, visitez www.midea.com ou composez 1 866 646-4332. GARANTIE DE DIX 10 ANS, UNIQUEMENT SUR LE COMPRESSEUR — LA MAIN-D’ŒUVRE N’EST PAS INCLUSE Entre la deuxième et dixième année, à compter de la date d’achat original, lorsque cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec le produit, Midea paiera pour le remplacement des pièces d’usine du compresseur dans la présence d’une défectuosité, afin de poursuivre son bon fonctionnement, comme au premier jour de l’achat. Cette garantie de 10 ans ne couvre que les pièces seulement, et n’inclut pas la main-d’œuvre. Le consommateur sera responsable des : ■ Coûts associés aux diagnostics, à la dépose, au transport et à la réinstallation suite à l’entretien. ■ Coûts d’entretien résultant des points figurant sous RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR**

RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR**

Cette garantie s’applique uniquement aux produits faisant l’objet d’une utilisation résidentielle normale, et le consommateur est responsable des points suivants :

1. Utilisation appropriée de l’appareil, respectant les directives fournies avec le produit.

2. Entretien périodique et nettoyage requis pour maintenir l’appareil en bon état de fonctionnement.

3. Installation appropriée par un professionnel agréé, respectant les directives fournies avec l’appareil et les

codes municipaux en matière de plomberie, électricité et/ou gaz.

4. Branchement approprié à une prise électrique mise à la masse, fournissant un courant suffisant;

remplacement des fusibles brûlés; réparation des connexions desserrées ou des défectuosités au niveau des installations électriques.

5. Dépenses requises pour rendre l’appareil accessible pour l’entretien.

6. Dommages sur le revêtement suite à l’installation.

VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. Le service technique doit être assuré par une entreprise d’entretien désignée par Midea. La garantie limitée est valide uniquement dans les 50 États des États-Unis ou au Canada et s’applique uniquement si l’appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée entre en vigueur à compter de la date de l’achat original de l’appareil ménager par le consommateur. Une preuve de la date de l’achat original doit être présentée pour obtenir un service technique en vertu de la présente garantie limitée.20 CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS

1. Une défectuosité causée par un dommage survenu depuis que l’appareil est en votre possession

(autre que les dommages causés par un défaut ou un mauvais fonctionnement), par une installation inadéquate, ou par une utilisation non raisonnable du produit, incluant et sans s’y limiter, le défaut d’assurer un entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les directives écrites et de lire le manuel d’instructions.

2. Les produits achetés “tels quels” ou les produits réusinés ne sont pas couverts par cette

3. La perte de nourriture suite à une défectuosité du réfrigérateur ou du congélateur.

4. Les visites d’entretien pour réparer ou remplacer les pièces consommables comme les filtres

hydrauliques, les ampoules, les filtres pneumatiques, etc., ou les poignées, les boutons ou autres pièces cosmétiques.

5. Les produits ayant été transférés de leur propriétaire original.

6. La rouille à l’extérieur ou à l’intérieur de l’unité.

7. Les dommages causés par l’entretien eectué par une personne autre qu’un professionnel

agréé Midea; l’utilisation de pièces autres que les pièces de rechange Midea ou obtenues par des personnes autres que le service à la clientèle Midea; les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation inadéquate ou tout événement de force majeure.

8. L’entretien résulta

nt d’une installation inappropriée de votre produit.

9. La visite servant à vous enseigner l’utilisation de votre produit.

10. Les suppléments, incluant, mais sans s’y limiter, tout appel de service après les heures normales,

les week-ends ou les jours fériés, les péages, les frais de transport, le kilométrage pour tout appel de service dans une région éloignée.

11. Si cette unité est utilisée pour des raisons commerciales, locatives ou autre application qui

n’est pas vouée à une utilisation résidentielle, nous ne formulons aucune garantie, explicite ou implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier.

12. Si le produit a été déplacé hors des États-Unis ou du Canada.

duit n’affiche pas le numéro de série original ou si ce dernier a été altéré ou ne peut être facilement reconnu. REMARQUE : Certains états n’acceptent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires. Ainsi, cette exclusion ou restriction pourrait ne pas s’appliquer à vous. Dans ces circonstances exclues, le coût des réparations ou du remplacement du produit sera assumé par le client.

DÉNÉGATION DE GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D’UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. Quelques états et provinces ne permettent pas l’imposition d’une limite à la durée des garanties implicite s de qualité marchande ou d’aptitude à l’emploi et, par conséquent, il est possible que cette limitation ne vous concerne pas. La présente garantie vous confère certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels varient d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. DÉNÉGATION DE DÉCLARATIONS NE RELEVANT PAS DE LA GARANTIE Midea ne fait aucune déclaration concernant la qualité ou la durabilité de cet appareil ménager, ni son besoin de service technique ou de réparation, à part les déclarations formulées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus longue ou plus complète que la garantie limitée qui accompagne cet appareil ménager, veuillez communiquer avec Midea ou votre détaillant

VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT PAR MIDEA, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. MIDEA N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. Quelques états et provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects et, par conséquent, il est possible que ces limitations et ces exclusions ne vous concernent pas. La présente garantie vous confère certains droits légaux. Vous pouvez égaleme nt jouir d’autres droits, lesquels varient d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. 05/19