SimpleSwitch - Chaise GRACO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SimpleSwitch GRACO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaise haute évolutive |
| Âge recommandé | De la naissance jusqu'à 3 ans |
| Poids maximum supporté | 15 kg |
| Matériaux | Cadre en métal, assise en plastique |
| Dimensions | Compact, idéal pour les petits espaces |
| Facilité de nettoyage | Housse lavable en machine |
| Système de sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points |
| Utilisation | Peut être utilisée comme chaise haute ou chaise de table |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les fixations et nettoyer les surfaces |
| Certifications de sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes |
| Accessoires inclus | Plateau amovible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SimpleSwitch GRACO
Questions des utilisateurs sur SimpleSwitch GRACO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SimpleSwitch - GRACO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SimpleSwitch de la marque GRACO.
MODE D'EMPLOI SimpleSwitch GRACO
- Owners Manual • Manuel du propriétaire - Manual del propietario
This product can be used in the following modes: Ce produit peut être utilisé selon les modes suivants : Este producto puede usarse en los siguientes modos:

Siège rehausseur pour repas de bébé fixé à une chaise
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.
• VEUILLER GARDER LE MANUEL D'UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR.
- POUR LA SÉCURITÉ DE L'ENFANT, lire les étiquettes et le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit.
• DANGER DE CHUTE: Ne jamais déplacer ni soulever la chaise ou le siège rehausseur lorsque l'enfant y est assis.
• ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
- NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l'enfant à vue.
• PRÉVENEZ LES BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DE LA CHAISE HAUTE.
Toujours se servir de la ceinture de sécurité. L'enfant doit toujours être attaché en tout temps avec le système de retenue fourni, en position inclinée ou verticale. Le plateau n'est pas conçu pour retenir l'enfant dans ce produit. Il est conseillé d'utiliser ce produit en position verticale uniquement lorsque l'enfant peut se tenir assis sans aide.
- NE PAS FORCER LE PLATEAU CONTRE L'ENFANT. Employez seulement les trois positions d'ajustement. Assurez-vous que toutes les tiges d'ajustement sont dans les fentes de l'accoudoir.
- DANGER D'ÉTRANGLEMENT: Ne pas placer ce produit près d'un endroit où se trouvent des cordons, comme les cordons de stores, rideaux, appareils téléphoniques, etc.
• LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À 3 ANS. Poids maximum de 37 livres (16,8 kg). - SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT. Si vous rencontrez des difficultés, contactez le département du service à la clientèle.
- CESSEZ L'UTILISATION DE VOTRE CHAISE HAUTE si elle est endommagée ou cassée.
- PRÉVENEZ LES GRAVES BLESSURES OU LA MORT. Ne l'utilisez pas dans un véhicule à moteur.
MISE EN GARDE
- NE PAS AJUSTER la incliner ce produit alors que l'enfant s'y trouve.
- TOUJOURS UTILISER les courroies du siège rehausseur pour repas de bébé afin de le fixer à une chaise. Toujours s'assurer que les courroies sont bien tirées.
- S'IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER SOLIDEMENT LE SIÈGE REHAUSSEUR à une chaise d'adulte, ne pas l'utiliser avec cette chaise.
- CE SIÈGE REHAUSSEUR est destiné aux enfants jusqu'à 27,3 kg (60 lb).
- UTILISER UNIQUEMENT les accessoires de chaise haute SimpleSwitch ^MC avec ce produit.
• TANT QUE L'ENFANT N'EST PAS CAPABLE d'entrer et de sortir sans assistance du siège rehausseur (à l'âge d'environ 2½ ans), il doit y être attaché en tout temps à l'aide du système de retenue. Le plateau n'est pas conçu pour retenir l'enfant dans le siège. - NE PAS UTILISER le siège rehausseur sur un banc, une chaise pivotante ou pliante, ou tout autre type de chaise sur laquelle il est impossible d'ancrer solidement le siège rehausseur. Le type de siège recommandé doit avoir quatre pattes, un dossier élevé et une assise ferme.

ADVERTENCIA
Ce modèle pourrait ne pas inclure certaines caractéristiques illustrées ci-dessous.
Vérifiez
que vous avez toutes les pièces pour ce model AVANT d'assembler ce produit. S'il vous manque des pièces, communiquez avec notre service à la clientèle.
Aucun outil nécessaire.
• Installation des pattes avant
Ilnsérer fermement la patte munie d'un collet dans l'ouverture du repose-pied, tel qu'illustré. Aligner et guider les boutons en suivant les sillons situés dans l'ouverture.
Pousser les pattes avant dans le repose-pied jusqu'à ce qu'elles butent sur les collets.
Aligner les flèches des pattes avant avec la flèche de la base du siège rehausseur.
text_image
Inserted wire leg assembly in bottom of seat as shown. Insérer le module des patte avant dans le fond du siège qu'illustré. Inserte el ensamblaje de las patas delanteras en el fond del asiento como se indica. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!Insérer le module des pattes avant dans le fond du siège, tel qu'illustré.
• Installation des pattes arrière
Insérer les pattes arrière du siège dans le fond du siège, tel qu'illustré.
- Retrait des pattes
Pour retirer les pattes avant, appuyer sur le bouton situé sur le côté du siège et tirer un peu sur la patte.
REMARQUE : NE PAS retirer complètement la patte avant d'avoir appuyé sur le bouton situé de l'autre côté du siège pour libérer l'autre patte.
Pour retirer les pattes arrière, appuyer sur les boutons situés sur les côtés du siège, tel qu'illustré.
Insérez le dossier dans la base du siège.
NOTE: Assurez-vous que les courroies du harnais NE SONT PAS coincées entre le bas du siège et le dossier.
Comprimer les poignées pour permettre aux tiges de descendre dans les trous.
Retourner les deux sections tout en maintenant le siège en place et VÉRIFIER que le dossier est bien en place dans la base du siège avant d'insérer les chevilles en place.
Insérer les chevilles à travers les charnières du siège, plus loin que les languettes.
• Fixer le coussin du siège
Insérer les courroies de l'arrière de la housse de siège dans les fentes du dossier, tel qu'illustré.
Tirez les courroies pour la taille à travers les ouvertures du coussin du siège.
Tirez les courroies d'épaules et celle de fourche à travers les ouvertures du coussin du siège.
Enroulez le coussin du siège sur le dessus du siège de bébé.
Assurez-vous que la poignée inclinable ressort du trou dans le coussin du siège.
Accrocher la housse de coussin sur les côtés de l'arrière du siège, tel qu'illustré. Répéter.
Attacher les courroies élastiques de la housse de siège aux crochets situés sous le siège de bébé, tel qu'illustré.
• Support de tête et Couvre-bretelles (sur certain modèles)
Ne jamais utiliser cet appui-tête avec un autre produit.
Placez le support de tête sur le dessus du coussin du siège.
Tirez les courroies pour la taille à travers les ouvertures du support de tête.
Tirez les courroies d'épaule à travers les ouvertures du support de tête.
Glisser les housses de harnais sur les courroies.
Pincez les leviers de relâchement sur chaque côté du plateau, placez le plateau sur le siège, et enclenchez dans les loquets à plateau sur les côtés.
Pour détacher, appuyer sur les leviers de déverrouillage situés de chaque côté du plateau et soulever.
Pour dégager, enfoncez le bouton à l'avant du plateau.
Résistant au lave-vaisselle.
Fixer le couvre-plateau en l'abaissant sur le plateau.
Pour retirer, relevez l'arrière du plateau.
• Pour incliner le siège
l'inclinaison du siège avec l'enfant dans le siège.
ADVERTENCIA
Pressez la poignée à l'arrière du siège et enfoncez ou relevez pour ajuster.
Il y a 3 positions d'inclinaison.
To Secure Child • Pour installer votre enfant en toute sécurité • Cómo asegurar al niño
Toujours se servir de la ceinture de sécurité.
5 Point Harness • Harnais à 5 points • Arnés de 5 puntos
30

3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos

text_image
38Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus précis.

text_image
37Utilisez le régulateur coulissant à l'épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Répétez de l'autre côté.
Lorsque vous changez les fentes du passage de la courroie, ASSUREZ-VOUS que la courroie du harnais passe à travers la même fente dans le coussin et le dossier du siège. Les courroies de harnais doivent aller dans la fente à niveau avec les épaules ou un peu au-dessus des épaules. Évitez de tordre les ceintures.
• Utilisation comme rehausseur pour les repas des bébés
- Uso como asiento para dar de comer
Il est nécessaire de retirer toutes les pattes afin d'utiliser comme un siège rehausseur pour les repas. Consulter les directives sur le retrait des pattes avant et arrière en page 12.
Faire glisser les 4 compartiments des compartiments à courroies situées sur les trous des pattes dans le siège pour accéder aux courroies.
Tirer les courroies hors de leur compartiment sous le siège.
Placer le siège rehausseur sur une chaise sans accoudoirs avec dossier, s'assurant que les cour-roies pendent librement.
S'assurer qu'il ne se trouve aucun coussin ni aucune housse sur la chaise utilisée avec le siège rehausseur.
Enroulez les courroies supérieures autour du dossier du siège et fixez la pince. Resserrez en tirant sur la courroie de réglage.
Enroulez les courroies inférieures autour de la base du siège et fixez la pince sous le siège. Resserrez en tirant sur les courroies desserrées.
S'ASSURER que le siège rehausseur est solidement fixé en le tirant d'un côté et de l'autre.
S'assurer que le siège rehausseur pour repas est correctement fixé en tirant dessus.
Suivre les directives des pages 20 et 21 pour utiliser les plateaux.
• Retrait du siège rehausseur pour repas de la chaise
NE PAS retirer le siège rehausseur pour lorsqu'un enfant s'y trouve.
DANGER DE CHUTE:
Ne jamais déplacer ni soulever la chaise ou le siège rehausseur lorsque l'enfant y est assis.
ADVERTENCIA
Détacher l'attache située sous le siège.
Détacher l'attache située derrière le dossier.
Soulever le siège rehausseur pour repas de la chaise.
Replier les courroies et ranger dans le compartiment situé sous le siège rehausseur, tel qu'illustré.
Faire glisser les 4 compartiments des compartiments à courroies pour les ranger.
Avant d'utiliser en mode chaise haute, S'ASSURER que le couvercle du compartiment est fermé avant de réinstaller les pattes.
Pour retirer les pattes avant, appuyer sur le bouton situé sur le côté du siège et tirer un peu sur la patte.
REMARQUE : NE PAS retirer complètement la patte avant d'avoir appuyé sur le bouton situé de l'autre côté du siège pour libérer l'autre patte.
Pour retirer les pattes arrière, appuyer sur les boutons situés sur les côtés du siège, tel qu'illustré.
Insérer les pattes arrière à l'arrière du repose-pied, tel qu'illustré.
s ).30%#4%: 6/42% #(!)3% (!54% 0 ^3 2)/\$)15%-%.4 pour des pièces usées, vinyle déchiré ou décousu. Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.
s 0/52 .%44/9%2 , !2-!452% \$% ,! #(!)3% (!54%, utilisez seulement du savon de ménage avec de l'eau tiède. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT ou détergent.
s 0/52 .%44/9%2 ,% #/562% 3)¶% !-/6)",% consulter les directives de lavage sur l'étiquette d'entretien du coussin. NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT ni de détergent.
Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet de la garantie au Canada,
communiquez avec Elfe au:
1-800-667-8184
(Fax: 514-344-9296).
or/ou
www.elfe.net
Inscription de votre produit (au Canada)
Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, visitez notre site Internet www.gracobaby.com/productregistration ou retrouner la carte d'enregistrement fournie avec le produit. Pour le moment nous n'acceptons pas d'inscriptions de produits des résidents hors des États-Unis.