SONY DCCFMT50UD - Émetteur FM

DCCFMT50UD - Émetteur FM SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCCFMT50UD SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY DCCFMT50UD - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Émetteur FM pour voiture
Marque Sony
Modèle DCCFMT50UD
Poids Environ 75 g (sans câbles)
Longueur du câble de signaux Environ 1 m
Longueur du câble d'antenne Environ 1,5 m
Alimentation 12/24 V CC via allume-cigare (véhicule avec masse négative)
Tension de sortie USB 5 V CC, courant de sortie moyen 500 mA
Plage de fréquences 88,1 à 107,9 MHz
Fonctions principales Transmission FM stéréo, sélection numérique des fréquences, mémoire de fréquence, rétroéclairage réglable, angle d'affichage réglable, charge USB pour appareils compatibles
Entrée audio Mini-fiche stéréo 3,5 mm
Accessoires fournis Mode d'emploi, garantie
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité ; ne pas ouvrir le boîtier ; utiliser un fusible de 1 A, 125 V, 20 mm ; débrancher en cas de non-utilisation
Pièces détachées et réparabilité Fusible remplaçable (1 A, 125 V)
Informations générales Compatible avec lecteurs audio portables (Walkman, iPod, etc.) ; alimentation par allume-cigare ; ne pas utiliser en conduisant

FOIRE AUX QUESTIONS - DCCFMT50UD SONY

Comment installer l'émetteur FM Sony DCCFMT50UD dans la voiture ?
Branchez l'appareil dans l'allume-cigare jusqu'à ce que la fréquence s'affiche. Connectez la mini-fiche stéréo à la prise casque de votre appareil audio. Sélectionnez une fréquence libre (88,1-107,9 MHz) et réglez l'autoradio sur la même fréquence.
Comment choisir une fréquence libre pour éviter les parasites ?
Utilisez les touches + ou - pour parcourir les fréquences. Choisissez une fréquence où vous entendez un sifflement statique sur l'autoradio, cela indique une fréquence inoccupée.
Aucun son n'est émis par l'autoradio, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien enfoncé dans l'allume-cigare et que la mini-fiche est correctement branchée. Assurez-vous que l'appareil audio portable est en lecture et que le volume est suffisant. Vérifiez aussi que l'autoradio est réglé sur FM.
Le son est déformé ou saturé, comment régler ?
Baissez le volume de votre appareil audio portable. Désactivez les amplifications de graves ou égaliseurs. Augmentez progressivement le volume sur l'autoradio si nécessaire.
Comment améliorer la réception FM ?
Déroulez le câble d'antenne et placez-le près de l'antenne de la voiture ou fixez l'aimant sur une partie métallique. Évitez de coincer le câble dans des pièces mobiles.
La fréquence se coupe en roulant, que faire ?
Changez de fréquence libre lorsque le signal est brouillé par une station locale. Utilisez les touches de mémoire pour enregistrer vos fréquences favorites.
Puis-je recharger mon téléphone via l'émetteur ?
Oui, le port USB fournit 5 V / 500 mA pour recharger certains appareils compatibles (Walkman, iPod). Assurez-vous que votre appareil prend en charge la charge USB.
Comment remplacer le fusible ?
Débranchez l'appareil de l'allume-cigare. Dévissez l'extrémité de la fiche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez l'ancien fusible et insérez un nouveau fusible de 1 A, 125 V, 20 mm. Revissez fermement.
L'écran ne s'allume pas, pourquoi ?
Vérifiez que l'appareil est bien enfoncé dans l'allume-cigare. Selon le véhicule, le moteur doit être en marche pour que l'allume-cigare soit alimenté. Si rien ne s'allume, le fusible a peut-être fondu.
Est-il sûr de laisser l'appareil branché en permanence ?
Non, débranchez l'appareil lorsque le moteur est arrêté pour éviter de décharger la batterie. Rangez-le dans un endroit sûr pour ne pas gêner la conduite.

Questions des utilisateurs sur DCCFMT50UD SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Émetteur FM au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCCFMT50UD - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCCFMT50UD de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI DCCFMT50UD SONY

des fréquences fréquence +/- Commutatés de Trousseau

2 Commutateur de la fonction de la population

4Touchho
4 Touche de frquence+
frequencie 15 Touches de
mémolre
6Mini-fiche stéré
7Aimant
18Cable d'antenna

A

SONY DCCFMT50UD - 1

Insert this unit into the cigarette lighter socket securely until the
frequency appears in the frequency display window.
Inferes correctement l'opercoll dans l'albume ciencerie et
Indice: ce concilium est l'approch dans le hominé-eigre jusqu'à ce que la fréquence s'affiche sur la fenêtre d'affichage de la fréquence.

B

Example of installation in a car with its FM radio antenna
built-in the rear window, or its rod antenna mounted on the
Year of the car body> Example (Installation)
E L'Empire d'Instantiation dans une vortue oudon est tenuantément a l'origine de la vieillesse, et cependant dont l'antenne-tige est monté sur l'artiste de la caroserie.

SONY DCCFMT50UD - 2

C

Use the above basic examples B & C as general guidelines.
antenna for the best reception, depending on your car. Utilise les exemples de base B & C ci-dessus comme guides générales
Reglez l'antenne pour Obtir la meilleure reception, selon voitre voiture

D

SONY DCCFMT50UD - 3

E

SONY DCCFMT50UD - 4

Cigarette light Allium cigarette

Fuse.

to remove pour in entire

Pour évitler tout risque d'incendie ou de choc échectrique.

Pou preenr les risques d'electroque n'ouvre pas le passanger entrent dans la voiture ou quils en sortent

boi tio i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t

uniquement.

Note: Vou les mentions en guide contre le fait que tout changement ou modification non expressément anpouven dans le present manuel neu.

unutilisation non exerçant et appliée ne validéur sauf droit à utiliser cet approaire.

Remargue

Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et à la

Ereile RCSS-Gen.

la fixation de I'aimant a I'estrimede du cable d'antenne sur la

a ceapier t brouilage radioelactie quere me s ce builage est (meille reception possible) de l'etage , sans utilise I airmant

susceptible de comprometre le fonctionnement du dispositif.

\section*{Caracteristi}

Cet appeareil vous permé d'éçouter de la musique stockée sur

audio portables par l'intermediarie d'un autoradio FM. La musique stocke est sur la base de la société d'HPB.

sur des appeints audio portables teas qu un lecteur HDD, une memoreflash, um CD ou CD WALKMAN* au ipod*, etc., est transmise à

T'autoradio du vehicule via les ondes radio FM.

Son clair et stable.

Avec le cable d'antenna émetteur flexible, il est possible

une onde radio FM stable dans n'a门口e queile voiture. Le cie l'etantence (metteles flable) disperse d'un viont ne perrattent de la pillese .

a fille eniee tlltreo de a annn rernnnt de te rer a une partite metallique de la voiture.

  • Une sélection numérique des fréquences, au lieu d'une se

analogue, permit une transmission plus stable et claire

Possiblité de selectionner des fréquences dans la

gamméétendue des émissions FM (88,1 à 107,9 MHz)

Vou pouvez trover une fréquence libre pour la transmission, même des endroits où de nombreques stations sont diffusées.

1.1.2.2.3.1.1.1.2.1.3.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80

4 touches de finière directifEn termes des frictions les plus tard

en membre ou frequencies des pays émettees du 1er à la mortime, vous pouvez selectionner une fréquence d'une seule pression.

Fenetre d'affichage de la frquence retroeclalree l'autoredo et cet appellé à une autre frquence libre dans un endroit ou la supporation des émissions FM est milliune.

Retroclairage et angle d'affiche regable pour une(Meilleure visib

dontes voire vehicule.

Allimentation USB

Cet appellati almente in Walkman co un iPod USB rechargeable.36
Modèle corresporelty (see pape 2007)
Models compatible (all models 2007) Walkman: S/6c NW-A1200, site NW-F500, site NW-F400
serie NW-E300, série NW-E000, série NW-S700.
serie NW-S200 (Pipad Air Force)
IFD:IFD4th generation 00 utillene,IFD minu,IFD hink, IPod shuffle2ms pinstation uulfricn
Cet appellati alimente en Walkman ou un iPod USB rechargeable.
Made hermetiques (ou monie d'achat 2007).
Modellines companies (all models at 2007) Walkman: S/ric NW-A1200, s/ric NW-E500
serie NW-E300,serie NW-E000,serie NW-S700.
serie NW-5200 Pip: iPod mini operating os (iPod mini, iPod pro)
IFD:IFD4th generation 00 utillene,IFD minu,IFD hink, IPod shuffle2ms pinstation uulfricn

Format compact
Le format compact de cet appeareil vous permet de l'utiliser sur I'allan
Il est concu de sorte à ne pesenter une partie saillante que dans une
direction, ainsi lorsqu'il est installé, il peut être pivoté afin de
in occasionnueucine gne a
Pas de piles sèches
Cet apparéel se banche sur une batterie de vapeur 12 V ou 24 V CC (allée cière) disponible dans la majorité des visites et camions
(1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1)
WALKMAN'S E-LOGO WALKMAN'S SIGN DES MÉNIQUES déposées de Sony Corporation
iPod est une marque de commerce
82 Il est possible que cet apparciel n'almente pas certains apparciels USB
rechargeable. Pour plus d'information sur les appeareis pris en charge, reporte voue au catalogue en a la reale d'acquile
reporters' rights and copyright on all judge's decisions.
Format compact
Le format compact de cet appeareil vous permet de l'utiliser sur l allumene
Il est concu de sorte à ne pesenter une partie saillante que dans une
direction, ainsi lorsqu'il est installé, il peut ettre pivoté afin de
on occasionnue aucne gene auor de I allume-cigare.
Pas de piles sèches
Cet apparéel se branche sur une batterie de vapeur 12 V ou 24 V CC(allume-cinée) disponible dans la majorité des voitures et camions
(1) WAIEMAN 2018
WALKMAN'S E-LOGO WALKMAN'S SIGN DES MÉNIQUES déposées de Sony Corporation
iPod est une marque de commerce
II est possible que cet appeaire n'alimente pas certaines appeareils USB
rechargeable. Pour plus d information sur les apparemis pris en charge reporter vos au catalogue en la page d'acquel.
repeles:oss to changge on a 10 page oceen.

Utilisation

Veillez à installer cet apparil pendant que le moteur du vehicule tourne. Si

I'appareil reste connecte a I'llumme-cigare alors que le moteur du vehiclte est connue la batterie du vehiclte risque de se dischanger.

No recording you or our fitters nor functioner set amoril, un autoradio on.

I recorded, plus ou les autres plus hominaires ci-dessus, qu'on a euurni un apparil portable except que vous condusiez ou que vous es arrêt

feu de circulation. Commiennez par vous stationner dans un endroit sile

Remarques:

Assurez-vous que cet apparéil est correctement installé pour ne pas génér

la conduite. Nefectifzimais de recouplements ni de manipulations perceptes

I ciee e jn tioe in d mipuions piae.
yote vorture roule.

Pour plus de details sur I'autoradio, I'antenna de I'autoradio et I'appre

racorde, reportez-vous au mode d'emploi fourm avec chacun d'entret

Réglez l'autoradio.

Réglez-vous autoradio à FM.

2 Sélectionnéz un canal dont la réception des émissions FM

est mediocentre 88.1 MHz et 107.9 MHz. Les conditions des opérations EM sont les:

Les conditions de reception FM peuvent changer au titre et la mesure que vous déplorez. Si la fréquence désignée devient oscappe

par un signal d'émission, sélectionnez une autre fréquence libre.

Remargue.

Baissez le volume avant de regierl'autocdio.

Istatelzzappareil

installez la apparel 1. Pecordar la mini fiche atte la preie ene rre

Ricardoze la filmiche stereo a la prise casque de l'imagneil audio portablo.

Si vous appeareil audio portable presente des reglages differents pour

le casque et pour LINE OUT, reglez l'appareil audio portable a

meme réglage que laconné à L'INE OUT

2 Inesrez correctement I appareil dans allume-cigare jusqu'a 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000

ce que la fréquence s'a enriché sur la renée d'arrêtage de la fréquence (Voir fig. A.1)

3 Appluyez plusieurs tions sur la touche de frequencer 47- pour les différences des prime fréquence des rolls réclasse en

selectionliratliniefrequencqueelteregicush Lautralia

Achaque pression, la frquence change par incrementes de 0.1 M

passant par cycle entre 88.1 MHz et 107.9 MHz.

Conseils

  • Vous pouvez regler l'angle pour que les indications de I'ecran s'etique.

bnisibles (Voir fig. A-3). Maintain the touches de fringes enfinnées pour change

  1. Série de courte de fréquence 7 - chronique pour changes de fréquence rapidement.

  2. à la prochaine mise sous tension de l'appareil, il reste régle à

dermiere frquence selechonnnee.

Démarrez la lecture sur l'appareil audio portable.

Remarques

N'activexpas la fonction d'amplification des graves ou d'égaliseur

sur l'appareil audio portable. Simon le risque d'être déformé. Résignat le commande du volume de l'appareil audio portable à un

niveau aussi élevée que possible, mais pas au point de déformer le

signal audio. Si le son est encore faible, augmentiez le volume sur

I'antceada.

5 Faites passer le cable d'antenne à l'intérieur de la voiture

pour améliorer la réception de l'appareil.

L installation du cable d'antenne differe selon le type de installation (Figs. 1-3).

voitve voutre . Testez I installation pour trouer la meilleureposition de révention , puis inställé le tâblé d'antenna ( voir

Pain passe le carle d'animme pres de 1 animme de la voiture. Cet cane peut ameliorer la recession de�te aperesirel.

Pour plus de détails sur l'antenna de l'autoradio, reportez-vous

mode d'emploi du vehicule.

Suite de l'autre coto

an aimant fixe a son

AVERTISSEMENT

Pour évitler tout risque d'incende ou de chic électrique, à l'origine des faits de la société et le libérat.

n expose pas I appellé à la plüe ou a I humidite. Pour prévenir les risques d'électrocytation, n'ouvrez pas le

  1. Sur la provocation des rôgues d'une technique, l'oulté par le bottier. Confizé l'entretien de l'approveau à un technicien qualifié

uniquement.

nou ne vouts menons en garde contre le tain que ton changement ou modification non expressement aouyais dans le prsent manuel peu

un validation ne constitue l'approvement de un invalider将自己的 droits à utiliser cet article.

Remargue

Cet appeareil est conforme a la partie 15 de la reglementation FCC et la

regie IC RSS-Gen.

Soll unutilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes (1) et (2) qui doit pas produit de brouillir et (3) l'utilisation du dispositif doit être prior

a accepter tout brouillage radioelctrique requ, meme si ce brouillage est

susceptible de comprimetre le fonctionnement du dispositif.

\section*{Charactéristiques}

Cet apparéel vous permèn d'éçouter de la musique stockée sur des apparéls.

audio portables par l'intermediaire d'un autoradio FM. La musique stocke est destinée à la vente de la radio, le HP, et le

Sur des appeints absibles portables les qu'un lecteur HDDL, une memore flash, un MD ou CD WALKMAN ^40 on un iPod ^41 ; etc., est transmise a

T'autoradio du vehicule via les ondes radio FM.

Son clair et stable.

Avec le cable d'antenne émetteur flexible, il est possible de transmettre

une onde radio FM stable dans n'a门口e queile voiture. Le cie l'etantence (metteles flable) disperse d'un viont ne perrattent de la pillese .

a fille eniee tlltreo de a annn rernnnt de te rer a une partite metallique de la voiture.

  • Une selection numérique des fréquences, au lieu d'une seclusion

analogue, permit une transmission plus stable et claire

Possibilite de selectionner des frquences dans la

gamméétendue des émissions FM (88,1 à 107,9 MHz)

Vou pouvez trover une fréquence libre pour la transmission, même des endroits où de nombreques stations sont diffusées.

1.2.2.2.3.4.5.6.7.8.9

4 toulouse de finnoire direct En minorant les frequencies les plus

membre, vous pouvez selectionner une frquence d'une seule pression.

Fenetre d'affichage de la fréquence rétroéclairée

Retroeclairage et angle d'affiche reglable pour une(Meilleure visiblite)

dontesvotrecvhicule.

Allimentation USB

Utilisation

Venez à rester cet apparente pendant que le moyen du vehiclue est en.
I' apparente reste connecté à l'allume-cigare alors que le moyen du vehiclue

est coupe, la batterie du vehicule risque de se décharger.

Ne raccordez pas ou ne faites pas fonctionner cet appeareil, un autoradio ou

an approuille portable comme vous condusiez ou que vous étes arrivé à unfau de circulation . Compancera des travaite stationaires dans un endroit bis

SONY DCCFMT50UD - 1

  • [E比较多] de la monte de l'air en un automotiv ou son arène de la vieilles, et le cas d'une échelle de la vieilles.
  • [E] de la morte de la monte en la parte des ravales de la correcorde de la vieilles.

C
SONY DCCFMT50UD - 2

SONY DCCFMT50UD - 3
Utile les espaces B y C et Cartonniers como le regla general de installation.
Ajure laattery pour observer la的最佳kopie possible en fonction d'etat de vie.

SONY DCCFMT50UD - 4
D
E

Extr

SONY DCCFMT50UD - 5

Remplacement du fusible

Si ces appeprit ne fonctionne pas correctement, vérifie le faisible de l'offre ci-dessus.

Si le fusible a fondu, remplaceze-le. (Voir fig 3)

1 Retiree cet appareil de I allume-cigare.

2 Detachez l'extrémité de la fiche en la t

inverse des aiguilles d'une m 2. Petri-dieffer

4 Kenire le rume.
ViriFeriz the fusible

Si le fusible a fonda, passez a I'etage 5.

Si fusible n'a pas fonda, passa 5.Injectao un nouvoe fusible.

Utilisez un faisible dont I'amperage est correct, comme indiqued dans le

portes-fusibles de cet appareil (1 A, 125 V, 20 mm).

6 Inserez le faisible.
7 Remarques la pelle.

19 Remétrie en place l'exercice de la fille en la fournisse fermment dans le sens des aguilles d'une montre.

Borregrus

Remarques L'utilisation d'un fusible d'ampere

dommages importants ou un incidence. A bluffliant neu ne meur de la fil d'ester

  • N impliqués plus un moucle ou en électricité il ne place du problème
  • S i le fragile remplaçé fond de nouveau, consultez votre détails

Précautions

Sécurité

  • Ne raccordez pas ou ne faits pas fonctionner cet apparuel, un autoridoc en un asseuil portable lorsque you conductise ou que you es étagué à

un feu de circulation. Commencez par vous stationner dans un endroit sur D'Infermation, la vieilles personnes ne donnant pas le contrôle.

  • Définitions ce produit est un immense-cigare des que le moyen du vehiclne est arrêté. Selon le type de voiture, l' alimentation électrique n'est pas

coupee automatiquement même si le contact est coupled. Dans ce cas, ici ne peut entranger une consommation insère de la batterie du vehiclle.

L. orsoqil n'est pas utilise, debranche ceci appellé l'alliance-cigare et

range-le dans un endroit sur il ne vous généra pas pour conduire et où il ne risquera pas de se concerer dans une partie de l'intérieur du

en la rigueur par des coentreprises. Une plète de l'action du vehiclule (sage,除去, etc.). Pour débrancher l'appellé, saississe ce

dernier et tirez dessus. Ne tirez jamais le cible raccorde a l'appellé.
S 1 un objet tombe à l'intérieur d'appliqué ou si du liquide y penête.

debranchez le cible de l'allume-cigare et faits vérifier l'appeil par un technician qualifié avant d'une utilisation de la nature.

Installation

  • No placez gas cet apparéel dans un lieu

  • e xposé à de très hauteques temperatures (exampie dans une voiture dont les

  • sujet aux rayons directs du soleil ou pres d'une source de chaleur

  • e exposé à des vibrations ou à des chocs mécaniques
    e exposé à une pourscissée exécutive.

  • E'xpoe a peoisee excepcie:

  • F'xice le periphenie raccordé à l'appeareil de sorte qu'il ne bouge pas

Irs du freinage.

Fonctionnement 11

  • N anichok pas et le tizat jamais les cables, Electrique du projecut des problèmes de fonctionnement ou une rupture des cables.

P our évier tout dont demigné, prenez garde de me ne passéchappier ou coI l'immortel. Cela risquement de neuvroussant un autre moitière au et

1'appellate. Ces la quantale de provdysfonceonement de 1'appellate.

  • E a cours de fonctionnement, cet appequèil peut devenir chaudi. Il ne s'agir nais d'un problème de fonctionnement.

Apètes utilisation, débranchez l'appareil de l'allume-cigare

Mise en charge

Assured you that le courant et la tension de l'appareil USB rechargeable correspondant bien aux几点 de la prise.

P ar mesure de sécurité, si le courant d'entree n'est pas correct, l'appareil est a prioriement sauf qu'il ne s'est pas fau.

Pour éyer tout risque de court-circuit, ne laissiez pas les broches de

I'apporeil ou du connecter entre en contact avec un objecte metallique. Notoqueux le connecter est possible dans les conditions applicable.

Note: que les données émettees dans l'article audioportuare raccordé à cet appearil risquè d'être perdus ou endommages si le

moteur du vehicte est demarré ou coupé alors que cet apparéit est connecté à l'atume-ciagara.

Si un problème persiste après avoir procédé aux vérifications suivantes,

Aucun son n'est émis par l'appareil audio portable vers l'autoradio.

Cet apparériel n'est pas branché correctement sur l'

Insrez cet appeareil correctement et solidement. Cet appeareil n'est pas reconnue au moment à l'appliell aufe

Raccorder cet appellére incorporement et soliderment.

La fréquence de transmission de l'approeil et cette de l'autoradio FM ne sera donnée en cas d'une maladie.

correspondent pl. Reglez I'appareil et I'autoradio I

Aucn son n'est émis par l'appareil audio portablc raccordé.

Démarquee la lecture sur l'appèaireeil audio portabloRéçêlez la commande du volume de l'appèaire au

niveau aussi élevé que possible, mais pas au point de déformer le

signal audio.

Le volume est faible.

Reglez la commande du volume de l'arsenaléil audio en

niveau aussi élevé que possible, mais pas au point de déformer le jour.

signa.
Si le son est enccre faible, augmentez le volume sur lausradio.

Le son est degré.

Le signal d'entree est trop eleve.

Si vous avrez branché l'autoradio a la prise LINE OUT DE l'appellée audio portable, débranchelez et rebranchelez de la prise cochue.

CLa fonction d'amplification des graves de l'apprécié audio portable est

activee.

Des parasites sont occasionnelles. 7 La fréquence de l'amélior et celde de

Reglez l'applieur et 1'autoradio FM a la meme frquence.

A réception de cet article n'est pas bon
—Le tissier ne saura le contrôle à l'intérêt.

9Paines passer le caleur d'une intemme et la tronne de la voiture. Piacez l'antenna a proximale de l'antenna de la voiture ou stabilisez le cable

d'ambre avec l'aimant sur la glissière du siege passager etc. Ceci peut simplifier la gestion de cet approilé.

CUL'autoradio FM reoit a signal d'émission.

Selectionnez une fréquence vide (fréquence non occupte par une émission (indique une différence statique).

emission, sianique par un sienlement sianque). La frquence selectionnee est occupée ou le signal est brûllue.

Sélectionnez une autre féquence libre ou une féquence moins infinieuse par la bénéficiaire (féquence non occupte par une

imméniée par le échéance (réquence non échémission, indiquée par un sifflement statique).

Le son est coupé.

Le signal est brunillocalement.

一 Selectionne une autre fréquence moins influencée par le brûvaille (fréquence non occappeur une émission, incluse par un éifflement).

(If necessary non occupied p. 168)

La tenitre d'affichage de la fréquence ne s'allume pas.

Cet appellé n'est pas branche complètement sur l'allume-cigare. Insignez cet aneuparit proprovement et soliderment.

Selon le type de voiture, le moteur doit être démarré pour que le courant

electrique parviennent a l'alliance-cigare.

Denlazie he moeole Cie flusbue a fondu.

Remplacez le fusibl

impossible de recharger I'appareil.

Cle commutateur de selection d'appareil rechargeable n'est pas regie

Regles-le correctement selon I'appareil utilise

Votre appareil audio portable ne prend pas en charge la fonction de

charge USB. Reporte you la section e Models USB

cataogne ou a la page d'accueil.

Charactéristiques techniques

Système de transmission

stéreo multiplexe

Tension d'alimentation

12/24 V CC (uniquement pour les vehicules avec mise à la masse initialement)

Entree

a3.5 mm (mini-fiche stereo)

Tension de sortie

50VCC Cautant de

Courant de sortie moyen 500mA

Dimensions

SONY DCCFMT50UD - Charactéristiques techniques - 1

Longueur du cable de signaux
Environ 1 m (3.5 pp) Longueuil du cahib
Longueur du cable d'antenna
Eviron 1.5 m (4.9 p)
Masse
Environ 75 g (2.65 on) (sans les cables)
Accessoires fournir Moleculier, 197
Mode d emphot (1) Garantie (1)

La conception et les specifications sont sujéttes à modification sans

Espanol

ADVERTENCIA

2.10.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

  1. l'airé de l'airé de volumon, du jour qui est le jour où le airé nèvel maxiúnio, procurand, sin embarço, que la signal de audio no se

emita distorsionada.

Sti semona automo/ail

en la commande estimate que le taque du commande.

que is a common electric motor. Enciende el motor.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : DCCFMT50UD

Catégorie : Émetteur FM