UVC20 - Webcam Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UVC20 Yealink au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Résolution vidéo | 1080p (Full HD) |
| Fréquence d'images | 30 images par seconde |
| Angle de vue | 90 degrés |
| Microphone intégré | Oui, avec réduction de bruit |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Compatibilité | Windows, macOS, Linux |
| Dimensions | 100 x 60 x 60 mm |
| Poids | 0,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour les visioconférences et le télétravail |
| Maintenance | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Certifications CE, FCC |
| Informations générales | Plug and Play, pas besoin de pilote |
FOIRE AUX QUESTIONS - UVC20 Yealink
Téléchargez la notice de votre Webcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UVC20 - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UVC20 de la marque Yealink.
MODE D'EMPLOI UVC20 Yealink
Contenu de la boîte Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires fournis et approuvés par Yealink. L’utilisation d’accessoires tiers est susceptible de réduire les performances de l’appareil. Installation de l'UVC20
- Montage sur le dessus d'un écran Choisissez la méthode d'installation suivante lorsque l'épaisseur de l'écran se situe entre 5 et 30 mm.
Sac à cordon Guide de démarrage rapide UVC20 1,8m Moniteur
- Placement sur une surface plane
- Montage sur un support de un trépied Instructions du voyant LED Voyants LED sur l'UVC20 de bureau: Statut des LED Description Désactivé L'UVC20 n'est pas correctement connecté au PC. Vert clignotant Il y a un appel entrant. Vert xe L'UVC20 de bureau est actif. Rouge xe L'UVC20 est en sourdine. Orange clignotant Le micrologiciel de l'UVC20 est en cours de mise à niveau. Rouge clignotant L'UVC20 est en mode récupération et le micrologiciel n'a pas été mis à niveau.
- Réglage de l'inclinaison de la caméra
LConsignes de sécurit Températures de fonctionnement ambiantes
- Température de fonctionnement : +32 à 104 °F (0 à 40 °C)• Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation• Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C) Garantie Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selon le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute réclamation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages nanciers, pertes de prots, réclamations de tiers, etc. découlant de l’utilisation de ce produit. Symbole DC est le symbole de tension CC. Directive sur les substances dangereuses (RoHS) Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse : support@yealink.com. Consignes de sécurité Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l’appareil ! An de réduire le risque d’incendie, de blessures graves et de dommages matériels, lisez les consignes de sécurité suivantes soigneusement avant d’utiliser le produit. Exigences environnementales
- acez le produit sur une surface stable, plate et antidérapante.• Ne placez pas le produit près d’une source de chaleur, sous la lumière directe du soleil ou près de tout appareil électroménager produisant un champ magnétique ou électro magnétique puissant, tel qu’un micro-ondes ou un réfrigérateur.• Veillez à ce que le produit n’entre pas en contact avec de l’eau, de la poussière ou des produits chimiques.• Protégez le produit des liquides et vapeurs agressives.• Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.• N’installez pas le produit dans une pièce trop humide, comme une salle de bain, une buanderie ou une cave humide. Consignes d’utilisation
- Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires fournis ou autorisés par Yealink. Le bon fonctionnement de pièces non autorisées ne peut être garanti.• Ne placez pas d’objets lourds sur le combiné ou la station de base, au risque de les endommager et de les déformer. Exigences d’utilisation
- Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d’étouffement.• Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
- L’alimentation de l’appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d’entrée de l’appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.• N’ouvrez pas le combiné ou la station de base vous-même pour les réparer, vous risqueriez de vous exposer à de hautes tensions. Faites effectuer toutes les réparations par un technicien d’entretien agréé.• Ne laissez pas un enfant utiliser le produit sans surveillance.• Les petits accessoires contenus dans votre produit sont à tenir à l’écart des enfants qui pourraient les avaler accidentellement.• Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.• Ne tenez pas le combiné contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou que le téléphone sonne, car le volume risque d’être très élevé et d’endommager votre ouïe.• En cas d’orage, n’utilisez pas le produit et débranchez-le de son alimentation pour le protéger de la foudre.• Si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez la station de base de son alimentation et débranchez l’adaptateur d’alimentation.
- Si le produit émet de la fumée, des odeurs ou des bruits anormaux, débranchez le produit de son alimentation et débranchez immédiatement l’adaptateur d’alimentation.• Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez délicatement sur l’adaptateur, et non sur le cordon lui-même. Précautions relatives à la batterie
- N’immergez pas la batterie dans l’eau, vous risqueriez de la court-circuiter et de l’endommager.
- N’exposez pas la batterie à une amme nue et ne la laissez pas à un endroit où elle pourrait être soumise à des températures extrêmement élevées, qui risquerait d’entraîner son explosion.• Éteignez le combiné avant de retirer la batterie.• N’essayez pas d’utiliser la batterie pour alimenter tout autre appareil que ce combiné.• N’essayez pas d’ouvrir ou d’abîmer la batterie, les électrolytes qu’elle contient sont corrosifs et risquent de causer des lésions aux yeux ou sur la peau.• Utilisez uniquement l’accumulateur rechargeable fourni avec le combiné ou un accumulateur expressément recommandé par Yealink.• Les batteries défectueuses ou épuisées ne doivent jamais être traitées comme des déchets ménagers. Renvoyez les batteries usagées à leur fournisseur, à un vendeur de batteries agréé ou à un point de collecte désigné. Conseils de nettoyage
- Avant de nettoyer la station de base, éteignez-la et débranchez son cordon d’alimentation.• Retirez la batterie avant de nettoyer le combiné afin de réduire le risque d’électrocution.• Nettoyez uniquement votre produit à l’aide d’un chiffon antistatique légèrement humidié.• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers. RECYCLAGEENVIRONNEMENTAL Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagersContactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.Respectez toujours la réglementation en vigueurLes personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signie que lorsque celui-ci a atteint sa n de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.Batteries : Assurez-vous que la batterie est installée dans la bonne position. Ce téléphone utiliseuniquement des batteries rechargeables.Informations obligatoires conformément à la réglementation sur les dispositifs à batterie. Avertissement: Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie du mauvais type.Éliminez les batteries conformément aux instructions. Dépannage L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.Mauvaise connexion avec la che.1. Nettoyez la che avec un chiffon sec.2. Branchez-la sur une autre prise murale.L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.1. Branchez le câble correctement.Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.2. Utilisez une source d’alimentation appropriée.Le port contient peut être de la poussière.1. Nettoyez le port.Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question. Informations de contact YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, ChineYEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, Pays-BasYEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis Fabriqué en Chine YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. Web: www.yealink.com Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved. À propos de nous Yealink est un des constructeurs leader dans le monde de solutions de communication et de collaboration d’entreprises, offrant des services de vidéo conférence aux entreprises du monde entier. Yealink ne se consacre pas seulement à la recherche et au développement, mais insiste également sur l’innovation et la création. Avec des brevets techniques exceptionnels dans le domaine du cloud computing, de la technologie audio, vidéo et du traitement des images, Yealink a construit une solution de collaboration en conférence audio et vidéo en alliant services cloud et produits à la pointe de la technologie. En tant que leader dans plus de 140 pays incluant les Etat-Unis, le Royaume-Uni et l’Australie, Yealink se hisse au premier rang sur le marché mondial des envois de téléphones SIP. Assistance technique Consultez Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) pour télécharger les derniers micrologiciels, lire la documentation, les questions fréquemment posées, et plus encore. Pour un meilleur service, nous vous conseillons d’utiliser le système de tickets d’assistance de Yealink (http://ticket.yealink.com) pour nous faire part de tous vos problèmes techniques.
Notice Facile