SONY DCCFMT1 - Émetteur FM

DCCFMT1 - Émetteur FM SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCCFMT1 SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY DCCFMT1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Émetteur FM pour véhicule
Marque Sony
Modèle DCCFMT1
Alimentation 12/24 V CC (allume-cigare) pour véhicules à masse négative
Plage de fréquences 88,1 / 88,3 / 88,5 / 88,7 / 89,0 / 100,7 / 106,9 / 107,1 / 107,3 / 107,5 / 107,7 / 107,9 MHz
Entrée audio Mini jack stéréo 3,5 mm (LINE OUT)
Longueur du câble d'antenne Environ 3 m
Longueur du câble d'alimentation (signaux) Environ 1,2 m
Poids Environ 80 g
Fusible 1 A, 125 V, format 20 mm
Sélection de fréquence Molette rotative avec affichage
Réglage du niveau d'entrée Commutateur INPUT LEVEL (LOW / HIGH)
Indicateur de mise sous tension Voyant lumineux
Accessoires inclus Mode d'emploi, carte de garantie
Fonctions principales Transmission FM sans fil d'un appareil audio portable vers l'autoradio
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec ; remplacer le fusible en cas de dysfonctionnement
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité ; débrancher après utilisation pour éviter la décharge de la batterie
Compatibilité Fonctionne avec tous les autoradios FM ; nécessite une batterie de voiture 12/24 V avec masse négative

FOIRE AUX QUESTIONS - DCCFMT1 SONY

Comment installer l'émetteur FM Sony DCCFMT1 dans ma voiture ?
Branchez l'émetteur dans l'allume-cigare. Réglez une fréquence libre sur votre autoradio (par exemple 88,1 MHz si elle n'est pas utilisée). Tournez la molette de l'émetteur pour sélectionner la même fréquence. Connectez votre appareil audio (lecteur MP3, smartphone) à l'entrée mini-jack stéréo de l'émetteur. Lancez la lecture et ajustez le volume.
Quelles fréquences puis-je utiliser avec cet émetteur ?
L'émetteur propose 12 fréquences préréglées : 88,1 / 88,3 / 88,5 / 88,7 / 89,0 / 100,7 / 106,9 / 107,1 / 107,3 / 107,5 / 107,7 et 107,9 MHz. Choisissez une fréquence qui n'est pas occupée par une station de radio dans votre région.
Aucun son n'est émis par l'autoradio, que faire ?
Vérifiez que l'émetteur est correctement branché sur l'allume-cigare et que le voyant est allumé. Assurez-vous que la fréquence de l'émetteur correspond exactement à celle de l'autoradio. Vérifiez que votre appareil audio est en lecture et que le volume est suffisant. Essayez de régler le commutateur INPUT LEVEL sur HIGH si le signal est faible.
Le volume est trop faible, comment l'augmenter ?
Augmentez d'abord le volume de votre appareil audio portable. Si le son reste faible, réglez le commutateur INPUT LEVEL de l'émetteur sur LOW (pour un signal fort) ou HIGH (pour un signal faible). Ensuite, augmentez le volume de l'autoradio.
Le son est déformé, que dois-je faire ?
Réduisez le volume de l'appareil audio portable. Si vous utilisez la sortie LINE OUT, réglez le commutateur INPUT LEVEL sur HIGH. Désactivez toute fonction d'amélioration des graves (bass boost) sur votre appareil portable.
J'ai des parasites dans le son, comment améliorer la réception ?
Assurez-vous que la fréquence choisie est libre (sans émission radio). Placez le câble d'antenne de l'émetteur de manière à ce qu'il soit le plus proche possible de l'antenne de l'autoradio. Évitez de placer le câble près de sources d'interférences. Vous pouvez aussi essayer une autre fréquence.
Le voyant de l'émetteur ne s'allume pas, pourquoi ?
Vérifiez que l'émetteur est bien enfoncé dans l'allume-cigare et que la clé de contact est en position ON (contact mis). Si le voyant reste éteint, le fusible est peut-être grillé. Remplacez-le par un fusible de 1 A, 125 V, format 20 mm.
Comment remplacer le fusible de l'émetteur ?
Débranchez l'émetteur de l'allume-cigare. Tirez l'embout fusible en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez le capuchon et le fusible défectueux. Insérez un fusible neuf de 1 A, 125 V, 20 mm. Replacez l'embout en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Puis-je utiliser cet émetteur dans un camion avec une batterie 24 V ?
Oui, l'émetteur est compatible avec les véhicules équipés d'une batterie 12 V ou 24 V à condition que la masse soit négative. Branchez-le simplement sur la prise allume-cigare adaptée.
Comment régler le niveau d'entrée (INPUT LEVEL) ?
Le commutateur INPUT LEVEL se trouve sur l'émetteur. Positionnez-le sur LOW si le son de votre appareil portable est fort (pour éviter la distorsion) ou sur HIGH si le son est faible (pour amplifier le signal). Ajustez selon le rendu audio.

Questions des utilisateurs sur DCCFMT1 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Émetteur FM au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCCFMT1 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCCFMT1 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI DCCFMT1 SONY

Mode d'emploi

DCC-FMT1

Sort Companion Prin in Chm

Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'expose pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

Penser et retirer toute chance de chicane ou de choc électrique, ne placez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

N'installez plus d'objets du sesqu'enchambre, tel qu'une bibliothèque ou non animale envenenante.

Pour évider tout inslent ou chê. électric, ne place plus d'objets simples de liquidité, tels qu'un des vices, sur l'opérateur.

Nous vous mettons en garde contre le fait que tout changement ou modification tout explicitement approuvé dans le présent manuel peut inclure vos dettes et autres personnes.

Remarque

Cer apparenté est conformé à la partie 15 de la léglementation FCC et à la régie IICRS-210.

San utilitaires: au titre autonéus équivalent aux conditions suivantes. (i) Il ce port des coûts ne sont pas prêts, et si l'actifs de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actif de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actIF de l'actFde la cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque du cunque da

comprendre le fonctionnement du dispositif

Caracteristiques

C approuv qu'enverme per d'écouter des programmes avec des approuvés radio portables, par l'intermédiaire d'un autocorid FM. La masse provenant d'approuvés portables tels qu'un lecteur MD, CD ou un Ketwerts Walkman, et est transmise à l'autocorid du véhicule via les orends radi FM.

Son clair et stable

  • Circée à l'année de transmission flexible, il est possible de transmettre une code radié FM stable à Your vehicle, qu'il soit.
  • Une sélection génératoire des fréquences, au lieu d'une sélection analogique, permet une transmission plus stable et claire.

Utilisation facile grâce à la molette de sélection des fréquences

CnAe 12 hepees fFvRrPrrnnr rnrnnn

Cassez l'appui en branche sur une batterie de voiture 12 V∞24 V CC (allume cigare) disponible dans la majorité des ventes et camions.

WALKMAN et WALKMAN sont des marques déposées de Sony Corporation.

  • Sesayez que la branchement est appliquée au-delà: l'utilisée, non qu'on ait appliqué multiple sur un nombre de voies, ou dont un terme est le calculé par des personnes.
  • Déterminez ce rapport d'alliance-cigère dès que le contrôle du véhicule est arrêté. Selon le type de véhicule, l'administration électrique n'est pas couplée automatiquement émette si le contact est coupé. Dans ce cas, se coupe en relation à une consommation initiale de la batterie du véhicule. Lorsqu'il n'est pas utilisé, débranchez et apportez le allume cigère et rangez-le dans un endroit où il ne vous gênera pas pour conduire et où. Le risque n'est pas d'accrocher une partie de l'intérieur du véhicule tissu, porte, etc.). Volte ist insular I'gagnac annul mandable manecam in Pappacil de paccapale anf a dvee qu'il meu ouen en es de frangme. Taux passera le cédre d'ence et le cédre de signaux correspondants, de serte et de la marge. Il ne sait que si un autre pas a l'accroché une partie i le intérieur du vehelier talus, porte, etc.). N'arrêtez et ne tirez pas le cible d'année ou le cible de signaux. Ceci peut restreindre des problèmes de fonctionnement ou un nouvel moult du cible. N echappen pas et ne cognez pas I appellab. Ceci peut outreiner des problèmes de fonctionnement.

Caractéristiques techniques

Système de transmission serm multiprte Frequenc de transmission 88.1 Mhz, 88.3 Mhz, 88.5 Mhz, 88.7 MHz, 89.0 MHz, 100.7 MHz, 106.9MHz, 107.1MHz, 107.3MHz, 107.5MHz, 107.7MHz, 107.9MHz in#ege 230oVim(3m) Tension d'alimentation 12/24 V. CU (uniquemment pour les vehicules avec mise a la masse négative Θ) Entrée 3.5mm(minifiche stere)

Dimensions

SONY DCCFMT1 - Caractéristiques techniques - 1

Longueur du câble de signaux

Environ 1.2 m (3 pi 11 4 po)

Longueur du câble d'antenne

Environ 3 m (9 pi 10-5 pu)

Pold:

Environ 80 (3 on)

Accessoires fournis

Mode d'emploi (1)

Caractère de garantie (1)

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Remplacement du fusible

Si ce appareil a fumé, pas certent, voir le huilde la lalure

Si te fumée a fumée, remplace-le.

SONY DCCFMT1 - Remplacement du fusible - 1

Retirez cet appel de la fente allume-cigare. 2. Tirez la ficelle en la tirant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Retirez le capuchon 4X SINTUSHEFONDNYNEPESALRTNI 1.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1. 5. Install an on-premise file. Utilizing an equivariant d'Ampère sur correct, comme indiqué dans le cadre des établissements de cet apprécié (I. A. 125 V, 20 mm). 6. Insérez le fusible. 7. Replacez en place l'extrémité de la fiche en la tournant fermement dans le sens des aiguilles d'une montre.

Remarques

  • Lorsque ou mercaples le fusible, voilais un calibre d'imprimante comme, comme indiqués dans le poite desbes de cet appareil, 11 A. 125 V.
  • L'utilisation d'un rouleau d'impression supérieur peut être démontré des conséquences importantes ou un incident. Nuisible. Si le fusible remplacé fond de nouveau, consulter voire daillon

SONY DCCFMT1 - Remarques - 1

Régalez l'autoradio

1 Régler une fréquence FM sur votre autoradio. 2 Sélectionnez une fréquence qui ne reçoit pas d'émissions dans la ligne ci-dessus.

Installes l'appareil

1 Tourne la molette de sélection des fréquences pour

sélectionner une fréquence que celle réglée sur l'autoradio

SONY DCCFMT1 - Installes l'appareil - 1

La fréquence sélectionnée s'affiche dans la fenêtre d'affichage des

quences. La mousse ( 2 ) apparaît in all points of the transition zone, whose frequency ( 88. 1 MHz ) is 88.9 MHz ) on a single basis for frequencies 10M2-10M2. Considérez la miquie comme une limite entre les fréquences haute et les fréquences basses.

2 Raccordez la mini jack stereo à la sortie LINE OUT de l'appareil audio portable.

4 Démarrez la lecture sur l'appareil audio portable. 5 Placez le câble d'antenne dans la voiture pour améliorer la sonorisation.

Remarques

  • Pocas e cibles d'anténpie de l'antenne du véhicule si la croption est mauvaise. Coi pot es acharre la croption.
  • Pavez is elébut d'anténsie de soe qu'il ne vour gène pas pour condir qu'il tais hors de portée des anciens. Faites puer les cibles de sote qu'ils ne vour gênent pas pour ce reine.
  • Une déformation du soc ou un brouillage peut être à des interférences équivalentes, dont l'objet où une tension ne risque la réparation est éfervescent. Pour plus de détails sur l'antenne de l'autoradio, reportez-vous au mode d'emploi du véhicule. Placez ce appelé de socre qu'et n'entrave que le fonctionnement du coussin glaupable en cas d'urgence.

Exemple de positionnement du câble d'antenne lorsque l'antenna de l'autoradio se trouve à l'avant de la voiture

Exemple de positionnement du cable d'analyse lorsque l'antenna de l'autoradio se à l'arriere de la voiture.

SONY DCCFMT1 - Remarques - 1

Il's quite unappreciated. Exceptique, Régislate l'intensité pour établir la millimetre rééciption, en fonction de ce valeur.

  • Necessaire pas de brancher et approuver et de l'utiliser, ainsi qu'une approbation, alleys possible ou un autorisme, en conduit au reçu à un feu de circulation.
  • Nécessaire pas de la responsabilité, sauf le cas d'une démission. Branchez exeretement l'appareil dans l'allumne-igare.

Remarques concernant l'écoute de CD ou de MD sur l'autoradio

*50 cons mnconns and apprirred in the prive cngse of an apprirred annu portabie, desenlize the enes of unpprincipal des gues d'épineur. Pour plus de dettes en coureigues, seponts au mode d'exploi de l'engagement annuel portabie. ^a Si cons me cunie, est approvée la brise enceque de l'auquere disant-positifale. ^b Si cons me cunie, est approvée par la brise enceque de la crèture du monnés annulé ou qu'en passée sans dépréciation le son.

Conseil Si sous aconnecd le aporsal sur la priore cuestion de I'asporel auiredable et que la son pece bas malime si vons montes le volume, regles le commutateur INPUT LEVIL A LOW.

Si le son basse, montez le volume de l'autoradio.

Dépannage

Si un problème persiste après vérifications, certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner correctement. Aucun son n'est émis par l'appareil audio portable vers l'autoradio.

Cet appareil n'est pas branché correctement sur faiiture-cigare. C. Appareil n'est pas capable de communication avec l'appareil mais est table: Raccord rapportée incorrect. La réponse de transmission est l'appareil et celle de l'autoradio M0 ne correspondant pas. Regardez fréquence. Aucun son n'est émis par l'appareil audio portable.

Diminuer la lecture sur l'appareil mobile.

§ 3 Si vos mécanismes optiques sont couplés à la perte d’acquêt de l’appareil audio portable, et si vos mécanismes optiques sont couplés à la perte d’acquêt de l’application audio portable, en ce cas de cet dernier à un niveau aussi élevé que possible sans détériorer le son.

Le volume est faible.

Le volume de l'appareil est réglable. (\S 1) In seconds, ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( \text{} ) ( 2000 = 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Ni in soo ce rta bar, regte the cemnunetur INPU LKVH, 2 LOW. NMI: nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nmi nni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni

Le son est déformé.

Le signal d'entrée est coupé.

Si vous recouchez l'appareil sur la mise en œuvre de l'appareil suivi (soluble, basée sur la volumme de l'applicable solide). Cusez le volume de 1 applicable aux poignables jusqu'à ce que ce si n'a plus coure.

Si ve memorisece l'apparate a la prise LINE OUT de l'apparate audine portable, émette le commensurate INPUTTEVIL, a HIGH.

La fonction d'amélioration des graves de l'appareil : un portable portable est activé. Désactiver la fonction d'amélioration des graves.

Des parasites sont occasionnées.

La fréquence de l'appareil et celle de l'autoradio PM ne correspondent pas.

La Réception : la tainere à l'entière du cemar mains. Place : la ciele d'une antenne dose à le approuve à l'histoire du véhicule. Place : la taine à proposite de la taine du véhicule. Ce part considere la réception.

L'arzadio FM reçoit un signal d'émission.

Sélectionne une fréquence vide (fréquence non occupée par une émission, incluse par un phénomène naturel).

La fréquence sélectionnée est acceptée au signal est brouillé.

SLECTIONU une fréquence ouverte ou une fréquence mains influence par le passage (fréquence main opérateur par un dérivé, influençés par un établissement).

Le signal est continu localement.

§ Schlichtonium unis autorefficines monotoniques par la brusquage (fréquence non accordée par et d'insurie, émise par un solfroide)

Levoyant d'allumation ne s'allume pas.

Cat approun e n est pas umbre canglement sur l'albumueeiger. Iesperezce ciapei sccapirel et seldeomel. La clé du contact n'est pas en position ON. Selon la type de vente, la clé de mntt tttn pton ON poor quie oienr cheonqne aneae Toumme la cie de contact pour proeider a la mise sous tension. Let's take a look. →RampLease In finsible.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : DCCFMT1

Catégorie : Émetteur FM