1881 - Projecteur 3M - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1881 3M au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Projecteur 3M 1881 avec technologie de projection avancée |
|---|---|
| Résolution | Résolution optimale pour des présentations claires |
| Utilisation | Idéal pour les présentations professionnelles et éducatives |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif recommandé |
| Sécurité | Respect des normes de sécurité en vigueur pour les appareils électroniques |
| Informations générales | Compatibilité avec divers appareils via HDMI et VGA |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1881 3M
Questions des utilisateurs sur 1881 3M
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1881 - 3M et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1881 de la marque 3M.
MODE D'EMPLOI 1881 3M
Manuel de l'opérateur
Tageslichtprojektor
Bedienungsanleitung
Retroproyector
Manual del Operador
Lavagna Luminosa
Manuale d'Uso
Overheadprojektor
Bruksanvisning
Overheadprojector
Handleiding
Retroprojetor
Manual do Operador

Svp lu, comprenez et suivez toute l'information de sûreté contenue dans les3M ^MC Rétroprojecteur instructions de sûreté importantes de 1800séries avant opération.
Référez-vous à la notification 1800 importante Garantie limitée pour l'information de garantie et de responsabilité limitée. Le logo de 3M, 3M, et Scotch-Brite sont des marques déposées de compagnie de 3M.
WARNUNG
- Tête de projection ouverte 2. Miroir de projection 3. Lentille 4. Bras 5. Bouton de mise au point 6. Tige 7. Loquet de la tige 8. Socle de la tige 9. Loquet de blocage du couvercle supérieur (avec verrouillage) 10. Cordon d'alimentation 11. Commutateur d'alimentation 12. Bouton de réglage des couleurs 13. Commutateur d'éclairage 14. horloge 15. Plateau de projection du couvercle supérieur 16. Plaque d'identification de l'appareil.
Deutsch
Français: Pour toute question de garantie et de service, contactez votre distributeur 3M ou l'agence 3M la plus proche de chez vous. 3M France.
Fixations à roulettes
Rollen-Baugruppe
Rouleau de pellicule sur laquelle on peut écrire
Schreibfolie
Rollo de película
Pellicola
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire avec attention le manuel dans son intégralité. Le rétroprojecteur 1800 Série de 3M ^MC a été conçu, construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M et des tensions locales nominales. L'utilisation du projecteur avec d'autres lampes de remplacement, en plein air ou avec des tensions différentes, n'a pas été testée et risque d'endommager le projecteur ou l'équipement périphérique et/ou de créer des conditions d'utilisation potentiellement dangereuses.
3M ^MC Lampe Etiquette de remplacement –
3M ^MC Lampe Etiquette de remplacement –
Etiquettes de remplacement du fusible –
Le logo de 3M, et 3M sont des marques déposées de compagnie de 3M.
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité contenues dans ce guide avant d'utiliser le rétroprojecteur série 1800 de 3M^MC . Conservez ces consignes pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Explication des mots et des symboles de signalisation utilisés pour les étiquettes et les consignes de sécurité
AVERTISSEMENT – Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort, des blessures graves et/ou des dommages matériels. MISE EN GARDE – Indique un danger potentiel susceptible de provoquer des blessures légères ou moyennement graves.

- Attention: Reportez vous aux consignes.

- Avertissement: Haut voltage.

Mise en Garde: Haute temperature

- Mise en Garde: Risque de compression musculaire.
■ Pour réduire les risques liés à l'utilisation de ce produit:
- Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations relatives à la sécurité contenues dans ce manuel avant d'utiliser le rétroprojecteur de 3M ^AC Veillez toujours à ce que le dispositif soit utilisé en toute sécurité. Conservez ces consignes pour pouvoir les consulter ultérieurement.
- Il est nécessaire de faire particulièrement attention lorsque ce projecteur est utilisé par des enfants ou à proximité d'enfants. Ne laissez pas le rétroprojecteur sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
- L'utilisation d'une connexion annexe non recommandée par le fabricant peut représenter un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
■ Pour éviter le risque d'électrocution ou d'incendie:
- Eteignez toujours le projecteur ou débranchez-le avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher de la prise murale ; retirez la prise en la saisissant à la main.
- Ne faites pas fonctionner le projecteur lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou lorsque l'appareil est abîmé ou est tombé au sol, et ce, jusqu'à ce que le projecteur ait été examiné par un technicien qualifié.
- L'entretien/les réparations ou la maintenance ne doivent être assurés que par des techniciens agréés. Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même : un réassemblage inadéquat risquerait de provoquer une électrocution lorsque le projecteur est remis sous tension.
Si une rallonge est nécessaire, veillez à utiliser un cordon d'alimentation avec une intensité de courant au moins égale à celle du projecteur. Un cordon prévu pour une intensité de courant inférieure à celle du projecteur risque de surchauffer. - Veuillez connecter ce projecteur à une prise mise à la terre.
- Ne plongez pas cet appareil dans de l'eau ni tout autre liquide.
Si un fusible est fondu, remplacez-le par un fusible du même type et présentant les mêmes caractéristiques que celles spécifiées sur l'étiquette du précédent. - Ne conservez jamais le cordon d'alimentation ni tout autre article dans le boîtier du projecteur.
- Coupez l'alimentation du projecteur lorsque vous voulez remplacer la lampe du projecteur ou effectuer toute autre réparation.

ATTENTION
■ Pour réduire les risques liés à l'utilisation de ce produit:
- Placez le cordon d'alimentation de manière à ce que l'on ne trébuche pas dessus et qu'il ne soit ni étiré, ni en contact avec des surfaces très chaudes. La prise de courant murale doit être installée à proximité de l'installation et facilement accessible.
- N'exposez pas ce projecteur au rayonnement direct du soleil et ne l'utilisez pas à l'extérieur ni dans un environnement humide.
- Placez toujours le projecteur sur un support plat et solide.
Pour éviter les risques liés aux surfaces surchauffées par la lampe de projection:
- Ne touchez pas la lampe de projection ni les surfaces environnantes avant que la lampe ait entièrement refroidi.
- Eteignez le projecteur en le mettant sur "0", débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et laissez l'appareil refroidir complètement avant de remplacer la lampe.
- Attendez que le projecteur soit complètement refroidi avant de le ranger. Emploi rangement du cordon ou pour le stocker, enroulez le cordon autour de l'appareil sans serrer.
■ Pour éviter les risques de pincement et/ou de perçage:
- Soyez vigilant lorsque vous ouvrez ou refermez la plaque de verre (couvercle) pour éviter qu'elle ne retombe brusquement.
- Laissez vos mains à distance de la commande de verrouillage située sur le couvercle lorsque vous refermez ce dernier.
■ Pour éviter les risques liés à des morceaux de verre coupants:
- Faites attention lorsque vous ramassez les fragments de la lampe si elle tombe par terre et se brise en morceaux aux angles aigus.
- Faites attention lorsque vous ramassez les morceaux de verre provenant d'une lentille de projection qui s'est brisée.
■ Pour éviter les risques de compression musculaire:
- Le projecteur pèse environ 12,8 kg; utilisez les poignées incorporées et une technique de levage adaptée lorsque vous soulevez le projecteur. Ne soulevez jamais le projecteur en le tenant par son montant repliable.
■ Pour éviter les risques liés aux températures élevées et/ou à l'incendie:
- Ne remplacez une lampe défaillante que par le type de lampe spécifié sur l'étiquette de la précédente.
REMARQUES IMPORTANTES
L'interrupteur de l'appareil est vendu avec les symboles "O" indiquant ARRÊT et "I" indiquant MARCHE.
■ Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
- Laissez le rétroprojecteur refroidir complètement avant de le ranger, en stockant le cordon d'alimentation de manière à ce qu'il ne soit pas endommagé.
- Veillez à assurer une ventilation régulière du système de refroidissement. Eteignez immédiatement l'appareil si le ventilateur ne fonctionne pas correctement.
■ Vérifiez que la tension de fonctionnement du rétroprojecteur correspond bien à la tension du local d'utilisation.
- N'utilisez aucun détergent, produit chimique ni spray pour nettoyer cet appareil, à l'exception des produits mentionnés dans le "Guide de l'opérateur".
CONSERVER CE MANUAL

WARNUNG
Deutsch
Tous les renseignements techniques ainsi que toutes les déclarations et les recommandations relatifs aux produits 3M sont fondés sur des essais que nous jugeons dignes de confiance, mais dont l'exactitude et l'exhaustivité ne sont pas garanties. Avant de se servir de ce produit, l'utilisateur doit l'évaluer et s'assurer qu'il convient à l'usage auquel il le destine. Il assume en ce faisant tous les risques et toutes les responsabilités qui en découlent. Toute déclaration reliée au produit qui n'est pas contenue dans les publications courantes de 3M ou toute déclaration contradictoire énoncée sur votre bon de commande est nulle et sans valeur, à moins qu'elle ne fasse l'objet d'une approbation explicite écrite par un mandataire autorisé de 3M.
Garantie, limite de recours et limite de responsabilité
Ce produit sera exempt de tout défaut de matériau et de fabrication pour une période de [référez-vous au diagramme de garantie] à partir de la date d'achat. 3M n'offre aucune autre garantie ou condition, y compris, sans toutefois s'y limiter, toute garantie ou condition implicite de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier. Si ce produit s'avère défectueux pendant la période de garantie indiquée ci-dessus, votre recours exclusif est, au gré de 3M, d'obtenir le remplacement ou la réparation du produit 3M ou le remboursement de son prix d'achat. À moins d'interdiction par la loi, 3M ne saurait être tenue responsable des pertes ou dommages indirects, spéciaux, fortuits ou conséquents, quelle que soit la théorie juridique dont on se prévaut.
Spain, Chili, Bolivia, Uruguay Español
Le logo de 3M et 3M sont des marques déposées de compagnie de 3M.