DOMO EVent - Poêle

EVent - Poêle DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVent DOMO au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMO EVent - page 1
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMO

Modèle : EVent

Catégorie : Poêle

Caractéristiques Techniques Poêle à granulés de bois, puissance nominale de 8 kW, rendement de 90%, capacité du réservoir de 15 kg, autonomie jusqu'à 24 heures.
Utilisation Idéal pour le chauffage d'espaces de vie, fonctionnement automatique avec thermostat intégré, options de programmation hebdomadaire.
Maintenance et Réparation Nettoyage régulier du foyer et du cendrier recommandé, vérification des conduits de fumée, entretien annuel par un professionnel conseillé.
Sécurité Système de sécurité intégré pour éviter les surchauffes, protection contre les surcharges électriques, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Informations Générales Dimensions compactes pour un placement facile, design moderne, garantie de 2 ans, éligible aux aides financières pour les énergies renouvelables.

FOIRE AUX QUESTIONS - EVent DOMO

Comment allumer le poêle DOMO EVent ?
Pour allumer le poêle, branchez-le à une prise électrique, puis tournez le bouton de réglage de la température vers la droite. Attendez quelques instants pour que l'appareil chauffe.
Comment régler la température sur le poêle DOMO EVent ?
Il vous suffit de tourner le bouton de réglage de la température vers la droite pour augmenter la chaleur et vers la gauche pour la diminuer.
Le poêle DOMO EVent fait du bruit. Est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement, en particulier lorsque le ventilateur est en marche. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est bien placé et sans obstruction.
Que faire si le poêle DOMO EVent ne chauffe pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que le réglage de la température est suffisamment élevé. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou le disjoncteur de votre maison.
Comment nettoyer le poêle DOMO EVent ?
Débranchez le poêle et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs ou des solvants.
Le poêle DOMO EVent a-t-il une fonction de sécurité ?
Oui, le poêle est équipé d'un dispositif de sécurité qui l'éteint automatiquement en cas de surchauffe ou s'il est renversé.
Puis-je utiliser le poêle DOMO EVent dans une salle de bain ?
Non, il est déconseillé d'utiliser ce poêle dans des environnements humides tels que les salles de bain.
Quelle est la puissance du poêle DOMO EVent ?
Le poêle DOMO EVent a une puissance de 2000 W.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour mon poêle DOMO EVent ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel de DOMO ou auprès de revendeurs agréés.
Le poêle DOMO EVent est-il garanti ?
Oui, le poêle est généralement garanti pendant 2 ans à compter de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVent - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVent de la marque DOMO.

MODE D'EMPLOI EVent DOMO

Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive- ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indi- cations du mode d’emploi. Consignes de sécurité Ne raccordez et ne faites fonctionner l’appareil que si les paramètres du secteur ∙ domestique et ceux portés sur la plaque signalétique concordent. N’utilisez l’appareil que si lui et son cordon d’alimentation électrique ne présentent ∙ aucun dégât. Vérifiez l’appareil avant chaque utilisation. ∙ Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes (enfants compris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou manquant d’expérience ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous surveillance, l’appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être réglementées, pour assurer qu‘ils ne jouent pas avec ∙ l‘appareil. L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de ∙ télécommande! Débrancher toujours la prise avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne tirez pas au fil électrique. Ne tirez pas le fil électrique sur les bords coupants et ∙ ne le coincez pas. Attention! ∙ Certaines parties de ce produit peut devenir très chaudes et causer des brûlures. Il faut prêter attention plus particulièrement aux personnes vulnérables présentes dans la pièce, telles que les enfants ou les personnes agées. Assurez-vous que l’alimentation du secteur soit conforme à la plaque signalétique : ∙ 230 V~, 50 Hz. Cet appareil possède une protection contre les projections d’eau IP21. Il peut être ∙ utilisé dans la salle de bain sauf dans les volumes 1 et 2 (image 1). Ne pas utiliser l’appareil à poximité immdiate de la baignoire, d’une douche,d’un lavabo ou d’une piscine. Dans le volume 3, la prise de courant doit etre branché sur un circuit normalisé, ∙ protégé par un disjoncteur de 30 mA maximum Les appareils de chauffage susceptibles d’être utilisés dans les salles de bains ∙ doivent être installés de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par une personne qui se trouve dans la baignoire ou la douche Ne sortez jamais de chez vous sans éteindre l’appareil ; assurez-vous que la minu- ∙ terie (si elle est présente) soit en position Eteint (0) et que le thermostat soit sur le minimum (*). Pendant le fonctionnement, installez l’appareil dans un endroit sûr, c’est-à-dire : ∙ à 1 mètre au moins des objets inflammables ou des meubles ; ∙ en laissant libre la grille de sortie de l’air ; en ne plaçant aucun objet dans un rayon ∙ d’un mètre de la grille de sortie; Legal notice Environment and recycling Please help us to protect the environment by disposing of the packaging in ac- cordance with the national regulations for waste processing. Recycling of obsolete appliances Appliances with this label must not be disposed off with the general waste. They must be collected separately and disposed off according to local regulations. Disposal: Packaging disposal: Do not throw away the package materials. Please put it in the recycling bin. Gift box: Paper, should be put to the old paper collection point. Plastic packaging material and foils should be collected in the special collection containers. Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Service and Repair: If the appliance must be repaired, plaese get in touch with your trader or with the manufacturer: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com10

en ne le plaçant jamais juste au-dessous d’une prise de courant. ∙ Ne laissez jamais les enfants et les animaux jouer ou toucher l’appareil. Attention ! ∙ Pendant le fonctionnement, la grille de sortie de l’air peut atteindre une tempéra- ture très élevée (plus de 90°C) ; ∙ IMPORTANT : pour éviter tout risque de surchauffe ne couvrez jamais l’appareil. Ne posez jamais ni objet, ni couverture, sur l’appareil lorsqu’il est en marche. Cette interdiction est écrite clairement sur l’appareil et illustrée par ce symbole. N’utilisez pas l’appareil dans des pièces saturées de gaz explosifs, de vapeurs géné- ∙ rées par des solvants ou des vernis ou de vapeurs/gaz inflammables. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ∙ service après vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger Placez l’appareil de façon à ce que la prise d’alimentation soit toujours accessible. ∙ Le radiateur soufflant est fabriqué en double isolement électrique (classe II) et ainsi ∙ ne requiert pas la connexion de terre. N’enroulez pas le câble autour de l’appareil et ne le laissez pas en contact avec un ∙ matériau tranchant; n’allumez pas l’appareil quand le câble est enroulé Pour débrancher l’appareil, ne tirez ni sur le câble d’alimentation, ni sur l’appareil ∙ Utilisez l’appareil seulement en position verticale; ∙ En utilisation mobile, maintenez toujours une distance d’au moins 1 mètre entre ∙ l’appareil et tout objet inflammable. L’installation doit être effectuée conformément aux règles de l’art et en conformi- ∙ té avec la norme en vigueur dans votre pays. Utilisation Le soufflant est muni de deux boutons : un pour l’interrupteur et un pour le ther- ∙ mostat. L’interrupteur, qui a 4 positions, permet de régler le fonctionnement de l’appareil; ∙ positionnez le bouton dans le mode de fonctionnement que vous désirez : OFF (arrêt) - VENTILATION FROIDE – 1000W – 2000W ∙ Emploi du thermostat Dans un local ou la température dépasse les 30°C il est normal que le thermostat, ∙ même si placé à son maximum, n’active pas l’appareil. Par contre, dans un local où la température est très basse (au-dessous des 5°C), il ∙ est normal que le thermostat maintienne l’appareil constamment allumé, même lorsque celui-ci est réglé au minimum. Pour régler au mieux le thermostat, nous conseillons la procédure suivante : ∙ placer le thermostat au maximum et faire fonctionner l’appareil jusqu’à atteindre ∙ une température de tout confort; tourner ensuite le bouton du thermostat dans le sens contraire aux aiguilles d’une ∙ montre jusqu’à entendre un “click” et l’appareil s’éteindra; ensuite, tourner encore légèrement (seulement un petit peu) le bouton du thermo- ∙ stat dans le sens des aiguilles d’une montre; lorsque dans cette position, le thermostat conservera la température ambiante que ∙ vous avez choisie. Sécurité en cas de fonctionnement anormal Dans le cas d’échauffement anormal de l’appareil, le système de protection contre ∙ la surchauffe interviendra. Si ça arrive : Arrêtez le fonctionnement de l’appareil en positionnant l’interrupteur en position 0 ∙ Eliminez les causes de surchauffe : obstacle devant ou derrière l’appareil qui ∙ empêchent le correcte débit d’air, accumulation de poussière, position de l’appareil trop proche à des surfaces derrière la prise d’aire ou devant la sortie. Laissez l’appareil refroidir pendant 15 minutes ∙ Remettez l’appareil en marche et vérifiez s’il fonctionne correctement. ∙ Si vous notez après ça un fonctionnement encore irrégulier de l’appareil ou des ∙ dommages à la structure ou au corps de l’appareil, déconnectez l’appareil et appe- lez un service après vente qualifié ou votre revendeur pour assistance. Entretien Cet appareil n’a besoin d’aucun entretien particulier. ∙ Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil tous les 6 mois, à l’aide d’un chif- ∙ fon sec. Si l’appareil doit être réparé, adressez-vous à un service après-vente. ∙ Si vous devez remplacer le câble d’alimentation n’oubliez que vous devez obliga- ∙ toirement utiliser un câble de, 2x0.75m2 H05VV-F <HAR>. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être changé par le fabricant, son service de maintenance ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. Evacuation correcte de ce produit: Rendre les appareils ayant fait leur temps immédiatement inutilisables Au sein de l’EU, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être évacué avec les déchets mécaniques. Les vieux appareils contiennent des matériaux qui peuvent être recyclés et qui devraient être déposés à des centres de ré- cupération et afin de ne pas altérer l’environnement, voire la santé des personnes par une élimintation des déchets non-contrôlée. Veuillez donc évacuer les appareils usés par des systèmes de collecte bien appropriés ou envoyez-lea opoù vous l’avez acheté en vue d’évacuation. L’appareil sera alors amené à la récupération des matériaux. Service Après-Vente: Si contre toute attente, votre appareil devait avoir besoin du SAV, veuillez alors vous adresser à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement. Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Attention! Les appareils électriques ne seront réparés que par du personnel élec- tricien qualifié étant donné que des réparations non-conformes peuvent avoir des conséquences graves.12