MIELE T 8723 LW - Sèche-linge

T 8723 LW - Sèche-linge MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T 8723 LW MIELE au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE T 8723 LW - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Sèche-linge à condensation, capacité de 8 kg, classe énergétique B
Dimensions Largeur : 59.6 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 63.6 cm
Poids 50 kg
Consommation d'énergie Consommation annuelle d'énergie : 561 kWh
Niveaux de séchage 5 niveaux de séchage, dont prêt à ranger et prêt à repasser
Programmes spéciaux Programmes pour laine, délicat, et anti-froissement
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé
Entretien Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider après chaque utilisation
Sécurité Système de sécurité enfants, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, fabrication allemande, niveau sonore : 65 dB

FOIRE AUX QUESTIONS - T 8723 LW MIELE

Pourquoi mon sèche-linge MIELE T 8723 LW ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme sélectionné est correct.
Le sèche-linge MIELE T 8723 LW ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez le filtre à peluches et le condenseur, car un nettoyage peut être nécessaire. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est vidé si votre modèle est équipé d'un système de condensation.
Pourquoi mon sèche-linge fait-il du bruit pendant le fonctionnement ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets coincés dans le tambour, ou par un déséquilibre de la charge. Vérifiez que le tambour est vide et équilibré.
Comment puis-je nettoyer le filtre à peluches de mon MIELE T 8723 LW ?
Ouvrez le couvercle du filtre à peluches situé à l'avant de l'appareil, retirez le filtre et nettoyez-le sous l'eau tiède pour enlever les résidus. Assurez-vous de bien le sécher avant de le remettre en place.
Mon sèche-linge affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Chaque code correspond généralement à un problème spécifique, comme un filtre obstrué ou un problème de condensation.
Quel est le niveau sonore de fonctionnement du MIELE T 8723 LW ?
Le niveau sonore du MIELE T 8723 LW est d'environ 65 dB, ce qui est relativement silencieux pour un sèche-linge.
Le sèche-linge MIELE T 8723 LW consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le MIELE T 8723 LW est classé A++ en efficacité énergétique, ce qui signifie qu'il est conçu pour consommer moins d'énergie tout en offrant des performances de séchage optimales.
Comment empêcher le froissage des vêtements dans le sèche-linge ?
Utilisez le programme anti-froissage et retirez les vêtements dès la fin du cycle de séchage. Vous pouvez également les plier immédiatement après le séchage.
Que faire si mon sèche-linge dégage une odeur désagréable ?
Vérifiez si le filtre à peluches et le condenseur sont propres. Si l'odeur persiste, nettoyez également le tambour avec un chiffon humide et un nettoyant doux.
Puis-je sécher tous les types de vêtements dans le MIELE T 8723 LW ?
Consultez les étiquettes d'entretien de vos vêtements. Certains tissus délicats peuvent nécessiter un séchage à l'air libre ou un programme spécifique pour éviter d'endommager les fibres.

Questions des utilisateurs sur T 8723 LW MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T 8723 LW - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T 8723 LW de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI T 8723 LW MIELE

Sèche-linge à évacuation T 8723

Lisez absolument le mode d'emploi avant le montage, l'installation et la mise en service. Vous veillerez ainsi à votre protection et vous éviterez des dégâts à l'appareil.

fr-BE

M.-Nr. 09 871 960

Votre contribution à la protection de notre environnement

L'emballage protège l'appareil contre d'éventuels dégâts pendant le transport. Le fabricant a opté pour un matériau supporté par l'environnement et réutilisable.

En réinsérant l'emballage dans le circuit, on réduit la consommation de matières premières et la prolifération des déchets. Ne le jetez donc pas avec vos déchets ordinaires mais portez-le plutôt au parc à conteneurs communal le plus proche. Pour savoir où ce dernier se trouve, il vous suffit de vous adresser à votre administration communale.

Enlèvement de l'ancien appareil

Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.

MIELE T 8723 LW - Enlèvement de l'ancien appareil - 1

Lors de l'achat de votre nouvel appareil, vous avez payé une contribution. Elle servira intégralement au futur recyclage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recyclage permettra de réduire le gaspillage et la pollution.

Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appareil, veuillez prendre contact avec

- le commerçant qui vous na vendu ou

– la société Recupel, au 02 / 706 86 10, site web: www.recupel.be ou encore

- votre administration communale si vous apportez votre ancien appareil à un parc à conteneurs.

Veillez aussi à ce que l'appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à ce qu'il soit évacué.

Conseils d'économie d'énergie

Pour éviter une prolongation inutile du temps de séchage et une consommation d'énergie plus élevée:

- Le linge doit être essoré à la vitesse maximale dans le lave-linge. Vous économiserez ainsi au séchage environ 30% d'énergie et de temps, si vous essorez à une vitesse de par exemple 1600 t./mn au lieu de 800 t./mn.

- Utilisez pour chaque programme de séchage la capacité complète du tambour.

La consommation d'énergie est alors la plus économique compte tenu de la charge de linge totale.

- Ventilez bien la pièce pendant le séchage;

- Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation;

- Contrôlez régulièrement la conduite d'évacuation et les éléments qui la composent et enlevez le plus de peluches possible.

- Plus la conduite d'évacuation est droite, plus la résistance lors de l'évacuation de l'air est faible.

Votre contribution à la protection de notre environnement .... 2

Consignes de sécurité et mises en garde 5

Commande du sèche-linge 15

Panneau de commande 15

Conseils d'entretien de votre linge 17

Symboles d'entretien 17

Conseils en matière de séchage....17

Bonne utilisation de votre sèche-linge 18

Mode d'emploi rapide 18

Options/Départ différé 21

Options 21

Délicat (Basse température)....21

Signal sonore 21

Départ différé 21

Tableau des programmes 22

Modification du déroulement de programme 25

Programme en cours 25

- modification 25

- interruption et sélection d'un nouveau programme ..... 25

- interruption et enlèvement du linge 25

Ajout ou retrait de linge 25

Durée restante 25

Verrouillage électronique 26

Nettoyage et entretien 27

Filtre à peluches 27

Nettoyage des filtres grillagés 28

Nettoyage du sèche-linge 28

Dépannage 29

Problèmes et solutions . ? 29

Pannes et contrôles à effectuer....29

Un résultat de séchage peu satisfaisant 32

Autres problèmes 33

Remplacement de l'ampoule....35

Service après-vente 36

Réparations 36

La fonction d'actualisation (Update) 36

Conditions et durée de la garantie ....36

Accessoires optionnels 3 €

Montage et raccordement 37

Vue de face 37

Vue de derrière 38

Lieu d'installation 38

Transport du sèche-linge sur le lieu d'installation 38

Encastrement sous un plan de travail 38

Équilibrage du sèche-linge. 39

Colonne lavage-séchage 39

Raccordement électrique 40

Installation de la conduite d'évacuation 41

Principes de base 41

Calcul de la longueur totale de la conduite d'évacuation ..... 42

Possibilités d'installation au niveau du sèche-linge 43

Ⓐ Système d'évacuation avec conduite d'évacuation flexible ..... 44

⑧ Système d'évacuation composé de tuyaux emboîtés. 46

Données de consommation 50

Caractéristiques techniques 51

Fonctions de programmation 52

Modification du taux d'humidité résiduelle du programme "Coton". . . . . . . . . . 52

Modification du taux d'humidité résiduelle du programme "Non repassable". . . . 53

Réglage de la rotation infroissable 54

Réglage de l'intensité du signal sonore 55

Modification du taux d'humidité résiduelle du programme "Automatic plus" . . . . 56

Réglage de la prolongation du temps de refroidissement ..... 57

Réglage de la veille 58

Réglage de la fonction Mémoire 60

Modification de l'indication du manque d'air....61

Réglage du signal sonore de confirmation 62

Modification du niveau de conductance 63

Ajout de paliers de séchage 64

Consignes de sécurité et mises en garde

MIELE T 8723 LW - Consignes de sécurité et mises en garde - 1

▶ Veuillez impérativement lire cette notice.

Ce séchoir répond aux prescriptions de sécurité en vigueur.

Toute utilisation inappropriée peut cependant entraîner des dommages corporels ou matériels.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Il contient d'importantes informations concernant votre sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous pourrez ainsi utiliser l'appareil en toute sécurité et éviter de l'endommager.

Conservez donc précieusement ce mode d'emploi et remettez-le, le cas échéant, au prochain propriétaire de l'appareil.

Utilisation conforme

Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un environnement ménager ou équivalent.
Ce sèche-linge ne convient pas à un usage en extérieur.
Ce sèche-linge est strictement réservé à un usage domestique, au séchage des textiles dont l'étiquette d'entretien stipule qu'ils peuvent être séchés en machine.

Tout autre usage est interdit. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme ou erronée de l'appareil.

Consignes de sécurité et mises en garde

Ce séchoir n'est pas destiné à être utilisé par des personnes sans assistance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent d'utiliser le séchoir en toute sécurité.

Si vous avez des enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du sèche-linge à moins qu'ils ne soient constamment surveillés.
Les enfants de 8 ans et plus ne sont autorisés à utiliser, nettoyer ou entretenir le sèche-linge sans surveillance que dans la mesure où ils ont appris à le faire en toute sécurité. Ils doivent connaître et être capables de comprendre les risques inhérents à une mauvaise utilisation de l'appareil.
Surveillez les enfants se trouvant à proximité de l'appareil. Ne laissez jamais vos enfants jouer avec le séchoir.

Sécurité technique

Avant la première mise en service, vérifiez que l'appareil ne présente pas de traces visibles de détérioration.
Si tel était le cas, il est interdit d'installer l'apparail ou de le mettre en service.
Avant le raccordement électrique de l'appareil, comparez absolument les données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaquette signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, demandez conseil à un électricien.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité du sèche-linge est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique publique.
La sécurité électrique de cet appareil n'est garantie que lorsqu'il est raccordé à une prise de terre réglementaire. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit garantie. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien agréé. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une absence ou une interruption de mise à la terre.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie dû à la surchauffe).
En cas de dégât occasionné au cordon d'alimentation, celui-ci doit être remplacé par des professionnels agréés par Miele, afin d'éviter tout danger éventuel pour l'utilisateur.
Miele décline toute responsabilité en cas de réparations incorrectes pouvant entraîner des dangers imprévisibles pour l'utilisateur. Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele, faute de quoi les éventuels dégâts en résultant ne seront pas couverts par la garantie.

Consignes de sécurité et mises en garde

Les éléments défectueux ne peuvent être remplacés que par des pièces de rechange d'origine et de marque Miele. Seule l'utilisation de ces pièces nous permet de garantir qu'elles satisfont pleinement aux exigences de sécurité posées à nos appareils.
En cas de défectuosité ou lorsque vous procédez au nettoyage et à l'entretien du séchoir, celui-ci n'est déconnecté du réseau électrique que lorsque :

  • la fiche d'alimentation électrique de l'appareil est débranchée, ou ;
  • le fusible de l'installation électrique est hors circuit, ou ;
  • le fusible à vis de l'installation électrique est totalement dévissé.

Ce séchoir ne peut pas fonctionner sur des unités mobiles (par exemple sur des bateaux).

N'effectuez sur le séchoir aucune modification non expressément autorisée par Miele.

Consignes de sécurité et mises en garde

Consultez les instructions des chapitres " Installation et raccordement " et " Installation de la conduite d'évacuation ", ainsi que celles du chapitre " Caractéristiques techniques "

Vous devez garantir un acces a la prise du seche-linge pour pouvoir a tout moment le débrancher du secteur.

La fente d'aération entre le bas du seche-linge et le sol ne doit pas être réduite par une plinthe, une moquette épaisse, etc. Sinon, une aération suffisante n'est pas garantie.

N'installez pas de porte battante, coulissante ou susceptible de cogner la machine dans la zone d'ouverture de la porte du seche-linge.

Utilisation conforme

La capacité de charge maximale est de 7 kg (linge sec). Les charges plus faibles des différents programmes sont indiquées dans le chapitre " Tableau des programmes ".

Risque d'incendie !

Ce seche-linge ne doit pas fonctionner sur une prise contrôlable (par exemple par le biais d'un programmateur ou d'une installation électrique avec arret en charge de pointe).

Il existe un risque d'inflammation des textiles si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement.

Consignes de sécurité et mises en garde

Comme il y a risque d'incendie, il est interdit de sécher les textiles qui :

  • ne sont pas lavés ;
  • ne sont pas suffisamment nettoyés ou présentent des résidus hui-leux, graisseux ou autres (vêtements de cuisine ou utilisés en cos-métique, avec résidus d'huile, de graisse ou de crème).

Si les produits textiles ne sont pas assez propres, ils risquent de s'enflammer et de provoquer ainsi un incendie, même lorsque le séchage est terminé et même hors de l'appareil.

  • présentent des produits de nettoyage inflammables ou des résidus contenant de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du pétrole, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire, de produits de nettoyage de la cire ou des produits chimiques (par ex. sur un balai à franges, un torchon, un chiffon) ;
  • présentent des résidus de laque ou de spray pour cheveux, de dissolvant ou de produits similaires.

Nettoyez de manière particulièrement approfondie ces produits textiles très sales : utilisez davantage de détergent et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez-les à plusieurs reprises.

Les poches doivent être vidées de tout objet (par exemple briquet, allumettes).

Mise en garde: Ne débranchez jamais le sèche-linge avant la fin du programme en cours. Si cela devait cependant être le cas, enle-vez immédiatement la totalité du linge et étalez-le, afin que la cha-leur puisse se dissiper.

Si vous utilisez un adoucissant ou tout autre produit de ce type, respectez les consignes du fabricant.

Comme il y a risque d'incendie, il est interdit de sécher les textiles ou les produits,

- si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (par ex. nettoyage à sec).

- qui sont en grande partie faits de caoutchouc mousse, de caoutchouc ou de toute autre matière similaire. Il s'agit notamment des produits en latex, des toiles de douche, des textiles imperméables, des articles et vêtements en caoutchouc et des oreillers en caoutchouc-mousse.

- qui sont rembourrés et endommagés (coussins ou vestes, par ex.). Si le rembourrage s'échappe de l'étoffe, il peut prendre feu.

Plusieurs programmes comportent une phase de refroidissement après le chauffage, afin que les articles à sécher restent à une température qui ne risque pas de les endommager (par exemple pour éviter qu'ils ne prennent feu). Le programme n'est terminé qu'à la fin de cette phase.

Déchargez toujours la totalité du linge immédiatement après la fin du programme.

▶ Ne vous appuyez pas sur la porte. Le sèche-linge risque sinon de se renverser.

▶ Fermez la porte après chaque cycle de lavage. Vous éviterez ainsi :

- que les enfants grimpent dans l'appareil ou y introduisent des objets ;

- que les petits animaux domestiques ne grimpent dans l'appareil.

Consignes de sécurité et mises en garde

Ne faites pas fonctionner ce seche-linge sans filtre a peluches ou avec un filtre a peluches endommagé.
Vous devez nettoyer régulierement le filtre a peluches !
Ce seche-linge ne peut pas fonctionner sans conduite d'évacuation.
Vous ne pouvez pas raccorder ce seche-linge a une cheminée utilisée par ailleurs.
N'installez pas le seche-linge dans des locaux exposés au gel. Des températures autour de 0 °C peuvent perturber le fonctionnement de l'appareil.

La température ambiante doit être comprise entre +2 °C et +35 °C.

Contrôlez régulierement l'étanchéité de tous les éléments de la conduite d'évacuation (tuyau mural, grille extérieure, coudes, etc.). Des peluches peuvent s'accumuler et empecher l'évacuation de l'air.

Si une conduite d'évacuation est déja installée, il faut la contrôler avant de la raccorder au seche-linge.

L'évacuation ne peut donner dans une cheminée ou sont rejetés de la fumée et des gaz ni dans un tuyau utilisé pour l'aération de pieces équipées de foyers ! Ceci pourrait provoquer l'aspiration de fumées ou de gaz brulés.

Il y a danger d'intoxication par ré-aspiration de gaz de combustion si un chauffe-eau instantané au gaz, un appareil de chauffage au gaz, un poele a charbon raccordé a une cheminée, etc. sont installés dans la meme piece ou dans un local attenant et que la dépression dépasse 4 Pa (0,04 mbar).

Évitez toute dépression par une ventilation suffisante de la piece, p. ex. :

  • une ouverture d'aération non obturable dans le mur extérieur, ou
  • un contact de fenetre : le séchoir ne se met en marche que si la fenetre est ouverte.

De toute manière, faites-vous confirmer le fonctionnement sans risque et le niveau de dépression (4 Pa ou moins) par un ramoneur agréé.

▶ Veillez a tenir la piece dans laquelle est installé le seche-linge exempte de poussieres et de peluches.

La présence de particules de saleté dans l'air aspiré risque de boucher l'appareil.

N'aspergez pas le seche-linge avec un liquide.

Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires

Seuls les accessoires agréés par Miele peuvent être montés sur cet appareil.
Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.
Il est possible de former une colonne lavage-séchage avec un sèche-linge Miele et un lave-linge Miele. Pour ce faire, un kit de fixation de la colonne lavage-séchage (accessoire vendu séparément) doit être utilisé. Il faut s'assurer que ce kit de fixation est adapté aux sèche-linge et lave-linge Miele.
Assurez-vous également que le socle Miele vendu séparément soit adapté à ce sèche-linge.

⚠️ Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.

Panneau de commande

MIELE T 8723 LW - Panneau de commande - 1

text_image Kastdroog + Séchage normal + Kastdroog Séchage normal - Strijkdroog Fer à repasser - Mangeldroog Repasseuse - Temperatuur laag Délicat Drogen/Séchage Koude lucht/Air froid Einde/Arrêt Start Stop Startuitstel Départ différé Zoomer Signal sonore Perfect Dry Filter(s)/afvoer Nettoyage filtres (PC) Automatic + Jeans Overhemden Chemises Koude lucht Air froid Warme lucht Air chaud Strijken Défroissage Deur Porte 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 W. vandenbo

① Touche Délicat

Les textiles délicats sont séchés à une température moins élevée.

② Touche pour définir les paliers de séchage

Les témoins lumineux représentent les paliers de séchage sélectionnés.

③ Afficheur

Voir page suivante

④ Touche Départ différé

Cette touche a une double fonction :

  • Sélection de la durée du départ différé
  • Durée du programme Sélection du programme Air chaud/froid.

⑤ Touche Signal sonore

Un signal sonore indique la fin du programme.

⑥ Voyant lumineux Perfect dry

Pour tous les programmes de paliers de séchage. Voir page suivante

⑦ Témoins lumineux de contrôle/panne

Voir chapitres "Résolution des problèmes" et "Service après-vente".

⑧ Touche Start/Stop

Cette touche permet de lancer ou d'arrêter le programme. Cette touche clignote lorsque vous sélectionnez le programme et reste allumée une fois le programme démarré.

⑨ Sélecteur de programme

Les témoins lumineux représentent le programme sélectionné.

⑩ Touche Porte

Cette touche vous permet d'ouvrir la porte, peu importe si la machine est sous tension ou non.

⑪ Touche 10 (Marche/Arrêt)

Cette touche permet de mettre en marche et d'arrêter la machine.

Les indications suivantes s'affichent :

  • la durée du programme,
  • le déroulement du programme Séchage
    Air froid Arrêt.
  • les défectuosités et les contrôles à effectuer.

En outre, l'afficheur vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes :

  • la durée du programme Air chaud, Air froid
    – le départ différé
    Vous pouvez faire démarrer un programme sélectionné
    Après écoulement de la durée du départ différé, le programme commence automatiquement.
    – les fonctions de programmation
    Avec ces fonctions, vous pouvez adapter l'électronique du sèche-linge à différents besoins.
    Vous trouverez de plus amples informations à ce propos dans le chapitre correspondant, à la fin de ce mode d'emploi.

Voyant lumineux Parfaitement sec

Le système Parfaitement sec mesure l'humidité résiduelle du linge dans les programmes de paliers de séchage et assure un séchage parfait.

Une fois le programme démarré, le système calcule la durée du programme (prévision du temps restant).

Pendant ce temps, le voyant lumineux Parfaitement sec s'allume.

Après quelques secondes, la durée du programme est affichée et le voyant lumineux s'éteint.

Lorsque le palier de séchage sélectionné est atteint, le voyant lumineux Parfaitement sec s'allume jusqu'à la fin du programme.

Le voyant lumineux Parfaitement sec ne s'allume jamais avec ces programmes prédéfinis : Finish Laine, Air froid, Air chaud, Défroissage.

Indication de la durée du pro- gramme/prévision du temps restant

L'afficheur indique la durée prévisible du programme (prévision du temps restant).

Celle-ci peut changer sans cesse en fonction des facteurs suivants : l'humidité résiduelle du linge après l'essorage, le type de textile, la quantité de linge, la température ambiante ou les variations de tension dans le réseau électrique.

Pour que l'estimation du temps restant soit la plus précise possible, l'électronique intelligente le recalcule en permanence pour s'adapter au linge en cours de séchage. La prévision de temps restant est contrôlée tout au long du séchage, ce qui peut parfois entraîner des "sauts de temps".

De même, les programmes peuvent être terminés prématurément, par exemple, pour les textiles très fins, pour les quantités de linge peu importantes ou si un séchage a déjà eu lieu antérieurement.

Symboles d'entretien

Séchage
◎ Température normale/élevée
◎ Température réduite : Sélectionner Délicat (Basse température) (pour les textiles délicats).
Ne pas mettre dans un sèche-linge.
Repassage
☒ Très chaud.
☒ Chaud.
☒ Assez chaud.
☒ Non repassable.

Conseils en matière de séchage

- Veuillez toujours respecter la charge maximale indiquée au chapitre "Tableau des programmes".

Une surcharge abîme le linge, altère le résultat de séchage et froisse les vêtements.

  • Ne séchez pas de textiles encore trempés au sèche-linge ! Après le lavage, les textiles doivent être essorés pendant au moins trente secondes.
  • Ouvrez les vestes pour qu'elles sèchent de manière uniforme.
  • Vous pouvez sécher les mélanges de linge coton, couleurs et synthétique au programme Automatic+.
  • Les textiles en pure laine et laine mélangée ont tendance à feutrer et à rétrécir. Ils doivent impérativement

être séchés à l'aide du programme Finish laine.

  • La doublure des textiles garnis de duvet a tendance à rétrécir en fonction de la qualité. Ils doivent impérativement être séchés à l'aide du programme Défroissage.
  • Les tissus pur lin ne doivent être séchés que si le fabricant l'autorise sur l'étiquette d'entretien. Sinon, le lin risque de pelucher.
  • Les textiles à mailles (par exemple, t-shirts, sous-vêtements) rétrécissent souvent au premier lavage (tout dépend de leur qualité). Par conséquent, évitez les séchages trop intensifs qui risqueraient de les rétrécir davantage. Achetez éventuellement des vêtements plus grands d'une ou deux tailles.
  • La formation de faux plis sur les textiles synthétiques augmente en fonction de la charge. Cela est particulièrement vrai pour les tissus très délicats (par exemple, chemises, blouses).

En cas de doute, allégez la charge de linge et séchez-le en plusieurs fois.

  • Le linge amidonné peut passer au sèche-linge. Cependant, doublez la dose d'amidon pour obtenir le même effet.
  • Les textiles de couleur neufs devront être lavés séparément avant le premier séchage. Évitez de les sécher avec des textiles de couleur claire : ils risqueraient de déteindre (également sur les composants en plastique du sèche-linge). Des peluches d'autres couleurs pourraient aussi s'y déposer.

Bonne utilisation de votre sèche-linge

Mode d'emploi rapide

Pour apprendre rapidement comment utiliser votre sèche-linge, reportez-vous aux instructions précédées d'un chiffre.

① Préparez le linge

Séparez les pièces de linge et triez-les en fonction . . .

... du degré de séchage recherché,
... du type de fibre/tissu,
... de la taille,
... du taux d'humidité résiduelle après l'essorage.

Vous obtiendrez un résultat de séchage uniforme.

⚠ Enlevez les corps étrangers, boule-doseuse ou objet similiaire du linge. Ces objets pourraient fondre et endommager le linge et le sèche-linge.

  • Vérifiez les coutures et ourlets afin que les doublures ne s'échappent pas.
  • Fermez les couettes et les oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.
  • Fermez les fermetures éclairs, les agrafes et les oeillets.
  • Attachez les ceintures de vêtements et de tablier.
  • Resolvez les baleines ou enlevez-les.

② Mettez le sèche-linge en marche

Vous pouvez mettre le sèche-linge en marche après l'avoir chargé afin que l'éclairage de tambour ne s'allume pas (économie d'énergie).

■ Pressez la touche 10 pour mettre le sèche-linge en marche.

③ Chargez le sèche-linge

■ Appuyez sur la touche Porte pour ou vrir la porte.

■ Défroissez le linge avant de le charger dans le tambour.

Conformez-vous aux charges maxi-males indiquées au chapitre "Tableau des programmes".

Une surcharge altérerait le résultat de séchage et endommagerait le linge.

■ Avant de fermer la porte, vérifiez si le filtre est correctement posé dans la contreporte.

MIELE T 8723 LW - ③ Chargez le sèche-linge - 1

Ne coincez pas de pièces de linge dans la porte. Elles seraient abîmées.

■ Fermez la porte en la claquant légèrement - vous pouvez également la presser.

4 Sélection d'un programme

MIELE T 8723 LW - Sélection d'un programme - 1

text_image Katoen Coton Katoen Coton Kreukherstellend Synthétique Finish Wol Finish laine Impregneren Imperméabilisation Express Automatic + Jeans Overhemden Chemises Koude lucht Air froid Warme lucht Air chaud Strijken Défroissage

■ Sélectionnez le programme souhaité.

Le témoin lumineux correspondant s'allume.

De plus, il se peut que les témoins lumineux des paliers de séchage ou des options s'allument également et que les heures soient indiquées.

Programmes de paliers de séchage

- Coton, Synthétique, Express, Automatic+, Jeans, Chemises

MIELE T 8723 LW - Programmes de paliers de séchage - 1

text_image Kastdroog + Séchage normal + Kastdroog Séchage normal —○ Strijkdroog Fer à repasser —○ Mangeldroog Repasseuse —○

■ Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le témoin lumineux correspondant souhaité s'allume.

Pour les programmes Coton, Express, vous pouvez sélectionner 4 paliers de séchage. Avec les autres programmes, cette sélection est restreinte.

Conseil

Pour certains programmes, vous pouvez ajouter des paliers de séchage (voir chapitre "Fonctions de programme mation").

Finish Laine, Défroissage, Imperméabilisation, Coton

- les programmes ne sont pas modulables.

Sélection de la durée du programme Air chaud/Air froid

Le témoin lumineux de la touche Départ différé clignote lorsque ce programme est sélectionné.

■ Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que la durée souhaitée apparaisse sur l'afficheur.

La sélection s'effectue par tranches :

- Air froid : dans une plage comprise entre 20 minutes et 1:00 heure.

- Air chaud : dans une plage comprise entre 15 minutes et 2:00 heures.

⑤ Choix d'options/départ différé

■ Par simple pression sur un bouton, vous pouvez sélectionner : Délicat, Signal sonore, Départ différé (voir chapitre "Options/Départ différé").

L'option Rotation infroissable (voir page suivante) est activée en continu. Vous ne pouvez pas sélectionner la fonction de départ différé avec les programmes Air chaud, Air froid.

6 Démarrage d'un programme

Lorsque vous sélectionnez un programme, la touche Start/Stop clignote. Ce clignotement signifie que vous pouvez démarrer un programme.

■ Appuyez sur la touche Start/Stop.

La touche Start/Stop s'allume.

Le voyant lumineux Parfaitement sec clignote/s'allume uniquement pour les programmes à plusieurs paliers de séchage. Il ne s'allume jamais avec ces programmes prédéfinis (voir chapitre "Commande du sèche-linge").

Il s'éteint après environ une minute et la durée probable du programme est affichée. Remarque : La durée affichée est estimée, elle peut donc varier.

Avant la fin du programme

La phase de refroidissement succède à la phase de chauffage (Air froid apparaît sur l'afficheur). Le programme n'est terminé qu'à la fin de cette phase. Il n'y a pas de phase de refroidissement pour le programme : Finish Laine.

⑦ Fin du programme – Retrait du linge

O et Arrêt apparaissent dans l'afficheur pour indiquer la fin du programme. Un signal sonore retentit à intervalles réguliers (si cette option est sélectionnée).

Lorsque l'option rotation infroissable est sélectionnée, le tambour se met à tourner par intervalles pendant deux heures à la fin du programme. Cette fonction permet d'éviter les plis. Le programme Finish Laine ne propose pas d'option rotation infroissable.

■ Appuyez sur la touche Porte.
■ Ouvrez la porte.
■ Sortez le linge.

Ne laissez pas de linge dans le tambour ! En séchant à nouveau ce linge, vous risqueriez de l'abîmer.

Si la porte reste ouverte alors que le sèche-linge est sous tension, l'éclairage du tambour s'éteint au bout de quelques minutes (économie d'énergie).

■ Appuyez sur la touche ⏚ pour éteindre la machine.
■ Nettoyez le filtre à peluches.
■ Fermez la porte.

Options

Délicat (Basse température)

Les textiles délicats (accompagnés du symbole ☐, par exemple, en acrylique) sont séchés à basse température pendant une durée prolongée.

La fonction Délicat fait partie intégrante de certains programmes et ne peut donc pas être désactivée.

Signal sonore

Un signal sonore retentit à la fin du programme (par intervalles pendant 1 heure maximum).

L'avertissement sonore émis pour indiquer une erreur retentit également lorsque le signal sonore est désactivé.

Départ différé

Cette touche vous permet de reporter le démarrage du programme de 30 minutes à 24 heures.

■ Sélectionnez un programme.
■ Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que la durée souhaitée apparaisse dans l'afficheur.
- Le témoin lumineux Départ différé clignote.
- La sélection s'effectue par tranches de 30 minutes jusqu'à 10h , ensuite elle s'effectue par heure.
- Si vous maintenez la touche Départ différé enfoncée, la durée passe automatiquement à 24h.

Démarrage

■ Appuyez sur la touche Start/Stop.
- Le témoin lumineux Départ différé s'allume.
- Le départ différé effectue un décompte par heure à partir de 10h, ensuite minute par minute jusqu'au démarrage du programme.
- Le tambour effectue chaque heure quelques rotations (réduction du froissement).

Suppression/modification du départ différé

■ Appuyez sur la touche Start/Stop pour supprimer le départ différé.
■ Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que la durée souhaitée apparaisse dans l'afficheur.
■ Appuyez sur la touche Start/Stop pour recalculer le départ différé.

Ajout de linge

Tant que le sèche-linge effectue le dé-compte, vous pouvez ajouter du linge :

■ Éteignez le sèche-linge.

Si vous ouvrez la porte sans éteindre le sèche-linge, le départ différé est sup-primé.

■ Ouvrez la porte et ajoutez le linge.

■ Fermez la porte et mettez le sèche-linge en marche.

Tableau des programmes

Coton □ ** maximum 7 kg*
ArticleSéchage du linge normalement humide, comme décrit sous Coton Séchage normal.
Remarque- Le linge est séché uniquement selon le programme Séchage normal.- Le programme Coton □ est le plus efficace en matière d'énergie pour le séchage du linge en coton normalement humide.
Coton maximum 7 kg*
Séchage normal+, Séchage normal
TextilesTextiles en coton de différentes épaisseurs.Par exemple : les peignoirs et les serviettes éponge, les t-shirts, les sous-vêtements, les protège-matelas, la layette.
Remarque- Sélectionnez Séchage normal+ pour les autres textiles, à plusieurs couches et particulièrement épais.- Ne séchez pas les textiles à mailles (par exemple, t-shirts, sous-vêtements, layette) avec le programme Séchage normal+. Ils pourraient rétrécir.
DélicatPour les textiles délicats avec le symbole d'entretien ☐.
Fer à repasser Repasseuse
TextilesTextiles en coton ou en lin. Par exemple : les nappes, les draps de lit, le linge amidonné.
Remarque- Roulez le linge à repasser jusqu'à ce que vous le passiez à la repasseuse afin qu'il reste humide.
DélicatPour les textiles délicats avec le symbole d'entretien ☐.
Synthétique maximum 3,5 kg*
Séchage normal, Fer à repasser
TextilesTextiles faciles d'entretien en coton, textiles mixtes ou synthétiques.Par exemple : les pulls, les robes, les pantalons, les tabliers, les nappes et les serviettes.
DélicatPour les textiles délicats avec le symbole d'entretien ☐.

* Poids du linge sec
** Indication pour les instituts d'essai:
Programme de contrôle en vertu du règlement (UE) n° 392/2012/EU pour le label énergétique établi selon la norme EN 61121

Finish Laine maximum 2 kg*
Textiles Lainages
Remarque- Les lainages sont défoulés rapidement et sont plus doux, mais ils ne sont pas totalement secs à la fin du programme.- Retirez les textiles dès la fin du programme et laissez-les sécher à l'air libre.
Délicat Obligatoire
Imperméabilisation maximum 2,5 kg*
Séchage normal
TextilesPour sécher des textiles adaptés au sèche-linge, tels que les micro-fibres, les vêtements d'extérieur et de ski, le coton fin (pope-line) ou les nappes
Remarque- Ce programme comporte également une phase de fixation pour l'imperméabilisation.- Les textiles imperméabilisés ne peuvent être traités qu'avec des produits d'imperméabilisation portant l'indication « convient pour les textiles avec membranes »,car ces pro-duits se basent sur des liaisons fluor.- Ne séchez pas les textiles qui ont été imperméabilisés avec des produits contenant de la paraffine ! Il y a risque d'in-cendie !
Express maximum 3,5 kg*
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser, Repasseuse
TextilesLes textiles résistants (symbole d'entretien ☐ pour le programme Coton.
Remarque- Durée de programme raccourcie.
Automatic+ maximum 5 kg*
Séchage normal, Fer à repasser
TextilesChargement mixte de textiles pour les programmes Coton et Non repassable
Jeans maximum 3 kg*
Séchage normal, Fer à repasser
TextilesToile de jean (par exemple, pantalons, vestes, jupes ou chemises).
DélicatPour les textiles délicats avec le symbole d'entretien ☐.

* Poids du linge sec

Tableau des programmes

Chemises maximum 2 kg*
Séchage normal, Fer à repasser
Textiles Chémises et blouses
DélicatPour les textiles délicats avec le symbole d'entretien ☑.
Air froid maximum 7 kg*
TextilesPour tous les textiles devant être aérés
Air chaud maximum 7 kg*
Article- Textiles à plusieurs couches qui, en raison de leur composition, ont des caractéristiques de séchage différentes, par exemple, les vestes, les oreillers et les textiles volumineux.- Séchage individuel de pièces de linge, par exemple, les serviettes éponge, les maillots de bain, les torchons.
Remarque- Ne sélectionnez pas le temps de séchage le plus long au début. Testez afin de savoir quelle durée est la plus appropriée.
DélicatPour les textiles délicats avec le symbole d'entretien ☑.
ConseilUtilisez le programme Air chaud pour éliminer ou atténuer les mauvaises odeurs de vêtements en coton propres (durée : une (demi-)heure). Pour intensifier l'effet de rafraîchissement, humidifiez les textiles avant de les sécher ou utilisez des essuies adaptés au sèche-linge. L'atténuation des mauvaises odeurs est plus difficile avec les pièces synthétiques.
Défroissage maximum 1 kg*
Textiles- Textiles en coton ou en lin- Textiles faciles d'entretien en coton, textiles mixtes ou synthétiques Par exemple : les pantalons en coton, les anoraks, les chemises.
Remarque- Programme de défroissage des plis formés pendant l'essorage en lave-linge.- Déchargez immédiatement le linge en fin de programme, afin de pouvoir le repasser facilement.
Délicat Obligatoire

* Poids du linge sec

Programme en cours

- modification

Un changement du programme en cours n'est plus possible (protection contre tout changement involontaire).

Afin de pouvoir sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord mettre fin au programme en cours.

- interruption et sélection d'un nouveau programme

■ Appuyez sur la touche Start/Stop.

Les textiles sont refroidis pendant quelques minutes, pour autant qu'une certaine durée de séchage et une certaine température aient été atteintes.

Si vous appuyez à nouveau sur la touche Start/Stop, l'indication Fin s'affiche.

■ Appuyez sur la touche Porte.
■ Fermez la porte.
■ Sélectionnez un nouveau programme et lancez-le directement.

- interruption et enlèvement du linge

■ Voir ci-dessous : "Ajout ou retrait de linge".
■ Arrêtez l'appareil après avoir fermé la porte.

Ajout ou retrait de linge

■ Appuyez sur la touche Porte.
■ Ouvrez la porte.

⚠ Risque de brûlure : Ne touchez pas le tambour lorsque vous ajoutez ou retirez du linge. Le tambour est très chaud.

■ Ajoutez ou retirez une partie du linge.
■ Fermez la porte.
■ Appuyez sur la touche Start/Stop.

Durée restante

À chaque modification, la durée restante indiquée peut différer du véritable temps de séchage restant.

La fonction de verrouillage protège votre sèche-linge contre l'utilisation par des tiers.

Vous pouvez activer la fonction de ver-rouillage quand vous le souhaitez.

Elle permet de verrouiller le système électronique du sèche-linge. Le sèche-linge peut être mis sous tension, mais il est impossible de démarrer les programmes.

- Le cas échéant, le témoin lumineux Délicat clignote et un symbole en forme de clé 0 - apparaît dans l'afficheur.

La porte n'est pas verrouillée et vous pouvez l'ouvrir à tout moment.

Verrouiller

Conditions préalables :

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Appuyez sur la touche Délicat et maintenez-la enfoncée jusqu'à l'étape ⑤.
② Enfoncez la touche 10.

Le témoin lumineux Automatic+ s'allume.

3 Tournez lentement le sélecteur de programme, pas à pas, et déplacez-le de trois crans dans le sens des aiguilles d'une montre.

Les trois témoins lumineux des programmes concernés doivent s'allumer l'un après l'autre.

4 Tournez lentement le sélecteur de programme, pas à pas, et déplacez-le de six crans dans le sens inverse des aiguilles d'une montré.

Les six témoins lumineux des programmes concernés doivent s'allumer l'un après l'autre. Le témoin lumineux de la touche Fin clignote et un symbole en forme de clé 0-o apparaît dans l'afficheur.

5 Relâchez la touche Délicat.

La fonction de verrouillage est activée.

■ Vous pouvez éteindre le sèche-linge.

Déverrouiller

Conditions préalables :

- Le sèche-linge n'est pas sous tension.

- La porte est fermée.

■ La marche à suivre est la même que pour celle décrite à la section "Ver-rouiller". Effectuez les étapes ① à ⑤.

Une fois l'étape ⑤ atteinte, le témoin lumineux de la touche Délicat ne clignote plus et le symbole en forme de clé 0-o disparaît.

La fonction de verrouillage est désactivée.

Filtre à peluches

Le filtre à peluches placé dans la porte de chargement recueille les peluches. Nettoyez-le après chaque séchage*.

* Effectuez toujours un contrôle supplémentaire du filtre à peluches lorsque le message Filtres s'affiche.

Nettoyage à sec

Conseil : Enlevez les peluches présentes dans le filtre avec un aspirateur.

MIELE T 8723 LW - Nettoyage à sec - 1

text_image 1 2

■ Retirez le filtre à peluches (1) placé dans la porte de chargement.

MIELE T 8723 LW - Nettoyage à sec - 2

text_image om www.vandenbo

■ Enlevez les peluches présentes dans le filtre à l'aide de vos doigts ou d'un aspirateur.
■ Enlevez les peluches présentes dans la cavité de la porte. Une brosse est disponible auprès du service après-vente ou de votre distributeur Miele.
■ Nettoyez le joint (2) de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
■ Replacez le filtre à peluches dans son support et fermez la porte.

Nettoyage à l'eau

Nettoyez uniquement le filtre à pe-luches à l'eau chaude si celui-ci est fortement encrassé ou obstrué.

■ Pour nettoyer le filtre, passez-le sous l'eau chaude.
■ Séchez-le ensuite soigneusement.

Nettoyage et entretien

Nettoyage des filtres grillagés

Pensez à nettoyer de temps en temps les filtres grillagés placés dans l'ouverture de la porte ainsi que la cavité d'aération située sous ces filtres.

MIELE T 8723 LW - Nettoyage des filtres grillagés - 1

■ Tournez le bouton a à gauche et à droite du filtre grillagé.
■ Retirez les filtres grillagés b en tirant par le bouton et allez vers le centre.
■ Pour nettoyer les filtres, passez-les sous l'eau chaude. Séchez-les en-suite.
■ Nettoyez également la cavité d'aération située sous les filtres, à l'aide d'un aspirateur par exemple.
■ Placez les filtres du bas et poussez-les en haut, bien à leur place.
■ Verrouillez les deux boutons.

Nettoyage du sèche-linge

Mettez le sèche-linge hors tension.

■ Nettoyez la carrosserie, le panneau de commande et le joint de la porte avec un détergent doux ou de l'eau savonneuse.
■ Nettoyez le tambour et les autres éléments en inox avec un produit nettoyant pour acier inoxydable.

N'utilisez ni produits à récurer, ni solvants ni détergents pour verre ou à usage universel. Ils risquent d'entraîner des dommages importants aux surfaces en plastique et aux autres éléments de la machine.

■ Séchez tous les éléments avec un chiffon doux.

Problèmes et solutions .. ?

Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies. Vous économise-rez dans de nombreux cas du temps et des frais en n'appelant pas le servicé après-vente.

Les dépannages suivants vous aideront à déceler l'origine de la panne et à y remédier. Néanmoins, il faut savoir que :

⚠ les réparations sur des appareils électriques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

* Pour certains programmes, vous pouvez choisir des paliers de séchage : voir à la fin de ce manuel.

Pannes et contrôles à effectuer
Problème Cause Solution
Le programme est inter-rompu.☐ et Arrêt apparaissent sur l'afficheur.Le signal sonore reten-tit.Il ne s'agit pas d'un dé-faut :dans certains program-mes, le cycle s'interrompt si la charge de linge est insuffisante ou excessive.Il en va de même si le linge est déjà sec.Séchez les pièces de linge seules à l'aide du programme Air chaud.- Ouvrez et fermez la porte.
☐-☐ apparaît sur l'affi-cheur.Le témoin lumineux Dé-licat clignote.La fonction de verrouil-lage est activée.Si vous voulez faire sé-cher du linge, vous devez désactiver la fonction de verrouillage (voir chapitre « Verrouillage électronique »).
Le programme est inter-rompu.Le signal sonore reten-tit.Il se peut que les indica-tions Air froid ou Arrêt apparaissent sur l'affi-cheur.Problème Cause SolutionLa cause n'est pas immé-diatement décelable.- Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche.- Démarrez un program-me.Si le programme s'inter-rompt et qu'un message d'erreur apparaît, il s'agit d'une anomalie. Contac-tez le service après-vente Miele.
À la fin du programme, des barres cli-gnotent :[...]...[...]...Le programme est terminé mais le linge est encore en phase de refroidissement.Vous pouvez retirer le linge pour l'étendre ou le laisser encore refroidir.
Le témoin lumineux Nettoyer filtres s'al-lume.Ce sèche-linge ne fonc-tionne pas de manière opti-male ou économique.Cause possible : obturation par des peluches ou des résidus de produits lessi-viels.– En général, il suffit de nettoyer le filtre à pelu-ches.Si cela ne suffit pas, con-trôlez toutes les causes possibles qui sont décri-tes ci-dessous sous le point « Le séchage dure très longtemps ou est in-terrompu ».Pour effacer le message :– ouvrez et fermez la porte pendant que le sèche-linge est sous ten-sion.
La conduite d'évacuation de l'air est peut-être très longue, ce qui n'est pas anormal.Si la conduite d'évacuation d'air est très longue, vous devez compter sur des temps de programmation plus longs et une consom-mation énergétique plus élevée.
Vous pouvez désactiver le témoin lumineux Nettoyer filtres (voir chapitre « Fonc-tions de programmation »).
Le programme est interrompu.Le témoin lumineux Nettoyer filtres s'al-lume.Le signal sonore re-tentit.Le témoin lumineux Start/Stop clignote lentement et l'écran de visualisation est éteint.Les causes possibles et leurs solutions sont décrites ci-dessus.Ce sèche-linge se trouve en état Stand-by.C'est pas une faute, mais une fonction prescrite.– Essayez de résoudre le problème en procédant comme indiqué ci-dess-sus.– Si le message d'erreur apparaît toujours, faites appel au service après-vente.Voir chapitre " Fonctions de programmation ".vandenbo
Soudainement, certains programmes ne se laissent plus du tout démarrer.Le témoin lumineux du programme concerné ne s'allume plus non plus.La cause ne se décèle pas immédiatement.– Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche.– Choisissez le programme, qui ne se laisse pas démarrer.– Si aucun programme ne démarre, ilyaun problème. Contactez le service après-vente Miele.
Le témoin lumineux Start/Stop clignote/ne clignote pas.Le clignotement indique qu'un programme peut être démarré.Une fois le programme démarré, ce bouton reste allumé en continu.
Un résultat de séchage peu satisfaisant
Problème Cause Solution
Le linge n'est pas suffisamment séché.La charge était composée de types de textiles trop différents.- Terminez le séchage à l'aide du programme Air chaud.- Sélectionnez un programme adéquat* la prochaine fois.
Les pièces de linge en fibres synthétiques sont chargées d'électricité statique après le séchage.Les textiles synthétiques ont tendance à se charger électriquement.Pendant le lavage en machine, l'utilisation d'un as-souplissant au dernier rinçage peut diminuer l'accumulation d'électricité statique au séchage.
Des peluches se sont formées.Au séchage, les peluches qui se forment principalement lorsque les vêtements sont portés ou lavés se détachent. Le sèche-linge sollicite peu le linge et n'a aucune influence sur sa durée de vie.Les peluches sont retenues par des filtres et peuvent facilement être enlevées (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Autres problèmes
Problème Cause Solution
Le séchage dure très longtemps ou est inter-rompu.Bien que les filtres à peluches soient propres, le message suivant s'affiche parfois: Nettoyer filtresVeuillez contrôler toutes les causes possibles du défaut et arrêtez le sèche-linge avant de le réenclencher.
L'aération et la ventilation sont insuffisantes (p. ex. dans une petite pièce).Pendant le séchage, tenez la fenêtre/porte ouverte pour créer un flux d'air supplémentaire.
Le filtre à peluches est obstrué.Enlevez les peluches.
La conduite d'évacuation de l'air ou son orifice est obstrué par des peluches.– Contrôlez tous les composants de la conduite d'évacuation d'air (par exemple, le tuyau dans le mur, la grille extérieure, les coudes, etc.) pour vous assurer que l'air passe bien.– Enlevez les peluches.
Le linge n'a pas été assez essoré.Augmentez la vitesse d'essorage du lave-linge si possible.
Ce lave-linge est trop chargé.Respectez la charge maximale par programme de séchage.
Le degré d'humidité du linge n'a pas été correctement mesuré en raison de fermetures éclair métalliques.– Pensez à l'avenir à ouvrir les fermetures éclair.Si le problème se reproduit, séchez le linge avec des grandes fermetures éclair à l'aide du programme Air chaud uniquement.
Anomalie Cause possible Solution
Le sèche-linge ne fonctionne pas après l'activation d'un programme.La cause ne se dé-cèle pas immédiate-ment.– Avez-vous mis le sèche-linge en marche ?– La prise est-elle branchée ?– La porte est-elle fermée ?– Le fusible est-il en bon état ?
L'éclairage de tambour n'est pas activé.L'éclairage s'éteint automatiquement (économie d'énergie).Arrêtez le sèche-linge et re-mettez-le en marche.
L'ampoule est défec-tueuse.Vous pouvez la remplacer : voir à la fin de ce chapitre.

Remplacement de l'ampoule

■ Ouvrez la porte de chargement.

Débranchez l'appareil du réseau électrique.

Dans la partie supérieure de l'orifice de chargement, vous trouvez le cache rabattable de l'ampoule.

MIELE T 8723 LW - Remplacement de l'ampoule - 1

■ Insérez un outil du commerce* sous l'arête latérale du cache de l'ampoule en forçant légèrement.
* par ex. un tournevis large pour vis à tête fendue
■ Tournez le poignet pour ouvrir le cache avec une légère pression.

Le cache s'ouvre vers le bas.

L'ampoule thermorésistante doit toujours être achetée chez un distributeur Miele ou au service après-vente Miele.

L'ampoule doit être du même-type que celle que vous remplacez: Sa puissance ne peut pas dépasser celle mentionnée sur la plaquette signalétique et le cache en plastique.

■ Remplacez l'ampoule.

■ Rabattez le cache vers le haut et poussez à droite et à gauche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

⚠️ Veillez à ce que le cache soit correctement replacé. Sinon, de l'humidité pourrait s'infiltrer et provoquer un court-circuit.

Réparations

Pour les défectuosités auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous-même, faites appel

- à votre distributeur Miele

ou

- au service après-vente Miele.

L'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente Miele figurent au dos de ce mode d'emploi.

Lorsque vous vous adressez à notre service après-vente, mentionnez le type ainsi que le numéro de fabrication de votre appareil. Ces données figurent sur la plaquette signalétique placée à droite en dessous de l'orifice de chargement.

MIELE T 8723 LW - Réparations - 1

La fonction d'actualisation (Update)

La fonction d'actualisation (PC = correction de programme) permet une mise à jour de l'unité électronique de votre sèche-linge. Elle permettra ainsi d'adapter votre sèche-linge aux innovations et aux progrès futurs qui seront réalisés dans le domaine des techniques de séchage.

Pour l'actualisation de programme, le service après-vente utilisera le témoin lumineux approprié comme interface (point de transfert de données).

L'actualisation de programme peut intervenir dès que des développements futurs exigent une modification des programmes de séchage. Miele vous informera en temps voulu des possibilités d'actualisation.

Conditions et durée de la garantie

Le sèche-linge est garanti deux ans.

Vous trouverez de plus amples indications sur les conditions de garantie dans le carnet de garantie.

Accessoires optionnels

Vous trouverez des accessoires optionnels pour ce sèche-linge chez les revendeurs Miele ou auprès du service clientèle.

Vue de face

MIELE T 8723 LW - Vue de face - 1

text_image 1 2 3 4 5 WW.vandenberg

① Raccord d'évacuation: il peut être installé au choix derrière (ouverture d'usine), à droite ou à gauche
② Câble d'alimentation au réseau
③ Panneau de commande
④ Porte

⑤ Quatre pieds à visser, réglables en hauteur

Vue de derrière

MIELE T 8723 LW - Vue de derrière - 1

① Prises de transport sous la saillie du couvercle (flèches)
② Cordon d'alimentation
③ Raccord d'évacuation à l'arrière

Lieu d'installation

⚠️ Aucune porte battante, coulissante ou susceptible de cogner la machine ne peut être installée dans la zone d'ouverture de la porte du sèche-linge.

Transport du sèche-linge sur le lieu d'installation

La saillie arrière du couvercle est équipée d'une prise pour le transport. Pour le transport du sèche-linge (de son emballage ou lieu d'installation), utilisez les pieds avant de l'appareil et la prise arrière du couvercle.

De même, ne soulevez pas l'appareil par sa porte.

Encastrement sous un plan de travail

⚠ Un set de sous-encastrement* est nécessaire. Il doit être monté par un professionnel agréé par Miele. Le couvercle de l'appareil est remplacé par une tôle de protection. Le montage de la tôle de protection est indispensable pour des raisons de sécurité électrique.

  • Des instructions de montage sont jointes au set de sous-encastrement.
  • En raison du sous-encastrement, il se peut que la durée du séchage augmente.
  • La prise électrique doit être installée à proximité du sèche-linge et être facilement accessible.
  • Tenez compte de la place nécessaire pour la conduite d'évacuation de l'air lorsque vous fixez les écartements par rapport aux côtés et au mur.

Avec une hauteur de niche de :

  • 830-840 mm, il est indispensable d'utiliser des pieds à visser* plus longs.
  • 870-885/915-930 mm, il faut installer un, voire deux cadres de compensation* en hauteur.

* Accessoire Miele

Remontage du couvercle

Si vous avez démonté le couvercle pour le sous-encastrement, vous devez vous assurer qu'il est bien stable sur le support arrière lorsque vous le remontez. C'est le seul moyen de garantir un transport de l'appareil en toute sécurité.

Équilibrage du sèche-linge

MIELE T 8723 LW - Équilibrage du sèche-linge - 1

Le sèche-linge doit être à niveau de manière à garantir un bon fonctionnement.

MIELE T 8723 LW - Équilibrage du sèche-linge - 2

^ Compensez les irrégularités du sol au moyen des pieds réglables en hauteur.

, Il faut prévoir un espace d'aération d'au moins 10 mm entre le bas du sèche-linge et le sol. Pour que l'aération soit suffisante, cet espace ne peut être réduit par une plinthe, une moquette très épaisse, etc.

Colonne lavage-séchage

Le sèche-linge peut être combiné à un lave-linge Miele pour former une co- lonne lavage-séchage. Pour ce faire, il faut utiliser un set intermédiaire* (WTV).

* Accessoire Miele

, Faites installer ce set par un installateur agréé par Miele.

Raccordement électrique

Votre sèche-linge est équipé d'un câble de raccordement (de 2 m de long) et d'une fiche d'alimentation moulée de type européen prête à être branchée sur du monophasé \~230 V 50 Hz.

Le sèche-linge ne peut être raccordé qu'à une prise de terre conforme aux prescriptions du R.G.I.E.

Ne branchez pas l'appareil en utilisant une rallonge électrique. Ceci n'assure pas la sécurité nécessaire (risque d'incendie).

Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de prévoir un différentiel dont le courant de déclenchement est de 30 mA.

La plaquette signalétique vous renseigne au sujet de la puissance de raccordement et du fusible à prévoir. Comparez les données de la plaquette avec celles du réseau électrique.

Principes de base

Important

Le sèche-linge ne peut fonctionner que si l'air humide généré par le séchage est expulsé vers l'extérieur v i a . . .

... une conduite d'évacuation (flexible, hautement flexible ou composée de tuyaux emboîtés) ou ... un raccordement direct avec un tuyau mural.

  • Ne branchez pas l'appareil pendant toute la durée de l'installation de la conduite d'évacuation.
  • Positionnez l'orifice de la conduite d'évacuation (p. ex. tuyau mural) de manière à ce que l'air humide. . . . . ne soit pas rejeté dans la pièce; . . . ne provoque aucun dommage au bâtiment et ne constitue pas une gène.
  • L'air nécessaire au séchage est aspiré dans la pièce ou le sèche-linge est installé.

Par conséquent, veillez à assurer une ventilation suffisante de la pièce en prenant une des mesures suivantes, p. ex.:

  • ouvrez la fenêtre;
  • prévoyez une ouverture d'aération non obturable dans le mur extérieur
  • prévoyez un contact de fenêtre (le sèche-linge ne peut être mis en marche que lorsque la fenêtre est ouverte.

Evitez

  • les longues conduites d'évacuation.
  • les coudes trop nombreux et trop étroit.

Sinon le séchage perd en efficacité et la consommation d'énergie et la durée du programme augmentent.

Utilisez

  • pour la conduite d'évacuation: un tuyau flexible d'évacuation* ou un système de tuyau droit d'un diamètre min. de 100 mm.
  • pour la ventilation extérieure: un tuyau mural* ou un raccord fenêtre*.

*Accessoire Miele (disponible chez les revendeurs Miele ou auprès du service après-vente Miele).

Procédure de raccordement

■ Mesurez d'abord la longueur de la conduite d'évacuation nécessaire. Calculez ensuite la longueur totale du tuyau et déterminez le diamètre de tuyau requis (voir les 2 pages suivantes).

Plus la longueur totale de la conduite est grande, plus le diamètre doit être large.

■ Ensuite, vous devez vous décider pour l'installation d'un système d'évacuation (voir le point "Vue d'ensemble des systèmes d'évacuation" dans ce chapitre).

Calcul de la longueur totale de la conduite d'évacuation

Une conduite d'évacuation comportant des coudes et des éléments différents offre une certaine résistance de frottement à l'air expulsé. Cette résistance de frottement est exprimée en une longueur de tuyau de référence, qui indique l'importance de la résistance d'un coude p. ex. par rapport à celle d'un tuyau droit d'un mètre (tableau I). Si vous additionnez les longueurs de tuyau de référence de tous les éléments, vous obtenez la longueur de tuyau totale. Cette dernière est une valeur mathématique indiquant l'importance de la résistance de tout le système d'évacuation.

Comme un diamètre de tuyau plus grand réduit la résistance, une longueur de tuyau totale de plus de 20 m exige un diamètre de tuyau plus grand (tableau II).

1. Calcul de la longueur totale du tuyau

■ Mesurez la longueur nécessaire pour la conduite d'évacuation droite. Multi- pliez ensuite cette valeur par la longueur du tuyau de référence adéquate indiquée dans le Tableau I.
■ Réfléchissez au nombre de coudes et d'éléments nécessaires. Comptabilisez leurs longueurs de tuyau de références en vous aidant du Tableau I.
■ Additionnez toutes les longueurs de tuyau de référence et vous obtiendrez la longueur de tuyau totale.

2. Calcul du diamètre du tuyau

Recherchez dans le Tableau II, le diamètre qui convient à la longueur totale calculée.

Tableau I
Elements Longueurdu tuyau de référence
Tuyau d'évacuation (hautement flexible)*
- 1 m droit1,8 m
- coude de 45° (rayon de cour-bure = 0,25 m)1,5 m
- coude de 90° (rayon de cour-bure = 0,25 m)2,5 m
Tuyau d'évacuation (flexible ou flexible en aluminium)* / tuyau droit
- 1 m droit / 1 m det u y a u d ro it1,0 m
- coude de 45° (rayon de cour-bure = 0,25 m)0,6 m
- coude de 90° (rayon de cour-bure = 0,25 m)0,8 m
Conduite murale* ou raccord de fenêtre*
- avec grille3,8 m
- avec clapet antiretour (clapet oscillant)1,5 m
Clapet antiretout* à intégrer dans la conduite d'évacuation(voir "Raccordement multiple")14,3 m
Canalisation antiretour (pour installation en colonne)*11,0 m
Orifice d'évacuation gauche ou droit du sèche-linge1,0 m
*Ces éléments sont disponibles auprès des re-vendeurs Miele ou du service après-vente Miele.
Tableau II
Longueur de tuyau to-tale maximale autoriséeDiamètre du tuyau nécessaire
20 m100 mm
40 m125 mm
100 m150 mm

Installation de la conduite d'évacuation

Exemple de calcul

Possibilités d'installation au niveau du sèche-linge

Paroi arrière

La machine quitte l'usine raccord ou vert.

^ Installez la conduite d'évacuation comme expliqué dans les pages sui vantes.

Raccordement à la paroi latérale gauche/droite

A Conduite murale avec grille

$$ \begin{array}{l} = 1 \times 3, 8 \mathrm{m} (\text {longueur de tuyau} \ \text {de référence}) \end{array} = 3, 8 \mathrm{m} $$

B/D 2 coudes, 90°

$$ \begin{array}{l} = 2 \mathrm{x} 0, 8 \mathrm{m} (\text {longueur de tuyau} \ \text {de référence}) \end{array} = 1, 6 \mathrm{m} $$

C Tuyau droit 0,5 m

$$ \begin{array}{l} = 0, 5 \mathrm{x} 1 \mathrm{m} (\text {longueur de tuyau} \quad = 0, 5 \mathrm{m} \ \text {de référence}) \end{array} $$

E Orifice d'évacuation gauche

$$ \begin{array}{l} = 1 \text { m (longueur de tuyau de ré } \quad - \quad = 1 \text { m férance) } \end{array} $$

$$ \text { Longueur de tuyau totale } = 6, 9 \mathrm{m} $$

Résultat : La longueur totale du tuyau est inférieure à 20 m (selon le tableau II). Un diamètre de tuyau de 100 mm est donc suffisant.

^ Retirez le cache en le faisant tourner vers la gauche.
^ Enfoncez le cache dans l'orifice d'évacuation situé sur la paroi arrière.
^ Installez la conduite d'évacuation comme expliqué dans les pages sui vantes.

Installation de la conduite d'évacuation

Vue d'ensemble des systèmes d'évacuation

Cette page et les suivantes contiennent la description des divers systèmes d'évacuation (A B C D), qui peuvent être adaptés au sèche-linge.

Ⓐ Système d'évacuation avec conduite d'évacuation flexible

L'installation du système d'évacuation est simple et rapide. Il suffit de placer l'adaptateur livré dans un orifice d'évacuation du sèche-linge et d'y raccorder le tuyau d'évacuation.

■ Vous avez besoin ...

... d'un tuyau flexible d'évacuation* (hautement flexible, flexible ou flexible en aluminium).

... d'un tuyau mural* ou d'un rac-cord de fenêtre*.

* (Accessoire Miele)

MIELE T 8723 LW - Ⓐ Système d'évacuation avec conduite d'évacuation flexible - 1

① Mettez l'adaptateur (1) sur l'orifice d'évacuation du sèche-linge

2 Installez le tuyau flexible d'évacuation (2).

■ Vous trouverez un exemple d'installation à la page suivante.

Exemples d'installation d'un système d'évacuation avec conduite d'évacuation flexible

Raccord pour fenêtre

MIELE T 8723 LW - Exemples d'installation d'un système d'évacuation avec conduite d'évacuation flexible - 1

text_image 1 115,5 92 2
  1. Raccord pour fenêtre (encastré dans un panneau en plexiglas) (un manuel de montage est livré avec le raccord pour fenêtre Miele)

  2. Adaptateur pour tuyau flexible d'évacuation

Raccord pour cheminée d'évacuation

MIELE T 8723 LW - Exemples d'installation d'un système d'évacuation avec conduite d'évacuation flexible - 2

text_image 3° 1 115,5 92 2 3 ww.vandenb
  1. Tuyau avec raccords (= mêmes pièces pour la conduite murale Miele)

  2. Adaptateur pour tuyau d'évacuation flexible

  3. cheminée isolée contre l'humidité

⚠️ L'évacuation ne peut donner dans une cheminée où sont rejetés de la fumée et des gaz ni dans un tuyau utilisé pour l'aération de pièces équipées de foyers!

Installation de la conduite d'évacuation

B Système d'évacuation composé de tuyaux emboîtés

L'utilisation de tuyaux emboîtés est recommandée lorsque la longueur totale du tuyau est importante. Un tuyau oppose une résistance inférieure à l'air évacué d'un conduite hautement flexible, p. ex., ce qui influence favorablement la consommation d'énergie et la durée du séchage.

■ Vous avez besoin ...

... d u raccord de réduction*.

... d'un tuyau mural* ou d'un raccord de fenêtre*.

* (Accessoire Miele)

... d'un tuyau droit disponible chez les revendeurs spécialisés. Si le diamètre du tuyau est supérieure à 100 mm, des raccords supplémentaires seront nécessaires (p. ex. de 100 mm de diamètre à 125 mm)

MIELE T 8723 LW - B Système d'évacuation composé de tuyaux emboîtés - 1

1 Insérez le raccord de réduction (2) dans l'orifice d'évacuaiton du sèche-linge.

② Installez le tuyau (3).

Exemple
MIELE T 8723 LW - B Système d'évacuation composé de tuyaux emboîtés - 2

text_image W. vandenbo Ø≥105 1 2 115,5 92 3 2
  1. Tuyau mural (tuyau mural Miele fourni avec un manuel de montage

  2. Raccord de réduction

  3. Tuyau droit, diamètre 100 mm

Installation de la conduite d'évacuation

La solution optimale est de raccorder le sèche-linge directement à un mur extérieur. Pour ce faire, vous devez cependant percer le mur en question. Dans ce type d'installation, la longueur totale du tuyau est très courte, ce qui influence favorablement la consommation d'énergie et la durée totale du séchage.

■ Vous avez besoin d'un tuyau mural ainsi que d'un anneau d'écartement flexible (accessoires Miele).

① Avant de percer le mur, observez attentivement . . .

... les instructions du manuel de montage livré avec le tuyau mural Miele ;

... les deux schémas suivants.

Vue du haut:

MIELE T 8723 LW - Installation de la conduite d'évacuation - 1

text_image 100 1 2 595 1060,5
  1. Tuyau mural

  2. Anneau d'écartement flexible

Vue latérale:

MIELE T 8723 LW - Installation de la conduite d'évacuation - 2

text_image w. vandenbo 32 850 147 92 Ø≥105 1 2
  1. Tuyau mural

  2. Anneau d'écartement flexible

MIELE T 8723 LW - Installation de la conduite d'évacuation - 3

2 Placez l'adaptateur circulaire (1) dans le tuyau mural.

3 Placez l'anneau d'écartement flexible (3) sur les raccords (2) du tuyau mural et poussez le sèche-linge contre le mur.

Installation de la conduite d'évacuation

Installez un clapet antiretour (R) par sèche-linge directement sur la conduite commune. Un tel clapet est disponible contre supplément* (voir dessin à droite). Vous évitez ainsi toute formation d'odeur et de condensation dans les appareils à l'arrêt.

Si vous raccordez jusqu'à 5 sèche-linge à une conduite commune, le diamètre (D) de cette conduite doit être agrandi en fonction des données du tableau III.

Si vous raccordez 3 à 5 sèche-linge max., le diamètre D du tuyau doit être augmenté.
Nombre de sèche-lingeFacteur d'agrandissement du diamètre de la conduite (voir tableau II)
21,00
31,25
4-51,50

MIELE T 8723 LW - Installation de la conduite d'évacuation - 1

text_image 4 3 2 1 Ø 100 48 Ø 100 100 W. vandenb

1 Raccord à la conduite commune

3 Adaptateur supplémentaire*

4 Tuyau d'évacuation*

■ Enfoncez tout à fait le clapet antire-tour (2) dans l'adaptateur (3).

MIELE T 8723 LW - Installation de la conduite d'évacuation - 2

text_image R D 10

Colonne lavage-séchage

Hauteur des orifices d'évacuation dans une colonne lavage-séchage

Exemple : Lave-linge Miele avec panneau de commande droit ou incliné

MIELE T 8723 LW - Hauteur des orifices d'évacuation dans une colonne lavage-séchage - 1

text_image A B

Cadre intercalaire* sans plan de travail :

A = 94,2 cm

B = 170,0 cm

Cadre intercalaire* avec plan de travail :

A = 92,8 cm

B = 168,6 cm

* Accessoire Miele

Charge-ment1kg Tours/minute % kWh minVitesse d'essorage final (en lave-linge ménager)Humidité résiduelleÉlectricité www.vandemboDurée
Coton ^2 71000604,0796
3,51000602,2855
Coton normal 71200533,6583
71400503,4579
71600443,1071
71800433,0569
Coton Séchage normal+ Délicat 7 1000 60 3,70 112
Blanc/Couleurs Fer à repasser71000602,8062
71200532,4555
71400502,3051
71600441,9545
71800431,9043
Synthetique Séchage normal 3,5 1200 40 1,40 34
Synthetique Séchage normal+ Délicat 3,5 1200 40 1,35 44
Synthetique Fer à repasser3,51200401,2030
Automatic+ 5 80050 2,45 63
Chemises Séchage normal2600601,2532
Imperméabilisation2,5 80050 1,95 72
Jeans Séchage normal3900602,2062
Séchage normal Express3,51000602,1047
Défroissage1 100060 0,60 20
Finish Laine21000500,154
^1 Poids du linge sec
^2 Programme de contrôle en vertu du règlement (UE) n° 392/2012/UE pour le label énergétique établi selon la norme EN 61121
Toutes les valeurs non marquées d'un astérisque (*) correspondent à la norme EN 61121.
Puissance absorbée en mode arrêt: 0,10 PWuissance absorbée en mode veille: 3,50 W

Indication pour les tests comparatifs :

Pour les essais réalisés selon la norme EN 61121, un premier cycle de séchage avec 3 kg de textile en coton selon la norme susmentionnée avec une humidité résiduelle de 70 % et le programme Coton Séchage normal sans sélectionner d'option doit être réalisé avant le début des essais.

Les chiffres indiqués peuvent fluctuer en fonction d'une perte de tension électrique, des différents types de textiles et de la charge de linge à sécher, d'un taux élevé d'humidité résiduelle après l'essorage et des options sélectionnées.

Caractéristiques techniques

Hauteur 850 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 587 mm
Profondeur porte ouverte1 062 mm
Hauteur pour encastrement 820 mm
Largeur pour encastrement 600 mm
Profondeur pour encastrement 600 mm
sous-encastrable oui
configurable en colonne oui
Poids 45 kg
Capacité du tambour 111 l
Capacité du tambour7 kg (poids du linge sec)
Longueur du cordon d'alimentation2 m
Tension de raccordement
Puissance
Fusible voir plaque signalétique
Puissance de l'ampoule
Labels de conformité
Consommation d'énergievoir chapitre « Données de consommation »

Fonctions de programmation

Modification du taux d'humidité résiduelle du programme "Coton"

L'électronique de ces sèche-linges est fixée sur le séchage le plus effi cace possible et d'une manière à économiser l'énergie.

Cependant vous pouvez régler les niveaux de séchage dans les positions plus sec ou plus humide.

Remarque: Le programme Coton t ne peut pas être modifié.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (A,B,C ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
    – La porte est fermée.

A Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes B-C.
B Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu ...
C... et relâchez ensuite la touche Start/Stop.
- Le témoin lumineux Délicat clignote court 1x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

0 Le taux d'humidité résiduelle de vient plus humide.
I réglage d'usine. (le témoin lumineux Automatic+ clignote 1x supplémentaire).
2 Le taux d'humidité résiduelle de vient plus humide. (le témoin lumineux Automatic+ clignote 2x supplémentaire).
D Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.
E Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

^ Effectuez les étapes A à C.
^ Arrêtez le sèche-linge après l'étape C.

Modification du taux d'humidité résiduelle du programme "Non repassable"

L'électronique de ces sèche-linges est fixée sur le séchage le plus efficace possible et d'une manière à économiser l'énergie.

Cependant vous pouvez régler les niveaux de séchage dans les positions plus sec ou plus humide.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (A,B,C ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

A Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes B-C.

B Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

C . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

D Appuyez 1x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote court 2x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

☐ Le taux d'humidité résiduelle devient plus humide.
/ réglage d'usine.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 1x supplémentaire).

2 Le taux d'humidité résiduelle devient plus humide.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 2x supplémentaire).

E Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.

F Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes A à D.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape D.

Réglage de la rotation infroissable

Cette option permet d'éviter les plis si vous n'avez pas la possibilité de retirer le linge de la machine directement après le séchage.

La rotation infroissable

  • a été activée d'usine. Vous pouvez la désactiver ou l'écourter.
  • fonctionne avec tous les programmes excepté Finish Laine.
    – doit toujours être branché.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.

② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 2x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote court 3x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

☐ Rotation infroissable débranchée.

/ 1 heure de rotation infroissable.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 1x supplémentaire).

2 Réglage d'usine. 2 heures de rotation infroissable.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 2x supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.
6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Réglage de l'intensité du signal sonore

Vous avez le choix entre deux intensités sonores.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.

② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 3x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote court 4x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

Réglage d'usine. L'intensité du signal sonore est normal.

/ Signal sonore fort.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.
6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Modification du taux d'humidité résiduelle du programme "Automatic plus"

L'électronique de ces sèche-linges est fixée sur le séchage le plus efficace possible et d'une manière à économiser l'énergie.

Cependant vous pouvez régler les niveaux de séchage dans les positions plus sec ou plus humide.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.

② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 4x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote court 6x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

☐ Le taux d'humidité résiduelle devient plus humide.

/ réglage d'usine.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 1x supplémentaire).

2 Le taux d'humidité résiduelle devient plus humide.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 2x supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.

⑥ Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Réglage de la prolongation du temps de refroidissement

Vous pouvez prolonger la phase de refroidissement individuellement en 2 niveaux, avant la fin du programme. Les textiles sont ainsi agréables au toucher.

Le réglage de la prolongation du temps de refroidissement s'applique uniquement aux programmes de paliers de séchage.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.
② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 5x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote court 7x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

☐ Réglage d'usine.

/ Le temps de refroidissement 5 minutes de plus.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 1x supplémentaire).

2 Le temps de refroidissement 10 minutes de plus.

(le témoin lumineux Automatic+ 2x supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.

6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Réglage de la veille

L'écran de visualisation et les témoins lumineux sont éteint après 10 minutes et seulement de la touche Start/Stop clignote lentement: Réduction de la consommation d'énergie.

Réveiller le sèche-linge

■ Tourner le sélecteur de programme ou activer une touche. Ceci a une conséquence sur le programme actif.

Activé

La fonction de veille est activée et l'écran de visualisation et les témoins lumineux sont éteint âpres 10 minutes:

  • si aucune sélection n'est effectuée après la mise en marche.
  • après le démarrage du programme.

Attention: Une fois le temps de présélection du départ dépassé, à la fin du programme ou à la fin de la phase défroissable, l'écran de visualisation et les témoins lumineux sont chaque fois éteint pour 10 minutes.

Le signal sonore (si choisi) retentit pendant 10 minutes à la fin du programme.

Réglage d'usine. Fonction désactivée pendant le fonctionnement.

Celles décrites dans "Activé". Seulement: L'écran de visualisation et les témoins lumineux ne sont pas éteint tant que le programme n'est pas terminé.

Désactivé

Le display et les voyants de contrôle restent allumés quand le sèche-linge n'est pas sous tension.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ..) en utilisant les touches.

■ Voir page suivante.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.

② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 6x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote court 8x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

0 Activé

/ Réglage d'usine. Fonction désactivée pendant le fonctionnement.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 1x supplémentaire).

2 Désactivé

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 2x supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.

⑥ Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Réglage de la fonction Mémoire

Le système électronique enregistre un programme sélectionné avec une option. La durée d'un programme Air est également enregistrée. Ces réglages vous seront proposés lors du prochain séchage. Vous pourrez les reprendre ou les modifier.

Remarque: Le programme Coton ne peut pas être modifié.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.
② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 7x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote court 9x.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

Réglage d'usine. Memory débranché.

/ memory.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.
6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Modification de l'indication du manque d'air

Les peluches doivent être enlevées après chaque séchage. Dès qu'une certaine quantité de peluches se trouve dans le filtre, le manque d'air vous est signalé par le témoin lumineux Nettoyer filtres qui s'allume. Vous pouvez déterminer vous-même la quantité de peluches provoquant l'apparition de ce message de rappel.

Vous pouvez décider vous-même à partir de quel degré d'encrassement par des peluches un tel message doit apparaître.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.

2 Mettez le sèche-linge en marche. Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

4 Appuyez 8x sur la touche Délicat. - Le témoin lumineux Délicat clignote 1x lentement.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

☐ Le témoin lumineux Nettoyer filtres n'a pas de fonction.
/ Le témoin lumineux Nettoyer filtres ne s'allume que lorsque la quantité de peluches est fort.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 1x supplémentaire).

2 Réglage d'usine.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 2x supplémentaire).

3 Le témoin lumineux Nettoyer filtres ne s'allume que lorsque la quantité de peluches est fort.

(le témoin lumineux Automatic+ clignote 3x supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.
6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Réglage du signal sonore de confirmation

Chaque commande est accompagnée d'un signal sonore.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.

② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 9x sur la touche Délicat.

- Le témoin lumineux Délicat clignote 1x long et 1x court.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

Réglage d'usine. Signal de confirmation débranché.

/ Signal de confirmation branché. (le témoin lumineux Automatic+ clignote supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.
6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Modification du niveau de conductance

⚠️ Vous ne devez définir cette fonction de programmation qu'en présence d'une eau extrêmement douce qui fausse les données sur l'humidité résiduelle du linge.

Condition

Le degré de dureté de l'eau dans laquelle les textiles sont lavés est extrêmement faible et la conductance est inférieure à 150μS.

Pour connaître la conductance de l'eau potable, adressez-vous à la compagnie de distribution d'eau.

N'activez cette fonction de programmation que lorsque la condition préalable énumérée ci-dessus est remplie.

Sinon, le résultat de séchage risque de ne pas vous donner satisfaction !

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.

② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.

④ Appuyez 10x sur la touche Délicat.
- Le témoin lumineux Délicat chignote 1x long et 2x court.

L'option choisie, est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

☐ Réglage d'usine.

/ Faible niveau de conductance. (le témoin lumineux Automatic+ clignote supplémentaire).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.

6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Ajout de paliers de séchage

Vous pouvez ajouter des paliers de séchage à nombreux programmes:

Séchage repasseuse+

(plus sec que le séchage repasseuse).

Presque sec

(plus sec que sec, fer à repasser).

Séchage normal+

(plus sec que séchage normal).

Cette fonction de programme n'est active que pour les programmes pourvus de paliers de séchage.

La programmation et la mémorisation se font en exécutant les points (1, 2, 3 ...) en utilisant les touches.

Conditions:

  • Le sèche-linge n'est pas sous tension.
  • La porte est fermée.

① Maintenez la touche Start/Stop enfoncée pendant les étapes ②-③.
② Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez jusqu'à ce que la touche Start/Stop s'allume en continu . . .

3 . . . et relâchez ensuite la touche Start/Stop.
④ Appuyez 11x sur la touche Délicat.
- Le témoin lumineux Délicat clignote 1x long et 3x court.

L'option choisie est présentée dans l'écran de visualisation par un chiffre, qui apparaît en alternation avec P.

☐ Réglage d'usine.

/ Ajout de paliers de séchage

(le témoin lumineux Automatic+ clignote).

5 Vous pouvez modifier le chiffre en appuyant sur la touche Start/Stop.
6 Éteignez le sèche-linge.

La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.

Contrôle

■ Effectuez les étapes ① à ④.
■ Arrêtez le sèche-linge après l'étape 4.

Vous pouvez choisir les paliers de séchage ajoutés

■ Sélectionnez un programme.
■ Appuyez sur la touche du niveau de séchage jusqu'à ce qu'un ou deux témoins lumineux s'allument.

  • Témoins lumineux Séchage intensif et Séchage normal = Séchage normal+
  • Témoins lumineux Séchage normal et Fer à repasser = Presque sec
  • Témoins lumineux Fer à repasser et Repasseuse = Repasseuse+

Réparations à domicile

En cas de panne, plusieurs techniciens spécialisés Miele sont à votre disposition dans votre proche voisinage.

Choisissez donc le numéro de téléphone de votre région.

MIELE T 8723 LW - Réparations à domicile - 1

geo | Location | Telephone Number | |---|---| | 03 | 232 00 52 | | 089 | 35 42 92 | | 09 | 220 24 42 | | 02 | 451 16 16 | | 04 | 227 83 05 | | 061 | 22 51 41 | | 050 | 34 58 55 | | 056 | 75 45 10 | | 065 | 36 00 15 | | 071 | 35 68 80 | | 081 | 73 70 81 |

Service "Pièces détachées et accessoires": (02) 451.16.00

Pour tout autre renseignement, Service "Intérêts Consommateurs": (02) 451.16.80

Télécopieur: (02) 451.14.14

Internet: http://www.miele.be

Miele Luxembourg S. à R.L.

Z.I. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin

Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg

Réparations: 49711-20, -22

Pièces de rechange: 49711-36

Informations générales: 49711-28, -29

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : T 8723 LW

Catégorie : Sèche-linge