EW30DS75PS - Cuisinière ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EW30DS75PS ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière électrique avec four à convection, 30 pouces, 5 brûleurs, capacité de 5,4 pieds cubes. |
|---|---|
| Type de cuisson | Électrique, avec options de cuisson par convection. |
| Fonctions du four | Cuisson par convection, grill, cuisson traditionnelle. |
| Dimensions | Largeur : 76,2 cm, Profondeur : 60,9 cm, Hauteur : 91,4 cm. |
| Poids | Environ 75 kg. |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes intuitives. |
| Entretien | Nettoyage facile avec un revêtement en acier inoxydable, fonction de nettoyage par pyrolyse. |
| Sécurité | Système de verrouillage du four, indicateur de chaleur résiduelle. |
| Garantie | Garantie limitée de 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre. |
| Accessoires inclus | Grilles de four, plat de cuisson. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EW30DS75PS ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EW30DS75PS - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EW30DS75PS de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EW30DS75PS ELECTROLUX
1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet
avant d’installer la cuisinière.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage des compartiments
du four et du tiroir avant de brancher l’alimentation électrique et gaz à la cuisinière.
3. Respectez tous les codes et règlements applicables.
4. N’oubliez pas de laisser ces instructions au
5. Note: Pour utilisation de l'appareil à 2000 pieds
- au-dessus du niveau de la mer, la puissance des brûleurs doit être réduite de 4% pour chaque 1000 pieds supplémentaires. Note importante au consommateur Conservez ces instructions avec le guide de l’utilisateur pour référence future. Table des matières Instructions de sécurité importantes p. 34
- -35 Dimensions du comptoir & de l'appareil p. 35
- -36 Pour éviter les bris p. 37
- Modèles avec cordon d'alimentation branché en usine (canada seulement) p. 38
- Ensemble de cordon d'alimentation (États-Unis) p. 38
- Accès au bloc de connexions et à la plaque de mise à la terre (États-Unis) p. 38
- Connexions électriques à la cuisinière (États-Unis) p. 39
- -40 Construction de l'armoire p. 40
- -41 Alimentation en gaz - Installation p. 41
- -42 Conversion au gaz propane p. 43
- Mise à niveau de la cuisinière p. 44
- -45 Vérication du fonctionnement p. 45
- -46 Lorsque tous les raccords sont terminés p. 46
- Emplacement des numéros de modèle et de série p. 46
- Avant d'appeler le service p. 46
- Installation du support anti-bascule -48 Appareils électroménagers installés dans l'état du Massachusetts: Cet appareil peut être installé dans l'état du Massachusetts par un plombier ou un monteur d'installation au gaz titulaire d'un permis. Un connecteur à gaz exible de 3 pieds / 36 pouces doit être utilisé pour installer cet appareil. Une valve à gaz possédant une poignée en "T" doit être installée à la ligne de gaz reliée à cet appareil. Des températures trop basses peuvent endommager le contrôleur électronique de l'appareil. Au cours de la première utilisation ou lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant un certain temps, assurez- vous qu'il a été exposé à des températures au dessus de 32°F (0°C) pendant une durée supérieure à 3 heures avant de le mettre en marche. Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies à la let‑ tre, il pourrait en résulter un incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages matériels, des blessures ou même la mort. POUR VOTRE SÉCURITÉ: — N’entreposezetn’utilisezpasd’essenceoud’autresproduitsinammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. — QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ: p. 47
- Netentezd’allumeraucunappareil.
- N’actionnezaucuninterrupteurélectrique;n’utilisezaucunappareil téléphoniquedel’édice.
- Communiquezimmédiatementavecvotrefournisseurdegazenvousservant dutéléphoned’unvoisin.Suivezlesinstructionsquelefournisseurvous donnera.
- S’ilvousestimpossiblederejoindrevotredistributeurdegaz,communiquez avec le service d’incendie. — L’installationetl’entretiendoiventêtreeffectuésparuninstallateurqualié, un service d’entretien ou de réparation accrédité ou le distributeur de gaz. UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION ET LE SERVICE IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ‑LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. Etats‑UnisCanadaReferez-vous à la plaque de série pour connaître l'agence applicable
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d’entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels. Ce symbole vous prévient des situations pouvant entraîner des blessures ou dommages matériels.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Un enfant ou un adulte peut faire • basculer la cuisinière et en décéder.Vériez que le dispositif anti-renversement a • été xé au plancher ou au mur tel qu'indiqué dans les instructions d'installation. Risquedebasculement Assurez-vous d'enclencher le dispositif anti-• renversement lorsque la cuisinière est déplacée sur le plancher ou contre le mur.Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif • anti-renversement n'est pas en place et enclenché.Le non-respect de ces instructions peut causer des • blessures fatales ou de graves brûlures aux enfants et aux adultes.Pour vérier si le support anti-renversement est correctement installé, attrapez le bord arrière de la cuisinière à deux mains. Essayez doucement de faire basculer la cuisinière vers l'avant. Lorsque le support est correctement installé, la cuisinière ne doit pas basculer vers l'avant. Cette cuisinière doit être installée conformément aux règlements locaux, ou en leur absence, aux normes CAN/ACG-B149.1 et CAN/ACG-B149.2 ou National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/ NFPA54. La conception de cette cuisinière a été approuvée par l'agence CSA internationale. Il faut prendre certaines précautions d’usage lors de l’utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz naturel ou produisant de la chaleur. Vous trouverez celles-ci dans votre Guide d’utilisateur, lisez-les avec attention.
- Lesrideauxd’airouleshottesdecuisinièresqui projettentuncourantd’airdescendantverslatable de cuisson, ne doivent pas être utilisés avec des appareilsàgaz,saufsilahotteetl’appareilontété conçus, testés et répertoriés par un laboratoire d’essaiindépendantpourpouvoirfonctionner conjointement.
- Assurez‑vousquevotrecuisinièreest correctement installée et mise à la terre par un installateurouuntechniciend’entretienqualié.
- Lecircuitélectriquedecettecuisinièredoitêtre misàlaterreconformément aux règlements locaux, ou en l'absence de règlements, au code national de l'électricité ANSI/NFPA no. 70- dernière édition aux États-Unis ou à la norme canadienne d’électricité, CSA C22.1, partie 1, au Canada.
- L’installation d’appareils conçus pour les maisons (mobiles) doit se conformer aux normes de la Manufactured Home Construction and Safety Standard, titre 24CFR, partie 3280 (antérieurement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD (partie 280)) ou en leurs absences, aux normes de la Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities and Setups), ANSI Z225.1/NFPA 501A-dernière édition, ou aux codes locaux. Lorsque l'installation se fait au Canada, elle doit se conformer à la norme CAN/CSA-Z240 MH.
- Assurez‑vousquelatapisserieàproximitédela cuisinière peut résister à la chaleur générée par la cuisinière.
- Avant d’installer la cuisinière à un endroit recouvert de linoléum ou de tout autre couvre‑plancher synthétique,assurez‑vousquecelui‑cipeut résisteràunminimumde90°F(32,2°C)dechaleur au‑dessus de la température de la pièce sans se rapetisser,sedéformerousedécolorer.N’installez pas la cuisinière sur un tapis, à moins de placer un tampon isolant ou une feuille de contreplaqué d’une épaisseur de ¼" (0,6 cm) entre la cuisinière et le tapis.
- Nebloquezpaslacirculationd’airàl’oricede ventilationdufourniautourdelabaseousousle panneauinférieuravantdelacuisinière.Évitez de toucher les ouvertures de l’orice de ventilation ou les surfaces avoisinantes car elles risquent de devenir chaudes lorsque le four fonctionne. Les brûleurs ont besoin d’air frais pour assurer une bonne combustion. Nelaissezjamaislesenfants seuls ou sans surveillance près d’un appareil en fonctionnement.Apprenez-leur à utiliser les appareils électroménagers de façon sécuritaire et appropriée. Ne laissez jamais la porte du four ouverte lorsque la cuisinière est sans surveillance. Lefaitdemontersurlaporteou le tiroir de cette cuisinière, de s’y appuyer ou de s’y asseoir peut occasionner des blessures graves, et endommager l’appareil.
- N’entreposezpasd’objetssusceptibles d’intéresserlesenfantsdanslesarmoiressituées au‑dessus de la cuisinière. Ils risquent de se brûler sérieusement s’ils tentent de grimper sur l’appareil.
- Évitez de placer des armoires de rangement au‑dessusdesbrûleursand’éliminerlesgestes inutiles au‑dessus de ceux‑ci.
- Réglezlaammedubrûleurpourqu’ellene dépasse pas le bord de l’ustensile utilisé pour la cuisson. Une amme excessive est dangereuse.35 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) 1/2” min. 3/8” min. 1/2” min.
PROFONDEUR À L'AVANT DE
HAUTEUR DU DESSUS DE COMPTOIR 35 5/8" (90,5 cm) - 36 5/8" (93 cm)30"(76,2 cm)31½"(80 cm)28 5/16"(71,9 cm)30±1/16"(76,2±0,15 cm)21 3/4" (55,2 cm) Min.22 1/8" (56,2 cm) Max24" (61 cm) Min. si un dosseret est installé36 5/8" (93 cm) Max.35 7/8" (91,1 cm) Min. MUR 5" Min. (12,7 cm Min.) des deux côtés 30" Min. (76,2 cm Min.) 18" Min. (45,7 cm) Min. Approx. 1 7/8" (4,8 cm) La prise murale ou la boîte de jonction doit se situer entre 8" à 17" (20,3 à 43,2 cm) de l'armoire de droite et 2" à 4" (5,1 à 10,2 cm) du plancher. Installez les portes de l'armoire à au moins 1" (2,5 cm) de l'ouverture.
31 1/2" (80 cm) Exact 13" (33 cm) Arasez le dessus du comptoir à au moins 31½" (80 cm) de largeur pour l'appareil 1 ½" Max. (3,8 cm Max.) 30" Min. (76,2 cm Min.) (voir la note 3) 24" Min. (61 cm Min.) Cessurfacesdoivent être planes et à niveau (régionhachurée). IMPORTANT: La largeur de l'armoire et celle du comptoir doivent correspondre à la largeur de découpage E.
- N’utilisezpaslefouràdesnsderangement. Ceci génère une situation éventuellement dangereuse.
- N’utilisezjamaisvotrecuisinièrepourréchauffer ouchaufferlapièce. L’utilisation prolongée de la cuisinière sans une ventilation adéquate peut s’avérer dangereuse.
- Ne gardez pas de produits combustibles, d’essenceetd’autresproduitsinammablesà proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Il pourrait en résulter des explosions ou un incendie.
- Lors d'une panne de courant électrique, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement; placez une allumette allumée près de la tête du brûleur et tournez lentement le bouton de commande de surface à la position LITE. Redoublez de prudence si vous allumez un brûleur de surface manuellement.
- Replacez toutes les commandes à la position arrêt "off" après l’utilisation d’une fonction programmable chronométrée. POUR LES MODÈLES MUNIS DU MODE AUTONETTOYANT:
- Enlevezlalèchefrite,lesalimentsetles autres ustensiles avant le démarrage d'un cycleautonettoyantdufour.Essuyez tous les renversements excessifs. Suivez les instructions pour le pré-nettoyage dans le Guide de l’utilisateur. Dimension du comptoir36 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) 1 1/8"(2,86 cm) DEVANT
1. Ne coincez pas le cordon d'alimentation
ou le conduit de gaz entre le mur et l'appareil.
2. Ne scellez pas l'appareil aux armoires
entre la plaque de cuisson et la bas de l'armoire du haut lorsque le dessous de l'armoire en bois ou en métal est protégé par un celloderme retardateur de ammes d'un minimum de ¼" (0,64 cm) recouvert d'une feuille de métal MSG No. 28, d'acier inoxydable d'un minimum de 0,015" (0,4 mm), d'aluminium de 0,024" (0,6 mm) ou de cuivre de 0,020" (0,5 mm). Dégagement minimum de 30" (76,2 cm) lorsque l'armoire n'est pas protégée.
4. Notez que pour les ouvertures de moins
de 22 7/8" (58,1 cm) de profondeur, l'appareil dépassera légèrement vers l'avant du comptoir.
5. Allouez au moins 19 ¼" (48,9 cm)
d'espace pour permettre l'ouverture de la porte du four. ***IMPORTANT: Pour une largeur de découpage (dimensionE)plusgrandeque301/16" (76,4cm)etpouréviterunbrisdelatablede cuisson, au moment d'insérer l'appareil dans le comptoirassurez‑vousqu'ilestbiencentrédans l'ouverture. Levez les pattes de nivellement et les roulettes de nivellement au maximum (page 37),insérezl'appareildanslecomptoiretensuite nivelez‑le. Assurez‑vousquel'appareilest bien supporté par les pattes et roulettes de nivellement et non par la table de cuisson.
Porte ouverte (voir la note 5)Panneau latéralA.HAUTEURB. LARGEURC. LARGEUR DE LA TABLE DE CUISSON
PROFONDEUR À L'AVANT DE LA CUISINIÈRE
HAUTEUR DU DESSUS DE COMPTOIR35 5/8" (90,5 cm) - 36 5/8" (93 cm)30"(76,2 cm)31½"(80 cm)28 5/16"(71,9 cm)30±1/16"(76,2±0,15 cm)21 3/4" (55,2 cm) Min.22 1/8" (56,2 cm) Max24" (61 cm) Min. si un dosseret est installé36 5/8" (93 cm) Max.35 7/8" (91,1 cm) Min.37 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Pour éviter les cassures: NE PAS manipuler l'appareil par la table de cuisson. Le comptoir alentour de l'ouverture de découpage doit être plat et à niveau (voir hachures sur illustration 1). Le renfort de métal en dessous de chaque côté de la table de cuisson DOIT reposer sur le comptoir pour que l'appareil soit bien supporté. La table de cuisson ne doit PAS toucher directement le comptoir (voir illustration 2), sinon cela pourrait provoquer un bris de la table qui annulera la garantie. Niveler l'appareil si nécessaire. Avant d'installer l'appareil, mesurer les hauteurs des deux (2) côtés du comptoir (H1-4), avant et arrière (voir illustration 1) du plancher jusqu'au dessus du comptoir.
Illustration 1 Arasez le dessus du comptoir à au moins 31½" (80 cm) de largeur pour la cuisinière. 1 ½" Max. (3,8 cm Max.) Enlever les protecteurs de plastique sur chaque côté de la table de cuisson (si inclus avec l'appareil). Glisser l'appareil dans le comptoir. Assurez-vous que le centre de l'appareil soit aligné avec le centre de l'ouverture du comptoir. Illustration 2 An d'installer correctement la cuisinière, la hauteur initiale entre le plancher et le renfort de métal en dessous de la table de cuisson doit être au moins 1/16" plus grande que les mesures du comptoir mesurés dans l'étape 1. Mettre l'appareil à niveau en utilisant les deux (2) pattes de nivellement avant et les deux (2) roulettes de nivellement arrière pour que la hauteur entre le plancher et le renfort de métal en dessous de la table de cuisson soit plus grande par 1/16"que la plus grande mesure H1-4 (voir illustration 2). Renfort de Métal Retirer et jeter les deux pattes de nivellement arrière, elles sont en place seulement que pour solidier l'appareil pendant le transport.
Après l'installation, ASSUREZ-VOUS que l'appareil est soutenu par les deux pattes de nivellement et les deux roulettes de nivellement arrière et NON par la table de cuisson.38 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Figure1 Risquedechocélectrique
- Lamiseàlaterredecetappareilestobligatoire.
- Nebranchezpasl'appareilaucircuitélectrique avantqu'ilsoitmisàlaterrecorrectement,en permanence.
- Interrompezlecourantdanslaboîtedejonction avantd'effectuerlaconnexionélectrique.
- Cetappareildoitêtrebranchéàunsystème decâblagemétallique,misàlaterreen permanence, ou un connecteur mis à la terre doit être branché à la borne de mise à la terre ou directement sur l'appareil. Si vous ne suivez pas les instructions précitées à la lettre, il peut en résulter un incendie, des blessuresouunchocélectrique.
Ensemble de cordon d'alimentation(États‑Unis) Il incombe à l'utilisateur de faire raccorder le cordon d'alimentation au bloc de connexion situé derrière le couvercle du panneau arrière. Il est possible de connecter l'appareil soit au moyen d'un câble "permanent dur" (câble exible en cuivre blindé ou muni d'une gaine protectrice non métallique) soit au moyen d'un ensemble de cordon d'alimentation. Seul un ensemble de cordon d'alimentation d'un minimum de 125/250 volts 30 ampères, certié pour utilisation avec cuisinière doit être utilisé. Le cordon doit être muni de 3 ou 4 conducteurs (États-Unis seulement). Dans les maisons mobiles (États-Unis), les nouvelles installations, les véhicules récréatifs ou tout autre endroit où les codes locaux interdisent la mise à la terre au moyen du conducteur neutre, un cordon d'alimentation de 4 conducteurs d'un minimum de 125/250 volts 30 ampères, certié pour l'utilisation avec cuisinière doit être utilisé. Les bornes aux extrémités des câbles doivent comporter soit une boucle fermée, soit des cosses à fourche ouvertes et aux extrémités renversées. Le cordon doit être muni d'un réducteur de tension. NOTE: L'appareil sort de l'usine avec un trou de 1 1/8" (2,9 cm) dia. tel que montré à la gure 4. Si un trou plus grand est requis, repoussez la pastille. Grosseurdufusible: Sur un appareil de 4800W ou moins à 240V (voir plaque signalétique), un fusible temporisé ou un disjoncteur de 20A est recommandé sur chaque l conducteur (l rouge et noir). NE RELIEZ PAS de fusible au neutre (l blanc) ou à la mise à terre (l vert ou dénudé).
Modèles avec cordon d'alimentation branché en usine (Canadaseulement) Les cuisinières canadiennes sont munies d'un cordon d'alimentation branché en usine (voir Figure 1). Il doit être connecté à une prise d'alimentation de 120/240 volt, mise à la terre, ou à une prise de courant pour cuisinières de 120/208 volt. Si aucune prise d'alimentation n'est disponible, demandez à un électricien compétent d'en installer une. Sur un appareil de plus de 4800W à 240V (voir plaque signalétique), suivez les recommandations ci-dessus mais utilisez un fusible temporisé ou un disjoncteur de 30A. Ilexistedesrisquesd'incendie oudechocélectrique,silacapacitéducordonutilisé estinadéquate,silesinstructionsd'installationne sont pas suivies ou si le réducteur de tension n'est pas utilisé. Ne desserrez pas les écrous deslsinstallésenusine.Unepanne,unbrisoudes conditions dangereuses pourraient s'en suivre.
Accès au bloc de connexions et àlaplaquedemiseàlaterre(États‑ Unis) Enlevez le couvercle arrière pour accéder aux bornes du bloc de connexion de la cuisinière Figure 239 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Cet électroménager est manufacturéavecunemiseàlaterreauchâssis àl'aided'uneplaquedemiseàterreposéeentre le terminal neutre et le châssis. Si l'appareil est utilisé, aux États‑Unis, dans une maison mobile, unnouveaubranchement(1996NEC),unvéhicule récréatifoùlescodeslocauxn'autorisentpasla connexion du conducteur de mise à la terre du châssisauneutreouauCanada;retirezlaplaque de mise à terre du châssis et coupez l'autre bout, près du terminal neutre. Branchez ensuite l'appareil de manière usuelle.
Connexionsélectriquesàla cuisinière(États‑Unis) Pour une connexion à un câble d'alimentation à trois conducteurs Si les codes locaux permettent la connexion du conducteur de mise à la terre du châssis au l neutre du cordon d'alimentation en cuivre (voir gure 3).
1. Enlevez la vis qui retient le couvercle arrière an
de vous permettre d'atteindre les bornes du bloc de connexion de la cuisinière (voir gure 2).
2. Utilisez les écrous fournis dans l'enveloppe
littérature pour raccorder le neutre du cordon d'alimentation cuivré à la borne argentée située au centre du bloc de connexion, et raccordez les autres ls aux bornes extérieures. Assortissez les ls et les bornes conformément aux couleurs (branchez le l rouge à la borne de droite, et le l noir à la borne de gauche) (voir gure 3).
3. Replacez le couvercle arrière et xez-le à l'aide de
la vis enlevée à l'étape 1. Pour une connexion à un câble d'alimentationàquatreconducteurs Si les codes locaux ne permettent PAS la connexion du conducteur de mise à la terre du châssis au l neutre du cordon d'alimentation en cuivre (voir gure 4).
1. Enlevez la vis qui retient le couvercle arrière an
de vous permettre d'atteindre les bornes du bloc de connexion de la cuisinière (voir gure 2).
2. Enlevez la plaque de mise à la terre de la borne
centrale du bloc de connexion et du châssis de l'appareil. Conservez la vis de mise à la terre.
3. Branchez le l de mise à la terre (vert) du cordon
d'alimentation cuivré, au châssis de l'appareil avec la vis de mise à la terre, à l'aide du trou dans le châssis à l'endroit où la bande de mise à la terre a été enlevée (voir Figure 4).
4. Utilisez les écrous fournis dans l'enveloppe
littérature pour raccorder le neutre (blanc) du cordon d'alimentation cuivré, à la borne argentée située au centre du bloc de connexion, et raccordez les autres ls aux bornes extérieures. Assortissez les ls et les bornes conformément aux couleurs (branchez le l rouge à la borne de droite, et le l noir à la borne de gauche).
5. Replacez le couvercle arrière et xez-le à l'aide de
la vis enlevée à l'étape 1. Figure 3 Borne argentée Raccordement direct, utilisez le trou de 1 1/8" (2,9 cm) Dia. Ensemble de cordon d'alimentation, enlevez la pastille pour utiliser le trou de 1 3/8" (3,5 cm) Dia. 240 V Installez ici un réducteur de tension fourni par l'usager Fil noir Bloc de connexion Neutre (Fil blanc) Plaque de mise à la terre Plaquede montage du cordon Fil rouge Figure 4 Bloc de connexion Borne argentée Fil rouge Neutre (l blanc) Mise à la terre (l cuivre) 240 V NOTE: Assurez-vous d'enlever la plaque de mise à la terre fournie avec l'appareil. Installez ici un réducteur de tension fourni par l'usager Fil noir Raccordement direct, utilisez le trou de 1 1/8" (2,9 cm) Dia. Ensemble de cordon d'alimentation, enlevez la pastille pour utiliser le trou de 1 3/8" (3,5 cm) Dia.40 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Auxendroitsoùlescodeslocauxl'interdisent,ou sivousraccordezàunsystèmeélectriqueàquatre conducteurs, ne raccordez pas le conducteur de miseàlaterreduchâssisaulneutre(blanc)dela boîtedejonction(voirgure6):
1. Débranchez l'alimentation électrique.
2. Séparez les ls de cuivre dénudé et blanc de
3. Dans la boîte de jonction:
a) Reliez le l blanc du câble de l'appareil au l neutre (blanc) du câble d'alimentation. b) Reliez les deux ls noirs ensemble. c) Reliez les deux ls rouges ensemble. d) Reliez le l cuivre ou dénudé du câble de l'appareil au l cuivre ou dénudé du câble d'alimentation. Connexionsélectriquesausystème électriquedelarésidence L'appareil doit être raccordé directement au disjoncteur ou au compartiment de fusibles au moyen d'un câble exible en cuivre, blindé ou muni d'une gaine protectrice non métallique (avec l de mise à la terre). Placez la boîte de jonction de manière à avoir 2 à 3 pieds de lâche dans la ligne pour déplacer la cuisinière si l'entretien s'avère nécessaire. Un des connecteurs homologués UL doit être xé à chaque extrémité du câble d'alimentation (à l'appareil et à la boîte de jonction). Les grosseurs des ls (len cuivreseulement) et des raccordements doivent se conformer à la capacité de l'appareil. Si les codes locaux permettent le raccordement duconducteurdemiseàlaterreduchâssisaul neutre(blanc)delaboîtedejonction(voirgure5): (Le cordon ou câble d'alimentation à 3-conducteurs doit être remplacé par un cordon ou un câble à 4-conducteurs où la mise à la terre du châssis au l blanc est interdite, soit dans les nouvelles installations, les maisons mobiles, les véhicules récréatifs ou à d'autres endroits où les codes locaux interdisent la mise à la terre au moyen d'un conducteur neutre).
1. Débranchez l'alimentation.
2. Dans la boîte de jonction:
a) Reliez ensemble, le l blanc, le l vert (dénudé) de l'appareil et le l neutre (blanc) du câble d'alimentation. b) Reliez ensemble les deux ls noirs. c) Reliez ensemble les deux ls rouges. Figure 5 BOÎTE DE JONCTION À 3 FILS ‑ MISE À LA TERRE Câble d'alimentation Boîte de jonction Fil blanc Connecteur homologué UL (ou CSA) Câble de l'appareil Fil dénudé ou vert Fils rouges Fil dénudé Fils Noirs Figure 6 – BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS
Câble d'alimentation Fils noirs Boîte de jonction Fil blanc Connecteur homologué UL (ou CSA) Câble de l'appareil Fil dénudé ou vert Fils rouges Fil blanc Fil dénudé
Construction de l’armoire Pour éliminer les risques de brûlures ou de feu, en étendant le bras au-dessus de la surface de cuisson chaude, évitez d’installer des armoires au-dessus de cette dernière. Si vous devez en installer, il est possible de réduire le risque en plaçant une hotte pour cuisinière qui excède horizontalement d’un minimum de 5" (12,7 cm) la base de l’armoire. Préparation du dessus de comptoir
- Les côtés de la table de cuisson de la cuisinière s’ajustent au-dessus du rebord du découpage du dessus de comptoir.
- Si vous avez un dessus de comptoir au nicarré (plat), il n’est pas nécessaire de préparer le dessus du comptoir.
- Les dessus de comptoir au rebord avant moulé doivent être aplanis de 3/4" (1,9 cm) à chaque coin avant de l’ouverture (Figure 7).41 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Figure 7 Largeur de découpage minimum Dessus de comptoir moulé ou en mosaïqueaplanide3/4"(1,9cm) aux rebords avant de l'ouverture de dessus de comptoir.
- Silalargeurdel'ouverturedudessusde comptoirestsupérieureà301/16"(76,4cm), réduisez en conséquence la dimension 3/4" (1,9 cm).
- Ledessusdecomptoirdoitêtreàniveau. Placez un niveau sur le dessus de comptoir, d’abord de chaque côté, et ensuite du devant à l’arrière. Si le dessus de comptoir n’est pas horizontal, la cuisinière ne le sera pas non plus. Le four doit être à l’horizontal pour obtenir des résultats de cuisson satisfaisants. Les côtés de la table de cuisson de la cuisinière s’ajustent au-dessus de l’angle du découpage du dessus de comptoir sans le toucher.
Alimentation en gaz – Installation Cet appareil a été conçu en usine pour fonctionner au gaz naturel avec une pression d’admission de 4" (10,16 cm) de colonne d’eau (1,0 kpa). Un régulateur de pression convertible est branché avec la rampe à gaz de la cuisinière, et doit rester connecté en série avec le tuyau d’alimentation. Pourunfonctionnementnormal, la pression intérieure maximale au régulateur ne doit pas être supérieure à 14" (35,56 cm) (3,5 kpa) de pression de colonne d’eau. La pression d’admission au régulateur doit être supérieure d’au moins un pouce (ou de ,25 kpa) au régulateur ajusté à la rampe à gaz. Pour le gaz naturel, le régulateur étant ajusté à 4" (10,16 cm) de pression (1,0 kpa), la pression d’admission doit être d’au moins 5" (12,7 cm) de colonne d’eau (1,25 kpa). Pour le gaz propane, le régulateur étant ajusté à 10" (25,4 cm) de pression (2,5 kpa), la pression d’admission doit être d’au moins 11" (27,9 kpa). La ligne d’alimentation doit être munie d’un robinet d’arrêt approuvé (voir Figure 11). Ce robinet doit se trouver dans la même pièce que la cuisinière et à un endroit permettant de l’ouvrir et de le fermer facilement. Ne bloquez pas l’accès au robinet d’arrêt. Il est destiné à ouvrir et à fermer l’alimentation en gaz de l’appareil. L’alimentation en gaz entre le robinet d'alimentation manuel et le régulateur peut-être raccordée par un tuyau métallique exible homologué AGA/CGA ou un tuyau rigide sujet à l'application des normes locales. L'alimentation en gaz peut provenir par le mur arrière(Figure8,zone1)ouparleplancher(Figure 8,zone2): Zone1‑Parlemurarrière(7"(17,8cm)X6"(15,2 cm)) - Le meilleur emplacement pour localiser la ligne de gaz est entre 1" (2,5 cm) et 8" (20,3 cm) du plancher et à en dedans de 3" (7,6 cm) de la ligne de centre. Zone 2 ‑ Par le plancher (~2"(5,1cm)X24"(61cm)) - La ligne de gaz peut aussi provenir du plancher, elle doit être située en dedans de 12" (30,5 cm) de chaque côté de la ligne de centre contre le mur arrière.
- Il est possible qu’il soit nécessaire d’araser de 3/4" (1,9 cm) les dessus de comptoirenmosaïque à chaque coin avant et/ou d’aplanir le rebord arrondi (Figure 7). Figure 8 Scellez les ouvertures Scellez toutes les ouvertures dans le mur à l'arrière de la cuisinière ainsi que celles dans le plancher sous l'appareil une fois que la ligne de gaz est installée. Branchez le gaz à la cuisinière Important: Enlever tout le matériel d’emballage des compartiments du four avant de brancher l’alimentation à gaz et électrique à la cuisinière. An de prévenir les fuites, utilisez des pâtes à joints de tuyauterie fabriquées pour utilisation avec gaz naturel et propane. Le régulateur est situé tel que montré sur la gure 3. Ne laissez pas le régulateur glisser sur le tuyau lors du branchement.42 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Assemblez le connecteur exible du conduit d’alimentation en gaz au régulateur de pression dans l’ordre qui suit:
1. Robinet d’arrêt manuel (non inclus)
2. ½" mamelon (non inclus)
3. ½" adaptateur de raccord évasé (non inclus)
4. Connecteur exible (non inclus)
5. ½" adaptateur de raccord évasé (non inclus)
6. ½" mamelon (non inclus)
7. Régulateur de pression (inclus).
Le tuyau d'alimentation de gaz du robinet d’arrêt devrait être 1/2" (1,27 cm) ou 3/4" (1,9 cm) de tuyau solide. L’utilisateur doit connaître l’emplacement du robinet d’alimentation principal et être en mesure d’y accéder facilement. Lorsqu'un conduit de gaz exible est utilisé, laissez sufsamment de mou pour être en mesure de dégager la cuisinière de l’ouverture pour le nettoyage et l’entretien. NOTE: Veillez à ce que le conduit exible ne soit pas coincé entre le mur et la cuisinière. Pour vérier si tel est le cas, enlevez le tiroir. Utilisez des pâtes à joints de tuyauterie fabriquées pour utilisation avec gaz naturel et propane, pour sceller les connexions de gaz. Si des connecteurs exibles sont utilisés, assurez-vous qu’ils ne sont pas tordus. Robinet d’arrêt manuel-Ouvert Vers l’appareilVers la ligne de gaz La ligne de gaz doit être munie d'un robinet d'arrêt manuel approuvé. Ce robinet doit être installé dans la même pièce que l'appareil et doit être facile d'accès. Ne bloquez pas l'accès au robinet. Ce robinet permet d'arrêter ou d'admettre l'alimentation en gaz à la cuisinière. Figure11 Tous les branchements doivent être serrés à l'aide d'une clé à ouverture xe Figure10 Adapteurde raccordévasé DÉBIT DU GAZ Robinetd’arrêtmanuelRégulateurde pressionAlluméArrêtéFlexibleConnectorCouvercled’accèsMamelonAdapteurde raccordévaséMamelon AdaptateurAdaptateurConnecteurFlexible Ouvrez le robinet de la ligne d’alimentation en gaz. Attendez quelques minutes pour permettre au gaz de circuler à travers la canalisation. Lesvéricationscontrelesfuitesdoiventêtre effectuéesconformémentauxinstructionsdu manufacturier. Veillezàcequ’iln’yaitpasdefuites. Après avoir raccordé l’alimentation en gaz à la cuisinière, à l’aide d’un manomètre vériez si le système ne fuit pas. Si vous ne disposez pas d’un manomètre, ouvrez l’alimentation en gaz et utilisez un liquide détecteur de fuites sur tous les joints et les raccords. N’utilisez pas de amme nue pour vérier les fuites de gaz. La détection des fuites à l’aide d’une amme pourrait provoquer un incendie ou une explosion. Toutes les ouvertures à travers le plancher ou le mur où la cuisinière est installée doivent être scellées. Resserrez tous les raccords si nécessaire, an de prévenir les fuites de gaz dans la cuisinière ou le tuyau d’alimentation. Débranchezlacuisinièreetfermezsonrobinet d’alimentation en gaz lors de toute vérication de pression du circuit d’alimentation de gaz à une pression supérieure à 1/2 lb/po2 (3,5 kpa ou 14" (35,56 cm). colonne d’eau). Isolez la cuisinière du réseau d’alimentation en gaz en fermant son robinet d’arrêt manuel, lors de toute vérication de pression du circuit d’alimentation en gaz à une pression inférieure ou égale à 1/2 lb/po2 (3,5 kpa ou 14 po. colonne d’eau) Branchement du régulateur de pression Ne serrez pas trop les raccords. Le régulateur est moulé sous pression. Un serrage excessif pourrait le ssurer et provoquer une fuite de gaz susceptible de causer un incendie ou une explosion. Emplacement du régulateur de pression Figure 943 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz)
Déplacement de l'appareil en vue d'enfaireleserviceoupourfairedu nettoyage Coupez l'alimentation électrique de l'appareil à la boîte de fusibles ou des disjoncteurs et fermez le robinet d'alimentation à gaz manuel. Défaites la connexion de la tuyauterie rigide au régulateur. Il n'est pas nécessaire de défaire cette connexion si un conduit exible est utilisé. Assurez-vous que l'appareil est froid. Retirez le tiroir de rangement, puis ouvrez la porte du four. Soulevez la cuisinière à l'avant et faites- la glisser hors de son gîte, tout en évitant de soumettre le conduit à gaz exible à des contraintes excessives. Lorsque la cuisinière est replacée dans son gîte, veillez à ne pas coincer le conduit à gaz exible et le câble d'alimentation électrique derrière l'appareil. Rebranchez la tuyauterie rigide au régulateur (si applicable) et vériez qu'il n'y a pas une fuite de gaz au joint. Replacez le tiroir, fermez la porte et réalimentez l'appareil en gaz et en électricité.
Installation de la cuisinière Note Importante: L'enlèvement de la porte du four n'est pas requis pour l'installation de l'appareil, mais la facilite grandement.
Conversion au gaz propane Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz propane. Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz naturel. Si vous désirez convertir votre cuisinière au gaz propane, servez-vous des orices xes fournis dans l’enveloppe portant l’inscription "POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE". Suivez les instructions d’installation se trouvant dans l’enveloppe. Un installateur qualifié doit effectuer la conversion conformément aux instructions du fabricant et à tous les codes et règlements applicables. Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en résulter de sérieuses blessures corporelles ou des dommages matériels. L’entreprise d’installation qualiée qui effectue ce travail assume la responsabilité de la conversion. Si la conversion n'est pas correctement effectuée, il pourrait en résulter des blessures corporelles et des dommages matériels. Figure12 Référez‑vousau manuel d'utilisation pourconnaîtreles étapes.
La table de cuisson chevauche, de chaque côté, le dessus du comptoir et la cuisinière repose sur le plancher. La largeur de la table de cuisson est de 31½" (80 cm).
Les armoires sous le comptoir doivent être distantes de 30" (76,2 cm). Assurez-vous qu’elles sont d’aplomb et de niveau avant d’y installer la cuisinière. Araser le rebord bombé à l’extrémité avant du comptoir pour obtenir un ajustement serré de 31½" (80 cm) entre les bords extérieurs de la table de cuisson et le comptoir.
Distancez les portes des armoires de 32" (81,3 cm) minimum an qu’elles n’interfèrent pas avec l’ouverture de la porte du four.
Découpez le comptoir tel que montré à la page 34. Modèles possédant un dispositifdenivellement:
Lorsque vous déballez l'appareil les dispositifs de nivellement situés à l'arrière de l'appareil sont à la position la plus haute. Assurez-vous que les pattes de nivellement à l'avant sont aussi plus hautes que le comptoir.
Retirer et jeter les deux pattes de nivellement arrière, elles sont en place seulement que pour solidier l'appareil durant le transport.
Installez le support anti‑ bascule maintenant avant de placer l'appareil àsapositionnale.Suivez les instructions sur le gabarit fourni avec le support anti-bascule de l'appareil ou à la n de ce feuillet.
An d'obtenir une installation optimale, les 3 côtés du comptoir recevant l'appareil doivent être plat et à niveau. Tous les ajustements adéquats an que le comptoir soit plat doivent être faits sinon des espaces entre l'appareil et le comptoir peuvent se produire.
Pour éviter d'endommager l'appareil, ne pas le saisir ou le manipuler par la vitre de la surface de cuisson. Manipulez-le avec soin.
Centrez l'appareil devant l'ouverture du comptoir.
Assurez-vous que la surface de cuisson vitriée allant par dessus le comptoir est bien plus haute que le comptoir. Si tel n'est pas le cas, levez l'appareil en baissant les pattes de nivellement.
Glissez l'appareil dans l'ouverture du comptoir et centrez le avant de le mettre à niveau.
Nivelezlacuisinière(voirlasection9).Le plancher qui supporte la cuisinière doit être de niveau.
Ajustez les dispositifs de nivellement pour que le dessous de la table de cuisson repose au dessus du comptoir. Doucement relevez les dispositifs de nivellement arrière an que le surface vitriée touche à peine le comptoir. La surface vitriée ne doit pas supporter l'appareil. Finalement, relevez doucement les vis de nivellement avant jusqu'à ce que la surface vitriée touche à peine le comptoir.44 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Modèles possédant des vis de nivellement:
Assurez-vous que les quatre pattes de nivellement (arrière et avant) soient installées plus hautes que la hauteur du comptoir.
Installez le support anti‑ bascule maintenant avant de placer l'appareil àsapositionnale.Suivez les instructions sur le gabarit fourni avec le support anti-bascule de l'appareil ou à la n de ce feuillet.
An d'obtenir une installation maximale, les 3 côtés du comptoir recevant l'appareil doivent être plat et à niveau. Tous les ajustements adéquats an que le comptoir soit plat doivent être faits sinon des espaces entre l'appareil et le comptoir peuvent se produire.
Pour éviter d'endommager l'appareil, ne pas le saisir ou le manipuler par la vitre de la surface de cuisson. Manipulez-le avec soin.
Centrez l'appareil devant le centre de l'ouverture du comptoir.
Assurez-vous que la surface de cuisson vitriée allant par dessus le comptoir est bien plus haute que le comptoir. Si tel n'est pas le cas, levez l'appareil en baissant les pattes de nivellement.
Nivelezlacuisinière(voirlasection9).Le plancher qui supporte la cuisinière doit être de niveau.
Finalement, glissez l'appareil dans l'ouverture du comptoir.
Mise à niveau de la cuisinière
Modèles possédant un dispositifde nivellement Mettez à niveau l'appareil après l'avoir inséré dans le comptoir
1. Ouvrez le tiroir de la cuisinière. Des vis de nivellement
contrôlent la hauteur des dispositifs de nivellement arrière.
2. Ajustez les pieds de l'appareil, comme décrit plus loin,
jusqu'à ce que le dessous de la surface de cuisson s'appuie délicatement sur le dessus du comptoir et soit à niveau (Figure 13). a. Pour ajuster les vis de nivellement avant, utilisez une clé à molette, localisez la vis et tournez-la dans le sens anti-horaire pour baisser ou dans le sens horaire pour lever l'appareil. b. Retirez les pattes arrières en utilisant un clé à cliquet sur la base de la patte et tournez-la dans le sens anti- horaire jusqu'à ce que la patte se détache de l'appareil. Jetez les pattes arrières, elles sont seulement utiles pour solidier l'appareil durant le transport. c. Pour ajuster les dispositifs de nivellement arrière, utilisez un tourne écrou ou un rochet et tournez l'écrou de nivellement dans le sens anti-horaire pour baisser et dans le sens horaire pour lever l'appareil.
3. Vériez si l'appareil est à niveau en installant une
grille au centre du four et en plaçant un niveau à bulle sur cette dernière (Figure 14).
4. Prenez 2 lectures en plaçant le niveau en diagonale
dans une direction, puis dans l’autre direction. Si nécessaire, ajustez les 2 vis et les dispositifs de nivellement.
5. S'il est impossible de mettre à niveau l'appareil,
contactez un menuisier pour corriger les défauts dans le plancher. Figure13 IMPORTANT Si des accessoires sont nécessaires: Installation avec un dosseret La profondeur du découpage de (21¾" (55,2 cm) Min., 22 1/8" (56,2 cm) Max.) doit être augmentée à 24" (61 cm) lorsqu’un dosseret est installé sur l’appareil. Installation d'une moulure arrière Vous pouvez commander un nécessaire pour moulure arrière dans un centre de service. Installation de panneaux latéraux Vous pouvez commander un nécessaire pour panneaux latéraux dans un centre de service. Distancez les portes des armoires de 32" (81,3 cm) minimum an qu’elles n’interfèrent pas avec l’ouverture de la porte du four.45 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Figure14
Modèles possédant des vis de nivellement Mettezlacuisinièredeniveauetajustezlahauteur de la table de cuisson avant de l’installer dans le découpage du comptoir.
1. Installez une grille au centre du four.
2. Déposez un niveau à bulle sur la grille (gure 14).
Prenez 2 lectures en plaçant le niveau en diagonale dans une direction, puis dans l’autre direction. Si nécessaire, ajustez les 4 vis de nivellement avec une clé à molette (voir gure 26).
3. Glissez délicatement la
cuisinière, en faisant attention de ne pas abîmer le dessus du comptoir, dans le découpage du comptoir et vériez si elle est encore de niveau.
VéricationduFonctionnement Référez-vous au Guide de l’utilisateur inclus avec la cuisinière pour les directives de fonctionnement et pour l’entretien et le nettoyage de votre cuisinière. Enlevez tout le matériel d’emballage du four avant de commencer les essais.
Mise en place des couvercles de brûleurs Brûleurs réguliers Il est très important de vous assurer que les couvercles et les grilles des brûleurs sont installés correctement et à la bonne position avant d'utiliser l'appareil. S'il vous plaît notez que les têtes de brûleur sont xes à la table de cuisson. La table de cuisson n'est pas relevable. N'essayez pas d'enlever ou soulever la table de cuisson. An d’éviter les ambées soudaines et la création de gaz secondaires qui peuvent être nocifs, n’utilisez pas votre table de cuisson sans les couvercles de brûleurs correctement installés pour assurer un allumage adéquat et une amme de la bonne dimension. Gardez toujours les couvercles et les têtes de brûleurs en position lorsqu'ils sont en fonction. NE laissez pas les renversements, la nourriture, les agents de nettoyageoutoutautrematériauobstruerl'orice du brûleur. Vériez et assurez vous que la dimension des couvercles concorde avec la dimension des têtes des brûleurs. Vériez et assurez-vous que tous les couvercles de brûleurs ronds sont placés correctement sur les têtes de brûleurs ronds. Vériez et assurez-vous que tous les couvercles de brûleurs ovales sont placés correctement sur les têtes de brûleurs ovales (si présent). Vériez et assurez- vous que tous les couvercles du brûleur double sont Brûleurmunid'uneammedouble(Siprésent) Enlevez les rubans adhésifs. Assurez-vous que les couvercles du brûleur muni d'un amme double sont correctement placés AVANT d'utiliser le brûleur. Note: Il n'y a pas d'ajustement nécessaire sur cette surface de cuisson. Couvercle de brûleur Fig.15 Fig.18 Position correct du couvercle de brûleur Fig.16 Position incorrect du couvercle de brûleur Fig.17 Rebord du couvercle de brûleur placés correctement sur la tête du brûleur double (si présent). Sur les brûleurs ronds, assurez-vous que le rebord du couvercle est bien disposé au centre de la tête du brûleur et donc à niveau (Figure 15). Référez-vous aux gures 16 & 17 pour connaître le positionnement correct et incorrect des couvercles de brûleurs. Une fois en place, vériez si les couvercles sont bien placés, centrés et bien assis au centre de la tête du brûleur en les bougeant de droite à gauche (gure 18). Lorsque le rebord des couvercles entrera en contact avec l'intérieur de la tête des brûleurs, vous entendrez le bruit du contact. S'il vous plaît, notez le couvercle NE doit pas bouger du centre de la tête du brûleur lorsque vous tentez de le glisser de droite à gauche. Figure19 Couvercles de brûleur Brûleur de précision ‑ basse température Tête de brûleur46 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz)
Fonctionnementdesélémentsdufour Ce four est équipé d’une commande de four électronique. Chacune des fonctions a été vérifiée à l’usine avant l’expédition. Nous vous suggérons cependant de vérier une fois de plus le fonctionnement des commandes du contrôleur électronique. Référez-vous au Guide de l’utilisateur pour le mode de fonctionnement. Suivez les instructions sur les fonctions de l’Horloge (Clock), de la Minuterie (Timer), de la cuisson au four (Bake), au gril (Broil), par convection (Convection) (certains modèles) et de nettoyage (Clean). Cuissonaufour(Bake)– Réglez le four à 350°F (177°C) pour la cuisson au four et vériez si ce dernier dégage de la chaleur. Cuisson au gril (Broil)– Lorsque le four est réglé à Cuisson au GRIL (BROIL), l’élément supérieur du four doit devenir rouge. Nettoyage(Clean)– Lorsque le four est réglé pour un cycle autonettoyant, l’élément supérieur devrait devenir rouge durant le préchauffage du cycle. Convection(certainsmodèles)– Lorsque le four est réglé à CONV. BAKE/ROAST à 350°F (177°C), les deux éléments s'allument et s'éteignent à tour de rôle et le ventilateur de convection se met à tourner. Le ventilateur de convection arrête de tourner lorsque la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection. Lorsquetouslesraccordssontterminés Vériez que toutes les commandes soient en position d’arrêt (OFF). Assurez-vous que la circulation d’air de combustion et de ventilation à la cuisinière n’est pas obstruée. Emplacement des numéros de modèle et de série La plaque signalétique est située sur le châssis avant du four, derrière la porte du four (certains modèles) ou sur le côté du tiroir (certains modèles). Lors d’une commande de pièces ou pour toute demande de renseignements au sujet de votre cuisinière, assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle et de série et le numéro de lot ou une lettre de la plaque signalétique de votre cuisinière. La plaque signalétique vous donne également la capacité des brûleurs, le type de carburant et la pression à laquelle la cuisinière a été réglée au moment de l’expédition. Avant d’appeler le service d’entretien Révisez la liste de vérications préventives et les instructions d’opération dans votre Guide de l’utilisateur. Vous sauverez probablement du temps et de l’argent. La liste contient les événements ordinaires qui ne résultent pas de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet appareil. Pour obtenir notre adresse et nos numéros de téléphone, référez-vous à la garantie et aux renseignements sur les services d’entretien dans votre Guide de l’utilisateur. Prière de nous téléphoner ou de nous écrire pour toute demande d’information au sujet de votre cuisinière et/ou si vous désirez commander des pièces. Figure 20
Branchez l’alimentation en électricité et ouvrez le robinet principal d’alimentation en gaz.
Vériezlesallumeurs Il faut vérier le fonctionnement des allumeurs électriques après que la cuisinière et les raccords du tuyau d’alimentation aient été eux-mêmes vériés relativement aux fuites et que la cuisinière ait été branchée à la prise de courant. Pour vérier si l’allumage est adéquat : a. Appuyez sur le bouton de commande d’un brûleur de surface et tournez-le à la position "LITE". Vous entendrez les étincelles de l’allumeur électrique qui allume le brûleur. b. Le brûleur de surface doit s’allumer lorsque le gaz est disponible au brûleur supérieur. En fonctionnement normal, chaque brûleur doit s’allumer dans un délai de quatre (4) secondes après que l’air ait été purgé des canalisations d’alimentation. c. Regardez si le brûleur est allumé. Une fois le brûleur allumé, le bouton de commande doit être tourné à une autre position que LITE. d. Il existe des dispositifs d’allumage séparés pour chaque brûleur. Essayez chaque bouton séparément jusqu’à ce que tous les robinets de brûleur aient été vériés.
Réglez la position "LOW" des robinets desbrûleursdesurface(uxlinéaire) VériezsilapositionLOWdoitêtreajustée: a. Appuyez sur le bouton de commande et tournez le à la position LITE jusqu'à ce qu'il allume. b. Tournez rapidement le bouton à la position la plus basse. c. Si le brûleur s'éteint, remettez le bouton de commande à la position OFF (arrêt). d. Enlevez le bouton de commande e. Insérez un tournevis à pointe ne dans la tige creuse du robinet et insérez dans la tête de la vis. La hauteur de la amme peut être augmentée ou diminuée en tournant la vis. Tournez la vis dans le sens anti-horaire pour augmenter la dimension de la amme. Tournez la vis dans le sens horaire pour diminuer la dimension de la amme (Figure 20). Ajustez la dimension amme jusqu'à ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton de LITE à la plus basse position (LOW) sans éteindre la amme. Celle-ci devrait être aussi minuscule que possible sans s'éteindre.47 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) ARRIÈRE DEL’APPAREIL OUMUR ARRIÈREMUR ARRIÈRESupportanti-basculeRetourde l’armoire Porte d’armoire Armoire de cuisine GLISSEZL’APPAREIL
Modèles possédant un dispositifde nivellement P o u r r é d u i r e l e r i s q u e d e basculement de la cuisinière, protégez-la en installant les vis et le support anti-bascule fournis avec la cuisinière. Ils sont situés dans un sac de plastique dans le four. Si vous n’installez pas ce support anti-bascule, la cuisinière risque de basculer si un poids excessif est placé sur une porte ouverte ou si un enfant y grimpe. Les renversements de liquides chauds ou la cuisinière peuvent provoquer de sérieuses blessures. Suivez les instructions ci-dessous pour installer le support anti-bascule. Si vous déplacez la cuisinière pour l’installer à un autre endroit, vous devez également déplacer le support anti-bascule pour les installer avec la cuisinière. OutilsRequis: Tourne écrou de 5 /16" (0,79 cm) ou tournevis à tête carrée Clé à molette Perceuse électrique Foret de 3/16" (0,5 cm) de diamètre Foret de maçonnerie de 3/16" (0,5 cm) diamètre (si l’installation se fait dans du béton) Le support anti-bascule se xe au plancher, à l’arrière au centre de la cuisinière, pour retenir la patte arrière centrale. En le xant au plancher, assurez-vous que les vis ne pénètrent pas dans la plomberie ou le câblage électrique. Les vis fournies fonctionneront aussi bien dans du bois que dans du béton.
1. Dessinez une ligne au sol (à l'avant de l'ouverture)
en ligne avec le devant des armoires (et non en ligne avec le retour d'armoire).
2. Dépliez le gabarit de papier et placez-le à plat sur
le plancher, l’avant et les extrémités des côtés exactement sur la ligne préalablement tracée (utilisez le diagramme ci-dessous pour localiser le support anti-bascule si le gabarit de papier n’est pas disponible (Figure17)).
3. Tracez sur le plancher l’emplacement des 4 trous
de montage indiqués sur le gabarit. Pour faciliter l’installation, des trous pilotes d’un ½" (1,3 cm) de profondeur et 3/16" (0,5 cm) de diamètre peuvent être percés dans le plancher.
4. Enlevez le gabarit et placez le support anti-bascule
sur le plancher. Alignez les trous dans le support anti-bascule avec les trous tracés sur le plancher et xez avec les 4 vis fournies. Le support anti-bascule doit être xé sur un plancher solide (Figure 18). Si vous les xez à un plancher en béton, percez d’abord des trous pilotes de 3/16" (0,5 cm) de diamètre à l’aide d’un foret à maçonnerie.
5. Assurez-vous que les vis de nivellement ainsi que
les dispositifs de nivellement sont à la position la plus haute.
6. Replacez la cuisinière en la faisant glisser, en vous
assurant que la patte centrale est bien agrippée au support anti-bascule (Figure 18). Abaissez l'appareil en ajustant les vis et les dispositifs de nivellement jusqu'à ce que le dessous de la surface vitriée touche à peine le dessus du comptoir. Référez-vous à la section Mise à niveau de la cuisinière.
7. Après l'installation, vériez que la cuisinière est
bien agrippée au support anti-bascule en agrippant le dessus de l’extrémité arrière de la cuisinière et essayant soigneusement de l’incliner vers l’avant pour vous assurer que la cuisinière est correctement ancrée. CuisinièreSupportanti-basculeVis demontagePlancherArrière dela cuisinière Mur48 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À ALIMENTATION MIXTE (Modèlesavecfourélectriqueetplaquedecuissonàgaz) Range side Glissez l'appareil vers l'arrière Côté de la cuisinière
Modèles possédant des vis de nivellement La cuisinière doit être xée au plancher pour éviter qu'elle ne bascule, en installant un support anti-bascule à l'aide des vis fournies avec la cuisinière. Si le support anti-bascule n'est pas installé, la cuisinière peut basculer lorsqu'un poids excessif est exercé sur la porte ouverte ou qu'un enfant monte dessus. Des blessures graves peuvent s'ensuivre provenant de la cuisinière elle même ou du renversement de liquides chauds.Si la cuisinière doit être déplacée, le support anti-bascule doit être également déplacé.Les directives fournies sont prévues pour la xation dans un plancher de bois ou de béton. Lors de la xation, assurez-vous que les vis ne pénètrent pas dans les accessoires de plomberie, da gaz ou le câblage électrique.A. Positionnez le support à l’aide du gabarit. - Positionnez le gabarit symétriquement au centre de l’emplacement nal de la cuisinière. Marquez au sol la position des vis du support tel que montré sur ce gabarit (le support peut être installé à droite ou à gauche).Figure 23B.Percezdesavant‑trousetxezlesupport ‑ Repérez le centre des trous indiqués et percez des avant-trous de 1/8". Si le support doit être xé au mur, percez un avant-trou dans un angle de 20°. Si le support doit être xé sur un plancher en béton ou en céramique, percez un avant-trou de 5/32" x 1-3/4" de profondeur. Les vis fournies peuvent être utilisées dans le bois comme dans le béton. Utilisez un tourne-écrou de 5/16" pour xer le support.Figure 24Figure 25Figure 26Figure 27C. Mise à niveau et positionnement de la cuisinière.Glissez la cuisinière à son emplacement nal. Insérez la patte de nivellement de la cuisinière dans le support. Assurez-vous que la patte de la cuisinière est bien insérée dans le support en vériant visuellement. Placez un niveau à bulle sur l’une des grilles de l’appareil pour vérier s’il est de niveau. S’il est nécessaire, ajustez les pattes de nivellement jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau.Patte de nivellementMonterBaisser FIXER LE SUPPORT (MONTAGE AU MUR OU AU PLANCHER) Pattes de nivellement Montage sur le mur Montage au plancher Support anti-bascule Arrière dela cuisinière Lisse
Notice Facile