PHILIPS SPN7840 - Non catégorisé

SPN7840 - Non catégorisé PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPN7840 PHILIPS au format PDF.

📄 139 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS SPN7840 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SPN7840

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - SPN7840 PHILIPS

Comment puis-je connecter mon PHILIPS SPN7840 à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre PHILIPS SPN7840 à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de connexion Bluetooth sur le PHILIPS SPN7840 jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez le PHILIPS SPN7840 dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume sur votre PHILIPS SPN7840 et votre appareil connecté. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre le PHILIPS SPN7840 et votre appareil, et que les deux appareils sont à une distance raisonnable.
Comment réinitialiser mon PHILIPS SPN7840 ?
Pour réinitialiser votre PHILIPS SPN7840, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes. Cela réinitialisera les paramètres aux valeurs par défaut d'usine.
Mon PHILIPS SPN7840 ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le PHILIPS SPN7840 est bien chargé en le connectant à une source d'alimentation. Si le problème persiste, essayez de le réinitialiser comme indiqué ci-dessus.
Comment mettre à jour le firmware de mon PHILIPS SPN7840 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez votre PHILIPS SPN7840 à l'application Philips dédiée sur votre appareil mobile. Suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Le PHILIPS SPN7840 ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que vous entrez le bon mot de passe pour votre réseau Wi-Fi. Assurez-vous également que le PHILIPS SPN7840 est à portée de votre routeur. Si le problème persiste, redémarrez votre routeur et essayez de reconnecter.
Comment nettoyer mon PHILIPS SPN7840 ?
Pour nettoyer votre PHILIPS SPN7840, éteignez-le et débranchez-le. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Les lumières clignotent sur le PHILIPS SPN7840, que signifie cela ?
Des lumières clignotantes peuvent indiquer que le PHILIPS SPN7840 est en mode de couplage Bluetooth ou qu'il essaie de se connecter à un réseau Wi-Fi. Si cela persiste sans raison apparente, essayez de le réinitialiser.
Quelle est la durée de vie de la batterie du PHILIPS SPN7840 ?
La durée de vie de la batterie du PHILIPS SPN7840 peut varier en fonction de l'utilisation, mais en moyenne, elle peut durer jusqu'à 10 heures sur une seule charge.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPN7840 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPN7840 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SPN7840 PHILIPS

1 Important 4 2 Votre protection contre les surtensions 4 3 Mise en route 5

lessurtensionsàuntéléphone/fax/ modem 5

3.3 Connexiondelaprotectioncontre

les surtensions à un téléviseur/ magnétoscope/lecteurdeDVDR/ décodeur 6 4 Utilisation de la protection contre les surtensions 6

4.1 Fonctiondeprotection

Power Blocker™ 7 5 Garantie et service 712 1 Important Prenezletempsdelirecemanuel avantd’utiliserlaprotectioncontre lessurtensions.Ilcontienteneffetdes informationsetremarquesimportantes concernantlefonctionnementdela protectioncontrelessurtensions. ©2007KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Tousdroitsréservés.Toutereproduction,entoutoupartie,estinterditesansleconsentementécritpréalabledudétenteurdesdroitsd’auteur.LesmarquescommercialessontlapropriétédeKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.oudeleursdétenteursrespectifs.Avertissements• N’exposezpasleproduitàlapluieouàl’eau.• Tenezleproduitéloignédelalumièredusoleilpourévitertouteaccumulationdechaleur.• Nedémontezouneréparezpasl’appareil.Apportez l’emballage à votre centre de recyclage local. Notice DFU, « Informations pour le consommateur » Mise au rebut des produits en n de vieCeproduitaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetcomposantsrecyclablesdehautequalité.Lesymboled’unepoubellebarréeapposésurunproduitsigniequecedernierrépondauxexigencesdeladirectiveeuropéenne2002/96/EC.Informez-vousauprèsdesinstanceslocalessurlesystèmedecollectedesproduitsélectriquesetélectroniquesenndevie.Conformez-vousàlalégislationenvigueuretnejetezpasvosproduitsaveclesdéchetsménagers.Seuleunemiseaurebutadéquatedesproduitspeutempêcherlacontaminationdel’environnementetseseffetsnocifssurlasanté. 2 Votre protection contre les surtensions Félicitationspourvotreachatetbienvenue surlesitePhilips. Pourproterpleinementdel’assistance Philips,enregistrezvotreUPSsurlesiteà l’adressesuivante: www.philips.com/welcome. Cetteprotectioncontrelessurtensionsaétéconçueafindeprévenirtoutdommageélectriquesurl’équipementconnecté.Philipsproposeunegammecomplètedeprotectionscontrelessurtensionsafind’assurerlasécuritédevotrematérielélectroniqueetinformatique.Points forts du produitLaprotectioncontrelessurtensionspeutoffriruneouplusieursdesfonctionssuivantes.Fonction de protection Power Blocker™Coupel’alimentationverslesprisessecteurencasdesurtensionoudepuissanceaccruepassantoutrelaprotectionenplace.Protection de téléphone/fax/modem à mémoire interne Offreuneprotectionoptimalecontrelessurtensionsauxquellessontsoumislescircuitstéléphoniquesbilairesànumérotationstandard.13 Protection de ligne téléphonique avec répartiteur Répartitlalignetéléphoniqueentrantesurdeux sorties,quiprennentenchargeetprotègentle téléphoneetlemodem. Protection de câble coaxial Offreuneprotectionoptimalecontreles surtensionsauxquellessontsoumisesleslignes coaxiales/hautdébitstandard. Voyant de fonctionnement de la protection Indiquel’étatdefonctionnementdelaprotection contre les surtensions. 3 Mise en route Cette section décrit l’installation initiale de la protectioncontrelessurtensions.

3.1 Connexion de la protection

contre les surtensions Avertissement Ilestimportantdeconsulterlesconsignesde sécuritédelasection1avantdeconnecterla protectioncontrelessurtensions. Attention N’utilisezpasderallonge,d’adaptateur,d’autres conducteursdeterreoudebranchements électriquesavecvotreprotectioncontreles surtensions.L’utilisationd’undecesdispositifs annulelesgarantiesproposéesparPhilips. Pour connecter la protection contre les surtensions :

1. Branchezlecordond’alimentationsurune

prisereliéeàlaterre.

2. Branchezlescordonsd’alimentationdes

composantsdirectementsurlaprotection contre les surtensions.

3.2 Connexion de la protection

contre les surtensions à un téléphone/fax/ modem Laprotectioncontrelessurtensionspeutoffrir uneprotectiondetéléphone/fax/modemà mémoireinterne.Pourenbénéficier,vousdevez connectervotretéléphone/fax/modemàlaprise protégéedelaprotectioncontrelessurtensions plutôtquelebrancherdirectementsurune prisemurale. LesprotectionscontrelessurtensionsPhilips avecprotectiontéléphoniquesontconçues pourfourniruneprotectionoptimalecontreles surtensionsauxquellessontsoumisesleslignes téléphoniquesbifilairesouànumérotation.Les autresréseauxdecommunicationutilisantdes prisesmodulairespeuventnepasbénéficierde cetteprotection. Attention Ilexisteunrisquededysfonctionnementdela fonctiontéléphoniquedelaprotectioncontre lessurtensionssicelle-cin’estpasinstallée correctement. Attention Sivousneparvenezpasàbrancherlaprotection téléphone/fax/modem,votreéquipementne serapascouvertparlaGarantieapplicable pourlesappareilsraccordésofferteparPhilips. Laplupartdesdommagespeuventêtreévitéssi lebranchementsurlaprotectiontéléphone/fax/ modemestcorrectementeffectué. Pour brancher la protection téléphone/fax/ modem :

1. Connectezvotrelignedetéléphone/fax/

modemdevotreprisemuraleàlaprise d’entréedelaprotectioncontreles surtensions.

2. Branchezuncâbletéléphoniquesurla

prisedesortiedelaprotectioncontre les surtensions.

3. Branchezl’autreextrémitéducâble

téléphoniqueàlaprisedutéléphone/fax/ modemdel’appareilquevoussouhaitez protéger. Remarque Pourprétendreauremboursementdans lecadredelaGarantieapplicablepourles appareilsraccordésofferteparPhilipsen casdetransitoiresdelalignetéléphonique, l’équipementdoitêtrecorrectementbranchésur uneprotectioncontrelessurtensionsPhilipsqui14 permetdeprotégerlalignetéléphonique.Votre équipementtéléphoniquedoitêtredotéd’un appareilde«protectionprincipale»correctement installéetenparfaitétatdemarche.(Cesappareils sontnormalementajoutéslorsdel’installationde lalignetéléphonique.) Laprotectioncontrelessurtensionspeut inclureuneprotectiondelignetéléphonique avecrépartiteur.Ils’agitderépartiruneligne téléphoniqueentrantesurdeuxsorties,cequi permetdebrancheràlafoisuntéléphoneetun modemouunfax.Bienquecettefonctionne permettepasauxdeuxappareilsdefonctionner demanièresimultanée,lesdeuxappareilssont protégés. Pourbrancherlaprotectiondelignetéléphonique avecrépartiteur,suivezlaprocédureindiquée ci-dessus.

3.3 Connexion de la protection

contre les surtensions à un téléviseur/magnétoscope/ lecteur de DVDR/décodeur Laprotectioncontrelessurtensionspeutoffrir uneprotectiondetéléphone/fax/modemviacâble coaxial.Pourenbénéficier,vousdevezconnecter votretéléviseur/magnétoscope/lecteurdeDVDR/ décodeuràlapriseprotégéedelaprotection contrelessurtensionsplutôtquelebrancher directementsuruneprisemurale. LesprotectionscontrelessurtensionsPhilipsavec protectioncoaxialesontconçuespourfournirune protectionoptimalecontrelessurtensionsauxquelles sontsoumisesleslignescoaxiales/hautdébitstandard. Lesautresréseauxdecommunicationtelsqueles réseaux,lesantennes,lesparabolesàLNBpouvant utiliserdesconnexionscoaxialespeuventnepas bénéficierdecetteprotection. Attention Ilexisteunrisquededysfonctionnementdela fonctioncoaxialedeceproduits’iln’estpasinstallé correctement. Attention Sivousneparvenezpasàbrancherlaprotection ducâblecoaxial,votreéquipementnesera pascouvertparlaGarantieapplicablepourles appareilsraccordésofferteparPhilips. Laplupartdesdommagescausésautéléviseur/ magnétoscope/lecteurdeDVDR/décodeurpeuvent êtreévitéssilebranchementsurlaprotectionde câblecoaxialestcorrectementeffectué. Pour brancher la protection de câble coaxial :

1. Branchezlalignecâblée/hautdébitsurle

connecteurcoaxiald’entréedelaprotection contre les surtensions.

2. Branchezuncâblecoaxialsurleconnecteur

coaxialdesortiedelaprotectioncontreles surtensions.

3. Branchezl’autreextrémitéducâble

coaxialsurleconnecteurcoaxiald’entrée del’appareilquevoussouhaitezprotéger. Remarque Pourprétendreauremboursementdanslecadrede laGarantieapplicablepourlesappareilsraccordés offerteparPhilipsencasdetransitoiresdelaligne coaxiale,l’équipementdoitêtrecorrectement branchésuruneprotectioncontrelessurtensions Philipsquipermetdeprotégerlalignecoaxiale. 4 Utilisation de la protection contre les surtensions Apprenezàutiliserauquotidienlaprotection contre les surtensions. Ceproduit,commetoutdispositifdeprotection contrelessurtensions,auneduréedevielimitée. Mêmedansdesconditionsnormalesd’utilisation, etuniquementsileproduitneprésenteaucun défaut,laduréedeviedelaprotectioncontre lessurtensionsprendfinlorsquelescomposants limitantlasurtensiondépassentlacapacité supportéeetneremplissentplusleurrôlede limiteurdesurtensionetdepointe. Laprotectioncontrelessurtensionsestdotéed’une protectioninternequidéconnectelecomposant deprotectioncontrelessurtensionsàlafindesa duréedevieutilemaisquimaintientl’alimentation del’appareil(équipementconnecté),jouantainsile rôledeprised’alimentation.Danscecas,vousdevez remplacerlaprotectioncontrelessurtensionsafin derétablirlaprotectiondel’équipementconnecté.15 Laprotectioncontrelessurtensionsestdotéed’un indicateurvouspermettantdejugerdel’efficacité dudispositif.Levoyantdefonctionnementaffiche «ON»lorsquelecircuitdelaprotectioncontre lessurtensionsfonctionnecorrectement.Sile voyantestéteint,celasignifiequeledispositif deprotectioncontrelessurtensionsaatteintsa pleinecapacitéetqu’ilnepeutplusassurerde protectioncontrelessurtensions. Laprotectioncontrelessurtensionspeut égalementinclureunindicateurdemiseàlaterre signifiantlaconnexionàlaprisesecteur. Attention Lesdispositifsdeprotectioncontrelessurtensions standardnesontpasconçuspouruneprotection encasdebassetensionprolongée.L’équipement connectépeutêtreendommagéencasdebasse tensionprolongée.

4.1 Fonction de protection Power

Blocker™ Laprotectioncontrelessurtensionspeutinclure lafonctiondeprotectionPowerBlocker™, technologiequiindiqueaudispositifde protectioncontrelessurtensionsdesesacrifier automatiquementafindeprotégerl’équipement auquelilestconnecté.Cecircuitspécialcoupe l’alimentationverslesprisessecteurencasde surtensionoudepuissanceaccruepassantoutre laprotectionenplace. Lecaséchéant,laprotectioncontreles surtensionscoupetoutcourant.Levoyantde protections’éteint,signifiantquelaprotection contrelessurtensionsabienfonctionnéetprotégé votreéquipementconnecté.Afinderestaurer laprotectiondevotreéquipement,vousdevez remplacerlaprotectioncontrelessurtensions. Remarque L’équipementconnectéauxprotectionscontreles surtensionsdotéesdelafonctiondeprotection PowerBlocker™bénéficied’uneprotection supplémentairesil’équipementestendommagé parlafoudre.Aucuneprotectioncontreles surtensionsneprotègeentièrementunappareilen casdefoudre.Laprotectioncontrelessurtensions peutégalementêtreendommagée,prouvantainsi qu’elleajouésonrôle.Vousdevrezalorsacquérir unnouveaudispositifdeprotectioncontreles surtensionspourremplacerl’ancien. 5 Garantie et service Philips,Inc.(«Philips»)offreuneoulesdeux garantiessuivantes(Garantielimitéepourla protectioncontrelessurtensionsetGarantie limitéepourleséquipementsconnectés)à l’acheteurinitialdesprotectionscontreles surtensionsvenduessouslamarquePhilips. Dispositionsapplicablesàchaquegarantie Cesgarantiess’appliquentuniquementaux acheteursinitiauxdeprotectionscontreles surtensionspourunusagepersonnel,familial oudomestique,enaucuncasauxacheteursles destinantàunusagecommercial,institutionnel ouindustriel.Cesgarantiessontvalablesen Europeuniquement.

PHILIPS. Garantie limitée (produit) pour les protections contre les surtensions Philipsgarantitàl’acheteurinitialquechaque protectioncontrelessurtensionsestexempte dedéfautsdematériauetdefabricationdansdes conditionsnormalesd’utilisationetpourladurée devieduproduit,soitjusqu’àcequelaprotection contrelessurtensionsdépassesacapacitéde protectioncontrelessurtensionsetlespointes. Levoyantdefonctionnementdelaprotection resteéteintlorsquelacapacitéestdépassée.16 Laprésentegarantienecouvrepaslesdommages (a)résultantd’uneOccurrence(voirdéfinition ci-après);(b)résultantd’unaccident;(c)dusà l’utilisationdepiècesderechangenonfabriquées ouvenduesparPhilipsou(d)dusàlamodification delaprotectioncontrelessurtensions.Après touteréparationoumodificationdelaprotection contrelessurtensionsparunprestatairenonagréé parPhilips,aucunproblèmenepeutêtrecouvert parlaprésentegarantie. Poureffectueruneréclamationdanslecadrede lagarantie,l’acheteurdoitcontacterleservice clientèledePhilips(voirtableauci-dessous)et fournirunedescriptioncomplètedudommage signalé.Leserviceclientèlecommuniqueà l’acheteurunnumérod’autorisationderetour (RA#).Philipsdéterminealorsàsadiscrétion sil’acheteurdoitenvoyerlaprotectioncontre lessurtensionsendommagéeàPhilipsouàun centrederéparationindépendant.Lecaséchéant, l’acheteurdoit,àsespropresfrais,envoyerla protectioncontrelessurtensionsendommagée etunecopiedureçuàl’adressespécifiée. L’emballagesécurisédoitprotégerleproduit d’autresdommagesetlenumérod’autorisationde retourdoitapparaîtreclairementsurlecolis,ainsi qu’unedescriptionrédigéeduproblèmeindiquant notammentlenomdel’acheteur,sonadresseetle numéroauquellecontacterenjournée.Philipsse réserveégalementledroitd’examinerlesitesur lequelledommageaétécausé. Silaprotectioncontrelessurtensionsestcouverte parlagarantielimitée,Philips,àsaseulediscrétion etsansfraispourl’acheteur,répareouremplace lespiècesdéfectueusesdelaprotectioncontre lessurtensionsouremplacel’ensembledela protectioncontrelessurtensions. Garantie limitée pour les équipements connectés Philipsgarantitàl’acheteurinitialqu’elles’engage àsaseulediscrétionàréparerouàremplacer toutéquipementcorrectementconnectéviaune protectioncontrelessurtensionsPhilipsàune ligneélectriquecorrectementbranchéeavecune ligneprotectricedemiseàlaterreetdeslignes téléphonique/coaxiale,quisoitendommagéparla foudre,pard’autrestransitoiresdecourantoupar unesurtensionouunepointe(«occurrence») (inférieureà1ms)si(a)laprotectioncontre lessurtensionsn’apasfonctionnécorrectement etprotégél’équipementàcausededéfauts d’assemblage,dematériauoudefabricationl’ayant amenéàfonctionnerhorsdesspécifications prévues;(b)laprotectioncontrelessurtensions montredessignesclairsdedommageet(c)le dommagerésultedel’occurrence. Laprésentegarantienecouvrepas(a)les dommagescausésparuneinondation,l’érosion ouuntremblementdeterre,maispasparla foudrepourlesproduitsdelatechnologiePower Blocker™;(b)lesdommagescausésparune bassetensionprolongéeouunebaissedetension anormale,notammentlesflèchesoulescoupures decourant;(c)lesdommagescauséspardes actesdeguerre,parvandalisme,parvol,par l’usureliéeàuneutilisationnormale,pardéfaut d’alimentation,parobsolescence,parentretien ouutilisationanormalouparabus;(d)les dommagesdusàunprogrammenonautoriséou àlamodificationoul’altérationdel’équipement dusystèmeou(e)lesdommagesàl’équipement n’étantpasdirectementconnectéàlaprotection contre les surtensions lors de l’occurrence. Laprésentegaranties’étendàladuréedevie delaprotectioncontrelessurtensions,c’est- à-dire,jusqu’àcequelaprotectioncontreles surtensionsexcèdesacapacitédeprotection contrelessurtensionsetlespointes.Levoyant defonctionnementdelaprotectionresteéteint lorsquelacapacitéestdépassée.Lacapacitéde laprotectioncontrelessurtensionsestexcédée aprèsuneoccurrence. Laprésentegarantieestlimitéeauxpertes noncouvertesparlagarantiedufabriquant del’équipementconnectéouparlecontrat d’assurancedel’acheteur.L’acheteuraccepte d’adresserdeprimeabordtouteréclamationà quidedroitdanslecadred’unetellegarantieou policed’assuranceetnepaschercheràobtenirde couverturesupplémentairedelapartdePhilips. L’acheteuracceptedefourniràlademandede Philipslesinformationsrelativesàsonassurance; etaprèslerèglementd’uneréclamation,lecas échéant,Philipsseréserveledroitdesubrogerà17 laprésentegarantietoutegarantiedufabriquant del’équipementconnectéoutoutepolice d’assurancesouscriteparl’acheteur. Laprésentegarantieestlimitéeauxprotections contrelessurtensionsdontl’emballage mentionnel’adjonctiond’unegarantiepourles équipementsconnectés.Aprèstouteréparation oumodificationdelaprotectioncontreles surtensionsparunprestatairenonagréépar Philips,aucunproblèmenepeutêtrecouvertpar laprésentegarantie. VotreprotectioncontrelessurtensionsPhilips doitêtrebranchéesuruneprisedecourant reliéeàlaterre.L’ensembledeséquipementsdoit êtrebranchédirectementsurvotreprotection contrelessurtensions.L’utilisationderallonges, adaptateurs,autresconducteursdeterreou branchementsélectriquesassociésàlaprotection contrelessurtensionsPhilipsannulelesgaranties proposéesparPhilips.Toutcâblemenantà l’équipement,notammentleslignestéléphoniques etcoaxiales,doitêtrebranchéviauneprotection contrelessurtensionsPhilipsappropriée. Pourprétendreauremboursementencasde transitoiresdelalignetéléphonique,l’équipement doitêtrecorrectementbranchésurune protectioncontrelessurtensionsPhilipsqui permetdeprotégerlalignetéléphonique(voir lesinstructionsd’utilisationpourconnaîtreles instructionsd’installation).Votreéquipement téléphoniquedoitêtredotéd’unappareilde «protectionprincipale»correctementinstallé etenparfaitétatdemarche.(Cesappareilssont normalementajoutéslorsdel’installationdela lignetéléphonique.)Sivousneparvenezpasà branchercorrectementlaprotectiondelaligne téléphonique,votreéquipementconnecténesera pascouvertparlagarantiepourleséquipements connectés. Pourprétendreauremboursementencasde transitoiresdelalignecoaxiale,l’équipement doitêtrecorrectementbranchésurune protectioncontrelessurtensionsPhilipsqui permetdeprotégerlalignecoaxiale(voirles instructionsd’utilisationpourconnaîtreles instructionsd’installation).Sivousnebranchez pascorrectementlaprotectionducâblecoaxial, votreéquipementneserapascouvertparla Garantieapplicablepourlesappareilsraccordés. Poureffectueruneréclamationdanslecadrede lagarantie,l’acheteurdoitcontacterleservice clientèledePhilips(voirtableauci-dessous)et fournirunedescriptioncomplètedudommage signalé.Leserviceclientèlecommuniqueà l’acheteurunnumérod’autorisationderetour (RA#).Philipsdéterminealorsàsadiscrétion sil’acheteurdoitenvoyerl’équipementetla protectioncontrelessurtensionsendommagésà Philipsouàuncentrederéparationindépendant. Lecaséchéant,l’acheteurdoit,àsespropresfrais, envoyerl’équipementetlaprotectioncontreles surtensionsendommagésetunecopiedureçu àl’adressespécifiée.L’emballagesécurisédoit protégerleproduitd’autresdommagesetle numérod’autorisationderetourdoitapparaître clairementsurlecolis,ainsiqu’unedescription rédigéeduproblèmeindiquantnotammentlenom del’acheteur,sonadresseetlenuméroauquelle contacterenjournée.Philipsseréserveégalement ledroitd’examinerlesitesurlequelledommage a été causé. Silaprotectioncontrelessurtensionsest couverteparlagarantielimitéepourles protectionscontrelessurtensions,comme expliquéci-dessus,Philipsrépareouremplacela protectioncontrelessurtensions.SiPhilipsestime quel’équipementendommagéestcouvertparla garantielimitéepourleséquipementsconnectés, etqueledommageestdûàlaprotectioncontre lessurtensionscouverteparlagarantielimitée pourlesprotectionscontrelessurtensions, Philips(a)autoriselaréparationdel’équipement connecté,danslalimitedumontantmaximal indiquésurl’emballagedelaprotectioncontreles surtensionsconcernée;(b)remplacel’équipement del’acheteurparunéquipementéquivalentou (c)remboursel’acheteurauprixactuelmoyendu marchépourl’équipementendommagé.Lecas échéant,Philipsenvoieàsachargel’équipement à l’acheteur.Inhaltsverzeichnis