MAYTAG MBF1953YEB - Réfrigérateur

MBF1953YEB - Réfrigérateur MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MBF1953YEB MAYTAG au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAYTAG MBF1953YEB - page 45
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 18,2 pieds cubes
Dimensions (HxLxP) 65,75 x 29,5 x 31,25 pouces
Poids 200 lbs
Consommation énergétique Classe énergétique : Énergétiquement efficace
Système de refroidissement Froid ventilé
Nombre de tiroirs 2 tiroirs à légumes
Éclairage intérieur Éclairage LED
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau et de glaçons
Entretien Nettoyage régulier des joints et des surfaces
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre

FOIRE AUX QUESTIONS - MBF1953YEB MAYTAG

Le réfrigérateur ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est à niveau.
Il y a de l'eau au fond du réfrigérateur. Quelle en est la cause ?
Cela peut être dû à un drain de dégivrage obstrué. Vérifiez et nettoyez le drain si nécessaire.
Le réfrigérateur fait un bruit étrange. Que dois-je vérifier ?
Écoutez si le bruit provient du moteur ou du compresseur. Vérifiez également si des objets à l'intérieur vibrent ou touchent les parois.
La lumière intérieure ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer le réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur, retirez tous les aliments et utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur.
Le réfrigérateur émet une odeur désagréable. Comment y remédier ?
Vérifiez les aliments périmés et nettoyez l'intérieur. Vous pouvez également placer un bicarbonate de soude dans le réfrigérateur pour neutraliser les odeurs.
Le congélateur gèle trop. Que faire ?
Assurez-vous que la porte du congélateur se ferme correctement et que le thermostat est réglé à la bonne température.
Quels sont les réglages recommandés pour la température ?
Pour le réfrigérateur, la température idéale est entre 1°C et 4°C, et pour le congélateur, entre -18°C et -15°C.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Consultez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster les réglages de température.
Que faire si le réfrigérateur ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est branché, si le disjoncteur n'a pas sauté et si la prise fonctionne.

Questions des utilisateurs sur MBF1953YEB MAYTAG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MBF1953YEB - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MBF1953YEB de la marque MAYTAG.

MODE D'EMPLOI MBF1953YEB MAYTAG

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.

Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

MAYTAG MBF1953YEB - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

! DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

■ Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
■ Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
■ Ne pas utiliser un adaptateur.
■ Ne pas utiliser un câble de rallonge.
■ Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
■ Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
■ Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
■ Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

■ Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
■ Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
■ Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons).
■ Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).
■ Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.

IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant "quelques jours seulement". Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

■ Enlever les portes.
■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

MAYTAG MBF1953YEB - Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - 1

Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants :

Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien licencié et certifié par l'EPA conformément aux procédures établies.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Déballage du réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlèvement des matériaux d'emballage

■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l'adhésif avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et essuyer.
■ Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de renseignements, voir "Sécurité du réfrigérateur".
■ Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.

Déplacement de votre réfrigérateur :

Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Nettoyage avant l'utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur du réfrigérateur avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans "Entretien du réfrigérateur".

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

Exigences d'emplacement

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1
Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de 1/2" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) derrière le réfrigérateur. Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s'assurer qu'un espace additionnel est prévu à l'arrière pour permettre les raccordements des conduits d'eau. En cas d'installation du réfrigérateur près d'un mur fixe, laisser un espace minimum de 2½" (6,3 cm) du côté de la charnière (certains modèles nécessitent davantage d'espace) pour permettre à la porte de s'ouvrir sans obstruction.

REMARQUE : Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un endroit où la température est comprise entre un minimum de 55°F (13°C) et un maximum de 110°F (43°C). La plage de température ambiante idéale pour une performance optimale est comprise entre 60°F (15°C) et 90°F (32°C). Respecter cette plage de température permet aussi de réduire la consommation d'électricité et d'optimiser l'efficacité du refroidissement. Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'une quelconque source de chaleur, tel un four ou un radiateur.

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 2

text_image ½" (1,25 cm) 2½" (6,3 cm)

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1
Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 A CA seulement, protégée par des fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas employer de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, éteindre le réfrigérateur. En fonction du modèle, tourner la commande du congélateur à la position OFF (arrêt) ou appuyer sur la touche à flèche vers le bas ou la touche moins du congélateur jusqu'à ce qu'un tiret (-) apparaisse sur l'affichage du réfrigérateur et du congélateur - voir l'illustration. Débrancher ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d'alimentation électrique et mettre de nouveau le réglage de la température au réglage désiré. Voir "Utilisation des commandes".

MAYTAG MBF1953YEB - Méthode recommandée de mise à la terre - 1

flowchart
graph LR
    A["Humidity Control"] --> B["Refrigerator"]
    B --> C["Freezer"]
    C --> D["Initial Setting 4"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Spécifications de l'alimentation en eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ci-dessous.

OUTILLAGE REQUIS :

■ Tournevis à lame plate

■ Tourne-écrou de 1/4"

■ Clés plates de 7/16" et 1/2" ou deux clés à molette réglables

■ Foret de 1/4"

■ Perceuse sans fil

IMPORTANT :

■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.
■ Ne pas employer de robinet d'arrêt à étrier de 316 " (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d'eau et cause une obstruction plus facilement.
■ Utiliser un tube en cuivre et vérifier l'absence de fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.
■ Pour les modèles avec filtre à eau, le filtre à eau jetable doit être remplacé au moins tous les 6 mois.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po² (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 35 et 120 lb/po² (241 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa) :

■ Vérifier pour voir si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.
■ Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.
■ Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir "Système de filtration de l'eau".

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appelez un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit raccordée, éteindre la machine à glaçons pour éviter tout bruit excessif ou éviter d'endommager le robinet d'eau.

Raccordement à une canalisation d'eau

  1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. FERMER le robinet principal d'arrivée d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
  3. Trouver une canalisation d'eau froide verticale de 12 " à 114 " (12,7 mm à 31,8 mm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

■ S'assurer qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.
■ Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procédé suivant doit être suivi : percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l'eau ne risquera pas d'arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu'on trouve normalement dans l'eau de s'accumuler dans le robinet.

  1. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion au bas du côté arrière droit du réfrigérateur et la canalisation. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¼" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d'équerre aux deux extrémités.
  2. À l'aide d'une perceuse sans fil, percer un trou de 1/4" dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisie.

MAYTAG MBF1953YEB - IMPORTANT : - 1

A. Canalisation d'eau froide
B. Bride de tuyau
C. Tube en cuivre
D. Écrou de compression

E. Bague de compression
F. Robinet d'arrêt
G. Écrou de serrage

  1. Fixer le robinet d'arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de 1/4" percé dans la canalisation et que la rondelle d'étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l'écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement.

  2. Enfiler l'écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l'illustration. Insérer l'extrémité du tube aussi loin que possible dans l'ouverture de sortie du robinet. Visser l'écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l'écrasement du tube en cuivre.

  3. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d'arrivée d'eau et laisser l'eau s'écouler par le tube jusqu'à ce que l'eau soit limpide. FERMER le robinet principal d'arrivée d'eau.

Raccordement au réfrigérateur

Selon le modèle, la canalisation d'eau peut être configurée vers le haut ou vers le bas. Suivre les instructions de raccordement appropriées à votre modèle.

Style 1

  1. Enlever le capuchon de plastique du robinet d'arrivée d'eau. Connecter le tube en cuivre au robinet d'eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu'illustré. Serrer l'écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Vérifier que le tube en cuivre est fixé solidement en tirant sur le tube en cuivre.
  2. Créer une boucle de service avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre. Fixer le tube en cuivre à la caisse du réfrigérateur avec une bride en "P".

MAYTAG MBF1953YEB - Style 1 - 1

text_image A B C D

A. Tube en cuivre
B. Bride en "P"

C. Écrou de compression

  1. Ouvrir l'arrivée d'eau au réfrigérateur et vérifier s'il y a des fuites. Corriger toute fuite.

Style 2

  1. Créer une boucle de service (diamètre minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre.
  2. Retirer le capuchon de plastique de l'orifice du robinet d'arrivée d'eau. Placer un écrou et une bague de compression sur le tube de cuivre.
  3. Insérer l'extrémité du tube de cuivre dans l'orifice d'arrivée d'eau. Ajuster légèrement le tube de cuivre de façon à ce qu'il s'adapte parfaitement à l'orifice d'arrivée d'eau pour éviter les déformations.

  4. Faire glisser l'écrou de compression sur la bague et serrer pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau.

MAYTAG MBF1953YEB - Style 2 - 1

text_image A B C D

A. Tube en plastique pour canalisation d'eau
B. Bague

C.Écrou de compression
D. Tube de cuivre

  1. À l'aide d'une clé à molette, fixer l'écrou sur la canalisation d'eau pour l'empêcher de se déplacer. Ensuite, à l'aide d'une deuxième clé, tourner l'écrou sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement. Ne pas serrer excessivement.

MAYTAG MBF1953YEB - Style 2 - 2

A. Bride en "P"
B. Canalisation d'eau en plastique

C. Écrou de compression
D. Tube de cuivre

  1. Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube de cuivre. Fixer la canalisation d'eau en plastique à la caisse du réfrigérateur à l'aide d'une bride en "P".
  2. Ouvrir la canalisation d'eau du réfrigérateur et inspecter s'il y a des fuites. Corriger toute fuite.

Achever l'installation

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

REMARQUE : Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du récipient à glaçons.

Porte(s) et tiroir du réfrigérateur

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de 516 ", 38 " et 14 ", tournevis Torx ^2 T20, tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate.

IMPORTANT :

■ Votre réfrigérateur peut comporter une porte réversible standard avec soit une porte de congélateur ou un tiroir de congélation, soit une porte à deux battants. Suivre les instructions spécifiques pour le style de porte de votre modèle.
■ Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après "Étapes finales". Pour la porte standard, les illustrations correspondent à un réfrigérateur avec porte s'ouvrant à droite (charnières installées à droite à l'usine).
■ Si vous voulez seulement déposer et réinstaller les portes, voir “Dépose des portes et des charnières” et “Réinstallation – Portes et charnières”.
■ Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt), et retirer les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire des portes.

Dépose et réinstallation des poignées de porte du réfrigérateur

Porte standard

■ Pour retirer la poignée, retirer la vis fixant la garniture à l'embout supérieur de la poignée. À l'aide d'un tournevis à lame plate recouvert de ruban adhésif, soulever la pièce de garniture de l'embout inférieur de la poignée. Ensuite, retirer les vis fixant la poignée à la porte. Voir l'illustration 2.
■ Pour réinstaller la poignée, reprendre les directives de montage dans le sens inverse.

Porte à deux battants

Poignées de style 1

À l'aide d'une clé hexagonale de 332 ou 18 , desserrer les deux vis de montage situées sur le côté de chaque poignée. Tirer sur la poignée en ligne droite pour la sortir de la porte. S'assurer de conserver les vis pour réinstaller les poignées. Voir l'illustration 1, Style 1 - Poignée.

■ Pour réinstaller les poignées, reprendre les directives de montage dans le sens inverse.

Poignées de style 2

■ Pour retirer la poignée, maintenir fermement la partie inférieure de la poignée, glisser la poignée vers le haut et la tirer droit pour l'extraire de la porte. Voir l'illustration 1, Style 2 - Poignée.
■ Pour réinstaller la poignée, la positionner de façon à ce que les grands trous des attaches de fixation soient orientés vers le bas et aligner les trous avec les pitons de porte. Faire pivoter la poignée de façon à ce que les attaches de fixation soient plaquées contre la porte et glisser la poignée vers le bas pour l'engager. Voir l'illustration 1, Style 2 - Poignée.

Dépose des portes et des charnières

Porte standard

MAYTAG MBF1953YEB - Porte standard - 1

Vis de la charnière supérieure à tête hexagonale de 516

Modèles avec tiroir de congélation

  1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Fermer la porte du réfrigérateur jusqu'au moment où on est prêt à la séparer de la caisse de l'appareil.
    REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.
  3. Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse.
  4. Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l'illustration de la charnière inférieure.

Modèles de compartiments de congélation avec porte

  1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Fermer la porte du congélateur jusqu'au moment où on est prêt à la séparer de la caisse de l'appareil.
    REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.
  3. Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse.
  4. Enlever l'axe de la charnière centrale et les vis de la charnière - voir l'illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du compartiment de congélation pour la séparer de la caisse.
  5. Retirer la grille de la base en la saisissant fermement à deux mains et en la tirant vers soi.
  6. Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l'illustration de la charnière inférieure.

Porte à deux battants

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

  1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu'à ce vous soyez prêt à les soulever de la caisse.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

  1. En commençant par la porte du côté droit, ôter les pièces de la charnière supérieure – voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du réfrigérateur pour la dégager de l'axe de la charnière inférieure.
  2. Ôter le couvercle de l'axe de la charnière inférieure et le conserver pour utilisation ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure.
  3. Avant de retirer la porte du côté gauche, déconnecter la fiche de branchement située sur la partie supérieure de la charnière supérieure en coinçant un tournevis à lame plate ou votre ongle entre les deux sections. Voir l'illustration de la Fiche de branchement.

REMARQUE : Le conducteur vert de liaison à la terre reste fixé à la charnière.

  1. Enlever les pièces de la charnière supérieure du côté gauche - voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte pour la dégager de l'axe de la charnière inférieure.

REMARQUE : Ôter le couvercle de l'axe de la charnière inférieure et le conserver pour utilisation ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure.

Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif)

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme suit. S'il n'est pas nécessaire de changer l'orientation des portes, voir la section "Réinstallation - Porte et charnières".

MAYTAG MBF1953YEB - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 1

Vis de butée de la porte

MAYTAG MBF1953YEB - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 2

Vis frontale de scellement de la poignée de la porte

MAYTAG MBF1953YEB - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 3

Vis de poignée à tête plate

MAYTAG MBF1953YEB - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 4

Bouchon d'obturation de charnière de caisse

Caisse

  1. Enlever les vis de la charnière (côté poignée); transférer ces pièces du côté opposé. Voir l'illustration 1-1.
  2. Enlever les bouchons d'obturation des trous au sommet de la caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté opposé. Voir l'illustration 1-2.

Porte du compartiment de réfrigération

  1. Enlever la poignée de la porte du compartiment de réfrigération tel qu'illustré dans l'illustration 2. Conserver toutes les pièces ensemble.
  2. Enlever la vis frontale de scellement de la poignée de porte. Transférer la vis du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir l'illustration 6.
  3. Enlever la butée de porte. Transférer la pièce du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir l'illustration 4.
  4. Fixer la poignée du réfrigérateur sur le côté opposé de la porte du réfrigérateur.

REMARQUE : Pour les modèles avec des poignées à montage frontal, réinstaller la garniture de la poignée tel qu'indiqué dans l'illustration 2.

  1. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu'à ce que les charnières et la porte ou le tiroir du compartiment de congélation soient installés.

Porte du compartiment de congélation

  1. Enlever la poignée de porte du congélateur tel qu'illustré. Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l'illustration 5-1.
  2. Enlever la vis de scellement de la poignée de la porte du compartiment de congélation. La transférer du côté opposé de la porte du compartiment de congélation.
  3. Enlever la butée de porte. Transférer la butée du côté opposé de la porte du compartiment de congélation. Voir l'illustration 4.
  4. Fixer la poignée sur le côté opposé de la porte du compartiment de congélation.
  5. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part.
  6. Retirer la grille de la base en la saisissant fermement à deux mains et en la tirant vers soi.

REMARQUE : Placer une cale sous la rive inférieure avant de la caisse du réfrigérateur pour libérer le poids des brides de roulettes.

  1. Ôter les vis des deux brides de roulettes. Voir l'illustration 7.
  2. Retirer le couvre-charnière situé derrière la bride de roulette et la placer sur le côté opposé du réfrigérateur. Placer l'axe de charnière et la cale dans le trou externe du couvre-charnière. Voir l'illustration 7.

Réinstallation - Porte et charnières

Porte standard

REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, considérer l'image symétrique.

Modèles avec tiroir de congélation

  1. Réinstaller les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration. Serrer les vis.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

  1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration - charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.
  2. Aligner correctement la porte au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment de réfrigération et le sommet du tiroir de congélation. Serrer toutes les vis.

Modèles de compartiments de congélation avec porte

  1. S'assurer que le couvre-charnière est solidement fixé derrière la bride de roulette et que l'axe de charnière est inséré dans le trou externe. Serrer complètement toutes les vis des brides de roulettes.
  2. Retirer la cale précédemment placée sous la rive avant de la caisse du réfrigérateur. Réinstaller la porte du congélateur.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des joints de porte ne suffit pas à la maintenir en place.

  1. Assembler les pièces de la charnière centrale (voir l'illustration de la charnière centrale) et serrer toutes les vis. Réinstaller la porte du réfrigérateur.
  2. Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir l'illustration de la charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.
  3. Aligner correctement les portes au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment de réfrigération et le sommet de la porte du compartiment de congélation. Serrer toutes les vis.

Portes à deux battants

  1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.
  2. Replacer les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Resserrer les vis. Replacer les portes du réfrigérateur.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

  1. Aligner correctement chaque porte au niveau du bas de la porte du compartiment de congélation et du sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.
  2. Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côté gauche du réfrigérateur.
  3. Réinstaller les couvre-charnières supérieurs.

Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur

IMPORTANT :

■ Deux personnes peuvent être nécessaires pour déposer et réinstaller le tiroir du congélateur.
■ Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après "Étapes finales".

Dépose et réinstallation de la poignée du tiroir

Poignées de style 1

À l'aide d'une clé hexagonale de 332 " ou 18 ", desserrer les deux vis de montage situées sur le côté de chaque poignée. Tirer sur la poignée en ligne droite pour la sortir du tiroir. S'assurer de conserver les vis pour réinstaller les poignées. Voir l'illustration 2, Style 1 - Poignée.
■ Pour réinstaller la poignée, reprendre les directives de montage dans le sens inverse.

Poignées de style 2

■ Pour retirer la poignée, la maintenir fermement, la faire glisser vers la gauche et la tirer en ligne droite pour l'extraire du tiroir. Voir l'illustration 2, Style 2 - Poignée.
■ Pour réinstaller la poignée, la positionner de façon à ce que les grands trous des attaches de fixation soient orientés vers la droite et aligner les trous avec les pitons de porte. Faire pivoter la poignée de façon à ce que les attaches de fixation soient plaquées contre le tiroir et glisser la poignée vers la droite pour l'engager. Voir l'illustration 2, Style 2 - Poignée.

Dépose de la façade du tiroir

  1. Ouvrir le tiroir du congélateur complètement.
  2. Dévisser les quatre vis maintenant les glissières du tiroir avec sa façade. Voir l'illustration de dépose de la façade du tiroir. REMARQUE : Dévisser les vis de trois à quatre tours. Laisser les vis sur la façade du tiroir.
  3. Soulever la façade du tiroir vers le haut et hors des vis. Voir l'illustration de dépose de la façade du tiroir.

Réinstallation de la façade du tiroir

  1. Faire glisser les glissières du tiroir hors du compartiment de congélation. Insérer les vis de la partie supérieure de la façade du tiroir dans les trous des brides du tiroir. Voir l'illustration de réinstallation de la façade du tiroir.
  2. Tirer les brides du tiroir vers soi pour mettre en place les deux vis de la partie inférieure de la façade du tiroir dans les brides. Voir l'illustration de réinstallation de la façade du tiroir.
  3. Serrer complètement les quatre vis.

Étapes finales

  1. Inspector tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d'obturation et vis sont en place. Réinstaller la plaque de la charnière supérieure. Voir l'illustration - charnière supérieure.

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
  2. Réinstaller toutes les pièces amovibles dans les portes et les aliments dans le réfrigérateur.

Dépose et réinstallation de la porte

Charnière supérieure
MAYTAG MBF1953YEB - Dépose et réinstallation de la porte - 1

A. Vis de œvercle de charnière supérieure
B. Couvercle de charnière supérieure
C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16"
D. Charnière supérieure

Charnière centrale
MAYTAG MBF1953YEB - Dépose et réinstallation de la porte - 2

text_image A B C

A. Couvercle de l'axe de charnière
B. Charnière centrale
C. Vis de charnière

Charnière inférieure
MAYTAG MBF1953YEB - Dépose et réinstallation de la porte - 3

A. Cale de l'axe de charnière
B. Charnière inférieure
C. Couvre-charnière
D. Bride de roulette
E. Vis de charnière à tête hexagonale de 3/8"

Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif)

MAYTAG MBF1953YEB - Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) - 1

text_image A. Vis de garniture B. Vis de la poignée C. Garniture supérieure D. Garniture inférieure A. Bouchons d'obturation des trous de charnière dans la caisse A. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" Poignée de la porte Vis de scellement Façade A. Bouchon d'obturation des trous de charnière de la porte Vue frontale Vue latérale A. Vis de butée de la porte B. Butée de la porte A. Vis à tête plate de la poignée 5-1 5-2 A. Bouchons d'obturation des trous de la charnière

MAYTAG MBF1953YEB - Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) - 2

text_image A. Cale de l'axe de charnière B. Charnière inférieure C. Couvre-charnière D. Bride de roulette E. Vis de charnière à tête hexagonale de 3/8"

MAYTAG MBF1953YEB - Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) - 3

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

Charnières supérieures
MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1

text_image A B C D

A. Vis du couvercle de la charnière
B. Couvercle de la charnière supérieure
C. Vis de charnière à tête
hexagonale de
D. Charnière supérieure

Charnières inférieures
MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 2

text_image A B C

A. Couvercle de l'axe de la charnière
B. Charnière inférieure
C. Vis de charnière

Fiche de branchement
MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 3

Dépose et réinstallation de la porte
MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 4

text_image Style 1 - Poignée A. Vis de réglage de 3/32" ou 1/8" Style 2 - Poignée

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 5

text_image Style 1 - Poignée A. Vis de réglage de 3/32" ou 1/8" 2

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 6

text_image Style 2 - Poignée 2

Dépose de la façade du tiroir
MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 7

text_image A. Desserrer les 4 vis (bride de porte)

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 8

Réinstallation de la façade du tiroir
MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 9

Fermeture et alignement de la porte

La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du compartiment de congélation. Avant de réaliser les ajustements, retirer la grille de la base et déplacer le réfrigérateur à son emplacement définitif.

  1. Retirer la grille de la base. Saisir la grille fermement et la tirer vers soi.

MAYTAG MBF1953YEB - Fermeture et alignement de la porte - 1

  1. Déplacer le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale.

REMARQUE : Afin que le réfrigérateur puisse rouler plus facilement, soulever les pieds de nivellement en tournant les vis de nivellement dans le sens antihoraire. Les roulettes avant toucheront le plancher.

  1. Afin que les portes ferment plus facilement, utiliser un tourne-écrou à tête hexagonale de 1/4" pour tourner les vis de nivellement dans le sens horaire. Ce réglage soulèvera légèrement l'avant du réfrigérateur et l'inclinera ainsi légèrement sur sa partie arrière. Régler les deux vis de nivellement à la même hauteur.

REMARQUE : Le fait d'exercer une pression sur le dessus du réfrigérateur permet d'alléger le poids appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le réglage des vis.

MAYTAG MBF1953YEB - Fermeture et alignement de la porte - 2

text_image 1/4" O A

A. Vis de nivellement

  1. Ouvrir et fermer les portes pour vérifier que leur fermeture est aussi aisée que vous le souhaitez. Si ce n'est pas le cas, augmenter l'inclinaison du réfrigérateur en tournant les deux vis de nivellement dans le sens horaire. Il est possible qu'il faille appliquer plusieurs tours aux vis de nivellement pour faciliter la fermeture des portes.

  2. Vérifier l'alignement de la porte. Si une porte est plus basse que l'autre, ajuster la vis de nivellement du côté du réfrigérateur le plus bas. À l'aide d'un tourne-écrou à tête hexagonale de 1/4", tourner la vis de nivellement dans le sens horaire afin d'élever ce côté du réfrigérateur, jusqu'à ce que les portes soient alignées. Il faudra peut-être appliquer plusieurs tours à la vis de nivellement pour soulever le réfrigérateur.

REMARQUE : Le fait d'exercer une pression sur le dessus du réfrigérateur permet d'alléger le poids appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le réglage des vis.

MAYTAG MBF1953YEB - Fermeture et alignement de la porte - 3

text_image 1/4"
  1. S'assurer que le réfrigérateur est stable. Si le réfrigérateur semble instable ou qu'il roule vers l'avant lorsqu'on ouvre la porte ou le tiroir, ajuster les vis de nivellement. À l'aide d'un tourne-écrou à tête hexagonale de 1/4", tourner les vis de nivellement dans le sens horaire de chaque côté jusqu'à ce que les pieds de nivellement soient en contact ferme avec le plancher.

REMARQUE : Le fait d'exercer une pression sur le dessus du réfrigérateur permet d'alléger le poids appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le réglage des vis.

  1. Réinstaller la grille de la base en alignant les extrémités de la grille avec les dispositifs de nivellement de chaque côté et emboîter la grille.

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

Ouverture et fermeture des portes

(Modèles avec portes à deux battants)

Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble.

Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verticale.

■ Lors de l'ouverture de la porte du côté gauche, le joint à charnière se replie automatiquement pour qu'il n'y ait pas d'interférence.
■ Lorsque les deux portes sont fermées, le joint à charnière assure automatiquement l'étanchéité entre les deux portes.

MAYTAG MBF1953YEB - (Modèles avec portes à deux battants) - 1

A. Joint à charnière

Utilisation des commandes

Votre modèle peut comporter des commandes électroniques ou numériques.

IMPORTANT :

■ Attendre 24 heures que le réfrigérateur se refroidisse avant de placer des aliments dans le réfrigérateur. Si vous ajoutez des aliments avant que le réfrigérateur ait complètement refroidi, vos aliments peuvent être abîmés.
REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus élevé (plus froid) que le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus vite.
■ Les réglages recommandés devraient convenir à un usage domestique normal. Les commandes sont réglées correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
■ Si la température est trop élevée ou trop basse dans les compartiments de réfrigération ou de congélation, vérifier d'abord les ouvertures d'aération pour s'assurer qu'elles ne sont pas bloquées avant d'ajuster les commandes.

Commandes électroniques

Pour votre commodité, les commandes de température sont préréglées à l'usine. Lors de l'installation initiale du réfrigérateur, s'assurer que les commandes sont encore préréglées aux points de réglage recommandés tel qu'illustré.

Style 1

Réglage recommandé "4"
MAYTAG MBF1953YEB - Commandes électroniques - 1

Réglage recommandé "4"
MAYTAG MBF1953YEB - Commandes électroniques - 2

Désactivation/activation du réfrigérateur :

Style 1-Appuyer sur la touche du signe moins du congélateur vers le bas jusqu'à ce qu'un tiret (-) apparaisse sur l'afficheur du réfrigérateur et du congélateur. Aucun compartiment ne refroidira.

Style 2-Appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusqu'à ce qu'un tiret (-) apparaisse sur l'afficheur du réfrigérateur et du congélateur. Aucun compartiment ne refroidira.

Humidity Control (contrôle de l'humidité) (sur certains modèles)

La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche d'un élément chauffant, qui aide à réduire l'humidité sur le joint de charnière de la porte. Utiliser dans des environnements humides ou en cas d'humidité sur le joint de charnière de la porte. Le réfrigérateur consomme plus d'énergie lors de l'activation de cette caractéristique.

■ Placer la commande sur ON lorsque l'environnement est chaud et plus humide, ou si vous notez de l'humidité sur le joint de charnière de la porte.
■ Placer la commande sur OFF pour économiser de l'énergie lorsque l'environnement est moins humide.

MAYTAG MBF1953YEB - Humidity Control (contrôle de l'humidité) (sur certains modèles) - 1

Ajustement des réglages de commande

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.

Pour ajuster la température:

Style 1-Appuyer sur les touches à flèches vers le haut ou vers le bas.

Style 2-Appuyer sur les touches avec signe plus ou moins.

Ne pas ajuster les commandes de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les ajustements pour que la température puisse se stabiliser.

CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède Tourner le réglage du RÉFRIGÉRATEUR au chiffre plus élevé suivant
CONGÉLATEUR trop tiède/ trop peu de glaçonsTourner le réglage du CONGÉLATEUR au chiffre plus élevé suivant
RÉFRIGÉRATEUR trop froid Tourner le réglage du RÉFRIGÉRATEUR au chiffre plus bas suivant
CONGÉLATEUR trop froid Tourner le réglage du CONGÉLATEUR au chiffre plus bas suivant

Commandes numériques

Pour votre commodité, les commandes de température sont préréglées à l'usine. Lors de l'installation initiale du réfrigérateur, s'assurer que les commandes sont encore aux réglages initiaux tel qu'illustré.

Réglages initiaux
MAYTAG MBF1953YEB - Commandes numériques - 1

MAYTAG MBF1953YEB - Commandes numériques - 2

IMPORTANT : Lorsque l'appareil est sous tension, l'afficheur de température indique la température réglée du compartiment.

Désactivation/activation du réfrigérateur :

■ Appuyer à plusieurs reprises sur la touche (+) du congélateur et du réfrigérateur jusqu'à l'apparition de "OFF" (arrêt) sur les affichages. Le réfrigérateur s'arrêtera au bout de quelques secondes. Aucun compartiment ne refroidira.
■ Appuyer sur la touche (-) du réfrigérateur et du congélateur pour mettre le réfrigérateur en marche.

Ajustement des réglages de commande numérique

La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température du compartiment de réfrigération. La commande du CONGÉLATEUR règle la température du compartiment de congélation.

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau suivant comme guide.

Pour ajuster les points de réglage de température :

Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le point de réglage actuel de la température s'affiche.

■ Appuyer sur les touches (+) ou (-) jusqu'à l'affichage du point de réglage désiré de la température.

REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de température de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche initiale du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les ajustements pour que la température puisse se stabiliser.

CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède RÉFRIGÉRATEUR Tourner la commande de température à 1° supérieur
CONGÉLATEUR trop tiède/ trop peu de glaçonsCONGÉLATEUR Tourner la commande de température à 1° supérieur
RÉFRIGÉRATEUR trop froid RÉFRIGÉRATEUR Tourner la commande de température à 1° inférieur
CONGÉLATEUR trop froid CONGÉLATEUR Tourner la commande de température à 1° inférieur

Autres caractéristiques du centre de commande numérique

Fast Cool (refroidissement rapide)

La caractéristique Fast Cool est utile lors de périodes d'utilisation intense du réfrigérateur, de l'addition d'un grand nombre d'aliments ou de l'élévation temporaire de la température de la pièce.

■ Appuyer sur la touche Fast Cool pour régler le congélateur et le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas. Appuyer à nouveau sur la touche Fast Cool pour revenir au point de réglage normal du réfrigérateur.

REMARQUE : La caractéristique Fast Cool s'éteindra automatiquement au bout de 12 heures environ.

Fast Cool

Fast Ice (glaçons rapides)

La caractéristique Fast Ice augmente la production de glaçons, ce qui est utile en période d'utilisation intense de glaçons.

■ Appuyer sur la touche Fast Ice pour régler le congélateur au réglage de température le plus bas. Appuyer à nouveau sur la touche Fast Ice pour revenir au point de réglage normal du congélateur.

REMARQUE : Lorsque Fast Ice est activé, les touches (+) et (-) de la commande du congélateur ne fonctionnent pas. La caractéristique Fast Ice s'éteindra automatiquement au bout de 24 heures environ.

Fast Ice

Temp Alarm (alarme de dépassement de température)

La caractéristique Temp Alarm (alarme de dépassement de température) fournit des renseignements sur la température en cas de panne de courant.

Panne de courant : Au cours d'une panne de courant, si les températures dans les compartiments de réfrigération et de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales, la plus haute température atteinte sera affichée.

■ Pour activer cette caractéristique, appuyer sur la touche Temp Alarm jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume. Pour désactiver cette caractéristique, appuyer sur Temp Alarm pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.

Alarme de dépassement de température: Un signal d'alarme sera émis à plusieurs reprises si les températures dans les compartiments de réfrigération ou de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales pendant une heure ou plus.

L'affichage indique alternativement les températures actuelles et les températures les plus élevées atteintes dans les compartiments.

■ Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arrêter le signal sonore et l'alternance d'affichage des températures. Le témoin Temp Alarm continue de clignoter jusqu'à ce que le réfrigérateur revienne à la température réglée.

MAYTAG MBF1953YEB - Temp Alarm (alarme de dépassement de température) - 1

Door Alarm (avertisseur de la porte)

La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door Alarm soit désactivée.

■ Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée.

MAYTAG MBF1953YEB - Door Alarm (avertisseur de la porte) - 1

Reset Filter (réinitialisation du filtre)

La commande Reset Filter permet de réactiver la fonction de suivi du statut du filtre à eau à chaque fois que vous remplacez le filtre. Voir "Système de filtration de l'eau".

■ Appuyer sur la touche Reset Filter pendant 3 secondes, jusqu'à ce que le témoin lumineux Order (commander) ou Replace (remplacer) s'éteigne.

Préférences de l'utilisateur avec la commande numérique

Le centre de commande vous permet de régler les préférences de l'utilisateur si désiré.

Super froid (CC)

Cette préférence permet d'améliorer la commande du flux de l'air et de la température. Pour économiser de l'énergie, désactiver cette caractéristique en appuyant sur OFF (arrêt).

Affichage de la température (F\_C)

Cette préférence vous permet de modifier l'affichage de la température.

F - Température en degrés Fahrenheit

C - Température en degrés Celsius

Alarme (AL)

Cette préférence vous permet de désactiver le son de toutes les alarmes.

ON (marche) – Le son de l'alarme sera audible.

OFF (arrêt) – Le son de l'alarme ne sera pas audible.

Sélection automatique du niveau d'éclairage (LL)

Cette préférence vous permet d'ajuster l'éclairage du distributeur du plus faible au plus élevé (réglages de 1 à 9).

REMARQUE : La caractéristique d'éclairage automatique sur le centre de commande doit être sélectionnée pour activer cette préférence.

Mode Sabbat (SAB)

ON - Tous les éclairages du centre de commande et les signaux d'alarme sont désactivés.

OFF - Tous les éclairages du centre de commande et les signaux d'alarme sont activés.

REMARQUE : Appuyer sur la touche d'alarme de la porte pendant trois secondes pour rallumer tous les éclairages.

Pour accéder au menu des préférences de l'utilisateur :

  1. Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de la porte) pendant 3 secondes. Le nom de la préférence apparaît sur l'affichage du congélateur et le statut de la préférence (F/C) ou (ON/OFF) apparaît sur l'affichage du réfrigérateur.
  2. Utiliser les touches (+) ou (-) du congélateur pour faire défiler les noms de préférence. Lorsque le nom de la préférence désirée s'affiche, appuyer sur les touches (+) ou (-) du réfrigérateur pour modifier le statut de la préférence.
  3. Enregistrer les préférences en appuyant sur la touche Door Alarm pendant 3 secondes ou en fermant la porte du compartiment de réfrigération.

Réglage de l'humidité dans le bac à légumes

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. Selon le modèle, on peut appliquer les réglages suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (légumes) ou LOW (faible) et HIGH (élevé).

FRUIT (fruits)/LOW (bas) [ouvert] pour une meilleure conservation des fruits et légumes à peaux.

VEGETABLES (légumes)/HIGH (élevé) [fermé] pour une meilleure conservation des légumes à feuilles frais.

Machine à glaçons

(sur certains modèles)

IMPORTANT : Vidanger le système d'approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir "Distributeur d'eau".

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

Pour ARRÊTER manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le haut ou vers le bas.

MAYTAG MBF1953YEB - Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons - 1

REMARQUE : Éteindre la machine à glaçons avant de retirer le bac d'entreposage pour servir des glaçons ou pour nettoyer le bac. Ceci empêchera les glaçons de tomber de la machine à glaçons et dans le compartiment de congélation. Après avoir remplacé le bac d'entreposage, mettre en marche la machine à glaçons.

Taux de production des glaçons

■ La machine à glaçons devrait produire une quantité de glaçons complète environ toutes les 3 heures.
■ Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur. Voir "Utilisation des commandes". Attendre 24 heures entre les ajustements.

À noter

■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du bac d'entreposage. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits.
■ La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d'eau adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.
■ Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Distributeur d'eau

(sur certains modèles)

IMPORTANT :

■ Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d'alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le circuit d'eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d'eau pendant 5 secondes, puis relâcher le levier pendant 5 secondes. Répéter l'opération jusqu'à ce que l'eau commence à couler. Une fois que l'eau commence à couler, continuer d'appuyer puis de relâcher le levier du distributeur (appui pendant 5 secondes, relâchement pendant 5 secondes) jusqu'à ce qu'un total de 4 gal. (15 L) soit distribué. Ceci évacue l'air du filtre et du système de distribution d'eau et prépare le filtre à eau pour utilisation. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut gicler du distributeur.

REMARQUE : Après cinq minutes de distribution d'eau continue, le distributeur cessera la distribution afin d'éviter une inondation. Pour poursuivre la distribution, appuyer de nouveau sur le bouton du distributeur.

■ Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et rafraîchisse l'eau. Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Distribution d'eau

  1. Tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le bouton.
  2. Relâcher le bouton pour arrêter la distribution.

MAYTAG MBF1953YEB - Distribution d'eau - 1

Système de filtration de l'eau

Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

Témoins lumineux de l'état du filtre à eau

Lorsqu'un filtre à eau a été installé dans le réfrigérateur, les témoins lumineux de l'état du filtre à eau vous aideront à savoir quand changer le filtre à eau.

■ Le témoin lumineux jaune Order (commander) s'allume lorsque 90 % du volume d'eau pour lequel le filtre est paramétré est passé par le filtre OU lorsque 5 mois se sont écoulés depuis l'installation du filtre.
■ Le témoin lumineux rouge Replace (remplacer) s'allume lorsque le volume d'eau paramétré est passé par le filtre OU lorsque 6 mois se sont écoulés depuis l'installation du filtre. Un nouveau filtre doit être installé immédiatement lorsque le témoin lumineux Replace s'allume.

Il est recommandé de remplacer le filtre à eau au moins tous les 6 mois OU plus tôt si le débit d'eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée.

Réinitialisation de l'état du filtre à eau

Après avoir remplacé le filtre à eau, appuyer pendant trois secondes sur la touche Reset Filter (réinitialisation du filtre) ou Filter Reset (selon votre modèle). Les témoins lumineux Order (commander) et Replace (remplacer) clignotent et s'éteignent ensuite lorsque le système est réinitialisé. Voir "Utilisation des commandes".

Remplacement du filtre à eau

Pour acheter un filtre à eau de rechange, modèle UKF8001AXX-750 ou UKF8001AXX-200 contactez votre revendeur ou composez le 1-800-688-9900 (É.-U.) ou le 1-800-807-6777 (Canada).

IMPORTANT : L'air emprisonné dans le système d'eau peut provoquer une expulsion de l'eau et du filtre. Toujours faire couler l'eau pendant 2 minutes avant de retirer le filtre ou le dispositif de décharge bleu.

  1. Tourner le filtre dans le sens antihoraire pour le retirer.
  2. Retirer l'étiquette de scellement du filtre de rechange et insérer l'extrémité du filtre dans la tête du filtre.
  3. Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu'à la butée. Emboîter le couvercle du filtre pour fermer.
  4. Purger le circuit d'eau. Voir "Distributeur d'eau" ou "Distributeur d'eau et de glaçons".

REMARQUE : Le distributeur peut être utilisé sans installer de filtre à eau. L'eau ne sera pas filtrée. Si cette option est choisie, remplacer le filtre par un dispositif de décharge bleu.

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.

IMPORTANT :

■ Comme l'air circule entre les deux compartiments, toutes les odeurs formées dans un compartiment seront transférées à l'autre. Vous devez nettoyer à fond les deux compartiments pour éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et l'assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments.
■ Pour les modèles en acier inoxydable, l'acier inoxydable est résistant à la corrosion, et non pas anticorrosion. Pour éviter la corrosion de l'acier inoxydable, garder les surfaces propres à l'aide des instructions de nettoyage suivantes.

Nettoyage de votre réfrigérateur :

REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, détergents concentrés, eau de Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les surfaces extérieures (portes et caisse), les pièces en plastique, les garnitures intérieures et de portes ou les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres outils de nettoyage abrasifs.

  1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
  3. Nettoyer les surfaces extérieures.

Métal peint : Laver les surfaces extérieures peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter les éventuelles taches laissées par l'eau.

Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter les éventuelles taches laissées par l'eau.

REMARQUE : Lors du nettoyage de l'acier inoxydable, essuyer toujours dans le sens du grain pour éviter les éraflures.

  1. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrement graisseux, poussièreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum.

Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

■ Retirer la grille de la base.
■ Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l'avant du condenseur.
■ Replacer la grille de la base lorsqu'on a terminé.

  1. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

Remplacement de l'ampoule d'éclairage

REMARQUE : Toutes les lampes pour appareils ménagers ne sont pas compatibles avec ce réfrigérateur. Veiller à remplacer la lampe par une lampe pour appareil ménager de même taille/forme/puissance (pas plus de 40 W).

  1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Ôter le protège-ampoule (sur certains modèles).

■ Sommet du compartiment de réfrigération - Faire glisser le protège-ampoule vers l'arrière du compartiment pour le libérer de l'ensemble d'éclairage.

MAYTAG MBF1953YEB - Remplacement de l'ampoule d'éclairage - 1

  1. Remplacer la ou les ampoule(s) grillée(s) par une ampoule électrique pour appareil ménager n'excédant pas 40 watts.
  2. Réinstaller le protège-ampoule.
  3. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

DÉPANNAGE

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'un appel de service.

Aux E.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

■ Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
■ La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.
■ Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

■ Les commandes sont-elles en marche? S'assurer que les commandes du réfrigérateur sont en marche. Voir "Utilisation de la(des) commande(s)".
■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

REMARQUE : Mettre les commandes de la température sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement.

Le moteur semble trop tourner

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes.

Le réfrigérateur semble bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'explications.

■ Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons
■ Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance

■ Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur
Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage
■ Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial
■ Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage
Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons.

Les portes ne ferment pas complètement

■ La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.
■ Un compartiment ou une tablette bloque-t-il/elle le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Les portes sont difficiles à ouvrir

AVERTISSEMENT

MAYTAG MBF1953YEB - AVERTISSEMENT - 1
Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants?
Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

Température et humidité

La température est trop élevée

■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.
■ La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.
■ Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale.
■ Les commandes sont-elles correctement réglées pour les conditions existantes? Ajuster les commandes un cran plus froid. Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir "Utilisation de la(des) commande(s)".

Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale.

■ La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation de l'humidité.
■ La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

■ Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
■ La canalisation de la source d'eau du domicile comportet-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.
■ La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modèle) est en position ON (marche).
■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons.
- La porte du congélateur est-elle complètement fermée? Bien fermer la porte du compartiment de congélation. Si la porte du compartiment de congélation ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement” précédemment dans cette section.
■ Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons.
■ Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.
■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si le volume de glace augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.
■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spécifications de l'alimentation en eau".

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

■ La valve de la canalisation d'eau est-elle complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement.
■ La canalisation de la source d'eau du domicile comportet-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.
■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si la qualité des glaçons augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.
■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spécifications de l'alimentation en eau".
■ Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? Appeler un plombier agréé et qualifié.

Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons

■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons.
■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder 24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.
■ Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.
■ L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'installation d'un filtre peut être requise afin d'enlever les minéraux.
■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Une décoloration grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rinçage additionnel. Rincer le système de filtration d'eau avant d'utiliser un nouveau filtre. Remplacer le filtre à eau à la date indiquée. Voir "Système de filtration de l'eau".

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement

■ Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
■ La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une déformation? Redresser la canalisation d'eau.
■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le système de distribution d'eau. Voir "Distributeur d'eau".

■ La pression de l'eau est-elle d'au moins 35 lb/po² (241 kPa)? La pression de l'eau du domicile détermine l'écoulement d'eau du distributeur. Voir "Spécifications de l'alimentation en eau".
■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le filtre et faire fonctionner le distributeur. Si l'écoulement d'eau augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.
La porte du réfrigérateur est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir "Les portes ne ferment pas complètement" précédemment dans cette section.
- Les portes ont-elles été récemment enlevées? S'assurer que l'assemblage câble/tuyau du distributeur d'eau a été correctement reconnecté. Voir "Porte(s) et tiroir du réfrigérateur".
■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spécifications de l'alimentation en eau".

L'eau coule du système de distribution

REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau.

■ Le verre n'a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 à 3 secondes après avoir relâché le levier du distributeur.
■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer le système de distribution d'eau. Voir "Distributeur d'eau".
■ Le filtre à eau a-t-il été récemment changé? Rincer le système de distribution d'eau. Voir "Distributeur d'eau".
- Trouve-t-on de l'eau sur le sol près de la grille de la base? S'assurer que les connexions du tuyau du distributeur d'eau sont complètement serrées. Voir "Porte(s) et tiroir du réfrigérateur".

L'eau du distributeur est tiède

REMARQUE : L'eau du distributeur est seulement réfrigérée à 50°F (10°C).

■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.
■ Une grande quantité d'eau a-t-elle récemment été distribuée? Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.
N'a-t-on pas récemment distribué de l'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d'eau.
■ Le réfrigérateur est-il branché à l'arrivée d'eau froide? S'assurer que le réfrigérateur est branché à l'arrivée d'eau froide. Voir "Spécifications de l'alimentation en eau".

FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE

Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)

MAYTAG MBF1953YEB - Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) - 1

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l'eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances Effets esthétiquesCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimale% de réd. moyenne
Goût/odeur de chlore Particules (classe I*)réduction de 50 % réduction de 85 %2,00 mg/L14 000 000 #/mL2,0 mg/L ± 10 %Au moins 10 000 particules/mL0,06 mg/L370 000 #/mL**0,050625 mg/L196 666 #/mL97,00 %97,40 %97,52 %99,00 %
Réduction de contaminantCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimale% de réd. moyenne
Plomb : à pH 6,5Plomb : à pH 8,50,010 mg/L0,010 mg/L0,150 mg/L-0,150 mg/L-0,15 mg/L ± 10 %0,15 mg/L ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>99,30 %>99,30 %>99,30 %>99,30 %
Mercure : à pH 6,5Mercure : à pH 8,50,002 mg/L0,002 mg/L0,006 mg/L0,0059 mg/L0,006 mg/L ± 10 %0,006 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0018 mg/L0,0003 mg/L0,00073 mg/L91,70 %69,20 %95,00 %88,10 %
Benzène0,005 mg/L0,0133 mg/L0,015 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0005 mg/L96,10 %96,30 %
p-dichlorobenzène0,075 mg/L0,210 mg/L0,225 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>99,80 %>99,80 %
Carbofuran0,040 mg/L0,0753 mg/L0,08 mg/L ± 10 %0,027 mg/L0,008 mg/L64,60 %73,45 %
Toxaphène0,003 mg/L0,015 mg/L0,015 ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>93,3 %>93,3 %
Atrazine0,003 mg/L0,0102 mg/L0,009 mg/L ± 10 %0,0027 mg/L0,00105 mg/L76,30 %89,40 %
Amiante>99 %126,5 MF/L 10'à 10"fibres/L"<0,17 MF/L <0,17MF/L >99,99 %>99,99 %>99,99 %
Kystes ^ Turbidité>99,95 %0,5 NTU122 500 #/L10,5 NTU50 000/L min.11 ± 1 NTU<1 #/L+0,30 NTU<1 #/L+0,125 NTU>99,99 %97,30 %>99,99 %98,80 %
Lindane0,0002 mg/L0,0019 mg/L0,002 ± 10 %< 0,00016 mg/L0,000035 mg/L91,80 %97,90 %
Tétrachloroéthylène0,005 mg/L0,015 mg/L0,015 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>96,6 %>96,6 %

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,78 gpm (2,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Température = 68°F ± 5°F (20°C ± 3°C).

■ Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annoncé.
■ Le filtre à eau jetable devrait être remplacé au moins tous les 6 mois.
■ Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d'eau qui passe par le filtre et vous alerte lorsqu'il faut remplacer le filtre. Lorsque 90 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l'état du filtre, remplacer le filtre tous les 6 mois. Utiliser un filtre de remplacement UKF8001AXX-750. Prix suggéré au détail en 2011 de 44,99 \US/49,95 \CAN. Les prix sont sujets à des changements sans préavis.
■ Le produit ne doit être utilisé que pour l'eau froide.
■ Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

*Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 µm
**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).
† Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions locales de l'eau.
^++ Fibres de longueur supérieure à 10 m
^ Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum

® NSF est une marque déposée de NSF International.

■ Veuillez vous référer à la section "Système de filtration de l'eau" pour le nom et le numéro de téléphone du fabricant.
■ Veuillez vous référer à la section "Garantie" pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/Paramètres d'approvisionnement en eau

Approvisionnement en eauCollectivité ou puits
Pression de l’eau35 - 120 lb/po ^2 (241 - 827 kPa)
Température de l’eau33° - 100°F (1° - 38°C)
Débit nominal0,78 gpm (2,9 Lpm) à 60 lb/po ^2

MAYTAG MBF1953YEB - Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) - 2

Système de filtration d'eau intérieur

Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres)

MAYTAG MBF1953YEB - Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) - 1

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène et lindane).

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l'eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances Effets esthétiquesCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimale% de réd. moyenne
Goût/odeur de chlore Particules (classe I*)réduction de 50 % réduction de 85 %2,00 mg/L14 000 000 #/mL2,0 mg/L ± 10%Au moins 10 000particules/mL0,06 mg/L370 000 #/mL**0,050625 mg/L196 666 #/mL97,00 %97,40 %97,52 %99,00 %
Réduction de contaminantCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd.minimale% de réd.moyenne
Plomb : à pH 6,5Plomb : à pH 8,50,010 mg/L0,010 mg/L0,150 mg/L ^-1 0,150 mg/L ^-1 0,15 mg/L ± 10 %0,15 mg/L ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>99,30 %>99,30 %>99,30 %>99,30 %
Mercure : à pH 6,5Mercure : à pH 8,50,002 mg/L0,002 mg/L0,006 mg/L0,0059 mg/L0,006 mg/L ± 10 %0,006 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0018 mg/L0,0003 mg/L0,00073 mg/L91,70 %69,20 %95,00 %88,10 %
Benzène0,005 mg/L0,0133 mg/L0,015 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0005 mg/L96,10 %96,30 %
p-dichlorobenzène0,075 mg/L0,210 mg/L0,225 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>99,80 %>99,80 %
Carbofuran0,040 mg/L0,0753 mg/L0,08 mg/L ± 10 %0,027 mg/L0,008 mg/L64,60 %73,45 %
Toxaphène0,003 mg/L0,015 mg/L0,015 ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>93,3 %>93,3 %
Atrazine0,003 mg/L0,0102 mg/L0,009 mg/L ± 10 %0,0027 mg/L0,00105 mg/L76,30 %89,40 %
Amiante>99 %126,5 MF/L 10 ^7 à 10^8 fibres/L ^1† <0,17 MF/L <0,17MF/L >99,99 %>99,99 %>99,99 %
Kystes ^ Turbidité>99,95 %0,5 NTU122 500 #/L10,5 NTU50 000/L min.11 ± 1 NTU<1 #/L ^-1 0,30 NTU<1 #/L ^ 0,125 NTU>99,99 %97,30 %>99,99 %98,80 %
Lindane0,0002 mg/L0,0019 mg/L0,002 ± 10 %< 0,00016 mg/L0,000035 mg/L91,80 %97,90 %
Tétrachloroéthylène0,005 mg/L0,015 mg/L0,015 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>96,6 %>96,6 %
O-dichlorobenzène0,6 mg/L1,7 mg/L1,8 mg/L ± 10 %< 0,5 mg/L< 0,5 mg/L>99,9 %>99,9 %
Éthylbenzène0,7 mg/L2,2 mg/L2,1 mg/L ± 10 %0,0048 mg/L0,11 mg/L99,80 %99,90 %
Chlorobenzène0,1 mg/L2,0 mg/L2,0 mg/L ± 10 %0,0038 mg/L0,0008 mg/L99,80 %99,90 %
Endrine0,002 mg/L 0,007 mg/L0,006 mg/L ± 10 %0,0004 mg/L 0,002 mg/L94,30 %96,80 %

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,55 gpm (2,08 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Température = 68°F ± 5°F (20°C ± 3°C).

■ Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annoncé.
■ Le filtre à eau jetable devrait être remplacé au moins tous les 6 mois.
■ Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d'eau qui passe par le filtre et vous alerte lorsqu'il faut remplacer le filtre. Lorsque 90 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l'état du filtre, remplacer le filtre tous les 6 mois. Utiliser un filtre de remplacement UKF8001AXX-200. Prix suggéré au détail en 2010 de 44,99 \US/49,95 \CAN. Les prix sont sujets à des changements sans préavis.
■ Le produit ne doit être utilisé que pour l'eau froide.
■ Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être

utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

■ Veuillez vous référer à la section "Système de filtration de l'eau" pour le nom et le numéro de téléphone du fabricant.
■ Veuillez vous référer à la section "Garantie" pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/Paramètres d'approvisionnement en eau

Approvisionnement en eauCollectivité ou puits
Pression de l'eau35 - 120 lb/po ^2 (241 - 827 kPa)
Température de l'eau33° - 100°F (1° - 38°C)
Débit nominal0,55 gpm (2,08 Lpm) à 60 lb/po ^2

MAYTAG MBF1953YEB - Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) - 2

*Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 µm
**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).
† Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions locales de l'eau.
^++ Fibres de longueur supérieure à 10 m
^ Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum

® NSF est une marque déposée de NSF International.

GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER MAYTAG®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Maytag") paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d'achat d'origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

  1. Les pièces de rechange ou la main-d'œuvre lorsque ce gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
  2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser le gros appareil ménager, remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
  3. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
  4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Maytag.
  5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  6. Toute perte d'aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
  7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.
  8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où un fournisseur de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible.
  10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag.
  11. Les pièces de rechange ou la main-d'œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle/de série ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.
  12. La décoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l'apparition de rouille sur ces surfaces.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d'une garantie implicite de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. 6/08

Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.maytag.com.

Au Canada, visiter www.maytag.ca.

Si vous n'avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assistance pendant l'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numéro ci-dessous.

Ayez votre numéro de modèle à disposition. Vous pouvez trouver vos numéros de modèle et de série sur la plaque située sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.

Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777.

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante :

Aux États-Unis :

Maytag Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Maytag Brand Home Appliances

Centre d'eXpérience à la clientèle

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Veuillez conserver le manuel de l'utilisateur et le numéro de modèle pour référence ultérieure.

W10366207A

EN/FR PN W10366206A

© 2011

Tous droits réserves.

©Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properties, LLC ou de ses compagnies affiliées.

Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

4/11

Printed in U.S.A.

Impreso en EE,UU.

Imprimé aux E.-U.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAYTAG

Modèle : MBF1953YEB

Catégorie : Réfrigérateur