IAN 270397 - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 270397 AURIOL au format PDF.

📄 47 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AURIOL IAN 270397 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : IAN 270397

Catégorie : Montre

Caractéristiques techniques Montre AURIOL IAN 270397 avec affichage analogique, mouvement à quartz, boîtier en acier inoxydable.
Dimensions Diamètre du boîtier : 40 mm, épaisseur : 10 mm.
Type de verre Verre minéral résistant aux rayures.
Étanchéité Résistante à l'eau jusqu'à 30 mètres (3 ATM).
Utilisation Idéale pour un usage quotidien, adaptée pour des occasions formelles et décontractées.
Maintenance Remplacement de la pile recommandé tous les 2-3 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux.
Sécurité Éviter les chocs violents et les expositions prolongées à l'eau au-delà des limites d'étanchéité.
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, disponibilité de pièces de rechange.

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 270397 AURIOL

Comment régler l'heure sur ma montre AURIOL IAN 270397 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne de la montre jusqu'à la position 2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure. Une fois l'heure correcte, poussez la couronne en position initiale.
Ma montre AURIOL IAN 270397 est-elle étanche ?
Oui, la montre AURIOL IAN 270397 est résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres. Cela signifie qu'elle peut supporter des éclaboussures et de petites immersions, mais il n'est pas recommandé de l'utiliser pour la natation ou la plongée.
Comment changer la pile de ma montre AURIOL IAN 270397 ?
Pour changer la pile, il est recommandé de se rendre dans un magasin de montres ou chez un horloger professionnel. Si vous souhaitez le faire vous-même, ouvrez le dos de la montre avec un outil approprié, retirez l'ancienne pile et remplacez-la par une nouvelle du même type.
Que faire si ma montre AURIOL IAN 270397 ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si la pile est déchargée. Si la montre ne fonctionne toujours pas après le changement de pile, il est conseillé de consulter un professionnel pour un diagnostic.
Comment entretenir ma montre AURIOL IAN 270397 ?
Pour entretenir votre montre, essuyez-la régulièrement avec un chiffon doux pour enlever la poussière et l'humidité. Évitez de l'exposer à des produits chimiques agressifs et faites-la vérifier par un professionnel tous les deux ans.
Où trouver des pièces de rechange pour ma montre AURIOL IAN 270397 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service clientèle de la marque AURIOL ou dans des boutiques spécialisées en montres. Veillez à avoir le modèle de votre montre et le numéro de référence à portée de main.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 270397 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 270397 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI IAN 270397 AURIOL

Lunette (anneau externe rotatif) § Reglage de l‘heure

1. Pour régler l’heure, tirez la couronne

jusqu’à la position 1

2. Réglez les heures et les minutes

en tournant la couronne

3. Dès que vous avez enfoncé la

pour la remettre en position normale, la trotteuse

démarre.30 FR/BE § Etanchéité à l’eau § §Cette montre est étanche à l’eau jusqu’à 5 bar (en anglais: 5 bar water resistant) conformément à la norme DIN 8310. L’illustration B montre les domaines d’utilisation admissibles. Tenez compte du fait que l’étanchéité à l’eau n’est pas une propriété durable. Elle doit être contrôlée une fois par an, et en particulier avant toutes sollicitations particulières, l’efficacité des éléments d’étanchéité intégrés diminuant au fil du fonctionnement et à l’usage quotidien. § Marquage du temps La lunette

est prévue pour marquer une durée (par ex. durée de course). La lunette permet la lecture aisée de la durée écoulée. Tourner la lunette

dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre pour marquer le début d‘une mesure de temps.31 FR/BE § Nettoyage et entretien Nettoyez uniquement l’extérieur du produit, à l’aide d’un chiffon doux sec. § Traitement des déchets

L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale.32 FR/BE Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et/ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants :Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux.33 FR/BE § Garantie L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.34 FR/BE La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s‘étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d‘usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre. La garantie ne couvre pas non plus la perte de l’étanchéité à l’eau. L’état d’étanchéité à l’eau n’est pas une propriété durable et fait l’objet d’une maintenance périodique. Veuillez noter que votre garantie devient caduque pour les cas suivants: ouverture et la réparation de votre montre par des personnes non autorisées.35 NL/BE HORLOGE § Ingebruikneming § De batterij vervangen Opmerking: Laat de batterijen vervangen in een speciaalzaak. § Display