T40 - Humidificateur Airfree - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T40 Airfree au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air stérilisateur (catégorie : humidificateur) |
| Marque | Airfree |
| Modèle | T40 |
| Dimensions (H x Ø) | 30 cm x 13 cm |
| Poids | 0,7 kg |
| Consommation électrique | 33 W |
| Tension d'alimentation | 220 V - 240 V |
| Bruit | Totalement silencieux |
| Capacité de purification | 16 m² |
| Technologie de stérilisation | Noyau en céramique TSS™ chauffe à près de 200 °C |
| Micro-organismes détruits | Moisissures, acariens, virus, bactéries, pollens, spores, ozone, odeurs organiques, squames d'animaux |
| Efficacité | Détruit 99,99 % des micro-organismes |
| Fonctionnement | 24h/24, en continu |
| Volume d'air minimal de la pièce | 10 m³ |
| Hauteur de placement recommandée | Jusqu'à 75 cm du sol |
| Entretien | Débrancher et essuyer avec un chiffon sec |
| Sécurité | Ne pas immerger, ne pas obstruer les sorties d'air, ne pas ouvrir, arrêt automatique en position non verticale |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - T40 Airfree
Questions des utilisateurs sur T40 Airfree
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T40 - Airfree et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T40 de la marque Airfree.
MODE D'EMPLOI T40 Airfree
Manuel d'utilisation
Handleiding
Consignes de sécurité 3
Applications 4
Ce que détruit Airfree ^® 4
Airfree® et la moisissure 4
Installation et connexion....5
Caractéristiques techniques 6
Comment fonctionne Airfree®? 7
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication peut être reproduite, photocopée, transmise, transcrite, stockée dans un système de récupération ou traduite dans n'importe quelle langue, sous quelque forme ou par quelque moyen, sans l'autorisation expresse préalable de Airfree® Produtos Electrónicos S.A
Copyright 2016 Airfree® Produtos Electrónicos S.A. Alle rechten voorbehouden.
Consignes de sécurité

Airfree® n'est pas prévu pour une utilisation par des personnes (enfants compris) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manque d'expérience et de connaissances.

Ne pas placer votre Airfree® en contact direct avec l'eau ou des liquides, car il peut causer un choc électrique dangereux pour vous et votre famille et endommager l'appareil lui-même.

Ne pas obstruer les sorties d'air Airfree® avec des objets comme des serviettes, des vêtements, des rideaux, car cela augmentera la chaleur à l'intérieur du noyau en céramique ce qui éteindra l'appareil. Si cette condition persiste un système de coupure générale arrêtera l'alimentation nécessitant le remplacement du circuit imprimé par un revendeur agréé. Cet incident n'est pas couvert par la garantie Airfree®;

Ne pas essayer d'ouvrir Airfree® ou de toucher ses composants internes. Ne pas insérer d'objets car cela pourrait causer un choc électrique. Toute tentative d'ouvrir ou de modifier Airfree® annulera la garantie.

Pour nettoyer Airfree ^® , le débrancher de la prise électrique et utiliser un chiffon sec pour essuyer sa surface. Ne pas essayer d'ouvrir Airfree ^® pour le nettoyer à l'intérieur. Seuls des revendeurs Airfree ^® agréés ont l'expertise et l'autorisation de réparer votre Airfree ^® .

Gardez toujours Airfree® dans sa position verticale, comme indiqué dans l'image, sinon l'appareil s'arrête jusqu'à ce qu'il revienne à la position verticale.

Dans le cas d'un retour pour réparation, s'assurer que Airfree® soit bien protégé de préférence à l'intérieur de sa boîte d'origine pour éviter des dommages supplémentaires. Pour trouver le revendeur Airfree® le plus proche, visiter: www.airfree.com.

Airfree® ne doit pas être placé près de produits in lammables et toxiques.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparation agréé. Merci de contacter votre revendeur Airfree.
Aide à soulager les voies respiratoires allergies et asthme

Hôpitaux, cliniques et laboratoires

Chambres des enfants et nouveaux-nés

Bureaux, bâtiments publics

Yachts, croiseurs, bateaux, RV's

Bibliothèques, musées, archives

Vidéo, j lms, sons et matériel optique

Cuisines et chambres de conservation des denrées alimentaires

Chambres saines avec air pur et propre

Restaurants

Écoles, jardins d'enfants

Hôtels, motels et maisons de retraite
Ce que détruit Airfree®

Moisissures

Acariens Allergènes

Odeurs organiques

Virus

Squames d'animaux Allergènes

Ozone (O3)

Bactérie

Pollens
Airfree® et la moisissure
Pour atteindre une réduction significative des moisissures en suspension dans l'air, laisser votre appareil Airfree® en fonctionnement continu pendant au moins une semaine. Noter que Airfree® n'élimine pas les moisissures présentes sur une surface infectée. Celle-ci doit être nettoyée manuellement pour éviter la propagation de nouvelles spores. Airfree® détruit les particules en suspension dans l'air et évite ainsi de contaminer d'autres zones et empêche la croissance des colonies existantes.
Installation et connexion

Brancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant la plus proche. S'assurer que la surface est sèche (ne jamais placer Airfree® sur un sol humide ou l'immerger dans l'eau.) Bien s'assurer que la lumière LED latérale soit activée. Régler l'intensité de la veilleuse avec le capteur tactile. Après 10 minutes, le couvercle de dessus doit être chaud.

Placer Airfree ^ sur une surface plane ne dépassant pas une hauteur de 75 cm du sol, ne pas le placer sous un meuble, des étagères, ou derrière des rideaux, car cela réduira la circulation d'air et l'ef _2 cacité d'Airfree ^ en réduisant les micro-organismes.

Vériger si la zone est compatible avec la capacité de l'appareil pour obtenir les meilleures performances de l'appareil. Utilisation Airfree dans des pièces plus grandes par rapport à sa capacité réduira considérablement sa capacité de purification.

Airfree® doit être en marche en permanence dans la même pièce, 24 heures par jour.

Airfree® doit être utilisé dans les pièces dont le volume d'air minimale de 10 m ^3 .

Airfree® peut être installé dans des pièces équipées avec la climatisation et des systèmes de chauffage. Toutefois, il est recommandé ne pas de le placer à proximité pour éviter toute interférence avec la circulation d'air Airfree®.

Airfree® peut être placé dans des couloirs mais l'ef, cacité de la sténilisation de l'air n'aura que très peu d'effet dans les pièces communicantes.

Airfree® ne doit pas être placé près des portes ou sous des fenêtres a¿n d'éviter que l'air stérilisé/puri¿é quitte la pièce
1- Couvercle supérieur
2-Led
3- Carcasse latérale
4-Base
5- Entrées d'air
6- Cordon d'alimentation
7- Numéro de Série


Caractéristiques techniques

| Modèle | T40 |
| Capacité | 16 m2 |
| ÉlectriqueConsommation | 33 W |
| Tension | 220V - 240V |
| Bruit | Totalementsilencieux |
| Poids | 0,7 kg |
| Dimensions | Hauteur: 30 cm∅: 13 cm |
Comment fonctionne Airfree® ?

Comment Airfree © fonctionne?
L'air contaminé entre dans l'Airfree® par convection de l'air et il est stérilisé dans le noyau en céramique TSS™ breveté d'Airfree® où tous les les micro-organismes sont détruits à hautes températures avec un apport insigni, ant de chaleur dans la pièce. Peu importe comment les virus, les champignons ou les bactéries peuvent être dangereux, ils sont entièrement détruits par la chaleur puissante à l'intérieur des mini-conduits du noyau en céramique TSS™. La chaleur à l'intérieur du noyau en céramique envoie l'air stérilisé dans l'échangeur de chaleur provoquant la convection de l'air, qui génère une pression négative sous le noyau en céramique, donc l'air contaminé est « aspiré » par les entrées d'air du bad d'Airfree® par une circulation d'air continue, et/ce caste et silencieuse. Chaque fois que l'air passe à travers le noyau en céramique TSS™, l'ozone corrosif est réduit à 26 %.
Foire aux questions
- Y a-t-il des effets secondaires?
Non. La nouvelle technologie Airfreeutilise la chaleur pour purifier l'air sans apport de chaleur notable dans la pièce. Aucun effet secondaire, aucune émission, AUCUN ION, ni aucune nouvelle particule n'est généré Airfree® peut être utilisé dans les maisons et les bureaux, silencleusement, en permanence et effcacement pour purifier l'air.
- Puis-je installer Airfree Ⓔ dans mon dressing?
Oui, tant qu'il est d'au moins 10 m³. Airfree® ne doit pas être placé sous des étagères car son ef;cacité sera réduite.
- Puis-Je utiliser Airfree Ⓞ dans des pièces climatisées?
Oui.
- Comment puis-je savoir si Airfree ① ne fonctionne plus ?
Vériger le couvercle supérieur, s'il est chaud Airfreé fonctionne.
- Puis-je placer Airfree ^® dans un couloir pour atteindre les pièces adjacentes?
Non. Airfree® ne réduira uniquement que la pollution de l'air dans la zone du couloir.
- Puis-je placer Airfree Ⓤ dans une pièce fermée ?
Oui, Veillier à ne pas oublier qu'une telle pièce doit être d'au moins 10 m ^2 ,
- Puis-je changer Airfree Ⓞ d'une pièce à une autre?
Airfree ^® doit toujours être branché dans la même pièce 24 heures par jour. La technologie brevelée d'Airfreefonctionne progressivement et son cycle ne peut pas être interrompu. Le déplacer d'une pièce à l'autre interrompra le cycle et la pièce recommencera à être contaminée.
- Dois-je éteindre Airfree ✉ lorsque je quitte la maison?
Non, Airfree® doit toujours être allumé.
- Que se passe-t-il si Airfree ^8 est déconnecté ou s'il y avait une panne de courant?
Airfree® prendra environ le même temps pour recouvrer le précédent niveau réduit de contamination.
- CADR mesure t-il l'ef;cacité du Airfree ?
Pas du tout. CADR n'est pas conçu pour tester la technologie Airfree®. Le sceau de l'AHAM (qui se trouve habituellement sur l'arrière de la boîte à l'être à air) répertorie trois numéros du Clean Air Delivery Rate (CADR): un pour la fumée de tabac, un pour le pollen et un pour la poussière. Le CADR indique le volume d'air l'être, envoyé par un l'être à air. La raison pour laquelle CADR n'est pas conçu pour Airfree® est que Airfree® ne l'être pas, mais détruit les micro-organismes, qui fait que cette réduction des bactéries, des moisissures, des virus et des autres micro-organismes ne peut être mesurée que par l'incubation d'un échantillon d'air dans un laboratoire de microbiologie. Airfree® détruit (ne piège pas ou n'attire pas sur d'autre surface) les micro-organismes aussi petits qu'ils puissent être 99,99 % de tous les micro-organismes sont entièrement détruits lors du passage du noyau en céramique breveté Airfree®.
- Airfree® élimine-t-il les bactéries et les virus?
Oui. A la différence des jûtres à air sur le marché Airfree® est plus et cace avec les plus petits micro-organismes car ils ont plus facilement transportés par la circulation d'air d'Airfreedans le noyau en céramique stérélisant TSS™. Veiller à vérizer les lest indépendants pour les bactéries et les virus sur notre site internet,
- Comment Airfree Ⓧ détruit les acariens ?
La réduction de la moisissure dans l'environnement entraîné la réduction de la moisissure liée à la population des acariens. Airfree® détruit également les toxines nocives et les champignons libérés dans l'air par les excréments et les squelettes d'acariens qui déclenchent des allergies respiratoires et l'asthme.
- Comment Airfree ◎ élimine-t-il les champignons et les moisissures?
Comme mentionné précédemment, Airfree® élimine les micro-organismes en suspension dans l'air tels que les moisissures, les champignons et les spores. En éliminant les spores, les nouvelles colonies de moisissure sont peu susceptibles de se développer, ce qui représente moins de futures moisissures en suspension dans l'air. Veiller à vérizer les test indépendants pour les bactéries et les virus sur notre site internet.
- Airfree® réduit-il l'odeur de tabac?
Oui, Airfree® réduit tout type d'odeur organique dans l'ambiance, y compris le tabac.
- Comment Airfree ⚫détruit-il les virus ?
Ces micro-organismes microscopiques sont facilement éliminés à l'intérieur des capillaires centrales d'Airfree en céramique. Contrairement à d'autres technologies, plus les micro-organismes sont petits, plus ils sont faciles à détruire à l'intérieur des capillaires centrales en céramique du TSS™. Veiller à vérifier les test indépendants pour les bactéries et les virus sur notre site internet.
- Airfree® produit-il des changements du niveau d'humidité dans la pièce?
Non
- Airfree® libère-t-il des gaz ou des produits chimiques?
Non. Le procédé de stérilisation Airfreeest naturel. Veiller à consulter notre site internet pour les tests concluants concernant les particules et l'ozone.
- Airfree® chauffe-t-il la pièce?
Non. Airfree ^ ne produit aucune augmentation notable de la température de la pièce. Juste pour comparaison deux appareilsAirfree ^ branchés dans la même pièce produiront autant de chaleur autant de chaleur qu'un adulte de 70 kg.
-
Est-ce-queAirfree e a besoin de Últre de remplacement?
-
Où vont les micro-organismes après leur destruction ?
Tous les micro-organismes vivants sont essentiellement composées de carbone, d'oxygène et d'azole. Puisque Airfree® atteint près de 200 °C, tous les composants se décomposent en dioxyde de carbone (le même produit libéré par notre respiration) et en eau. Certains carbones (ou cendres microscopiques) peuvent rester à l'intérieur de l'appareil ou sur le couvercle pendant le processus. Il est à noter que tout se passe à une échelle microscopique, donc tous ces résidus sont une très petite fraction de la taille microscopique originale des micro-organismes, c'est-à-dire insigniçants.
Garantie
Ce produit est garanti par AIRFREE® PRODUCTS, à l'acheteur original, comme exempt de défauts de matériaux et de fabrication sous bonne utilisation pour une période de deux ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période, et sur présentation de la facture d'achat comme preuve d'achat, ce produit sera réparé ou remplacé par un modèle identique ou similaire, sans frais pour les pièces ou la main-d'oeuvre, à l'adresse du distributeur. Pour bénéficier de la garantie, veuillez garder votre facture d'achat. Nous vous conseillons d'enregistrer la garantie de votre appareil sur le site www.airfree.com. Pour obtenir le service de garantie, veuillez envoyer l'appareil avec le ticket de caisse ou la facture, au distributeur. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été mal utilisé, abusé ou altéré, sans limite de ce qui précède, a été plié ou lancé, et ayant subi les anomalies de l'installation électrique de la maison ou des niveaux de puissance liiduant qui sont considérés comme des défauts résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un abus.
N CETTE GARANTIE, NI AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, TELLES QUE LES GARANTIES IMPLICITES OU DE VALEUR MARCHANDE, NE DOIT DÉPASSER LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUNE RESPONSABILITÉ N'EST ASSUMÉE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT OUINDIRECT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION DE DOMMAGE, CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE ; CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, DONC LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. AIRFREE® PRODUCTS EXCLUT SPECIFIQUEMENT OUTE GARANTIE EXPLICITE NON DÉCRITE AUTREMENT DANS LE PRÉSENT DOCUMENT AINSI QUE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU DE VALEUR MARCHANDE VISANT À S'ADAPTER À UN USAGE PARTICULIER. IL N'Y A AUCUNE GARANTIE QUI EST PROPOSÉ AU-DELÂ DE LA DESCRIPTION DONNÉE. Cette garantie vous donne des droit légaux spéciques, et vous pouvez disposer d'autres droits, qui varient selon les états, et les pays.
* AIRFREE® PRODUCTS, Rua Julieta Ferrão 10, 9 ^th Floor, 1600 -131 Lisbon, Portugal
-Tel.:351-213 156 222
Fax:351-213 516 228
-Web. www.airfree.com
-Mail: info@airfree.com