EINHELL TETK 181 Li - Perceuse

TETK 181 Li - Perceuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TETK 181 Li EINHELL au format PDF.

📄 128 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TETK 181 Li - page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TETK 181 Li

Catégorie : Perceuse

Caractéristiques Techniques Perceuse sans fil EINHELL TETK 181 Li, batterie lithium-ion 18V, couple max 30 Nm, vitesse variable 0-600 tr/min.
Utilisation Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique, ainsi que pour le vissage.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement le mandrin et vérifier l'état de la batterie. Remplacer la batterie si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne pas utiliser dans des environnements humides.
Informations Générales Poids léger, design ergonomique, compatible avec d'autres outils de la gamme EINHELL.

FOIRE AUX QUESTIONS - TETK 181 Li EINHELL

Comment charger la batterie de la perceuse EINHELL TETK 181 Li ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur fourni, puis branchez le chargeur à une prise électrique. Le témoin lumineux indiquera l'état de charge.
Que faire si la perceuse ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est correctement chargée. Si la batterie est chargée et que la perceuse ne fonctionne toujours pas, vérifiez que les accessoires sont bien installés et que le mode de fonctionnement est correctement sélectionné.
Comment changer le foret sur la perceuse ?
Pour changer le foret, desserrez la mandrin en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez l'ancien foret, insérez le nouveau et resserrez le mandrin.
Quels types de matériaux puis-je percer avec la EINHELL TETK 181 Li ?
La perceuse est conçue pour percer des matériaux tels que le bois, le plastique et certains métaux légers. Évitez de percer des matériaux très durs sans les accessoires appropriés.
Comment entretenir ma perceuse EINHELL TETK 181 Li ?
Nettoyez régulièrement la perceuse avec un chiffon sec et vérifiez l'état de la batterie et des forets. Évitez l'exposition à l'humidité et rangez la perceuse dans un endroit sec.
La perceuse fait du bruit ou vibre anormalement, que faire ?
Si la perceuse fait du bruit ou vibre plus que d'habitude, vérifiez que le foret est correctement fixé et qu'il n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, vous pouvez vous attendre à environ 1 à 2 heures d'utilisation continue pour une charge complète.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma perceuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès d'EINHELL ou auprès de revendeurs agréés. Vérifiez également les sites de vente en ligne spécialisés.
Puis-je utiliser la perceuse en extérieur ?
Oui, la perceuse peut être utilisée en extérieur tant qu'elle est protégée de la pluie et de l'humidité. Assurez-vous également que la batterie est complètement chargée avant l'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TETK 181 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TETK 181 Li de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TETK 181 Li EINHELL

1. Consignes de sécurité

2. Description de l’appareil et volume de livraison

3. Utilisation conforme à l’aff ectation

4. Données techniques

5. Avant la mise en service

7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

8. Mise au rebut et recyclage

10. Affi chage chargeur

Danger ! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence ! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Prudence ! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Afi n d‘éviter d‘endommager l‘engrenage, le changement de vitesse doit se faire uniquement à l‘arrêt Charger l’accumulateur uniquement dans des salles sèches avec une température environnante de +10°C à - +40°C. Stockez uniquement les accumulateurs chargés (charge mini. 40%). A employer uniquement dans des endroits secs. Catégorie de protection II Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 28Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 28 09.05.2017 08:24:5809.05.2017 08:24:58F

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

2. Description de l’appareil et

1. Réglage du couple de serrage

2. Affi chage de la capacité de l’accumulateur

3. Interrupteur de sens de rotation

4. Interrupteurs marche/arrêt

7. Commutateur 1e vitesse – 2e vitesse

9. Mandrin à serrage rapide

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Mode d’emploi d’origine

Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation La vis-perceuse à accumulateur convient à visser et à dévisser des vis tout comme au perçage dans le bois, le métal et les matières plastiques. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 29Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 29 09.05.2017 08:24:5809.05.2017 08:24:58F

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Alimentation en courant, moteur .............18 V d.c. Vitesse de rotation de marche à vide : .............. 0-350 / 0-1250 tr/min Niveau de couple de rotation : ..................... 20+1 Rotation vers la droite et vers la gauche ......... oui Capacité du serrage du mandrin ........max 10 mm Tension de sortie du chargeur : .............21 V d. c. Courant de sortie du chargeur : ...................... 3 A Tension secteur,chargeur ..200 V-250 V~50-60 Hz Type d’accumulateur : .................................Li-ion Nombre de piles de l’accumulateur : ................. 5 Capacité de l’accumulateur : .....................1,5 Ah Poids ......................................................... 1,35 kg Diamètre max. de vis : ................................. 6 mm Le diamètre max. de vis décrit le diamètre maxi- mum de la vis pouvant être vissée dans le bois. En fonction du type de bois, le diamètre de la vis peut varier. Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme EN 60745. Niveau de pression acoustique L

............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L

............................................3 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Percer le métal Valeur d’émission de vibration a

Insécurité K = 1,5 m/s

Visser sans percussion Valeur d’émission de vibration ah ≤ 2,5 m/s

Insécurité K = 1,5 m/s

La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.

Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.

Portez des gants. Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3. Atteintes à la santé issues des vibrations

main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. Limitez votre temps de travail. Toutes les parts du cycle de fonctionnement doi- vent être alors prises en considération (par exem- ple les temps pendant lesquels l’outil électrique est hors circuit et ceux pendant lesquels il est en circuit, mais sans charge en cours). Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 30Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 30 09.05.2017 08:24:5809.05.2017 08:24:58F

5. Avant la mise en service

Avant la mise en service de votre tournevis élec- trique sans fi l, lisez ces remarques :

1. Chargez l’accumulateur avec le chargeur liv-

ré. Un accumulateur vide est chargé au terme d’environ 0,5-1 heure.

2. Utilisez uniquement des forets pointus tout

comme des embouts de tournevis irréprocha- bles et adéquats.

3. Lors du perçage et du vissage dans des pa-

rois et murs, controlez s’il y a des conduites de courant, de gaz ou d’eau cachées.

6.1 Chargement du bloc accumulateur LI

1. Tirez le bloc accumulateur (5) hors de sa

poignée, en appuyant sur les touches à cran (8) vers le bas.

2. Comparez si la tension du secteur indiquée

sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (6) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à cli- gnoter.

3. Insérez l’accumulateur sur le chargeur.

Au point 10 (affi chage chargeur), vous trouverez un tableau avec les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur. Si la charge du paquet accumulateur n’est pas possible, vérifi ez

que la prise de courant est sous tension

que les contacts du chargeur sont fiables. S’il n’est toujours pas possible de charger le pa- quet accumulateur, nous vous prions d’envoyer

et le paquet accumulateur à notre station de service après-vente. Il faut recharger à temps le bloc accumulateur LI afi n de lui assurer une longue durabilité. Ceci est de toute manière nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance du tournevis sans fi l diminue.

6.2 Réglage du couple de rotation

(fi g. 4/pos. 1) Attention ! Ne réglez la bague de réglage pour le couple de serrage qu’à l’arrêt de la machine. Le tournevis sans fi l est doté d’un réglage méca- nique du couple de rotation. Le couple de rotation pour une taille défi nie de vis est réglable par la molette de réglage (1). Le couple de rotation dépend de plusieurs facteurs:

de la sorte et dureté du matériau à traiter

de la sorte et longueur des vis utilisées

des exigences auxquelles doivent répondre les unions vissées Si le couple de rotation est atteint, un grincement indique que le désaccouplement est eff ectué.

6.3 Perçage (fi g. 4/pos. 1)

Pour pouvoir percer, mettez la molette de réglage pour le couple de rotation sur le dernier gradin “perceuse“, sur le gradin “percer“ l’accouplement patinant est hors service. Lors du perçage le couple de rotation maximal est disponible.

6.4 Commutateur de sens de rotation

(fi g. 5/pos. 3) L’interrupteur à coulisse au-dessus de l’interrupteur Marche/Arrêt vous permet de choisir le sens de rotation de la perceuse-visseuse à ac- cumulateur et d’éviter un démarrage intempestif. Vous pouvez sélectionner la rotation vers la gau- che ou vers la droite. Pour prévenir un endomma- gement de l’engrenage, ne commutez le sens de rotation qu’à l’arrêt. Dans le cas où l’interrupteur à coulisse se trouve dans la position centrale, l’interrupteur Marche/Arrêt est bloqué.

6.5 Interrupteur Marche/Arrêt (fi g. 5/pos. 4)

L’interrupteur Marche/Arrêt permet le réglage en continu de la vitesse. Le plus fort vous appuyez sur l’interrupteur.

6.6 Commutation de vitesse 1 à vitesse 2

(fi g. 4/pos. 7) Selon la position du commutateur, vous pouvez travailler à une vitesse élevée ou réduite. Pour éviter une détérioration de l’engrenage, il est conseillé de commuter la vitesse uniquement pendant l’arrêt de l’appareil. Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 31Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 31 09.05.2017 08:24:5809.05.2017 08:24:58F

6.7 Affi chage de la capacité de la batterie

(fi g. 6/pos. 2) Appuyez sur l’interrupteur pour affi cher la capa- cité de l’accumulateur (a). L’affi chage de la capa- cité de l’accumulateur (2) vous indique l’état de charge de l’accumulateur au moyen de 3 DEL. Toutes les 3 DEL sont allumées : L’accumulateur est entièrement chargé. 2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s) L‘accumulateur dispose encore d‘un résidu de charge suffi sant. 1 voyant LED clignote : L‘accumulateur est vide, il faut le recharger. Tous les voyants LED clignotent : L‘accumulateur a subi une décharge profonde et est défectueux. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé et rechargé !

6.8 Voyant DEL (fi gure 6/pos. 10)

La lampe DEL (10) permet d’éclairer la zone de vissage et de perçage en cas de conditions de luminosité défavorables. La lampe DEL (10) s’allume automatiquement, dès que vous ap- puyez sur l’interrupteur marche/arrêt (4).

6.9 Changement d’outils (fi gure 7)

Attention ! Pour tous travaux (p. ex. changement d’outils ; maintenance ; etc.) sur le tournevis sans fi l, placez l’interrupteur de sens de rotation (3) en position médiane.

Le tournevis sans fil est équipé d’un mandrin à serrage rapide (9) avec blocage de broche automatique.

Dévissez le mandrin (9). L’ouverture du man- drin (a) doit être suffisamment grande pour pouvoir loger l’embout (foret ou encore bit de vissage).

Sélectionnez l’outil adéquat. Poussez l’embout le plus loin possible dans l’ouverture du mandrin (a).

Refermez à fond le mandrin (9) et vérifiez en- suite si l’embout tient bien.

Utilisez de préférence des vis à centrage automatique (p.ex. Torx, à tête cruciforme) ce qui assure le travail en toute sécurité. Veillez à ce que la forme et la taille du bit et de la vis utilisés soient conformes. Eff ectuez le réglage du couple de rotation comme décrit dans l’instruction - en fonction de la taille des vis.

7. Nettoyage, maintenance et

commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange et

d‘accessoires : Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;

Référence de l‘appareil

Numéro d‘identification de l‘appareil

Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.isc-gmbh.info Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 32Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 32 09.05.2017 08:24:5809.05.2017 08:24:58F

8. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 33Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 33 09.05.2017 08:24:5909.05.2017 08:24:59F

10. Affi chage chargeur

État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide. Arrêt Arrêt L‘accumulateur est chargé à 85 % et prêt à l‘emploi. (Durée de charge 1,5 Ah accumulateur : 30 min) (Durée de charge 2,0 Ah accumulateur : 40 min) (Durée de charge 3,0 Ah accumulateur : 60 min) (Durée de charge 4,0 Ah accumulateur : 80 min) (Durée de charge 5,2 Ah accumulateur : 130 min) Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu‘au chargement complet. (Durée de charge totale 1,5 Ah accumulateur : env. 40 min) (Durée de charge totale 2,0 Ah accumulateur : env. 50 min) (Durée de charge totale 3,0 Ah accumulateur : env. 75 min) (Durée de charge totale 4,0 Ah accumulateur : env. 100 min) (Durée de charge totale 5,2 Ah accumulateur : env. 140 min) Mesures : Retirez l’accumulateur du chargeur. Débranchez le chargeur du ré- seau. Clignote Arrêt Charge d’adaptation Le chargeur est en mode de charge lente. Dans ce cas, l’accumulateur se charge plus lentement pour des rai- sons de sécurité et nécessite plus d’une heure. Cela peut avoir les causes suivantes : - l’accumulateur n’a pas été chargé depuis longtemps ou la charge d‘un accumulateur usagé a été poursuivie (décharge profonde) - la température de l’accumulateur n’est pas dans la zone idéale com- prise entre 25 °C et 45 °C. Mesures : attendez jusqu’à ce que le processus de charge soit terminé, l’accumulateur peut quand même encore être chargé. Clignote Clignote Erreur Le processus de charge n’est plus possible. L’accumulateur est défec- tueux. Mesures : il ne faut plus charger un accumulateur défectueux. Retirez l’accumulateur du chargeur. Marche Marche Perturbation thermique L’accumulateur est trop chaud (par ex. exposition directe au so eil) ou trop froid (en dessous de 0 °C) Mesures : retirez l’accumulateur et conservez-le un jour à température ambiante (env. 20 °C). Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 34Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 34 09.05.2017 08:24:5909.05.2017 08:24:59F

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 35Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 35 09.05.2017 08:24:5909.05.2017 08:24:59F

Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* mandrin de perceuse, accumulateur Matériel de consommable/ pièces de consommable* embouts bit/forets Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 36Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 36 09.05.2017 08:24:5909.05.2017 08:24:59F

Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-

ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 37Anl_TE_CD_18_2_Li_4257232_SPK7.indb 37 09.05.2017 08:24:5909.05.2017 08:24:59I

6.2 Ajuste de par (fi g. 4/pos. 1)