BESTRON ADWM1000P - Gaufrier

ADWM1000P - Gaufrier BESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADWM1000P BESTRON au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BESTRON ADWM1000P - page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BESTRON

Modèle : ADWM1000P

Catégorie : Gaufrier

Caractéristiques techniques Gaufrier BESTRON ADWM1000P avec plaques antiadhésives, puissance de 1000 W, indicateur de température, et système de verrouillage.
Utilisation Idéal pour préparer des gaufres croustillantes, facile à utiliser grâce à un thermostat réglable.
Maintenance et réparation Nettoyage facile des plaques antiadhésives, débrancher l'appareil avant le nettoyage, ne pas immerger dans l'eau.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour un usage domestique, garantie constructeur.

FOIRE AUX QUESTIONS - ADWM1000P BESTRON

Comment nettoyer le BESTRON ADWM1000P après utilisation ?
Pour nettoyer le gaufrier, attendez qu'il soit complètement refroidi. Essuyez les plaques avec un chiffon humide. Pour des taches tenaces, utilisez une éponge douce et un peu de liquide vaisselle. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Pourquoi mes gaufres collent-elles aux plaques ?
Les gaufres peuvent coller si les plaques ne sont pas suffisamment préchauffées ou si vous n'avez pas utilisé assez d'huile ou de spray antiadhésif. Assurez-vous de préchauffer l'appareil avant d'y verser la pâte.
Quel type de pâte puis-je utiliser avec le BESTRON ADWM1000P ?
Vous pouvez utiliser diverses recettes de pâte à gaufres, que ce soit des pâtes sucrées ou salées. Assurez-vous que la consistance de la pâte est adaptée pour obtenir des gaufres croustillantes.
Comment savoir quand le gaufrier est prêt à être utilisé ?
Le gaufrier est prêt lorsque le voyant lumineux s'éteint. Cela indique qu'il a atteint la température idéale pour cuire vos gaufres.
Quelle est la puissance du BESTRON ADWM1000P ?
Le gaufrier BESTRON ADWM1000P a une puissance de 1000 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
Puis-je utiliser des moules en silicone dans le gaufrier ?
Non, il n'est pas recommandé d'utiliser des moules en silicone dans le gaufrier, car cela peut nuire à la cuisson et à la qualité des gaufres.
Y a-t-il une garantie pour le BESTRON ADWM1000P ?
Oui, le BESTRON ADWM1000P est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.
Comment stocker le gaufrier lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Assurez-vous que le gaufrier est complètement refroidi avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit sec et frais, de préférence dans sa boîte d'origine pour le protéger.

Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADWM1000P - BESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADWM1000P de la marque BESTRON.

MODE D'EMPLOI ADWM1000P BESTRON

FÉLICITATIONS ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Bestron. Dans le présent manuel d’utilisation, nous vous expliquons comment celui fonctionne et comment vous devez l’utiliser. Nous vous invitons par conséquent à lire attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Lorsque vous l’utilisez, prenez soin de suivre parfaitement les instructions d’utilisation. Conserver-les précautionneusement. En cas de dysfonctionnement : Si l’appareil devait malencontreusement ne plus fonctionner, n’essayez jamais de le réparer vous-même. Vous devez laisser le soin de le faire à un réparateur/technicien qualifié. Utilisation par des enfants :

  • Le présent appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou psychiques sont diminuées ou des personnes n’ayant ni l’expérience ni les connaissances requises, à condition toutefois qu’une personne s’assure qu’ils/elles ont pris connaissance des instructions permet- tant de l’utiliser en toute sécurité et qu’ils/elles ont conscience des dangers potentiels.
  • Le nettoyage et l’entretien ne peuvent être effectués par des enfants de moins de 8 ans. Les enfants de plus de 8 ans doivent être sous la surveillance d’un adulte.
  • Conservez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Veillez à toujours surveiller les enfants de sorte à vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
  • Avant toute utilisation, vérifiez que la tension électrique du réseau correspond à la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil concerné.
  • Contrôlez que la prise à laquelle vous raccordez l’appareil électrique est reliée à la terre.
  • Veillez toujours à placer les appareils électriques sur une surface stable et plane et à un endroit où celui-ci ne peut pas tomber.
  • Certains éléments d’un appareil électrique peuvent devenir chauds ou parfois même brûlants. Prenez soin de ne pas les toucher afin d’éviter de vous brûler.10
  • Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous touchez un appareil électrique, un fil/câble ou une prise.
  • Les appareils électriques doivent pouvoir libérer la chaleur qu’ils produisent de sorte à éviter tout risque d’incendie. Vérifiez par con- séquent s’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil et faites en sorte que celui-ci ne puisse entrer en contact avec du matériel in- flammable. Les appareils électriques ne doivent jamais être couverts.
  • Assurez-vous que les appareils électriques, les fils/câbles ou les prises n’entrent pas en contact avec de l’eau.
  • N’immergez jamais des appareils électriques, des fils/câbles ou prises dans de l’eau ou dans un autre liquide.
  • Ne saisissez jamais un appareil électrique lorsque celui-ci est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement et ne l’utilisez plus.
  • Assurez-vous que les appareils électriques, les fils/câbles ou les prises n’entrent pas en contact avec des sources de chaleur comme une plaque de cuisson brûlante ou avec du feu.
  • Ne laissez pas pendre des fils/câbles sur le rebord d’un évier, d’un plan de travail ou d’une table.
  • Débranchez toujours l’appareil de la prise de contact lorsque vous ne l’utilisez pas.
  • Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise de contact, prenez soin de tirer en saisissant la partie dure de la prise mâle et non pas en tirant sur le fil/câble.
  • Contrôlez régulièrement si le fil/câble de l’appareil électrique est encore intact. N’utilisez pas l’appareil si le fil/câble présente des signes d’endommagement. Si le fil/câble est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, par un service technique ou par une personne ayant une compétence/qualification similaire, ceci afin d’éviter tout danger.
  • L’appareil ne peut être mis en marche en ayant recours à une minuterie externe ou à un système séparé avec télécommande. CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DE CET APPAREIL
  • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.
  • N’utilisez jamais l’appareil dans des pièces humides.
  • Après utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil (voir Nettoyage et entretien).
  • Veillez à laisser un espace libre suffisant autour de l’appareil (minimum 10 cm) et au dessus de l’appareil (minimum 30 cm).
  • Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement pendant l’utilisation. Ouvrez et fermez donc toujours l’appareil uniquement à l’aide de la poignée.11
  • Ne posez jamais un poids sur le couvercle pour maintenir l’appareil fermé.
  • Évitez de mouiller les plaques durant l’utilisation, ou juste après, quand elles sont chaudes. ENVIRONNEMENT
  • Débarrassez-vous du matériel d’emballage comme le plastique et les boîtes dans les containers destinés à cet effet.
  • À la fin de sa durée de vie, ne jetez pas ce produit comme un simple déchet ménager mais remettez-le à un centre de collecte de recyclage des produits électriques et électroniques. Consultez le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
  • Les matériels/matériaux peuvent être réutilisés comme indiqué. En apportant votre aide au recyclage et au traitement des matériels/matériaux ou à tout autre forme de réutilisation d’anciens appareils, vous contribuez à la protection de l’environnement.
  • Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Ce produit répond aux exigences des directives Européennes. R. Neyman Contrôle qualité12

FONCTIONNEMENT - Généralités Ce fer à gaufres est destinée uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel.

FONCTIONNEMENT - Première utilisation

1. Enlevez l’emballage.

2. Nettoyez les plaques pour enlever tout reste éventuel du processus de fabrication (voir ‘Nettoyage et

entretien’). Séchez bien.

3. Branchez la fiche et laissez le fer à gaufres préchauffer pendant 10 minutes. Ceci élimine l’odeur de

l’emballage qui pourrait être restée présente dans l’appareil. ATTENTION:

  • Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, une légère fumée peut se développer, accompagnée d’une odeur caractéristique. C’est un phénomène normal qui disparaît de lui-même. La ventilation doit toujours être suffisante.
  • Ne laissez aucun oiseau s’approcher de l’appareil quand celui-ci est en cours d’utilisation. Lorsque la plaque de cuisson s’échauffe, le revêtement antiadhésif peut dégager une substance nocive pour les oiseaux FONCTIONNEMENT - Préchauffage

1. Branchez la fiche. La lampe témoins réchauffage s’allume et l’appareil préchauffe.

2. Attendez que la lampe témoin vert s’éteint. Les plaques de cuisson ont alors atteint la température

voulue, et l’appareil est prêt à l’emploi. FONCTIONNEMENT - Cuisson des gaufres

1. Préparez la pâte selon la recette.

2. Préchauffez l’appareil, comme décrit sous ‘Préchauffage’.

3. Graissez les deux plaques. Utilisez un pinceau pour répartir l’huile ou le beurre.

4. Versez la quantité voulue de pâte sur la plaque inférieure. Évitez de faire déborder la pâte sur les

bords du gaufrier. Refermez le couvercle.

5. La bride de fermeture, et laissez les gaufres cuire jusqu’à ce qu’elles soient parfaitement dorées.

6. Ouvrez l’appareil uniquement lorsque les gaufres sont prêtes.

7. Sortez les gaufres à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique; il faut faire attention à ne pas

endommager le revêtement anti-adhésif.

8. Lorsque la cuisson est terminée, débranchez l’appareil, puis ouvrez-le pour faire refroidir les plaques

de cuisson. ATTENTION:

  • La cuisson des gaufres dure environ de 3 à 5 minutes. Cela dépend bien entendu du type de pâte utilisé et de votre goût personnel ! Gardez l’appareil fermé pendant la cuisson, car si vous l’ouvrez cela risque d’influencer l’aspect des gaufres.
  • N’utilisez pas d’ustensiles tranchants!

Nettoyez l’appareil chaque fois que vous l’avez utilisé.

1. Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l’appareil.

2. Nettoyez le gaufrier avec un chiffon humide. Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le gaufrier avec de

l’eau savonneuse. Assurez-vous qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil.

3. Essuyez soigneusement l’appareil après le nettoyage.

4. Rangez le fer à gaufres.

  • L’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez.
  • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brosses dures) pour le nettoyage.
  • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.

DISPOSITIONS CONCERNANT LA GARANTIE

Le présent produit Bestron bénéficie – aux conditions ci-après – d’une garantie de 60 mois suivant la date d’achat et couvrant toute panne résultant d’un défaut/vice de fabrication et/ou de fonctionnement.

1. Pendant la période de garantie précitée, aucun frais ne sera facturé au titre des coûts de main-d’œuvre

2. Les réparations effectuées au cours de la période de garantie n’entraînent pas de prolongation du délai

3. Les éléments/composantes défectueux – ou l’appareil lui-même en cas d’échange de l’appareil – devi-

ennent automatiquement la propriété de Bestron.

4. La garantie profite exclusivement au premier acheteur et n’est pas transmissible.

5. La garantie ne joue pas pour les dommages résultant :

  • D’une utilisation inappropriée
  • D’une manipulation négligente
  • D’une installation erronée
  • Du raccordement à un réseau électrique autre que celui indiqué sur la plaque signalétique
  • De modifications non autorisées apportées à l’appareil
  • De réparations effectuées par des personnes non qualifiées
  • D’une utilisation contraire aux normes légales, techniques ou de sécurité s’appliquant
  • D’un transport négligent sans utiliser un emballage adéquat ou une autre protection

6. Il n’est pas possible de mettre en œuvre la garantie en cas de :

  • Dommages apparus pendant le transport
  • Suppression ou modification du numéro de série de l’appareil

7. Ne bénéficient pas de la garantie :

  • Les parties/composantes en verre

8. La garantie ne donne pas droit à l’indemnisation d’éventuels dommages en sus du remplacement ou de

la réparation des parties/composantes défectueuses. La responsabilité de Bestron ne peut jamais être engagée pour les éventuels dommages consécutifs ou pour toute autre conséquence causés l’appareil livré par Bestron ou en relation avec celui-ci.

9. Pour faire jouer la garantie, il convient de s’adresser au vendeur (sur Internet) ou directement au

Service assistance de Bestron. N’envoyez jamais un article de votre propre initiative. Le paquet peut être en effet refusé et les éventuels frais seront à votre charge. Contactez d’abord le vendeur ou le Service assistance de Bestron qui vous indiqueront comment vous devez emballer l’appareil et com- ment l’expédier. Toute demande de mise en œuvre de la garantie doit être accompagnée d’une preuve d’achat. SERVICE En cas de panne ou de dysfonctionnement de votre appareil, contactez le service assistance de BESTRON : www.bestron.com/service14

Gaufres (recette rapide) Ingrédients pour 10-12 pièces

  • 500 grammes de farine fleur
  • 1 sachet de poudre à lever
  • 150 grammes de beurre
  • 100 grammes de sucre
  • 1 pincée de sel Préparation Mélangez la poudre à lever à la farine. Faites f ondre le beurre. Battez les oeufs entiers jusqu’à ce qu’ils moussent. Ajoutez sucre, lait, sucre vanillé et sel sans cesser de mélanger. Incorporez le beurre tiède. Incorporez finalement la farine. Chauffez le fer à gaufres et faites cuire les gaufres en 2-3 minutes. Gaufres (recette lait/eau) Ingrédients pour 7-9 pièces
  • 350 g de farine fleur
  • 1 zeste de citron râpé (choisir un citron non traité !)
  • 150 ml de lait, (3,5% matière grasse)
  • ½ sachet de poudre à lever
  • Eau tiède Préparation Mélangez le beurre, le sucre, le zeste de citron et le sucre vanillé et battez en mousse. Ajoutez peu à peu les oeufs. Mélangez la farine et la poudre à lever. Incorporez à l’appareil, tour à tour et peu à peu, la farine et le lait ; ajoutez assez d’eau tiède pour que la pâte doit semi liquide, comme une pâte à crêpes. Laissez reposer la pâte pendant environ 20 minutes, puis mélangez encore une fois. Chauffez le fer à gaufres et graisser. Faites cuire les gaufres, une à une, et saupoudrez de sucre et de canelle. Gaufres (recette à la crème fraîche) Ingrédients pour 5-7 pièces
  • 125 g de crème fraîche
  • 250 g de farine fleur tamisée (type 45)
  • 100 g de sucre glace Préparation Réchauffez légèrement la crème fraîche. Ramollissez le beurre et battezle en mousse avec les jaunes d’oeuf. Incorporez à l’appareil, peu à peu et tour à tour, la farine tamisée avec le sel, et la crème fraîche. Montez les blancs d’oeuf en neige et incorporez délicatement à la pâte. Laisser reposer une demi heure. Faites cuire les gaufres, une à une, dans le fer bien graissé. Raclez la gousse de vanille, mélangez l’extrait avec du sucre glace et saupoudrez les gaufres fraîches. On peut servir les gaufres avec de la crème fouettée, des cerises fraîche ou en coulis, ou de la confiture.15