EcoTank ET2951 - Imprimante EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EcoTank ET2951 EPSON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Imprimante à jet d'encre, technologie EcoTank avec réservoirs d'encre rechargeables |
|---|---|
| Résolution d'impression | Jusqu'à 4800 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 10,5 pages par minute en noir et 5 pages par minute en couleur |
| Connectivité | USB, Wi-Fi, Wi-Fi Direct, compatible avec les applications mobiles |
| Capacité du réservoir d'encre | Environ 6 000 pages en noir et 7 500 pages en couleur |
| Formats de papier pris en charge | A4, A5, A6, B5, C6, enveloppes, papier photo |
| Fonctionnalités supplémentaires | Impression recto verso automatique, numérisation, copie |
| Maintenance | Remplacement des cartouches d'encre, nettoyage des têtes d'impression |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour le Wi-Fi, mise à jour du firmware |
| Dimensions | 375 x 347 x 179 mm |
| Poids | 4,2 kg |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - EcoTank ET2951 EPSON
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EcoTank ET2951 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EcoTank ET2951 de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI EcoTank ET2951 EPSON
- Guide d'utilisation Impression Copie Numérisation Entretien de l’imprimante Résolution de problèmes NPD7491-00 FRTable des matières Guide du présent manuel Présentation des manuels p. 6
- Consignes de sécurité importantes (manuel papier) p. 6
- Démarrez ici (manuel papier) p. 6
- Guide d'utilisation (manuel numérique) p. 6
- Informations sur les derniers manuels p. 6
- Recherche d’informations p. 6
- Impression de certaines pages uniquement p. 7
- À propos de ce manuel p. 7
- Repères et symboles p. 7
- Remarques sur les captures d’écran et illustrations p. 8
- Références du système d’exploitation p. 8
- Marques commerciales p. 9
- Copyright p. 9
- Consignes importantes Consignes de sécurité p. 11
- Instructions de sécurité pour l’encre p. 11
- Conseils et avertissements concernant l'imprimante p. 12
- Conseils et avertissements relatifs à la conguration de l'imprimante p. 12
- Conseils et avertissements relatifs à l’utilisation de l’imprimante p. 12
- Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD p. 13
- Conseils et avertissements relatifs à la connexion à l'Internet p. 13
- Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans l p. 13
- Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante p. 14
- Remarques sur le mot de passe administrateur p. 14
- Protection de vos informations personnelles p. 15
- Nom et fonction des pièces Avant p. 17
- À l’intérieur p. 17
- Arrière p. 19
- Guide du panneau de commande Panneau de commande p. 21
- Conguration de l’écran d’accueil p. 22
- Guide de l’icône de réseau p. 23
- Saisie de caractères p. 23
- Chargement du papier Précautions de manipulation du papier p. 26
- Paramètres de format et de type de papier p. 27
- Liste des types de papier p. 27
- Chargement du papier p. 28
- Précautions lors du chargement du papier à en-tête p. 28
- Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière p. 28
- Chargent de divers types de papier p. 30
- Chargement d’enveloppes p. 30
- Chargement de papier préperforé p. 30
- Chargent de papiers longs p. 31
- Positionnement des originaux Mise en place des originaux contre la vitre du scanner p. 33
- Impression Impression de documents p. 36
- Impression à partir d'un ordinateur p. 36
- Impression de documents depuis des périphériques mobiles p. 51
- Impression sur des enveloppes p. 53
- Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Windows) p. 53
- Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Mac OS) p. 53
- Impression de pages Web p. 54
- Impression de pages Web depuis un ordinateur p. 54
- Impression de pages Web depuis des périphériques mobiles p. 54
- Impression à l’aide d’un service de cloud p. 55
- Copie Méthodes de copie disponibles p. 57
- Copie d’originaux p. 57
- Copie recto verso p. 58
- Copie avec agrandissement ou réduction p. 58
- 2Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille p. 58
- Copie d’une carte d’identité p. 60
- Copie sans marges p. 61
- Options de menu Plus pour la copie p. 61
- Nombre de copies : p. 61
- Copie Carte d'identité : p. 61
- Paramètres : p. 61
- Numérisation Informations de base sur la numérisation p. 64
- Qu’est-ce qu’une numérisation ? p. 64
- Utilisations de la numérisation p. 64
- Méthodes de numérisation disponibles p. 64
- Formats recommandés selon l’utilisation p. 67
- Résolutions recommandées selon l’utilisation p. 67
- Numérisation d’originaux vers un ordinateur p. 68
- Numérisation à partir du panneau de commande p. 68
- Numérisation à partir d’un ordinateur p. 69
- Numérisation à l’aide de WSD p. 70
- Conguration d’un port WSD p. 70
- Numérisation d’originaux sur un appareil mobile p. 72
- Numérisation avancée p. 72
- Numérisation de plusieurs photos à la fois p. 72
- Entretien de l’imprimante Vérication du niveau d’encre p. 75
- Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation p. 75
- Réglage de la qualité d’impression p. 75
- Vérication et nettoyage de la tête d’impression p. 76
- Exécution de Nettoyage auto p. 78
- Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit p. 79
- Prévention de l’obstruction des buses p. 80
- Alignement de la tête d’impression p. 80
- Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre p. 81
- Nettoyage de la Vitre du scanner p. 82
- Nettoyage du lm translucide p. 83
- Nettoyage de l’imprimante p. 86
- Nettoyer de l’encre renversée p. 86
- Dans ces situations Lors du remplacement d'un ordinateur p. 89
- Économies d’énergie p. 89
- Désactiver votre connexion Wi-Fi p. 89
- Vérication du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante p. 90
- Installation séparée des applications p. 90
- Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows p. 91
- Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS p. 93
- Reconguration de la connexion réseau p. 93
- Réglages pour connexion à l’ordinateur p. 93
- Réglages pour connexion à l’appareil mobile p. 94
- Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande p. 94
- Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) p. 97
- Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau p. 98
- Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) p. 104
- À propos de Wi-Fi Direct p. 104
- Connexion aux périphériques à l’aide de Wi- Fi Direct p. 105
- Déconnexion de Wi-Fi Direct Connexion (PA unique) p. 106
- Modier les paramètres de Wi-Fi Direct (PA unique) tels que le SSID p. 107
- Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante 108 Pour congurer une imprimante sur plusieurs ordinateurs p. 108
- Passer d’une connexion Wi-Fi à USB p. 109
- Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante p. 110
- Transport et stockage de l’imprimante p. 112
- Résolution de problèmes Impossible d'imprimer ou de numériser p. 119
- Résolution des problèmes p. 119
- L'application ou le pilote d'impression ne fonctionnent pas correctement p. 120
- L'imprimante ne peut pas se connecter au réseau p. 124
- Le papier n’est pas entraîné correctement p. 127
- La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise p. 130
- La qualité d’impression est mauvaise p. 130
- La qualité de copie est médiocre p. 140
- Problèmes relatifs aux images numérisées p. 146
- Impossible de sélectionner le type de papier ou la source de papier dans le pilote d'impression p. 149
- Un pilote d’imprimante authentique Epson n’a pas été installé p. 149
- 3Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD p. 149
- Bourrage papier p. 150
- Retrait du papier coincé p. 151
- Prévention des bourrages papier p. 153
- Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre p. 154
- Précautions de manipulation des bouteilles d’encre p. 154
- Remplissage du réservoir d’encre p. 155
- Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance p. 159
- Précautions de manipulation du boîtier de maintenance p. 159
- Remplacement du boîtier de maintenance p. 160
- L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu p. 164
- L’imprimante ne s’allume pas ou ne s’éteint pas p. 164
- Le fonctionnement est lent p. 165
- L’écran LCD devient noir p. 167
- Le fonctionnement est bruyant p. 167
- Le certicat racine doit être mis à jour p. 167
- Impossible d'eectuer une impression recto- verso manuelle (Windows) p. 167
- Le menu Conguration Imprimante ne s’ache pas (Mac OS) p. 168
- Un message vous invitant à réinitialiser le niveau d'encre s'ache même après le remplissage de l'encre p. 168
- L'achage du niveau d'encre ne change pas, même après le remplissage de l'encre p. 168
- Impossible de résoudre le problème p. 168
- Impossible de résoudre les problèmes d’impression ou de copie p. 169
- Informations sur l’appareil Informations sur le papier p. 171
- Papiers disponibles et capacités p. 171
- Types de papier non disponibles p. 174
- Informations produit sur les consommables p. 174
- Codes des acons d’encre p. 174
- Code du boîtier de maintenance p. 176
- Informations relatives aux logiciels p. 176
- Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Windows) p. 176
- Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Mac OS) p. 177
- Application de contrôle du scanner (Epson Scan 2) p. 178
- Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) p. 178
- Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) p. 179
- Liste du menu Paramètres p. 180
- Maintenance p. 180
- Cong. imprimante p. 181
- Paramètres réseau p. 183
- Services Epson Connect : p. 185
- Impr.feui.d'état p. 185
- Compteur d’impressions p. 186
- Recherche client p. 186
- Rétablir paramètres par défaut p. 186
- Mise à jour rmware p. 187
- Caractéristiques de l’appareil p. 187
- Spécications de l’imprimante p. 187
- Spécications du scanner p. 188
- Spécications de l’interface p. 189
- Caractéristiques réseau p. 189
- Services tiers pris en charge p. 192
- Dimensions p. 192
- Caractéristiques électriques p. 192
- Caractéristiques environnementales p. 193
- Conguration requise p. 193
- Informations réglementaires p. 194
- Normes et conformité p. 194
- Restrictions relatives à la copie p. 195
- Plaque signalétique p. 196
- Où trouver de l'aide Site Web du support technique p. 198
- Contacter l'assistance Epson p. 198
- Avant de contacter Epson p. 198
- Aide pour les utilisateurs d'Europe p. 199
- Aide pour les utilisateurs de Taïwan p. 199
- Aide pour les utilisateurs d'Australie p. 199
- Aide pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande p. 200
- Aide pour les utilisateurs à Singapour p. 200
- Aide pour les utilisateurs de aïlande p. 201
- Aide pour les utilisateurs du Vietnam p. 201
- Aide pour les utilisateurs d’Indonésie p. 201
- Aide pour les utilisateurs de Hong Kong p. 202
- Aide pour les utilisateurs de Malaisie p. 202
- Aide pour les utilisateurs d'Inde p. 203
- Aide pour les utilisateurs des Philippines p. 203
- 4Guide du présent manuel Présentation des manuels p. 6
- Recherche d’informations p. 6
- Impression de certaines pages uniquement p. 7
- À propos de ce manuel p. 7
- Marques commerciales p. 9
- Copyright Présentation des manuels Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson. Consignes de sécurité importantes (manuel papier) Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante. Démarrez ici (manuel papier) Fournit des informations de conguration de l’imprimante et d’installation des logiciels. Guide d'utilisation (manuel numérique) Le présent manuel. Disponible en version PDF et Web. Contient des informations et des instructions détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et la résolution des problèmes. Informations sur les derniers manuels O Manuel papier Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/. O Manuel numérique Visitez le site Web suivant, entrez le nom du produit, puis allez dans la section Support. https://epson.sn Recherche d’informations Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l’aide de signets. Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Acrobat Reader DC sur votre ordinateur. Recherche par mot-clé Cliquez sur Modier > Recherche avancée. Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher. Les correspondances apparaissent sous forme de liste. Cliquez sur une des correspondances achées pour accéder à la page. Saut direct aux pages grâce aux signets Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante. Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau inférieur de cette section. Pour retourner à la page précédente, eectuez l’opération suivante sur votre clavier. Guide du présent manuel p. 9
Recherche d’informations 6O Windows : maintenez la touche Alt enfoncée et appuyez sur ←. O Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←. Impression de certaines pages uniquement Vous pouvez extraire et n’imprimer que certaines pages. Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer. O Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page. Par exemple : 20 à 25O Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.Par exemple : 5, 10 et 15 À propos de ce manuel Cette section détaille la signication des marques, symboles, notes de description et références de systèmed’exploitation utilisés dans ce manuel. Repères et symboles
Attention:Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles. Important:Mises en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement. Guide du présent manuel
À propos de ce manuel Repères et symboles 7Remarque:Fournit des informations complémentaires et de références. Informations connexes & Liens vers les sections correspondantes. Fournit des Manuels vidéo Web des instructions d’utilisation. Reportez-vous au lien vers des informations complémentaires. Remarques sur les captures d’écran et illustrations O Les captures d’écran du pilote de l’imprimante ont été réalisées sous Windows 10 ou macOS High Sierra (10.13). Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation. O Les illustrations utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d’exemple seulement. Bien qu’il puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique. O Certaines options de menu achées sur l’écran LCD varient selon le modèle et les paramètres. O Vous pouvez lire le code QR en utilisant l’application dédiée. Références du système d’exploitation Windows Dans ce manuel, les termes comme « Windows 11 », « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Server 2022 », « Windows Server 2019 », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 » et « Windows Server 2008 » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions. O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
2012 R2 O Système d’exploitation Microso
O Système d’exploitation Microso
2008 R2 O Système d’exploitation Microso
Mac OS Dans ce manuel, « Mac OS » désigne Mac OS X 10.9.5 ou version ultérieure ainsi que macOS 11 ou version ultérieure. Guide du présent manuel
O Remarque générale : toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et ne sont utilisées qu’à titre de références. Copyright Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de système de récupération de données, ni transmise, sous quelque forme que ce soit ni par aucun procédé électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité ne sera engagée relative à l'utilisation des informations contenues dans ce manuel. Aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages résultant des informations contenues dans ce manuel. L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute responsabilité de l’utilisation de ces informations appliquées à d'autres produits. Neither Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables par l'acheteur de ce produit ou des tiers de tout dommage, perte, coût ou dépense encourus par l'acheteur ou des tiers à la suite d'un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou des modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (sauf aux États-Unis) le non-respect strict des instructions d'exploitation et de maintenance de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables des dommages ou des problèmes découlant de l'utilisation d'options ou de consommables autres que ceux désignés comme des produits Epson authentiques approuvés par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés comme produits Epson approuvés par Seiko Epson Corporation. © 2024 Seiko Epson Corporation Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont modiables sans préavis. Guide du présent manuel
Copyright 9Consignes importantes Consignes de sécurité...............................................11 Conseils et avertissements concernant l'imprimante.........................12 Protection de vos informations personnelles...............................15Consignes de sécurité Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante. O Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la signication des symboles. http://support.epson.net/symbols/ O Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution. O Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. O Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires. O Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes : Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement. O Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d'alimentation. O Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité. O Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées. O Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. O Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. Instructions de sécurité pour l’encre O Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes. O En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon. O En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. O En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais. O Ne démontez pas le boîtier de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre peau. O Ne secouez pas trop fortement les acons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de provoquer une fuite d'encre. Consignes importantes
Consignes de sécurité Instructions de sécurité pour l’encre 11O Conservez les acons d’encre et le boîtier de maintenance hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants boire l’encre des acons. Conseils et avertissements concernant l'imprimante Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Conseils et avertissements relatifs à la conguration
l'imprimante O Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante. O Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante. O Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche. O Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. O Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l. O Les cordons d’alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d’abrasion, de coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d’alimentation électrique et faites en sorte que l’on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d’alimentation électrique. Veillez à ce que les cordons d’alimentation restent bien droits aux extrémités. O Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. O Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités. O Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez- vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés. O Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée. O Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de documents. O Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème. O Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur. Conseils et avertissements relatifs à l’utilisation de l’imprimante O N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante. Consignes importantes
Conseils et avertissements concernant l'imprimante Conseils et avertissements relatif
12O Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression. O Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante. O N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie. O Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante. O Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner. O N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux. O Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut endommager l’imprimante. Remplissez le réservoir d’encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l’imprimante n’est pas en fonctionnement. Pour acher les estimations correctes du niveau d’encre, réinitialiser le niveau d’encre après avoir rempli le réservoir. O Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
clignote. O Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon d'alimentation de la prise électrique. Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD O Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient en aucun cas que l'écran est endommagé. O Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques. O Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface de l'écran se fêle ou se ssure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer. Conseils et avertissements relatifs à la connexion à l'Internet Ne connectez pas ce produit directement à l'Internet. Connectez-le uniquement à un réseau protégé par un routeur ou un pare-feu. Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans
O Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical. O Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur les dispositifs. Consignes importantes
Conseils et avertissements concernant l'imprimante Conseils et avertissements relatif
13Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante O Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir. O Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême droite). Remarques sur le mot de passe administrateur Cette imprimante vous permet de dénir un mot de passe administrateur an d'empêcher les accès non autorisés ou la modication des paramètres du périphérique et des paramètres réseau qui sont enregistrés sur le produit lors de la connexion à un réseau. Valeur par défaut du mot de passe administrateur La valeur par défaut du mot de passe administrateur est imprimée sur l’étiquette du produit lui-même, comme celle achée. Si les deux étiquettes (1) et (2) sont jointes, la valeur à côté de PASSWORD inscrite sur l’étiquette dans (1) est la valeur par défaut. Dans cet exemple, la valeur par défaut est 03212791. Remarque: Comme l’étiquette (1) est apposée à un endroit dicile à voir, vériez les informations fournies dans le lien pour conrmer l’emplacement.https://support.epson.net/manu/adminpw/index.html Si vous ne trouvez pas l’étiquette (1), le numéro de série imprimé sur l’étiquette en (2) est la valeur par défaut. Dans cet exemple, la valeur par défaut est X3B8153559. Modication du mot de passe administrateur Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de modier le mot de passe initial. Il peut être modié dans Web Cong et dans Epson Device Admin. Lorsque vous modiez le mot de passe, choisissez un avec au moins 8 caractères alphanumériques d’un octet et des symboles. Informations connexes & « Exécution de Web Cong sur un navigateur Web » à la page 179 Consignes importantes
Conseils et avertissements concernant l'imprimante Remarques sur le mot de passe a
14Opérations qui nécessitent la saisie du mot de passe administrateur Si vous êtes invité à saisir le mot de passe administrateur lors des opérations suivantes, saisissez le mot de passe administrateur déni sur l'imprimante. O Pendant la mise à jour du rmware de l'imprimante à partir d'un ordinateur ou d'un appareil mobile O Pendant la connexion aux paramètres avancés de Web Cong O Lors de la conguration avec une application qui peut modier les paramètres de l'imprimante. Initialisation du mot de passe administrateur Vous pouvez restaurer le mot de passe administrateur par défaut en réinitialisant les paramètres de réseau. Informations connexes & « Rétablir paramètres par défaut » à la page 186 Protection de vos informations personnelles Si vous donnez l’imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l’imprimante en sélectionnant Param. > Rétablir paramètres par défaut > E ttes données et param depuis le panneau de commande. Consignes importantes
Protection de vos informations personnelles 15Nom et fonction des pièces Avant...........................................................17 À l’intérieur...................................................... 17 Arrière..........................................................19Avant
Chargeur de papier arrière Charge le papier.
Guide papier Guide le papier chargé.
Protection du bac d’alimentation Permet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans l’imprimante. En général, laissez cette protection fermée.
Guide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les bords du papier.
Bac de sortie (G) Contient le papier éjecté. À l’intérieur
Capot de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
Vitre du scanner Placez les documents originaux. Nom et fonction des pièces
À l’intérieur 17C Panneau de commande Permet de dénir les paramètres et d’eectuer des opérations sur l’imprimante.
Scanner Permet de numériser les documents originaux mis en place.
Tête d’impression L’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées en dessous.
Capuchon du réservoir d’encre Ouvrez pour remplir les réservoirs d’encre.
Voyant d'état Un voyant qui indique l'état de l'imprimante. Il clignote lorsqu'une tâche est en cours. S'il reste allumé après avoir clignoté, une erreur s'est produite. Voir ce qui suit pour les instructions de dépannage. « Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD » à la page 149
Capot des réservoirs d’encre Ouvrez pour remplir les réservoirs d’encre.
Réservoir d’encre Alimente la tête d’impression en encre.
Unité des réservoirs d’encre Contient les réservoirs d’encre.
Capot avant (C) S'ouvre automatiquement au début de l'impression.
Support du module scanner Supporte l'unité du scanner lors de son ouverture. Nom et fonction des pièces
À l’intérieur 18Arrière
Port USB Permet de brancher un câble USB pour raccorder à un ordinateur.
Prise CA Permet de brancher le cordon d’alimentation.
Couvercle arrière (D) Retirez-le pour dégager le papier coincé.
Capot du boîtier de maintenance (L) Retirez lors du remplacement du boîtier de maintenance. Le boîtier de maintenance est un conteneur qui recueille très peu d’excès d’encre durant le nettoyage ou l’impression. Nom et fonction des pièces
Arrière 19Guide du panneau de commande Panneau de commande..............................................21 Conguration de l’écran d’accueil.......................................22 Saisie de caractères.................................................23Panneau de commande
Permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante.Débranchez le cordon d’alimentation après avoir vérié que le voyant d’alimentation était éteint. ÉcranAche les menus et les messages. Utilisez les touches du panneau de commande pour sélectionner un menu oudénir des paramètres.Touches
et touche OKUtilisez les touches
pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menusélectionné.Touche Permet de retourner à l’écran précédent. Ache les solutions lorsque vous avez des problèmes. Permet d’arrêter l’opération en cours. Permet de lancer une opération comme l’impression ou la copie. S’applique à une variété de fonctionnalités en fonction de la situation. Ache l’écran d’accueil. Guide du panneau de commande
Panneau de commande 21Conguration de l’écran d’accueil L'écran d'accueil suivant s'ache lorsque vous mettez l'imprimante sous tension ou que vous appuyez sur la touche du panneau de commande. Vous pouvez facilement copier et imprimer en allant dans le menu et en sélectionnant l'option dont vous avez besoin. Permet de copier des documents. Permet de numériser des documents et de les enregistrer sur un ordinateur. Permet de numériser des documents et de les enregistrer sur un ordinateur avec la fonction WSD. Ache le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par l’imprimante. L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression. Selon les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il n’y ait pas de diérence au niveau du bruit de l’imprimante. Permet de régler certains paramètres relatifs à la maintenance, à la conguration de l’imprimante et à son fonctionnement. Ache l’écran Aide. Vous pouvez acher les instructions d’utilisation ou les solutions aux problèmes. Ache les menus recommandés pour améliorer la qualité de vos tirages, par exemple pour déboucher les buses en imprimant un motif de vérication des buses et en procédant à un nettoyage de la tête d’impression, ou améliorer la netteté ou réduire les bandes de vos tirages en alignant la tête d’impression. Fournit d’autres solutions lorsque vous ne pouvez pas imprimer comme prévu. Guide du panneau de commande
Conguration de l’écran d’accueil 22Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier.Ache les menus vous permettant d’installer l’imprimante sur un réseau sans l.Rétracte le bac de sortie. Guide de l’icône de réseau L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).L’imprimante recherche un SSID, une adresse IP non connectée ou a un problème avecun réseau sans l (Wi-Fi).L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre debarres est élevé, plus le signal est fort.L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PAunique).L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PAunique). Saisie de caractères Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau à partir du panneau de commande, utilisez les touches
et le clavier logiciel sur l’écran LCD. Appuyez sur les touches
pour sélectionner un caractère sur le clavier, puis appuyez sur la touche OK. Une fois la saisie de caractère terminée, sélectionnez OK et appuyez sur la touche OK. Guide du panneau de commande
Saisie de caractères 23Touches de fonction Descriptions
Permet de déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. A 1 # Permet de modier le type de caractères. Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques et des symboles. Vous pouvez également basculer des uns aux autres en utilisant la touche
Saisit un espace. Permet de supprimer un caractère à gauche (eacement arrière). OK Saisit le caractère sélectionné. Guide du panneau de commande
- Saisie de caractères 24Chargement du papier Précautions de manipulation du papier p. 26
- Paramètres de format et de type de papier p. 27
- Chargement du papier p. 28
- Chargent de divers types de papier Précautions de manipulation du papier O Lisez les ches d’instruction fournies avec le papier. O Pour obtenir des impressions de haute qualité avec du papier d’origine Epson, utilisez le papier dans l’environnement indiqué sur les feuilles d’information fournies avec le papier. O Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo. Vous risquez sinon d’endommager la surface d’impression. O Si le papier gondole ou est plié, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une impression sur du papier gondolé ou plié peut entraîner des problèmes d'alimentation du papier et faire des taches sur les impressions. O Des problèmes d’entraînement du papier peuvent survenir dans le cadre d’une impression recto verso manuelle, lors de l’impression sur un côté du papier préimprimé. Réduisez le nombre de feuilles de moitié ou plus, ou chargez une seule feuille à la fois si les bourrages continuent. O Assurez-vous que vous utilisez du papier à grain long. Si vous n’êtes pas sûr du type du papier que vous utilisez, vériez l’emballage du papier ou contactez le fabriquant pour conrmer les spécications du papier. O Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonées d’air, appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 & « Types de papier non disponibles » à la page 174 Chargement du papier p. 30
Précautions de manipulation du papier 26Paramètres de format et de type de papier Si vous enregistrez la taille et le type de papier achés sur l’écran lorsque vous chargez du papier, l’imprimante vous informe si les paramètres d’impression et les informations saisies dièrent. Ceci vous évite de gâcher du papier et de l’encre en vériant que vous n’imprimez pas sur un mauvais format de papier ou avec une mauvaise couleur à cause de paramètres qui ne correspondraient pas au type de papier. Cet écran ne s’ache pas si vous avez désactivé Ach auto conf pap. Si vous désactivez cette fonction, vous ne pourrez pas imprimer depuis un iPhone, iPad ou iPod touch à l’aide d’AirPrint. Si le format et le type de papier achés dièrent du papier chargé, modiez les paramètres du format et du type de papier, puis conrmez-les. Remarque: Vous pouvez également acher l’écran des paramètres de taille et de type du papier en sélectionnant Param. > Cong. imprimante > Réglages source papier > Réglage papier. Informations connexes & « Ach auto conf pap : » à la page 182 Liste des types de papier Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier. Nom du support Type de supportPanneau de commande Pilote d’impression, AppareilmobileEpson Bright White Ink Jet Paper Papier ordinaire Papier ordinaireEpson Ultra Glossy Photo Paper Ultra Glacé Epson Ultra GlacéEpson Premium Glossy Photo Paper Prem. Glacé Epson Premium GlacéEpson Premium Semigloss PhotoPaperPrem. Semi-Glacé Epson Premium Semi-GlacéEpson Photo Paper Glossy Glacé Papier Photo GlacéEpson Matte Paper-HeavyweightEpson Double-Sided Matte PaperMat Epson Mat Chargement du papier
Paramètres de format et de type de papier Liste des types de papier 27Nom du support Type de supportPanneau de commande Pilote d’impression, AppareilmobileEpson Photo Quality Ink Jet PaperEpson Double-sided Photo Quality InkJet PaperEpson Photo Quality Self AdhesiveSheetsJet.enc. qualité photo Epson Jet d'encre Qualité Photo Chargement du papier Précautions lors du chargement du papier à en-tête O Pour du papier à en-tête, sélectionnez En tête comme type de papier. O Pour du papier à en-tête, si vous imprimez sur du papier plus petit que celui du pilote d’imprimante, l’imprimante risque d’imprimer au-delà des bords du papier, ce qui peut entraîner des taches d’encre et un excès d’encre dans l’imprimante. Veillez à sélectionner le bonne taille de papier dans les paramètres. O L’impression recto verso et l’impression sans bordure ne sont pas disponibles pour le papier à en-tête. La vitesse d’impression peut également être plus lente. Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière
1. Ouvrez la protection du bac d’alimentation et retirez le guide papier.
Faites glisser les guides latéraux. Chargement du papier
Chargement du papier Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier
283. Chargez le papier au centre du guide papier avec le côté imprimable vers le haut.
Important: O Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le symbole
, à l’intérieur du guide latéral. O Commencez par charger le bord court du papier. Toutefois, si vous avez déni le bord long comme largeur de la taille dénie par l’utilisateur, commencez par charger le bord long du papier.
4. Faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
5. Sélectionnez le format et le type de papier.
Remarque: O Pour du papier à en-tête, sélectionnez En tête comme type de papier. O Pour du papier à en-tête, si vous imprimez sur du papier plus petit que celui du pilote d’imprimante, l’imprimante risque d’imprimer au-delà des bords du papier, ce qui peut entraîner des taches d’encre et un excès d’encre dans l’imprimante. Veillez à sélectionner le bonne taille de papier dans les paramètres. O L’impression recto verso et l’impression sans bordure ne sont pas disponibles pour le papier à en-tête. La vitesse d’impression peut également être plus lente. Remarque: Remettez le papier restant dans son emballage. Si vous le laissez dans l’imprimante, le papier peut gondoler ou la qualité d’impression peut se dégrader. Informations connexes & « Paramètres de format et de type de papier » à la page 27 & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 & « Types de papier non disponibles » à la page 174 Chargement du papier
Chargement du papier Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier
29Chargent de divers types de papier Chargement d’enveloppes Chargez des enveloppes au centre de l’alimentation papier à l'arrière avec le bord court en premier et le rabat orienté vers le bas, puis faites glisser les guides latéraux contre les bords des enveloppes. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 & « Types de papier non disponibles » à la page 174 Chargement de papier préperforé Chargez le papier sur la èche au centre du guide papier avec le côté imprimable vers le haut. Chargez une feuille simple de papier courant au format déni, en positionnant les perforations sur la droite ou sur la gauche. Ajustez la position d’impression de votre chier pour éviter d’imprimer sur les trous. L’impression recto verso automatique n’est pas disponible pour le papier pré-imprimé. Chargement du papier
Chargent de divers types de papier Chargement de papier préperforé 30Chargent de papiers longs Si vous chargez du papier plus long que le format Légal, rangez le support de papier et le bac de sortie, puis aplatissez le bord avant du papier. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 & « Types de papier non disponibles » à la page 174 Chargement du papier
Chargent de divers types de papier
Chargent de papiers longs 31Positionnement des originaux Mise en place des originaux contre la vitre du scanner........................33Mise en place des originaux contre la vitre du scanner
1. Ouvrez le capot de documents.
2. Retirez toute poussière ou tache sur la surface de la vitre du scanner à l’aide d’un chion doux, sec et propre.
Remarque: S’il y a des résidus ou de la saleté sur la vitre du scanner, la zone de numérisation peut s’étendre pour les inclure, de sorte que l’image de l’original pourra être décalée ou réduite.
3. Placez l’original avec la face vers bas et faites-le glisser vers la marque au coin.
4. Fermez le capot délicatement.
Important: O Lorsque vous placez des originaux épais, par exemple des livres, évitez que la lumière extérieure ne frappe directement la vitre du scanner. O N’appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner ni sur le capot de document. Cela pourrait les endommager. Positionnement des originaux
Mise en place des originaux contre la vitre du scanner
335. Retirez les documents originaux après la numérisation.
Remarque: Si vous laissez les documents originaux sur la vitre du scanner pendant une période prolongée, ils risquent d’adhérer à sa surface. Informations connexes & « Spécications du scanner » à la page 188 Positionnement des originaux
- Mise en place des originaux contre la vitre du scanner 34Impression Impression de documents p. 36
- Impression sur des enveloppes p. 53
- Impression de pages Web p. 54
- Impression à l’aide d’un service de cloud Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur Cette section explique comment faire pour imprimer un document à partir de votre ordinateur en utilisantWindows comme exemple. Sur Mac OS, la procédure peut être diérente ou certaines fonctionnalités peuvent nepas être prises en charge. Impression à l’aide des paramètres simples Remarque:Le fonctionnement peut varier selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.1. Chargez du papier dans l’imprimante.« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 282. Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.3. Sélectionnez Imprimer ou Conguration de l’impression dans le menu Fichier. p. 55
4. Sélectionnez votre imprimante.
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur
365. Sélectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote d’impression.
les paramètres selon les besoins. Vous pouvez vous reporter à l’aide en ligne pour plus d’explications sur les éléments de paramétrage. Un clic droit sur un élément ache l’Aide.
7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote de l’imprimante.
8. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes & « Liste des types de papier » à la page 27 & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 Impression
Impression à partir d'un ordinateur 37Ajout de préréglages d’impression pour une impression simpliée Si vous créez votre propre présélection de paramètres d’impression fréquemment utilisés sur le pilote d’impression, vous pouvez facilement procéder à l’impression en sélectionnant la présélection dans une liste.
1. Dans l’onglet Principal du pilote d’impression ou sur Plus d'options, dénissez chaque élément (tel que
Format document et Type de papier).
2. Cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédénis dans Présélections impression.
3. Saisissez un Nom et un commentaire si nécessaire.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque: Pour supprimer un ensemble de paramètres prédénis ajouté, cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédénis, sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.
5. Cliquez sur Imprimer.
La prochaine fois que vous voudrez imprimer en appliquant les mêmes paramètres, sélectionnez le nom du réglage enregistré dans Présélections impression et cliquez sur OK. Impression recto verso Le pilote de l’imprimante imprimera automatiquement les pages paires et les pages impaires séparément. Lorsque les pages impaires ont été imprimées, retournez le papier conformément aux instructions et imprimez les pages paires. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Impression
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 38Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Principal > Impression recto verso Informations connexes & « Papier pour impression recto verso » à la page 173 & « Impossible d'eectuer une impression recto-verso manuelle (Windows) » à la page 167 Impression d’un livret Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en réordonnant les pages et en pliant les tirages. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Dans l’onglet Principal, sélectionnez la méthode d'impression recto-verso dans Impression recto verso, puis sélectionnez Conguration poster > Livret. Informations connexes & « Papier pour impression recto verso » à la page 173 & « Impossible d'eectuer une impression recto-verso manuelle (Windows) » à la page 167 Impression
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 39Impression de plusieurs pages sur une seule feuille Vous pouvez imprimer plusieurs pages de données sur une seule feuille de papier. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Principal > Multi-Pages > 2-haut, etc. Adaptation à la taille du papier Vous pouvez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Dans l'onglet Plus d'options > Sortie papier, sélectionnez le format du papier chargé. Impression
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 40Impression d’un document agrandi ou réduit à n’importe quel niveau d’agrandissement Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d’un document d’une valeur en pourcentage donnée. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges.
1. Dans l’onglet Plus d'options du pilote d’impression, sélectionnez la taille du document depuis le paramètre
2. Sélectionnez le format du papier sur lequel vous souhaitez imprimer dans le paramètre Sortie papier.
3. Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, Zoom, puis saisissez un pourcentage.
Impression d’une image sur plusieurs feuilles en vue d’un agrandissement (création d’une ache) Cette fonctionnalité vous permet d’imprimer une image sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez créer une ache plus grande en les assemblant. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression recto-verso. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Principal > Multi-Pages > Poster 2 x 2, etc. Impression
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 41Réalisation de posters à l’aide des marques de chevauchement Voici un exemple de la procédure de création d’un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.
1. Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le
centre des croix inférieure et supérieure. Impression
Impression à partir d'un ordinateur
422. Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles
ensemble par l’arrière.
3. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement
(cette fois, la ligne à gauche des croix). Impression
Impression à partir d'un ordinateur
434. Collez les feuilles ensemble par l’arrière.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.
Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix gauche et droite. Impression
Impression à partir d'un ordinateur
447. Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les
temporairement par l’arrière. Impression
Impression à partir d'un ordinateur
458. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de
recouvrement (cette fois, la ligne au-dessus des croix).
9. Collez les feuilles ensemble par l’arrière.
Impression à partir d'un ordinateur 4610. Coupez les bords restants le long du guide extérieur. Impression avec en-tête et pied de page Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d’utilisateur ou la date d’impression sur l’en-tête ou le bas de page. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Caractéristiques des ligranes > En-tête/Pied de page Impression
Impression à partir d'un ordinateur 47Impression d’un motif anticopie Vous avez la possibilité d’imprimer un motif anticopie sur vos tirages. Lors d’une impression, les lettres ne sont pas réellement imprimées et le tirage apparaît légèrement tramé. Les lettres cachées se révèlent lors de la photocopie an de distinguer aisément l’original des copies. Motif de protection contre la copie est disponible dans les conditions suivantes : O Type de papier : Papier ordinaire, En tête O Qualité : Standard O Impression recto verso automatique : Non O Sans marges : non sélectionné O Correction des couleurs : Automatique Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Caractéristiques des ligranes > Motif de protection contre la copie Impression d’un ligrane Vous pouvez imprimer un ligrane, par exemple « Condentiel », sur vos impressions. Vous pouvez également ajouter votre propre ligrane. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Caractéristiques des ligranes > Filigrane Impression
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 48Impression combinée de plusieurs chiers L’Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs chiers créés par diérentes applications et de les imprimer comme une tâche d’impression unique. Vous pouvez dénir les paramètres d’impression pour les chiers combinés, comme la mise en page pour plusieurs pages et l’impression recto verso.
1. Dans l’onglet Principal, sélectionnez Arrangeur d'impressions simple, puis cliquez sur OK.
2. Cliquez sur Imprimer.
Lorsque vous lancez l’impression, la fenêtre Arrangeur d'impressions simple s’ache.
3. Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions simple ouverte, ouvrez le chier que vous souhaitez combiner avec le
chier actuel, puis répétez les étapes ci-dessus.
4. Lorsque vous sélectionnez un travail d'impression ajouté à Projet d'impression dans la fenêtre Arrangeur
d'impressions simple, vous pouvez modier la mise en page.
5. Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier pour lancer l’impression.
Remarque: Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple avant d’ajouter toutes les données d’impression au Projet d'impression, la tâche d’impression en cours est annulée. Cliquez sur Enregistrer dans le menu Fichier pour enregistrer la tâche en cours. L’extension des chiers enregistrés est « .ecl ». Pour ouvrir un projet d’impression, cliquez sur Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Utilitaire du pilote d'impression. La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'ouvre. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier pour sélectionner le chier. Impression à l’aide de la fonctionnalité Impression universelle couleur Vous pouvez améliorer la visibilité des textes et images dans les impressions. Impression universelle en couleur est uniquement disponible lorsque les paramètres suivants sont sélectionnés. O Type de papier : Papier ordinaire, En tête O Qualité : Standard ou qualité supérieure O Couleur : Couleur O Applications : Microso® Oce 2007 ou supérieur Impression
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 49O Format du texte : 96 points ou moins Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Correction des couleurs > Options d'image > Impression universelle en couleur Réglage des couleurs d’impression Vous pouvez régler les couleurs utilisées pour la tâche d’impression. Ces réglages ne sont pas appliqués aux données d’origine. L’o p t i o n PhotoEnhance permet d’obtenir des images plus nettes et des couleurs plus vives grâce au réglage automatique du contraste, de la saturation et de la luminosité des données de l’image d’origine. Remarque: PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant l’emplacement du sujet. Par conséquent, si vous avez modié l’emplacement du sujet en réduisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l’image, la couleur peut changer de manière inattendue. La sélection de l’option d’impression sans bordure change également l’emplacement du sujet, ce qui peut entraîner des modications de la couleur. Si l’image est oue, la tonalité peut sembler articielle. Si les couleurs sont modiées ou prennent des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance.
1. Dans l’onglet Plus d'options du pilote d’impression, sélectionnez la méthode de correction de la couleur depuis
le paramètre Correction des couleurs. O Automatique : ce paramètre ajuste automatiquement le ton en fonction du type de papier et de la qualité d’impression. O Perso. : en cliquant sur Plus d'options, vous pouvez eectuer vos propres réglages.
2. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
3. Cliquez sur Imprimer.
Impression pour épaissir les lignes nes Vous pouvez épaissir les lignes trop nes pour être imprimées. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Correction des couleurs > Options d'image > Accentuer les lignes nes Impression
Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 50Impression de codes-barres lisibles Si vous ne parvenez pas à lire correctement les codes-barres imprimés, vous pouvez les imprimer plus nettement grâce à la réduction des coulures. N’activez cette fonctionnalité que si le code-barres que vous avez imprimé ne peut pas être scanné. Selon les circonstances, il est possible que l’amélioration de l’impression ne puisse pas toujours être eectuée. Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité avec les types de papier et qualités d'impression suivants. Papier ordinaire, Enveloppe: Standard Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Utilitaire > Paramètres étendus > Mode code à barres Impression de documents depuis des périphériques mobiles Vous pouvez imprimer des documents depuis un périphérique mobile. Impression à l’aide de l’application Epson Smart Panel Epson Smart Panel est une application qui vous permet d’eectuer facilement des opérations d’impression, de copie ou de numérisation à partir d’un périphérique mobile. Vous pouvez connecter l’imprimante et le périphérique mobile via un réseau sans l, vérier les niveaux d’encre et l’état de l’imprimante, et chercher des solutions en cas d’erreur. Vous pouvez également copier facilement les réglages en enregistrant une copie des réglages prédénis. Installez Epson Smart Panel depuis l’adresse URL ou le code QR suivant. Impression
Impression de documents Impression de documents depuis des périphériques mobiles 51https://support.epson.net/smpdl/ Démarrez Epson Smart Panel, puis sélectionnez le menu d'impression dans l'écran d'accueil. Impression de documents à l’aide d’AirPrint AirPrint permet l’impression sans l instantanée à partir de l’iPhone, de l’iPad, de l’iPod touch et d’un dispositif Mac sans avoir à installer de pilotes ni à télécharger de logiciel. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si vous avez désactivé les messages de conguration du papier sur le panneau de commande votre imprimante. Reportez-vous au lien ci-dessous pour activer les messages si nécessaire.
1. Congurez l’imprimante pour l’impression sans l. Reportez-vous au lien ci-dessous.
2. Connectez votre périphérique Apple au même réseau sans l que celui utilisé par l’imprimante.
3. Imprimez depuis votre dispositif sur votre imprimante.
Remarque: Pour plus de détails, reportez-vous à la page AirPrint du site Web Apple. Informations connexes & « Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (iOS) » à la page 123 Impression à l’aide d’Epson Print Enabler Vous pouvez imprimer sans l vos documents, e-mails, photos et pages Web directement depuis votre téléphone ou tablette Android (Android v7.0 ou supérieure). Quelques pressions susent pour que votre périphérique Android détecte une imprimante Epson connectée au même réseau sans l. Recherchez et installez Epson Print Enabler depuis Google Play. Accédez aux Paramètres de votre périphérique Android, sélectionnez Impression, puis activez Epson Print Enabler. Ouvrez une application Android telle que Chrome, appuyez sur l’icône du menu et imprimez ce qui s’ache à l’écran. Remarque: Si vous ne voyez pas votre imprimante, appuyez sur To utes les impr imantes et sélectionnez votre imprimante. Impression
Impression de documents Impression de documents depuis des périphériques mobiles 52Impression à l’aide de l’application Mopria Print Service Mopria Print Service permet une impression sans l instantanée depuis les smartphones ou tablettes Android.Installez Mopria Print Service depuis Google Play. Pour plus d’informations, accédez au site Web Mopria à l’adresse https://mopria.org. Impression sur des enveloppes Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Windows) 1. Chargez les enveloppes dans l’imprimante.« Chargement d’enveloppes » à la page 302. Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.3. Accédez à la fenêtre du pilote de l’imprimante.
4. Sélectionnez la taille des enveloppes dans Format document de l’onglet Principal, puis sélectionnez
Enveloppe dans Type de papier.
5. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur Imprimer. Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Mac OS) 1. Chargez les enveloppes dans l’imprimante.« Chargement d’enveloppes » à la page 302. Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour accéder à la zone de dialogue d’impression.
Sélectionnez le format en tant que paramètre Taille papier.
5. Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
6. Sélectionnez Enveloppe en tant que paramètre Support.
7. Dénissez les autres éléments si nécessaire.
Impression sur des enveloppes Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Mac OS)
538. Cliquez sur Imprimer.
Impression de pages Web Impression de pages Web depuis un ordinateur Epson Photo+ vous permet d’acher des pages Web, de recadrer la zone de votre choix, de la modier et de l’imprimer. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application. Impression de pages Web depuis des périphériques mobiles Installez Epson Smart Panel depuis l’adresse URL ou le code QR suivant. https://support.epson.net/smpdl/ Ouvrez la page Web que vous souhaitez imprimer dans votre application de navigation Web. Appuyez sur Partager dans le menu de l'application du navigateur Web, sélectionnez Panneau intelligent, puis commencez l'impression. Impression
Impression de pages Web Impression de pages Web depuis des périphériques mobiles 54Impression à l’aide d’un service de cloud Grâce au service Epson Connect disponible sur Internet, vous pouvez imprimer depuis votre smartphone, votre tablette PC ou votre ordinateur portable, à tout moment et quasiment partout. Pour utiliser ce service, vous devez enregistrer l’utilisateur et l’imprimante dans Epson Connect. Les fonctionnalités disponibles sur Internet sont les suivantes. O Email Print Lorsque vous envoyez un e-mail contenant des pièces jointes telles que des documents ou images à une adresse e-mail aectée à l’imprimante, vous pouvez imprimer cet e-mail et les pièces jointes depuis des emplacements distants tels que l’imprimante de votre domicile ou celle de votre bureau. O Epson Smart Panel Cette application pour iOS et Android vous permet d’imprimer et de numériser depuis un smartphone ou une tablette. Vous pouvez imprimer des documents, des images et des sites Web en les envoyant directement à une imprimante appartenant au même réseau sans l. O Remote Print Driver Il s’agit d’un pilote partagé compatible avec Remote Print Driver. Lorsque vous imprimez sur une imprimante distante, vous pouvez imprimer en changeant d’imprimante dans la fenêtre d’applications habituelle. Reportez-vous au portail Web d’Epson Connect pour en savoir plus sur la conguration ou l’impression. https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Impression
Impression à l’aide d’un service de cloud 55Copie Méthodes de copie disponibles.........................................57 Options de menu Plus pour la copie.....................................61Méthodes de copie disponibles Placez les documents originaux contre la vitre du scanner puis sélectionnez le menu Copie sur l’écran d’accueil. Copie d’originaux Cette section explique les étapes à suivre pour copier des originaux en couleur ou en monochrome. Chargez du papier dans l’imprimante.« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 282. Placez les documents originaux.« Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 333. Sélectionnez Copie à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez Coul ou N&B.
5. Choisissez le nombre de copies comme nécessaire.6. Appuyez sur la touche
Remarque:La couleur, la taille et la bordure de l’image copiée dièrent légèrement de l’original. Copie
Méthodes de copie disponibles Copie d’originaux 57Copie recto verso Vous pouvez copier plusieurs originaux les deux côtés du papier. Copie > Plus > Paramètres > Paramètres > Rec/Ver Copie avec agrandissement ou réduction Vous pouvez copier des originaux avec un grossissement donné. Copie > Plus > Paramètres > Paramètres > Réduire/agrandir Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 61 Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille Vous pouvez copier plusieurs originaux sur une seule feuille de papier. Copie > 2 en 1Coul Lorsque vous placez des originaux, placez-les face vers le bas comme indiqué ci-dessous. Copie
Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille 58O Copie d'originaux horizontalement O Copie d'originaux verticalement Remarque: Vous pouvez également sélectionner Plus pour modier les paramètres. Reportez-vous aux informations connexes ci-dessous pour plus d’explications sur les éléments de paramétrage. Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 61 Copie
Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille 59Copie d’une carte d’identité Numérise les deux côtés d’une carte d’identité et les copie sur un côté d’une feuille A4. Copie > Plus > Paramètres > Paramètres > Copie Carte d'identité Placez l’original avec la face vers bas et faites-le glisser vers la marque au coin. Placez une carte d’identité contre la vitre du scanner, à 5 mm de la marque d’angle. Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 61 Copie
Copie d’une carte d’identité 60Copie sans marges Permet de réaliser des copies sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour supprimer les margesdes bords du papier. Copie > Plus > Paramètres > Paramètres > Sans bordure Copie Options de menu Plus pour la copie Vous pouvez eectuer ces réglages dans Copie > Plus sur l'écran d'accueil. Nombre de copies : Saisissez le nombre de copies. Copie Carte d'identité : Numérise les deux faces d’une carte d’identité et les copie sur un seul côté d’une feuille. Paramètres : L’écran des paramètres d’impression s’ache. Pour modier les paramètres d’impression, appuyez sur la touche
Densité : Augmentez le niveau de densité si les copies sont pâles. Réduisez le niveau de densité en cas de taches d’encre. Paramètre papier : Sélectionnez la taille et le type de papier chargé. Réduire/agrandir : Congure le taux d’agrandissement de l’agrandissement ou de la réduction. Sélectionnez letaux d'agrandissement dans le menu en fonction du papier et de l'original que vous souhaitezimprimer.Ajustement autom. :Permet de détecter la zone de numérisation et d’agrandir ou de réduire automatiquement ledocument original en fonction du format de papier sélectionné. Copie
Options de menu Plus pour la copie 61Format original : Sélectionnez la taille de votre original. Lorsque vous copiez des documents de format non standard, sélectionnez le format qui est le plus proche de celui de votre original. Multi-Pages : Sélectionnez la mise en page de la copie. O Page unique Copie un document original recto sur une feuille unique. O 2 en 1 Permet de copier deux documents originaux recto sur une feuille unique selon la disposition 2 en 1. Sélectionnez la mise en page et l’orientation de votre original. Qualité : Sélectionnez la qualité de copie. L’option Supérieure permet d’obtenir une impression de meilleure qualité, l’impression peut cependant être plus lente. Copie
- Options de menu Plus pour la copie 62Numérisation Informations de base sur la numérisation p. 64
- Numérisation d’originaux vers un ordinateur p. 68
- Numérisation à l’aide de WSD p. 70
- Numérisation d’originaux sur un appareil mobile p. 72
- Numérisation avancée Informations de base sur la numérisation Qu’est-ce qu’une numérisation ? La numérisation est le processus de conversion des données optiques papier (comme des documents, coupures de magazines, photos, illustrations, etc.) en données d’image numériques. Vous pouvez enregistrer les données numérisées sous forme d’image numérique, par exemple en JPEG ou PDF. Vous pouvez ensuite imprimer l’image, l’envoyer par e-mail, etc. Utilisations de la numérisation Les diérentes utilisations de la numérisation peuvent vous simplier la vie. O Numériser un document papier pour le convertir en données numériques et le lire sur un ordinateur ou un appareil mobile. O En numérisant des tickets ou des prospectus, vous pouvez vous débarrasser des originaux et ainsi gagner de la place. O En numérisant vos documents importants, vous pouvez les sauvegarder vers un service cloud ou un autre support de stockage pour éviter de les perdre. O Vous pouvez envoyer vos photos ou documents numérisés à vos amis par e-mail. O Numérisez vos illustrations ou autres dessins pour les partager sur les réseaux sociaux, avec une qualité bien meilleure qu’une simple photo sur votre appareil mobile. O En numérisant vos pages préférées de journaux et magazines, vous pouvez les conserver tout en vous débarrassant des originaux. Méthodes de numérisation disponibles Vous pouvez utiliser n’importe quelle méthode de numérisation suivante avec cette imprimante. Numérisation p. 72
Informations de base sur la numérisation Méthodes de numérisation disponibles 64Numérisation vers un ordinateur Il existe deux méthodes pour numériser des originaux vers un ordinateur : depuis le panneau de commande de l’imprimante et depuis l’ordinateur. La numérisation depuis le panneau de commande est très simple. Utilisez l’application de numérisation Epson ScanSmart pour numériser depuis l’ordinateur. Vous pourrez modier les images après la numérisation. Numérisation à l’aide de WSD Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur un ordinateur connecté à l’imprimante à l’aide de la fonctionnalité WSD. Si vous utilisez Windows 7, vous devez congurer WSD sur votre ordinateur avant de numériser. Conguration d’un port WSD Cette section indique comment congurer un port WSD sous Windows 7. Remarque: Sous Windows 8 ou supérieur, le port WSD est automatiquement conguré.
conguration d’un port WSD nécessite les éléments suivants. O L’imprimante et l’ordinateur sont connectés au réseau. O Le pilote d’impression est installé sur l’ordinateur.
1. Mettez l’imprimante sous tension.
2. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Réseau au niveau de l’ordinateur.
Informations de base sur la numérisation Méthodes de numérisation disponibles
653. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, puis cliquez sur Installer.
Cliquez sur Continuer lorsque l’écran Contrôle de compte d’utilisateur s’ache. Cliquez sur Désinstaller et redémarrez si l’écran Désinstaller s’ache. Remarque: Le nom de l’imprimante dénie pour le nom de réseau et de modèle (EPSON XXXXXX (XX-XXXX)) est aché sur l’écran réseau. Vous pouvez vérier le nom de l’imprimante à partir du panneau de commande de l’imprimante ou en imprimant une feuille d’état du réseau.
Cliquez sur Votre périphérique est prêt à être utilisé.
5. Consultez le message, puis cliquez sur Fermer.
Informations de base sur la numérisation
Méthodes de numérisation disponibles
666. Ouvrez l’écran Périphériques et imprimantes.
Windows 7 Cliquez sur Panneau de conguration > Matériel et audio (ou Matériel) > Périphériques et imprimantes.
7. Vériez qu’une icône avec le nom réseau de l’imprimante est achée.
Sélectionnez le nom de l’imprimante lors de l’utilisation d’un port WSD. Numérisation directe depuis des appareils mobiles Vous pouvez enregistrer les images numérisées directement sur un appareil mobile en utilisant Epson Smart Panel. Formats recommandés selon l’utilisation De manière générale, le format JPEG convient aux photos, tandis que le format PDF est plus adapté aux documents. Reportez-vous aux descriptions suivantes pour choisir le format adapté à votre utilisation. Format de chier Description JPEG (.jpg) Format de chier compressant les données à enregistrer. Si le taux de compression est élevé, la qualité de l’image sera dégradée et vous ne pourrez pas restaurer la qualitéd’origine.C’est le format d’image standard des appareils photo numériques. Il est adapté auximages comportant de nombreuses couleurs. PDF (.pdf) Format de chier généraliste qui peut être utilisé par diérents systèmes d’exploitation et qui fournit le même résultat à l’écran et à l’impression.Vous pouvez consulter les chiers PDF à l’aide d’un logiciel de lecture dédié, ou grâceaux navigateurs Web. Résolutions recommandées selon l’utilisation La résolution indique le nombre de pixels (la plus petite zone d’une image) par pouce (25,4 mm) et se mesure en points par pouce (ppp). Une résolution supérieure permet d’augmenter la nesse d’une image. Elle est cependant accompagnée des inconvénients suivants. O Le chier est d’autant plus gros (Lorsque vous doublez la résolution, le chier devient environ quatre fois plus gros.) O La numérisation, l’enregistrement et la lecture de l’image prennent plus de temps Numérisation
Informations de base sur la numérisation Résolutions recommandées selon l’utilisation 67O L’image est trop grande pour être achée à l’écran ou imprimée sur du papier Reportez-vous au tableau ci-dessous pour choisir la résolution adaptée à l’utilisation de votre image numérisée. Utilisation Résolution (référence)Achage sur un ordinateurEnvoi par e-mailJusqu’à 200 pppImpression à l’aide d’une imprimante Entre 200 et 300 ppp Numérisation d’originaux vers un ordinateur Il existe deux méthodes pour numériser des originaux vers un ordinateur : depuis le panneau de commande de l’imprimante et depuis l’ordinateur. Numérisation à partir du panneau de commande Pour utiliser cette fonctionnalité, vériez que les applications suivantes sont installées sur votre ordinateur. Systèmed'exploitationApplication requise pourl'utilisationVérication des applications installéesWindows 11 O Epson ScanSmartO Epson Scan 2Cliquez sur le bouton Démarrer, puis vériez le dossier All apps > Epson Software > Epson ScanSmart, et le dossier EPSON > Epson Scan 2.Windows 10 O Epson ScanSmartO Epson Scan 2Cliquez sur le bouton Démarrer, puis vériez le dossier Epson Software > Epson ScanSmart, et le dossier EPSON > Epson Scan 2.Windows 8.1 /Windows 8O Epson ScanSmartO Epson Scan 2Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puisvériez l’icône achée.Windows 7 O Epson ScanSmartO Epson Scan 2Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous lesprogrammes. Rendez-vous ensuite dans le dossier Epson Software > Epson ScanSmart, puis dans le dossier EPSON > Epson Scan 2.OS X El Capitan(10.11) ou versionultérieureO Epson ScanSmartO Epson Scan 2 Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software. OS X Yosemite(10.10) / OS XMavericks (10.9.5)O Epson Event ManagerO Epson Scan 2 Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software. Si l'application n'est pas installée, téléchargez-la et installez-la à partir du site Web d'Epson. www.epson.com Remarque:Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction sur les systèmes d'exploitation Windows Server. Numérisation
Numérisation d’originaux vers un ordinateur Numérisation à partir du panneau de commande
681. Placez les documents originaux.
« Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 33
2. Sélectionnez Numér. vers ordi sur le panneau de commande.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez la manière dont les images numérisées sur l’ordinateur seront enregistrées.
O Aperçu sur ordinateur (Windows, ou de OS X El Capitan (10.11) ou une version ultérieure) : prévisualise l’image numérisée sur un ordinateur avant d’enregistrer les images. O Enr en JPEG : enregistre l’image numérisée au format JPEG. O Enr en PDF : enregistre l’image numérisée au format PDF.
4. Si l'écran Sélect. Ordinateur s'ache, sélectionnez un ordinateur sur lequel enregistrer les images numérisées.
Appuyez sur la touche
Lors de l’utilisation de Windows ou deOS X El Capitan (10.11) ou une version ultérieure : Epson ScanSmart se lance automatiquement sur votre ordinateur, et la numérisation démarre. Remarque: O Pour une information plus détaillée sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’aide d’Epson ScanSmart. Cliquez sur Aide à l’écran Epson ScanSmart pour ouvrir l’aide. O La couleur, le format et la marge de l’image numérisée ne seront pas exactement identiques à ceux de l’original. Numérisation à partir d’un ordinateur Vous pouvez numériser depuis un ordinateur à l’aide d’Epson ScanSmart. Cette application vous permet de numériser des documents et des photos en toute simplicité, et d’enregistrer les images numérisées en quelques étapes seulement. Remarque:Les systèmes d’exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Placez les documents originaux. « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 33
Lancez l’application Epson ScanSmart. O Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > Epson Soware > Epson ScanSmart. Numérisation
Numérisation d’originaux vers un ordinateur Numérisation à partir d’un ordinateur 69O Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > Epson ScanSmart. O Windows 8.1/Windows 8Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée.O Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > Epson Soware > Epson ScanSmart.O Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson ScanSmart. 3. Lorsque l’écran d’Epson ScanSmart s’ache, suivez les instructions à l’écran pour numériser.Remarque:Cliquez sur Aide pour acher le détail des opérations. Numérisation à l’aide de WSD Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur un ordinateur connecté à l’imprimante à l’aide de la fonctionnalité WSD. O Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les ordinateurs exécutant Windows 7 ou supérieur. O Si vous utilisez Windows 7, vous devez congurer votre ordinateur au préalable à l’aide de cette fonctionnalité. « Conguration d’un port WSD » à la page 651. Placez les documents originaux.« Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 332. Sélectionnez Vers WSD sur le panneau de commande.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.3. Sélectionnez un ordinateur.4. Appuyez sur la touche
Conguration d’un port WSD Cette section indique comment congurer un port WSD sous Windows 7. Numérisation
Numérisation à l’aide de WSD Conguration d’un port WSD 70Remarque: Sous Windows 8 ou supérieur, le port WSD est automatiquement conguré. La conguration d’un port WSD nécessite les éléments suivants. O L’imprimante et l’ordinateur sont connectés au réseau. O Le pilote d’impression est installé sur l’ordinateur.
1. Mettez l’imprimante sous tension.
2. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Réseau au niveau de l’ordinateur.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, puis cliquez sur Installer.
Cliquez sur Continuer lorsque l’écran Contrôle de compte d’utilisateur s’ache. Cliquez sur Désinstaller et redémarrez si l’écran Désinstaller s’ache. Remarque: Le nom de l’imprimante dénie pour le nom de réseau et de modèle (EPSON XXXXXX (XX-XXXX)) est aché sur l’écran réseau. Vous pouvez vérier le nom de l’imprimante à partir du panneau de commande de l’imprimante ou en imprimant une feuille d’état du réseau.
4. Cliquez sur Votre périphérique est prêt à être utilisé.
Numérisation à l’aide de WSD
715. Consultez le message, puis cliquez sur Fermer.
6. Ouvrez l’écran Périphériques et imprimantes.
Windows 7 Cliquez sur Panneau de conguration > Matériel et audio (ou Matériel) > Périphériques et imprimantes.
7. Vériez qu’une icône avec le nom réseau de l’imprimante est achée.
Sélectionnez le nom de l’imprimante lors de l’utilisation d’un port WSD. Numérisation d’originaux sur un appareil mobile Remarque:Avant de commencer la numériser, installez Epson Smart Panel sur votre appareil mobile.
1. Placez les documents originaux.
« Positionnement des originaux » à la page 32
2. Lancez Epson Smart Panel sur votre appareil mobile.
3. Sélectionnez le menu numériser sur l’écran d’accueil.
4. Suivez les instructions à l’écran pour numériser et sauvegarder les images.
Numérisation avancée Numérisation de plusieurs photos à la fois Vous pouvez numériser plusieurs photos en même temps et enregistrer chaque image individuellement grâce à Epson ScanSmart. Remarque:Les systèmes d’exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge. Numérisation
Numérisation avancée Numérisation de plusieurs photos à la fois
721. Placez les photos contre la vitre du scanner. Positionnez-les à 4,5 mm (0,2 pouce) des bords horizontaux et
verticaux de la vitre du scanner, et au moins à 20 mm (0,8 pouce) les unes des autres. Remarque: Les photos doivent mesurer au moins 15 × 15 mm (0,6 × 0,6 pouce).
2. Lancez l’application Epson ScanSmart.
O Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > Epson Soware > Epson ScanSmart. O Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > Epson ScanSmart. O Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée. O Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > Epson Soware > Epson ScanSmart. O Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson ScanSmart.
3. Lorsque l’écran d’Epson ScanSmart s’ache, suivez les instructions à l’écran pour numériser.
Les photos numérisées sont enregistrées en tant qu’images individuelles. Numérisation
Numérisation avancée
- Numérisation de plusieurs photos à la fois 73Entretien de l’imprimante Vérication du niveau d’encre p. 75
- Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation p. 75
- Nettoyage de l’imprimante p. 86
- Nettoyer de l’encre renversée Vérication du niveau d’encre Pour conrmer la quantité d’encre restante, vériez visuellement les niveaux d’encre de tous les réservoirs del’imprimante. Important:Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peutendommager l’imprimante.Remarque: Vous pouvez également vérier les niveaux d'encre approximatifs à partir du moniteur d'état du pilote d’imprimante. O Windows Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 au niveau de l’onglet Utilitaire. Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.O Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > EPSON Status MonitorInformations connexes& « Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre » à la page 154& « Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance » à la page 159 Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Réglage de la qualité d’impression Si vous remarquez que des pages blanches sont éjectées, les lignes verticales sont mal alignées, les images sont oues ou des bandes horizontales, essayez d’utiliser Réglage de la qualité d’impression Entretien de l’imprimante p. 86
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Réglage de l
75c Important:Le nettoyage de la tête peut être nécessaire après avoir eectué un Réglage de la qualité d’impression.. Vériez les points suivants lorsque vous eectuez le nettoyage de la tête. O Le nettoyage de la tête consomme de l’encre et ne doit être réalisé que lorsqu’il est nécessaire. O Si le niveau d’encre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d’impression. O Ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le nettoyage de la tête. Si le nettoyage de la tête d’impression est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
2. Sélectionnez Réglage de la qualité d’impression..
3. Suivez les instructions à l’écran pour imprimer le motif d’ajustement et numérisez-le.
Attention:Refermez le capot de documents avant de commencer la numérisation. Les ajustements se font automatiquement. Remarque: O Même si une page blanche est éjectée, suivez les instructions à l'écran pour numériser. Si vous essayez de numériser une page blanche, la numérisation échouera. Si cela se produit, sélectionnez Annuler et suivez les instructions à l'écran.O Vériez les points suivants si la numérisation a échoué. O Lorsque vous placez le motif d'ajustement sur la vitre du scanner Vériez le papier placé sur la vitre du scanner et sélectionnez Dém numéris. Si le papier est plié ou n’est pas aligné avec la marque d'angle, il ne pourra pas être numérisé. O Lorsque vous placez une feuille de papier blanc sur la vitre du scanner Appuyez sur le bouton et suivez les instructions à l'écran. O Si le problème continue même après avoir eectué un Réglage de la qualité d’impression., allez dans Maintenance pour eectuer tous les réglages de la tête d'impression disponibles (vérication des buses, nettoyage, réglage de l'alignement). Consultez la section Informations supplémentaires pour plus d’informations. Informations connexes
Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 & « Alignement de la tête d’impression » à la page 80 Vérication et nettoyage de la tête d’impression Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattendues apparaissent. Si les buses sont très obstruées, la page imprimée est blanche. Lorsque la qualité d’impression diminue, utilisez d’abord la fonction de vérication des buses pour vérier si ces dernières sont obstruées. Si les buses sont obstruées, nettoyez la tête d’impression. Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Vérication
76c Important: O N’ouvrez pas le scanner et ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le nettoyage de la tête d’impression. Si le nettoyage de la tête d’impression est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer. O Le nettoyage de la tête consomme de l’encre et ne doit être réalisé que lorsqu’il est nécessaire. O Si le niveau d’encre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d’impression. O Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir vérié les buses et eectué Nettoyage 3 fois ou Nettoyage auto une fois, patientez au moins 12 heures sans procéder à aucune impression, puis eectuez unenouvelle vérication des buses. Nous vous recommandons d’éteindre l’imprimante. Si la qualité d’impression nes’améliore pas, procédez à un Nettoyage de l'encre à haut débit. Si elle ne s’améliore pas, contactez le supportEpson. O Pour éviter que la tête d’impression ne sèche, ne débranchez pas l’imprimante lorsqu’elle est allumée. Vous pouvez vérier et nettoyer la tête d’impression en utilisant le panneau de commande de l’imprimante.
1. Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Vérif. buses.
3. Suivez les instructions à l’écran pour charger du papier et imprimer le motif de vérication des buses.
Examinez le motif imprimé pour vérier que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées. O A : Toutes les lignes sont imprimées. Sélectionnez Non. Aucune autre étape n’est nécessaire. O B ou similaire à B Certaines buses sont obstruées. Sélectionnez Oui - nettoyage puis suivez les instructions à l’écran pour nettoyer la tête d’impression. Une fois le nettoyage terminé, le motif de vérication des buses est imprimé automatiquement. O C ou similaire à C Si l'impression se présente sous la forme d'une feuille blanche ou si plus de la moitié de la feuille est manquante, cela indique que la plupart des buses sont obstruées. Sélectionnez Oui — Nettoyage auto, puis suivez les instuctions à l’écran. Une fois le nettoyage terminé, le motif de vérication des buses est imprimé automatiquement. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Informations complémentaires.
5. Répétez le nettoyage et l’impression du motif jusqu’à ce que toutes les lignes s’impriment correctement.
Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Vérication
77c Important:Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir vérié les buses et eectué le nettoyage3 fois ou lancéNettoyage auto une fois, patientez au moins 12 heures sans procéder à aucune impression, puis eectuez unenouvelle vérication des buses. Nous vous recommandons d’éteindre l’imprimante à l’aide de la touche . Si laqualité d’impression ne s’améliore pas, procédez à un Nettoyage de l'encre à haut débit.Remarque:Vous pouvez également vérier et nettoyer la tête d’impression depuis le pilote d’imprimante.O WindowsCliquez sur Tê t e d ' i m p r Vérication des buses au niveau de l’onglet Utilitaire. O Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > Tê t e d'impr Vérication des busesInformations connexes& « Exécution de Nettoyage auto » à la page 78& « Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit » à la page 79 Exécution de Nettoyage auto La fonction Nettoyage auto peut améliorer la qualité d’impression dans les cas suivants. O Lorsque la plupart des buses sont bouchées.O Lorsque l'impression se présente sous la forme d'une feuille blanche.Avant d’exécuter cette fonction, utilisez la fonction de vérication des buses pour vérier si les buses sontobstruées, lisez les instructions suivantes. Important:Le Nettoyage auto consomme plus d’encre que le Nettoyage.
1. Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Nettoy. tête, puis sélectionnez Oui, vous pouvez lancer la vérication des buses. Si vous
sélectionnez l’option Non, vous pouvez sélectionner le paramètre Nettoyage auto.
3. Suivez les instructions qui s’achent à l’écran pour exécuter un Nettoyage auto.Remarque:
S’il ne s’exécute pas, résolvez les problèmes qui s’achent à l’écran. Suivez ensuite cette procédure depuis l’étape 1 pour exécuter à nouveau cette fonctionnalité.
4. Une fois cet utilitaire exécuté, lancez l’utilitaire de vérication des buses an de s’assurer qu’elles ne sont pas
obstruées. Pour en savoir plus sur la procédure de vérication des buses, consultez le lien Informations complémentaires ci-dessous. Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Exécution d
78c Important:Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir procédé à un Nettoyage auto, patientez au moins 12heures sans procéder à aucune impression (nous vous recommandons d'éteindre l'imprimante), puis eectuez ànouveau une vérication des buses. Si la qualité d’impression ne s’est toujours pas améliorée, eectuez un nettoyageet une vérication des buses à nouveau. Si elle ne s’est toujours pas améliorée, eectuez un Nettoyage de l'encre àhaut débit.Remarque: Vous pouvez également lancer le Nettoyage auto depuis le pilote de l’imprimante. O Windows Onglet Utilitaire > Nettoyage tête d'impr. > Nettoyage auto O Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > Nettoyage tête d'impr. > Nettoyage puissant Informations connexes
Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 & « Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit » à la page 79 Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit L’utilitaire Nettoyage de l'encre à haut débit vous permet de remplacer l’encre se trouvant dans les tubes d’encre. Dans les situations suivantes, vous devrez peut-être utiliser cette fonction pour améliorer la qualité d'impression. O Vous avez imprimé ou eectué un nettoyage de la tête lorsque les niveaux d'encre étaient trop bas pour être observées dans les vitres du réservoir d'encre. O Vous avez procédé à la vérication des buses et au nettoyage de la tête 3 fois ou avez lancé Nettoyage auto une fois, puis attendu au moins 12 heures sans imprimer et lancé à nouveau la vérication des buses, mais la qualité n’est toujours pas satisfaisante. Lisez les instructions suivantes avant d'utiliser cette fonctionnalité.
Important:Assurez-vous qu'il y a susamment d'encre dans les réservoirs d'encre.Vériez visuellement que tous les réservoirs d'encre sont au moins remplis au tiers. Une faible quantité d’encredurant le Nettoyage de l'encre à haut débit pourrait endommager le produit. Important:Le remplacement de la boîte de maintenance peut être nécessaire. De l'encre sera déposée dans la boîte de maintenance.Si elle s’avère pleine, vous devrez préparer et installer une boîte de maintenance de remplacement pour continuer l'impression.Remarque: Vous ne pouvez pas exécuter cette fonction si les niveaux d'encre ou l'espace libre dans la boîte de maintenance sont insusants pour Nettoyage de l'encre à haut débit. Même dans ce cas, les niveaux et l'espace libre pour l'impression peuvent subsister. Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Exécution d
791. Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Nettoyage de l'encre à haut débit.
Suivez les instructions qui s’achent à l’écran pour exécuter un Nettoyage de l'encre à haut débit.Remarque: S’il ne s’exécute pas, résolvez les problèmes qui s’achent à l’écran. Suivez ensuite cette procédure depuis l’étape 1 pour exécuter à nouveau cette fonctionnalité.
4. Une fois cet utilitaire exécuté, lancez l’utilitaire de vérication des buses an de s’assurer qu’elles ne sont pas
obstruées. Pour en savoir plus sur la procédure de vérication des buses, consultez le lien Informations complémentaires ci-dessous. Important: Si la qualité d’impression ne s’est toujours pas améliorée après un Nettoyage de l'encre à haut débit, contactez les support d’Epson.Remarque: Vous pouvez également lancer le Nettoyage de l'encre à haut débit depuis le pilote de l’imprimante. O Windows Cliquez sur Nettoyage de l'encre à haut débit au niveau de l’onglet Utilitaire O Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > Lavage d'encre haute-pressionInformations connexes& « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 Prévention de l’obstruction des buses Utilisez systématiquement le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre l’imprimante.Vériez que le voyant d’alimentation est éteint avant de débrancher le cordon d’alimentation.L’encre elle-même peut sécher si elle n’est pas couverte. Assurez-vous que la tête d’impression est bien capuchonnéepour éviter le séchage de l’encre, de la même manière que vous capuchonneriez un stylo-plume ou un style à huile.Lorsque le cordon d’alimentation est débranché ou qu’une coupure de courant se produit durant le fonctionnementde l’imprimante, il se peut que la tête d’impression ne soit pas correctement capuchonnée. Si la tête d’impression estlaissée telle quelle, elle séchera et engendrera une obstruction des buses (sorties d’encre).Dans ce cas, rallumez et éteignez l’imprimante dès que possible pour capuchonner la tête d’impression. Alignement de la tête d’impression Si vous constatez un désalignement des lignes verticales ou des images oues, alignez la tête d’impression. Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Alignement
801. Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Alignement de la tête.
Sélectionnez l’un des menus d’alignement. O Si les lignes verticales semblent mal alignées ou si vos impressions semblent oues : sélectionnez Alignement vertical. O Les bandes horizontales se produisent à intervalles réguliers : sélectionnez Alignement horizontal.
4. Suivez les instructions
achées à l’écran. Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre Si les impressions sont tachées ou rayées, nettoyez le rouleau à l’intérieur.
1. Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Nettoyage guide papier.
3. Suivez les instructions à l’écran pour charger du papier et nettoyer le trajet du papier.
4. Répétez cette procédure jusqu’à ce que le papier ne soit plus taché d’encre.
Lorsque le problème persiste après avoir nettoyé le trajet du papier, la partie illustrée située à l’intérieur de l’imprimante est tachée. Éteignez l’imprimante, puis essuyez l’encre à l’aide d’un coton-tige. Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d
81c Important: O N’utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l’intérieur de l’imprimante. Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées par de la poussière. O Ne touchez pas aux parties indiquées dans l’illustration ci-dessous. Faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement. Nettoyage de la Vitre du scanner Si les copies ou les images numérisées sont tachées, nettoyez la vitre du scanner.
Important:Ne nettoyez jamais l’imprimante avec de l’alcool ou des diluants. Ces produits chimiques peuvent endommagerl’imprimante.
1. Ouvrez le capot de documents.
Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d
822. Nettoyez la surface de la vitre du scanner à l’aide d’un chion doux, sec et propre.
Important: O Si la surface de la vitre est tachée avec de la graisse ou autre substance dicile à ôter, retirez la tache à l’aide d’une faible quantité de produit nettoyant pour les vitres et d’un chion doux. Essuyez l’excédent de liquide.O N’appuyez pas trop fort sur la surface de la vitre. O Veillez à ne pas rayer ou endommager la surface de la vitre. Si la surface de la vitre est endommagée, la qualité de numérisation risque de baisser. Nettoyage du
translucide Si l’impression ne s’améliore pas après avoir aligné la tête d’impression ou nettoyé le trajet du papier, cela peutsignier que le lm translucide à l’intérieur de l’imprimante est taché.Élément requis :O Cotons-tiges O Eau avec quelques gouttes de détergent (2 à 3 gouttes de détergent dans 1/4 tasse d’eau du robinet) O Lumière pour vérier les taches Important:N’utilisez que de l’eau avec quelques gouttes de détergent comme liquide de nettoyage.1. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche
2. Refermez le capot de documents s’il est ouvert.3. Relevez le panneau de commande.
Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d
834. Ouvrez l’unité du scanner jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.
5. Vériez si le lm translucide est taché. Les taches seront plus faciles à repérer si vous utilisez une lampe torche.
S’il y a des taches (telles que des marques de doigts ou de graisse) sur le lm translucide (A), passez à l’étape suivante. A : lm translucide B : rail
Important: Faites attention de ne pas toucher le rail (B). Vous pourriez ne plus être en mesure d’imprimer. Ne nettoyez pas la graisse du rail, car elle est indispensable au bon fonctionnement. Entretien de l’imprimante
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d
846. Humidiez un coton-tige avec de l’eau mélangée à quelques gouttes de détergent de sorte que l’eau ne s’écoule
pas, puis essuyez la partie tachée. Faites attention à ne pas toucher l'encre qui se trouve à l'intérieur de l'imprimante.
Important: Essuyez doucement la tache. Si vous appuyez trop fort avec le coton-tige, les ressorts du lm peuvent se disloquer et l’imprimante peut être endommagée.
7. Utilisez un nouveau coton-tige sec pour essayer le lm.
Important: Ne laissez aucune bre sur le lm. Remarque: Pour éviter d’étaler la tache, remplacez fréquemment le coton-tige usagé.
8. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu’à ce que le lm ne soit plus taché.
9. Vériez visuellement que le lm n’est pas taché.
Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d
85Remarque:Le scanner est conçu pour se refermer lentement et opposer une légère résistance an d’éviter de blesser vos doigts.Continuez à le refermer malgré la légère résistance. Nettoyage de l’imprimante Si les composants et le boîtier sont sales ou poussiéreux, éteignez l’imprimante et nettoyez-les à l’aide d’un chion propre et doux humidié avec de l’eau. Si vous ne parvenez pas à éliminer la saleté, essayez d’ajouter une petite quantité de détergent doux au chion humide.
Important: O Veillez à ne pas faire rentrer d’eau dans le mécanisme de l’imprimante ni sur ses composants électriques. Cela risquerait d’endommager l’imprimante. O Ne nettoyez jamais les composants ou le capot de l’imprimante avec de l’alcool ou des diluants. Ces produits chimiques peuvent les endommager. O Ne touchez pas les pièces indiquées sur l’illustration suivante. Faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement. Nettoyer de l’encre renversée Si de l’encre a été renversée, nettoyez-la de la manière suivante. O Si de l’encre adhère à la zone autour du réservoir, essuyez-la avec un chion propre ou un coton-tige. Entretien de l’imprimante
Nettoyer de l’encre renversée 86O Si de l’encre s’est renversée sur le bureau ou le sol, essuyez-la immédiatement. Il sera dicile de retirer la tache si l’encre a séché. Pour éviter que la tache ne se répande, nettoyez l’encre avec un chion sec, puis essuyez-la avec
chion humide. O Si de l’encre tache vos mains, lavez ces dernières à l’eau et au savon. Entretien de l’imprimante
- Nettoyer de l’encre renversée 87Dans ces situations Lors du remplacement d'un ordinateur p. 89
- Économies d’énergie p. 89
- Vérication du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante p. 90
- Installation séparée des applications p. 90
- Reconguration de la connexion réseau p. 93
- Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) p. 104
- Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante p. 108
- Transport et stockage de l’imprimante Lors du remplacement d'un ordinateur Vous devez installer le pilote d'impression et d'autres logiciels sur le nouvel ordinateur. Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la conguration. Suivez les instructions achées à l’écran.https://epson.sn Économies d’énergie Le mode de veille de l’imprimante est activé ou l’imprimante est automatiquement désactivée si aucune opération n’est eectuée pendant une période donnée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestionde l’énergie. Toute augmentation aectera le rendement énergétique du produit. Prenez en compte l’environnementavant d’apporter une modication. Sélectionnez Param. à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches p. 112
et appuyez sur la touche OK.2. Sélectionnez Cong. imprimante.3. Procédez de l’une des manières suivantes. O Sélectionnez Minuterie veille ou Réglages d'arrêt > Arrêt si inactif ou Arrêt si déconnecté. O Sélectionnez Minuterie veille ou Minuteur arrêt. Remarque: Votre produit peut disposer de la fonction Réglages d'arrêt ou Minuteur arrêt selon le lieu d’achat.
4. Sélectionnez le paramètre.
Désactiver votre connexion Wi-Fi Si vous utilisiez souvent le Wi-Fi (réseau local sans l) mais que vous n'en avez plus besoin en raison d'un changement de mode de connexion, etc., vous pouvez désactiver votre connexion Wi-Fi.En déconnectant les signaux Wi-Fi inutiles, vous pouvez également réduire la charge sur votre alimentation desecours. Sélectionnez Cong LAN sans dans l’écran d’accueil de l’imprimante.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez Wi - F i.
3. Appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez Autres > Désactiver LAN sans l.
Suivez les instructions achées à l’écran. Dans ces situations
Économies d’énergie Désactiver votre connexion Wi-Fi 89Vérication du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante Vous pouvez consulter le nombre total de pages entraînées dans l’imprimante. Les informations sont imprimées avec le motif de vérication des buses.
1. Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Vérif. buses.
3. Suivez les instructions à l’écran pour charger du papier et imprimer le motif de vérication des buses.
Remarque:Vous pouvez également consulter le nombre total de pages entraînées depuis le pilote de l’imprimante.O Windows Cliquez sur Informations imprimante et options au niveau de l’onglet Utilitaire. O Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > Informations imprimante et options Installation séparée des applications Connectez votre ordinateur au réseau et installez la dernière version des applications depuis le site Web. Connectez-vous à votre ordinateur comme administrateur. Saisissez le mot de passe d’administrateur si l’ordinateur vous y invite. Remarque:O Si vous réinstallez une application, vous devez d’abord la désinstaller.O Vous pouvez télécharger les applications les plus récentes depuis le site Web Epson.http://www.epson.comO Sous Windows Server, vous ne pouvez pas utiliser Epson Soware Updater. Téléchargez les applications les plus récentesdepuis le site Web Epson.
1. Vériez que l’imprimante et l’ordinateur sont en mesure de communiquer et que l’imprimante est connectée à
Internet. Dans ces situations
Installation séparée des applications
902. Lancez l’application Epson Soware Updater.
La capture d’écran est un exemple sur Windows.
3. Pour Windows, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur pour
vérier les dernières applications disponibles.
4. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez installer ou mettre à jour, puis cliquez sur le bouton
Important:N’éteignez et ne débranchez pas l’imprimante tant que la mise à jour n’est pas terminée. Vous risqueriez deperturber le fonctionnement de l’imprimante. Informations connexes & « Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) » à la page 179 Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows Vous pouvez vérier si un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur en utilisant l’une des méthodes suivantes. O Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Paramètres > Bluetooth et périphériques > Imprimantes et scanners, puis cliquez sur Propriétés du serveur d’impression sous Paramètres associés. Dans ces situations
Installation séparée des applications Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique
91O Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Server 2022/Windows Server 2019/Windows Server 2016/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2 Sélectionnez Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes (Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs), dans Matériel et audio, cliquez sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés du serveur d'impression en haut de la fenêtre. O Windows Server 2008 Faites un clic droit sur le dossier Imprimantes, puis cliquez sur Exécuter en tant qu’administrateur > Propriétés du serveur. Cliquez sur l’onglet Pilotes. Si le nom de votre imprimante est aché dans la liste, un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur. Informations connexes & « Installation séparée des applications » à la page 90 Dans ces situations
Installation séparée des applications
Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique
92Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS Vous pouvez vérier si un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur en utilisant l’une des méthodes suivantes. Sélectionnez Préférences système (ou Paramètres système) dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures. Si les onglets Options et Utilitaire sont achés dans la fenêtre, un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur. Informations connexes & « Installation séparée des applications » à la page 90 Reconguration de la connexion réseau Le réseau de l'imprimante doit être conguré dans les cas suivants. O Lors de l'utilisation d'une imprimante avec une connexion réseau O Lorsque votre environnement réseau a changé O Lors du remplacement du routeur sans l O Lors de la modication de la méthode de connexion à l’ordinateur Réglages pour connexion à l’ordinateur Vous pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant l’une des méthodes suivantes. Conguration à partir du site Web Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la conguration. https://epson.sn Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau Réglages pour connexion à l’ordinateur 93Vous pouvez également regarder la procédure dans les Manuels vidéo Web. Accédez au site web suivant. https://support.epson.net/publist/vlink.php?code=NPD7415 Conguration à l'aide du disque du logiciel Si votre imprimante est livrée avec un disque du logiciel et que vous utilisez un ordinateur Windows avec un lecteur de disque, insérez le disque dans l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran. Réglages pour connexion à l’appareil mobile Vous pouvez utiliser l’imprimante via le routeur sans l depuis votre appareil mobile lorsque vous connectez l’imprimante au même réseau que le routeur sans
Pour établir une nouvelle connexion, rendez-vous sur le site Web suivant depuis l’appareil mobile que vous souhaitez connecter à l’imprimante. Saisissez le nom du produit, accédez à Installation, puis démarrez la conguration. https://epson.sn Vous pouvez regarder la procédure dans les Manuels vidéo Web. Accédez au site web suivant. https://support.epson.net/publist/vlink.php?code=VC00006 Remarque: Si vous avez déjà conguré la connexion entre votre appareil mobile et l'imprimante mais que vous devez la recongurer, vous pouvez le faire à partir d'une application telle que Epson Smart Panel. Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande Si vous n'utilisez pas d'ordinateur ou d’appareils mobiles pour congurer la connexion de l'imprimante, vous pouvez le faire sur le panneau de commande. Vous pouvez dénir les paramètres réseau à partir du panneau de commande de l’imprimante, et ce de diérentes façons. Choisissez la méthode de connexion correspondant à l’environnement et aux conditions que vous utilisez. Si vous connaissez le SSID et le mot de passe de votre routeur sans l, vous pouvez les dénir manuellement. Informations connexes
Dénissez les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe » à la page 94 & « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS) » à la page 96 & « Réglage des paramètres Wi-Fi par code PIN (WPS) » à la page 96 Dénissez les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe Vous pouvez congurer un réseau Wi-Fi en saisissant manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès à partir du panneau de commande de l’imprimante. Pour procéder à la conguration à l’aide de cette méthode, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du routeur sans l. Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau
94Remarque: Si vous utilisez un routeur sans l dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur l’étiquette. Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a conguré le routeur sans l ou reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans l.
à l’écran d’accueil. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi-F i .
3. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
4. Sélectionnez Assistant de conguration Wi-Fi.
5. Sélectionnez le SSID du routeur sans
depuis le panneau de commande de l’imprimante, et appuyez sur la touche OK. Remarque: O Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas aché sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche pour actualiser la liste. S’il n’apparaît toujours pas, sélectionnez Autres SSID et saisissez le SSID directement. O Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il gure sur l’étiquette du routeur sans l. Si vous utilisez un routeur sans
dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID à utiliser gure sur l’étiquette. O Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas aché, dénissez les paramètres Wi-Fi avec un logiciel ou des applications sur votre ordinateur ou votre appareil mobile. Pour plus d'informations, saisissez https://epson.sn dans votre navigateur pour ouvrir le site Web, saisissez le nom de votre produit et accédez à Installation.
6. Saisissez le mot de passe.
Indiquez si vous souhaitez imprimer un rapport de connexion réseau une fois les paramètres dénis. Remarque: O Le mot de passe est sensible à la casse. O Si vous ne connaissez pas le nom du réseau (SSID), déterminez si les informations gurent sur l’étiquette du routeur sans l. Si vous utilisez un routeur sans l dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, utilisez le SSID de l’étiquette. Si vous ne trouvez aucune information, consultez la documentation fournie avec le routeur sans l.
7. Une fois la conguration terminée, appuyez sur la touche OK.
Remarque: Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier puis appuyez sur la touche pour imprimer un rapport de connexion réseau. Informations connexes & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 97 Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau
95Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS) Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l. Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies. O Le routeur sans
prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup). O L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l.
Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi-F i .
3. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
4. Sélectionnez Conguration par bouton (WPS).
5. Maintenez la touche [WPS] du routeur sans l enfoncée jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le routeur sans l, reportez- vous à la documentation qui l’accompagne pour plus de détails.
6. Appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante. Suivez les instructions achées à
l’écran. Remarque:En cas d’échec de la connexion, redémarrez le routeur sans l, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela nefonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution préconisée. Informations connexes & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 97 Réglage des paramètres Wi-Fi par code PIN (WPS) Vous pouvez automatiquement vous connecter à un routeur sans l en utilisant un code PIN. Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si votre routeur sans l est compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup). Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du routeur sans l. Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau
961. Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi-F i .
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
4. Sélectionnez Autres.
5. Sélectionnez Code PIN (WPS).
6. Utilisez votre ordinateur pour saisir le code PIN (un numéro à huit chires) aché sur le panneau de
commande de l’imprimante au niveau du routeur sans l dans les deux minutes. Remarque:Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans l pour plus de détails concernant la saisie du code PIN.
Appuyez sur la touche OK de l’imprimante. La conguration est terminée lorsque le message de nalisation de la conguration s’ache. Remarque:En cas d’échec de la connexion, redémarrez le routeur sans l, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela nefonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion et consultez la solution. Informations connexes
Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 97 Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler l’état de la connexion entre l’imprimante et le routeur sans
1. Chargez du papier.
2. Sélectionnez Param. à l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez Paramètres réseau > Vérif connexion.
La vérication de la connexion démarre.
4. Suivez les instructions sur l’écran de l’imprimante pour imprimer le rapport de connexion réseau.
En cas d’erreur, consultez le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions préconisées. Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau Vérication du statut de connexion du réseau de l’i
97Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau Vériez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions. a. Code d’erreur b. Messages dans l’environnement réseau Informations connexes & « E-1 » à la page 99 & « E-2, E-3, E-7 » à la page 99 & « E-5 » à la page 100 & « E-6 » à la page 100 & « E-8 » à la page 100 & « E-9 » à la page 101 & « E-10 » à la page 101 & « E-11 » à la page 102 & « E-12 » à la page 102 & « E-13 » à la page 103 & « Message dans l’environnement réseau » à la page 103 Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion
98E-1 Solutions : O Assurez-vous que votre concentrateur ou votre autre périphérique réseau est sous tension. O Si vous souhaitez connecter l’imprimante en Wi-Fi, redénissez les paramètres Wi-Fi pour l’imprimante, car celui-ci est désactivé. Informations connexes & « Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 94 E-2, E-3, E-7 Solutions : O Assurez-vous que votre routeur sans l est allumé. O Conrmez que votre ordinateur ou périphérique est correctement connecté au routeur sans l. O Éteignez le routeur sans
Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. O Rapprochez l’imprimante de votre routeur sans l et retirez tout obstacle entre les deux. O Si vous avez saisi le SSID manuellement, vériez qu’il est correct. Vériez le SSID dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau. O Si un routeur sans l comporte plusieurs SSID, sélectionnez le SSID qui s'ache. Lorsque le SSID utilise une fréquence qui n’est pas conforme, l'imprimante ne l'ache pas. O Si vous utilisez la conguration via une touche pour établir une connexion réseau, assurez-vous que votre routeur sans l prend en charge le WPS. Vous ne pouvez pas utiliser la conguration via une touche si votre routeur sans l ne prend pas en charge le WPS. O Avant de vous connecter au routeur sans
assurez-vous de connaître le SSID et le mot de passe. Si vous utilisez un routeur sans
dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur une étiquette du routeur sans l. Si vous ne connaissez pas votre SSID et votre mot de passe, contactez la personne qui a conguré le routeur sans
ou reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans
O Si vous vous connectez à un SSID généré par un appareil mobile d’aliation, vériez le SSID et le mot de passe dans la documentation fournie avec l'appareil mobile connecté. O Si votre connexion Wi-Fi se déconnecte soudainement, vériez les conditions ci-dessous. Si l'une de ces conditions s'applique, réinitialisez vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel à partir du site Web suivant. https://epson.sn > Installation O Un autre appareil mobile connecté a été ajouté au réseau par conguration via une touche. O Le réseau Wi-Fi a été conguré en utilisant une méthode autre que la conguration via une touche. O Lors du remplacement du routeur sans l. Informations connexes
Reconguration de la connexion réseau » à la page 93
Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 94 Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion
99E-5 Solutions : O Assurez-vous que le type de sécurité du routeur sans l est conguré sur un des éléments suivants. S'il est réglé sur une autre valeur, modiez le type de sécurité sur le routeur sans
- WPA PSK est aussi appelé WPA Personal. WPA2 PSK est aussi appelé WPA2 Personal. O Éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Eectuez à nouveau les réglages du réseau pour l'imprimante. E-6 Solutions : O Vériez que le ltrage d’adresse MAC est désactivé. S’il est activé, enregistrez l’adresse MAC de l’imprimante de manière à ce qu’elle ne soit pas ltrée. Reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans l pour plus de détails. Vous pouvez vérier l’adresse MAC de l’imprimante dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau. O Si votre routeur sans l utilise une authentication partagée au niveau de la sécurité WEP, assurez-vous que la clé d’authentication et l’index sont corrects. O Si le nombre de périphériques qui peuvent être connectés sur le routeur sans l est inférieur au nombre de périphériques réseau que vous souhaitez connecter, créez des paramètres sur le routeur sans
pour augmenter le nombre de périphériques pouvant être connectés. Reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans l pour dénir des paramètres. O Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Eectuez à nouveau un paramétrage réseau de l’imprimante. Informations connexes & « Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 93 E-8 Solutions : O Si le protocole DHCP du routeur sans l est activé, réglez les paramètres TCP/IP de l’imprimante sur Auto. O Si le réglage Obtenir adresse IP de l’imprimante est réglé sur Manuel, l’adresse IP que vous avez dénie manuellement est non valide car hors plage (par exemple : 0.0.0.0). Dénissez une adresse IP valide à partir du panneau de conguration de l’imprimante. O Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion
100O Eectuez à nouveau les réglages du réseau pour l’imprimante. Informations connexes & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 110 E-9 Solutions : Vériez ce qui suit. O Les appareils sont allumés. O Vous pouvez accéder à Internet et aux autres ordinateurs et périphériques réseau sur le même réseau à partir des périphériques que vous souhaitez connecter à l’imprimante. Si après avoir vérié les points précédents, vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos périphériques réseau, essayez ce qui suit. O Éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le. O Eectuez les réglages réseau sur l’ordinateur qui se trouve sur le même réseau que l’imprimante en utilisant le programme d’installation. Vous pouvez le télécharger à partir du site web suivant. https://epson.sn > Installation Si le problème continue, vériez l'adresse IP de l'imprimante listée dans le Rapport de connexion réseau et contactez le fabricant de votre routeur. Informations connexes & « Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 93 E-10 Solutions : Vériez les éléments suivants. O Les autres périphériques réseau sont sous tension. O Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous avez réglé l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Manuel. Réinitialisez les adresses réseau si elles sont incorrectes. Vous pouvez vérier l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau. Si la fonction DHCP est activée, réglez l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Auto. Si vous voulez dénir manuellement l’adresse IP, consultez l’adresse IP de l’imprimante dans la section État réseau du rapport de connexion réseau, puis sélectionnez Manuel à l’écran des paramètres réseau. Réglez le masque de sous-réseau sur [255.255.255.0]. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas suite à la conrmation des éléments ci-dessus, procédez comme suit. O Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion
101O Dénissez les paramètres réseau de l’ordinateur appartenant au même réseau que l’imprimante, en vous servant du programme d’installation. Vous pouvez l’exécuter depuis le site web suivant. https://epson.sn > Installation Informations connexes & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 110 E-11 Solutions : Vériez les éléments suivants. O L’adresse de la passerelle par défaut est correcte si vous dénissez le paramètre Conguration TCP/IP de l’imprimante sur Manuel. O L’appareil réglé en tant que passerelle par défaut est sous tension. Sélectionnez une adresse correcte pour la passerelle par défaut. Vous pouvez vérier l’adresse de la passerelle par défaut dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas suite à la conrmation des éléments ci-dessus, procédez comme suit. O Éteignez le routeur sans
Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. O Dénissez les paramètres réseau de l’ordinateur appartenant au même réseau que l’imprimante, en vous servant du programme d’installation. Vous pouvez l’exécuter depuis le site web suivant. https://epson.sn > Installation Informations connexes & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 110 E-12 Solutions : Vériez les éléments suivants. O Les autres périphériques réseau sont sous tension. O Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous les saisissez manuellement. O Les adresses réseau pour les autres périphériques (masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont les mêmes. O L’adresse IP n’est pas en conit avec d’autres périphériques. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas suite à la conrmation des éléments ci-dessus, procédez comme suit. O Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion
102O Dénissez de nouveau les paramètres réseau à l’aide du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter depuis le site web suivant. https://epson.sn > Installation O Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans l qui utilise le type de sécurité WEP. Si plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur l’imprimante. Informations connexes & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 110 E-13 Solutions : Vériez les éléments suivants. O Les périphériques réseau (routeur sans l, concentrateur, hub, etc.) sont sous tension. O La conguration TCP/IP pour les périphériques réseau n’a pas été eectuée manuellement. (Si la conguration TCP/IP de l’imprimante est eectuée automatiquement alors que la conguration TCP/IP d’autres périphériques réseau est manuelle, il se peut que le réseau de l’imprimante ne corresponde pas à celui des autres périphériques) Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter après avoir vérié les points ci-dessus, essayez ce qui suit. O Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. O Dénissez les paramètres réseau de l'ordinateur appartenant au même réseau que l'imprimante, en vous servant du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter depuis le site web suivant. https://epson.sn > Installation O Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans l qui utilise le type de sécurité WEP. Si plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur l’imprimante. Informations connexes & « Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 93 & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 110 Message dans l’environnement réseau Message Solution L'environnement Wi-Fi doit être amélioré. Éteignez le routeur sans l puis allumez-le. Si la connexion ne s'améliore pas, consultez la documentation du routeur sans
Après avoir rapproché l’imprimante du routeur sans l et retiré tout éventuel obstacle entre eux, éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. S’il ne se connecte toujours pas, consultez la documentation qui l’accompagne. Dans ces situations
Reconguration de la connexion réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion
103Message Solution*Aucun périphérique supplémentaire nepeut être connecté. Déconnecter un despériphériques connectés pour en ajouterun autre.L'ordinateur et les appareils mobiles qui peuvent être connectéssimultanément sont complètement connectés via une connexion Wi-Fi Direct(PA unique). Pour ajouter un autre ordinateur ou appareil mobile connecté,déconnectez d’abord l’un des appareils, ou connectez-le à un autre réseau.Vous pouvez vérier le nombre d’appareils sans l qui peuvent être connectésen même temps ainsi que le nombre d’appareils actuellement connectésgrâce à la feuille d’état du réseau ou sur le panneau de commande del’imprimante.Le même SSID que Wi-Fi Direct existe dansl'environnement. Modiez le SSID Wi-FiDirect si vous ne pouvez pas raccorder unappareil connecté à l'imprimante.Sur le panneau de commande de l’imprimante, rendez-vous à l’écran deconguration de Wi-Fi Direct et sélectionnez le menu pour modier ceparamètre. Vous pouvez modier le nom du réseau après DIRECT-XX-. Vouspouvez saisir jusqu’à 22 caractères. Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) Wi-Fi Direct (PA unique) vous permet de connecter un appareil mobile à l’imprimante sans passer par un routeur sans l, et ainsi imprimer directement depuis les appareils mobiles. À propos de Wi-Fi Direct Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l’ordinateur ou les périphériques mobiles. En mode PA unique, l’imprimante fait oce de routeur sans l et vous pouvez connecter les périphériques à l’imprimante sans devoir utiliser un point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante. L’imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (PA unique). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (PA unique) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté. Dans ces situations
Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) À propos de Wi-
104Connexion aux périphériques à l’aide de Wi-Fi Direct Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante aux appareils mobiles sans routeur sans l. Remarque:Pour les utilisateurs iOS ou Android, il est pratique d’eectuer la conguration depuis Epson Smart Panel.Vous ne devez dénir qu’une fois ces paramètres pour l’imprimante et l’appareil mobile auxquels vous souhaitez vous connecter. Il est inutile de redénir ces paramètres, sauf si vous désactivez Wi-Fi Direct ou restaurez les paramètres réseau par défaut.
1. Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi-Fi Dire ct .
Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
4. Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
Sélectionnez Appareil d'autres OS.
7. Faites déler l'écran avec la touche
et vériez les informations de connexion pour le Wi-Fi Direct. Dans ces situations
Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) Connexion aux
1058. Sur l’écran Wi-Fi de l’appareil mobile, sélectionnez le SSID aché sur le panneau de commande de l’imprimante pour vous connecter, puis saisissez le mot de passe.
9. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche OK.
10. Sur l’écran de l’application d’impression sur l’appareil mobile, sélectionnez l’imprimante à laquelle vous
souhaitez vous connecter. Pour les appareils mobiles qui ont déjà été connectés à l’imprimante, sélectionnez le nom du réseau (SSID) sur l’écran Wi-Fi de l’appareil mobile pour les connecter à nouveau. Remarque: Si vous utilisez un périphérique iOS, vous pouvez également vous connecter en numérisant le code QR avec la caméra iOS standard. Reportez-vous au lien ci-dessous https://epson.sn. Déconnexion de Wi-Fi Direct Connexion (PA unique) Vous pouvez désactiver une connexion Wi-Fi Direct (PA unique) de deux manières diérentes : désactivez toutes les connexions à l’aide du panneau de commande de l’imprimante, ou désactivez chaque connexion depuis l’ordinateur ou l’appareil mobile. Ce chapitre explique comment désactiver toutes les connexions. Dans ces situations
Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) Déconnexion de 106c Important: Le fait de désactiver la connexion Wi-Fi Direct (PA unique) déconnecte tous les ordinateurs et appareils mobiles connectés à l’imprimante via une connexion Wi-Fi Direct.Remarque: Si vous souhaitez déconnecter un périphérique spécique, procédez à la déconnexion à partir du périphérique plutôt que de l’imprimante. Choisissez l’une des méthodes suivantes pour désactiver la connexion Wi-Fi Direct (PA unique) depuisl’appareil.O Désactivez la connexion Wi-Fi au nom de réseau de l’imprimante (SSID).O Connectez-vous à un autre nom de réseau (SSID).1. Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.2. Sélectionnez Wi-Fi Dire ct . Appuyez sur la touche OK pour continuer.4. Appuyez sur la touche OK pour continuer.5. Appuyez sur la touche pour acher l’écran des paramètres.6. Sélectionnez Désactiver Wi-Fi Direct.7. Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK. Modier les paramètres de Wi-Fi Direct (PA unique) tels que le SSID Lorsqu’une connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) est activée, les paramètres Wi-Fi Direct tels que le nom et le motde passe du réseau peuvent s’en trouver modiés.1. Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.2. Sélectionnez Wi-Fi Dire ct .3. Appuyez sur la touche OK pour continuer.4. Appuyez sur la touche OK pour continuer.5. Appuyez sur la touche pour acher l’écran des paramètres.6. Sélectionnez dans le menu l’élément que vous souhaitez modier.Voici les diérents éléments disponibles dans le menu : Dans ces situations
Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) Modier les par
107O Changer Nom réseau Modiez le nom du réseau (SSID) Wi-Fi Direct (simple AP) utilisé pour se connecter à l’imprimante à votre nom arbitraire. Vous pouvez dénir le nom du réseau (SSID) en caractères ASCII achés sur le clavier virtuel du panneau de commande. Lorsque vous changez le nom du réseau (SSID), tous les périphériques connectés sont déconnectés. Utilisez le nouveau nom de réseau (SSID) si vous souhaitez reconnecter le périphérique. O Changer le mot de passe Modiez le mot de passe Wi-Fi Direct (simple AP) pour la connexion à l’imprimante avec votre valeur arbitraire. Vous pouvez dénir le mot de passe en caractères ASCII achés sur le clavier virtuel du panneau de commande. Lorsque vous changez le mot de passe, tous les périphériques connectés sont déconnectés. Utilisez le nouveau mot de passe si vous souhaitez reconnecter le périphérique. O Modier la plage de fréquence Modiez la plage de fréquence de Wi-Fi Direct utilisée pour vous connecter à l’imprimante. Vous avez le choix entre 2,4 et 5 GHz. Lorsque vous changez de plage de fréquence, tous les appareils qui y sont connectés sont déconnectés. Reconnectez l’appareil. Veuillez noter que si vous passez à la plage de fréquence de 5 GHz, vous ne pourrez pas reconnecter les appareils qui ne prennent pas en charge cette plage de fréquence. O Désactiver Wi-Fi Direct Désactivez les paramètres Wi-Fi Direct (simple AP) de l’imprimante. Lorsque vous le désactivez, tous les périphériques connectés à l’imprimante en connexion Wi-Fi Direct (AP simple) sont déconnectés. O Rest param défaut Restaurez tous les paramètres Wi-Fi Direct (simple AP) à leurs valeurs par défaut. Les informations de connexion Wi-Fi Direct (PA unique) de l’appareil mobile connecté à l’imprimante seront supprimées.
Suivez les instructions qui s’achent à l’écran. Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante Pour congurer une imprimante sur plusieurs ordinateurs Bien que plusieurs ordinateurs puissent être connectés au même routeur sans l, chaque ordinateur sera attribué un SSID diérent. Si les SSID attribués par le routeur sans l ne sont pas traités sur le même réseau, alors chaque ordinateur est eectivement connecté à un réseau diérent. Lorsque vous congurez une imprimante sur l'ordinateur A, Dans ces situations
Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante Pour congurer une imprimante sur plusi
108l'imprimante est ajoutée au même réseau que l'ordinateur A, ce qui permet à l’ordinateur A d'imprimer avec cette imprimante. Si ensuite vous congurez l'imprimante sur l'ordinateur B dans la conguration indiquée ci-dessus, l'imprimante sera congurée pour utiliser le réseau de l'ordinateur B, permettant à l'ordinateur B d'imprimer avec cette l’imprimante mais pas l'ordinateur A. Pour éviter que ce problème ne se produise, lorsque vous souhaitez congurer une imprimante en réseau sur un deuxième ordinateur, lancez toujours le programme d'installation sur l'ordinateur connecté au même réseau que l'imprimante. Si l'imprimante est sur le même réseau, elle ne sera pas recongurée pour le réseau et le programme d'installation la rendra prête à être utilisée. Passer d’une connexion Wi-Fi à USB Suivez les étapes ci-dessous si le Wi-Fi que vous utilisez est instable ou si vous souhaitez passer à une connexion USB plus stable.
1. Connectez l’imprimante à un ordinateur avec un câble USB.
Sélectionnez une imprimante qui n'est pas étiquetée (XXXXX) lors de l'impression avec une connexion USB. Le nom de votre imprimante ou « Réseau » est aché avec XXXX en fonction de la version du système d'exploitation. Dans ces situations
Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante
Passer d’une connexion Wi-Fi à USB 109Exemple sous Windows 11 Exemple sous Windows 10 Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante Vous pouvez congurer l’adresse IP statique d’une imprimante avec Web Cong
1. Accédez à Cong Web.
Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante
Dénition d'une adresse IP statique pour
110Remarque: Le contenu de l'écran et les éléments disponibles dans Web Cong varient en fonction du modèle. Si vous voyez ce qui suit, sélectionnez Paramètres avancés dans la liste en haut à droite de la fenêtre.
2. Connectez-vous en tant qu'administrateur.
Remarque: Le mot de passe de l'administrateur des Paramètres avancés est déni à l'avance dans Web Cong. Reportez-vous au lien ci-dessous pour plus de détails sur le mot de passe de l’administrateur.
3. Sélectionnez Paramètres réseau.
Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante
Dénition d'une adresse IP statique pour
1114. Sélectionnez De base.
5. Sélectionnez Manuel pour Obtenir l'adresse IP.
6. Entrez l'adresse IP que vous voulez congurer dans Adresse IP.
Dénissez le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, le serveur DNS, etc. en fonction de votreenvironnement réseau.7. Cliquez sur Suivant.8. Cliquez sur OK.Les réglages seront appliqués.Pour accéder à nouveau à Web Cong, saisissez l'adresse IP que vous avez dénie.Informations connexes & « Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) » à la page 178 Transport et stockage de l’imprimante Si vous devez stocker ou transporter l’imprimante en cas de déménagement ou si des réparations sont nécessaires, suivez la procédure ci-dessous pour emballer l’imprimante.1. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche
2. Vériez que le voyant d’alimentation s’éteint, puis débranchez le cordon d’alimentation.
Important:Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint. Sinon, la tête d’impression nerevient pas en position initiale. L’encre risque alors de sécher et il peut être impossible d’imprimer.3. Débranchez tous les câbles, par exemple le cordon d’alimentation et le câble USB. Retirez tout le papier de l’imprimante.5. Vériez qu’il ne reste pas d’originaux dans l’imprimante. Dans ces situations
Transport et stockage de l’imprimante 1126. Refermez le capot de documents s’il est ouvert.
7. Relevez le panneau de commande.
Ouvrez l’unité du scanner jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.
9. Fixez la tête d’impression sur l’imprimante avec du ruban adhésif.
Transport et stockage de l’imprimante 113Remarque: Assurez-vous d'appliquer le ruban adhésif comme indiqué ci-dessous sans couvrir les trous, autrement vous ne pourrez pas fermer l'unité du scanner.
10. Assurez-vous de bien installer le capuchon du réservoir d’encre.
11. Veillez à bien refermer le capot de réservoir d’encre.
Transport et stockage de l’imprimante 11412. Fermez le scanner. Remarque: Le scanner est conçu pour se refermer lentement et opposer une légère résistance an d’éviter de blesser vos doigts. Continuez à le refermer malgré la légère résistance.
13. Préparez l’emballage de l’imprimante comme illustré ci-dessous.
14. Rangez l’imprimante dans le sac en plastique et fermez-le.
Transport et stockage de l’imprimante 11515. Emballez l’imprimante dans sa boîte en utilisant les matériaux de protection. Dans ces situations
Transport et stockage de l’imprimante 116c Important: O Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, rangez l’imprimante dans le sac en plastique et fermez-le. Évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir. O Lors du stockage ou du transport d’une bouteille d’encre, n’inclinez pas la bouteille et ne la soumettez pas à des impacts ou des changements de température.Faute de quoi de l’encre risque de fuir, même si le capuchon de la bouteille d’encre est bien fermé.Veillez à tenir la bouteille d’encre bien droite lorsque vous fermez le capuchon et à prendre des précautions pour éviter les fuites d’encre lors du transport de la bouteille (si elle est mise dans un sac, par exemple.) O Ne placez pas des bouteilles d’encre ouvertes dans le carton avec l’imprimante. Lorsque vous utiliserez de nouveau l’imprimante, veillez à retirer le ruban adhésif qui maintient la tête d’impression en place. Si la qualité d’impression a diminué lors de la prochaine impression, procédez à un nettoyage et un alignement de la tête d’impression. Informations connexes & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 & « Alignement de la tête d’impression » à la page 80 Dans ces situations
- Transport et stockage de l’imprimante 117Résolution de problèmes Impossible d'imprimer ou de numériser p. 119
- La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise p. 130
- Impossible de sélectionner le type de papier ou la source de papier dans le pilote d'impression p. 149
- Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD p. 149
- Bourrage papier p. 150
- Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre p. 154
- Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance p. 159
- L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu p. 164
- Impossible de résoudre le problème Impossible d'imprimer ou de numériser Résolution des problèmes Lisez cette section si vous n’arrivez pas à imprimer ou à numériser comme prévu ou si vous rencontrez desproblèmes lors de l'impression. Vous trouverez ci-dessous des solutions aux problèmes les plus courants. L'imprimante est-elle allumée ? O Assurez-vous que l'imprimante est allumée.O Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché.Informations connexes& « L’imprimante n’est pas mise sous tension » à la page 164& « Impossible de résoudre le problème » à la page 168 Du papier est-il coincé dans l'imprimante ? Si du papier est coincé dans l'imprimante, celle-ci ne pourra pas commencer à imprimer. Retirez le papier coincé à l'intérieur de l'imprimante.Informations connexes& « Bourrage papier » à la page 150 L'imprimante fonctionne-t-elle correctement ? O Si un message d'erreur s'ache sur l'écran LCD, vériez l'erreur. O Imprimez une feuille d'état et utilisez-la pour vérier si l'imprimante elle-même peut imprimer correctement. Informations connexes& « Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD » à la page 149 Avez-vous des problèmes de connexion ? O Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés pour toutes les connexions. O Assurez-vous que le périphérique réseau et le hub USB fonctionnent normalement. O Si vous utilisez une connexion Wi-Fi, assurez-vous que les paramètres de connexion Wi-Fi sont correctement congurés. O Vériez le réseau auquel votre ordinateur et votre imprimante sont connectés, et assurez-vous que les noms des réseaux correspondent. Résolution de problèmes p. 168
Impossible d'imprimer ou de numériser Résolution des problèmes 119Informations connexes& « L'imprimante ne peut pas se connecter au réseau » à la page 124& « L'imprimante ne peut pas se connecter via USB » à la page 123 & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 97 Les données d'impression ont-elles été envoyées correctement ? O Vériez qu'il n'y a pas de données d'impression en cours d’attente d'une tâche précédente.
Vériez le pilote d'impression pour vous assurer que l'imprimante n'est pas hors ligne. Informations connexes& « Une tâche est toujours en attente d’impression. » à la page 121& « L’imprimante est en attente ou hors connexion. » à la page 121 L'application ou le pilote d'impression ne fonctionnent pas correctement Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Windows) Envisagez les possibilités suivantes. Le logiciel ou les données posent problème. Solutions O Vériez qu’un pilote d’imprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) est installé. Si un pilote d’imprimante Epson authentique n’est pas installé, les fonctions disponibles sont limitées. Nous vousrecommandons d’utiliser un pilote d’imprimante Epson authentique.O Il est possible que l’imprimante ne dispose pas de susamment de mémoire si vous imprimez uneimage comportant beaucoup de données. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille pluspetite pour imprimer l’image. O Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n’est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d’impression. O Vous devez pouvoir régler le problème en mettant à jour le logiciel vers la dernière version. Pour vérier le statut du logiciel, utilisez l’outil de mise à jour du logiciel. & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 91 & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS » à la page 93& « Installation séparée des applications » à la page 90 & « Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) » à la page 179 Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f
120L’état de l’imprimante pose problème. Solutions Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote de l’imprimante, et vériez l’état de l’imprimante. Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. Une tâche est toujours en attente d’impression. Solutions Cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression. Si des données inutiles restent, sélectionnez Annuler tous les documents du menu Imprimante. L’imprimante est en attente ou hors connexion. Solutions Cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression. Si c’est le cas, désactivez les paramètres correspondants dans le menu Imprimante. L’imprimante n’est pas dénie comme imprimante par défaut. Solutions Faites un clic droit sur l’icône de l’imprimante dans Panneau de conguration
Acher les périphériques et imprimantes (ou Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs) et cliquez sur Dénir comme imprimante par défaut. Remarque: Si plusieurs icônes d’imprimante sont présentes, reportez-vous à ce qui suit pour sélectionner la bonne imprimante. Exemple) Connexion USB : EPSON série XXXX Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f
121Connexion réseau : EPSON série XXXX (réseau) Si vous installez plusieurs fois le pilote de l’imprimante, des copies du pilote d’imprimante peuvent être créées. Si des copies telles que « EPSON série XXXX (copie 1) » sont créées, faites un clic droit sur l’icône du pilote copié, puis cliquez sur Supprimer le périphérique. Le port de l’imprimante n’est pas déni correctement. Solutions Cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression. Vériez que le port de l’imprimante est déni comme illustré ci-dessous dans Propriétés > Port dans le menu Imprimante. Connexion USB : USBXXX, Connexion réseau : EpsonNet Print Port Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Mac OS) Envisagez les possibilités suivantes. Le logiciel ou les données posent problème. Solutions O Vériez qu’un pilote d’imprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) est installé. Si un pilote d’imprimante Epson authentique n’est pas installé, les fonctions disponibles sont limitées. Nous vous recommandons d’utiliser un pilote d’imprimante Epson authentique. O Il est possible que l’imprimante ne dispose pas de susamment de mémoire si vous imprimez une image comportant beaucoup de données. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille plus petite pour imprimer l’image. O Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n’est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d’impression. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f
122O Vous devez pouvoir régler le problème en mettant à jour le logiciel vers la dernière version. Pour vérier le statut du logiciel, utilisez l’outil de mise à jour du logiciel. & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 91 & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS » à la page 93 & « Installation séparée des applications » à la page 90 & « Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) » à la page 179 L’état de l’imprimante pose problème. Solutions Assurez-vous que l’état de l’imprimante n’est pas Pause. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), et double-cliquez sur l’imprimante. Si l’imprimante est en pause, cliquez sur Reprendre. Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (iOS) Envisagez les possibilités suivantes. L’option Conguration papier est désactivée. Solutions Activez l’option Conguration papier dans le menu suivant. Param. > Cong. imprimante > Cong. source papier > Conguration papier L’option AirPrint est désactivée. Solutions Activez le paramètre AirPrint dans l’application Web Cong. & « Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) » à la page 178 Numérisation impossible, alors qu’une connexion a correctement été établie Numérisation haute résolution en réseau. Solutions Essayez de numériser à une résolution plus faible. L'imprimante ne peut pas se connecter via USB Envisagez les possibilités suivantes. Le câble USB n’est pas correctement branché dans la prise USB. Solutions Connectez fermement le cordon USB à l’imprimante et à l’ordinateur. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f
123Le concentrateur USB pose problème. SolutionsSi vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l’imprimante à l’ordinateur. Le câble USB ou la prise USB posent problème. SolutionsSi le câble USB n’est pas reconnu, changez le port ou le câble USB. L’imprimante est branchée par le biais d’un port USB SuperSpeed. SolutionsSi vous utilisez un câble USB 2.0 pour connecter l'imprimante à un port USB SuperSpeed, une erreur decommunication peut se produire sur certains ordinateurs. Dans ce cas, connectez à nouveau l'imprimanteen utilisant l'une des méthodes suivantes.O Utilisez un câble USB 3.0 (modèles pris en charge uniquement).O Connectez-la à un port Hi-Speed USB sur l'ordinateur. O Connectez-la à un port USB SuperSpeed diérent de celui qui a généré l'erreur de communication. & « Spécications de l’interface » à la page 189 L'imprimante ne peut pas se connecter au réseau Causes principales et solutions aux problèmes de connexion réseau Vériez les points suivants pour voir s'il y a un problème de fonctionnement ou de conguration de l'appareil connecté. Vériez la cause de l'échec de connexion au réseau de l'imprimante. SolutionsImprimez le rapport de vérication de la connexion réseau pour vérier le problème et la solutionrecommandée.Pour plus de détails, reportez-vous aux informations connexes suivantes sur comment lire le rapport devérication de la connexion réseau.Remarque: Si vous voulez vérier plus d'informations de conguration du réseau, imprimez une feuille d'état réseau. & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 97& « Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau » à la page 98 Utiliser Epson Printer Connection Checker pour améliorer la connexion à l'ordinateur. (Windows) SolutionsSelon le résultat de la vérication, vous pourrez être en mesure de résoudre le problème ou non. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser L'imprimante ne peut pas se connecter au 1241. Sur le bureau, double-cliquez sur l’icône Epson Printer Connection Checker. Epson Printer Connection Checker démarre. Si vous ne trouvez pas l’icône sur le bureau, procédez comme suit pour démarrer Epson Printer Connection Checker. O Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > Epson Soware
Epson Printer Connection Checker. O Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > Epson Printer Connection Checker. O Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée. O Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > Epson Soware > Epson Printer Connection Checker.
2. Suivez les instructions à l’écran pour procéder à la vérication.
Remarque: Si le nom de l’imprimante ne s’ache pas, installez un pilote d’imprimante Epson authentique. « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 91 Une fois que vous avez identié le problème, suivez les instructions achées à l’écran. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, vériez les éléments suivants selon la situation. O L’imprimante n’est pas reconnue sur un réseau « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 97 O L’imprimante n’est pas reconnue en USB « L'imprimante ne peut pas se connecter via USB » à la page 123 O L’imprimante est reconnue, mais l’impression est impossible. « Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Windows) » à la page 120 Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau. Solutions Essayez la procédure suivante si vous êtes en mesure de réinitialiser le routeur LAN de votre environnement. Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les appareils dans l’ordre suivant : routeur sans l, ordinateur ou périphériques mobiles, puis imprimante. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser L'imprimante ne peut pas se connecter au 125Rapprochez l’imprimante et l’ordinateur ou les périphériques mobiles du routeur sans l, pour faciliter les communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau. Les appareils ne reçoivent aucun signal du routeur sans l, car ils sont trop éloignés. Solutions Après avoir rapproché l’ordinateur ou les appareils mobiles et l’imprimante du routeur sans
éteignez le routeur sans l puis rallumez-le. Lorsque vous changez de routeur sans l, les paramètres ne correspondent plus au nouveau routeur. Solutions Modiez les paramètres de connexion an qu’ils correspondent au nouveau routeur sans l. & « Reconguration de la connexion réseau » à la page 93 Les SSID connectés depuis l’ordinateur ou les périphériques mobiles et l’ordinateur ne sont pas les mêmes. Solutions Si vous utilisez plusieurs routeurs sans l en même temps ou si votre routeur sans l diuse plusieurs SSID et que les périphériques sont connectés à des SSID diérents, vous ne pouvez pas vous connecter au routeur sans
Connectez l’ordinateur ou les périphériques mobiles au même SSID que l’imprimante. O Vériez le SSID auquel l’imprimante est connectée en imprimant le rapport de vérication de la connexion réseau. O Sur tous les ordinateurs et les périphériques mobiles que vous voulez connecter à l’imprimante, vériez le nom du Wi-Fi ou du réseau auquel vous êtes connecté. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser
L'imprimante ne peut pas se connecter au 126O Si l’imprimante et votre ordinateur ou vos périphériques mobiles sont connectés à des réseaux diérents, veuillez connecter ces périphériques au SSID auquel l’imprimante est connectée. Votre routeur sans
propose une fonction d’isolation. SolutionsLa plupart des routeurs sans l ont une fonction d'isolation qui bloque la communication entre lesappareils avec le même SSID. Si vous ne parvenez pas à établir de communication entre l’imprimante etl’ordinateur ou les périphériques mobiles, pourtant sur le même réseau, désactivez cette fonctiond’isolation au niveau du routeur sans l. Reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans l pourplus de détails. L’adresse IP est n’est pas correctement attribuée. SolutionsSi l’adresse IP attribuée à l’imprimante est 169.254.XXX.XXX et le masque de sous-réseau 255.255.0.0,l’adresse IP peut ne pas être correctement attribuée.Imprimez le rapport de connexion réseau, puis vériez l’adresse IP et le masque de sous-réseau attribué à l’imprimante. Pour imprimer un rapport de connexion réseau, sélectionnez Param. > Paramètres réseau > Vérif connexion.Redémarrez le routeur sans ou réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante.& « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 110 Le périphérique branché sur le port USB 3.0 provoque des interférences radio. SolutionsLorsque vous branchez un périphérique sur un port USB 3.0 d’un Mac, des interférences radio peuvent seproduire. Procédez comme suit si vous ne parvenez pas à vous connecter à un réseau local sans l (Wi-Fi), ou si vous constatez une instabilité.O Éloignez de l’ordinateur le périphérique branché sur le port USB 3.0.O Connectez-vous aux SSID de la bande de 5 GHz. Il y a un problème avec les paramètres réseau de l'ordinateur ou des appareils mobiles. SolutionsEssayez d’accéder à un site Web depuis votre ordinateur ou les appareils mobiles et vériez que sesparamètres réseau sont corrects. Si vous n’arrivez pas à accéder aux sites Web, le problème vient del’ordinateur ou des appareils mobiles.Vériez de la connexion réseau de l’ordinateur ou des appareils mobiles. Reportez-vous à ladocumentation fournie avec votre ordinateur ou vos appareils mobiles pour plus de détails. Le papier n’est pas entraîné correctement Points à vérier Vériez les points suivants, puis essayez les solutions correspondantes en fonction des problèmes. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser Le papier n’est pas entraîné correctement 127L’emplacement de l’installation ne convient pas. Solutions Placez l’imprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées. & « Caractéristiques environnementales » à la page 193 Un papier non pris en charge a été utilisé. Solutions Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante. & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 & « Types de papier non disponibles » à la page 174 Mauvaise manipulation du papier. Solutions Veuillez observer les précautions de manipulation du papier. & « Précautions de manipulation du papier » à la page 26 Trop de feuilles sont chargées dans l’imprimante. Solutions Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral. & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 Plusieurs feuilles de papier sont insérées. Solutions Chargez une feuille de papier à la fois si vous avez chargé plusieurs feuilles de papier. Les paramètres papier de l’imprimante sont incorrects. Solutions Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels du papier chargé dans l’imprimante. & « Paramètres de format et de type de papier » à la page 27 Le papier est entraîné de travers Envisagez les possibilités suivantes. Le papier est gondolé. Solutions Si le papier gondole ou si ses bords sont pliés, il peut toucher la tête d'impression et d'être alimenté à un certain angle. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser Le papier n’est pas entraîné correctement 128Placez le papier sur une surface plane pour voir s’il est gondolé. Si c’est le cas, aplatissez-le. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 28 Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps Envisagez les possibilités suivantes. Le papier est humide ou mouillé. Solutions Chargez du papier neuf. L’électricité statique colle les feuilles de papier ensemble. Solutions Éventez le papier avant de le charger. Si le papier n’est toujours pas entraîné, chargez les feuilles une par une. Plusieurs feuilles de papier sont insérées. Solutions Chargez une feuille de papier à la fois si vous avez chargé plusieurs feuilles de papier. Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps pendant une impression recto verso manuelle. Solutions Retirez tout le papier présent dans la source avant de recharger le papier. Une erreur de manque de papier se produit Le papier n'est pas chargé au centre du chargeur de papier arrière. Solutions Si une erreur de manque de papier survient malgré la présence de papier chargé dans le chargeur de papier arrière, rechargez le papier au centre du chargeur de papier arrière. Résolution de problèmes
Impossible d'imprimer ou de numériser Le papier n’est pas entraîné correctement 129Le papier est éjecté pendant l’impression En tête n’est pas sélectionné comme type de papier. SolutionsLorsque vous chargez du papier à en-tête (papier sur lequel des informations telles que le nom de l’expéditeur ou le nom de l’entreprise sont préimprimées dans l’en-tête), sélectionnez En tête comme paramètre de type de papier. La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’impression est mauvaise Couleur absente, apparition de bandes ou de couleurs inattendues sur les tirages Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Solutions O Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses dela tête d’impression est obstruée. Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période,les buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas êtrelibérées. O Si vous avez imprimé avec des niveaux d’encre trop bas pour être visibles dans les fenêtres du réservoir d’encre, remplissez à nouveau ce dernier jusqu’aux limites supérieures puis utilisez la fonctionnalité Nettoyage de l'encre à haut débit pour remplacer l’encre à l’intérieur des tubes d’encre. Après avoir utilisé cette fonctionnalité, eectuez une vérication des buses pour vérier si la qualité d’impressionest meilleure.& « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76& « Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit » à la page 79 Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 130L’impression avec l’encre noire est médiocre Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. O Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de la tête d’impression est obstruée. Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, les buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées.« Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 O Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en nettoyant la tête, vous pouvez tout de même imprimer à l’aide d’un mélange des encres de couleur an de créer un noir composite. Pour cela, modiez les paramètres suivantsdans Windows. Cliquez sur Paramètres étendus au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression. Si vous sélectionnez Utiliser un mélange d'encres de couleur pour créer du noir, vous pouvez imprimer en qualité Standard si le paramètre Type de papier est réglé sur Papier ordinaire, En tête, ou Enveloppe. Veuillez noter que cette opération ne résoudra pas l’obstruction des buses. Pour déboucher les buses, nous vousrecommandons de contacter l’assistance Epson pour demander une réparation. Des bandes colorées apparaissent à intervalles de 3.4 cm environ Envisagez les possibilités suivantes. Le type de papier ne correspond pas au papier chargé. SolutionsSélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dansl’imprimante.& « Liste des types de papier » à la page 27 Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 131La qualité d’impression est réglée sur une valeur trop basse. Solutions Lors de l’impression sur du papier ordinaire, sélectionnez un paramètre de qualité plus élevé. O Wi n do w s Sélectionnez Supérieure au niveau de Qualité dans l’onglet Principal du pilote d’impression. O Mac OS Réglez Qualité sur Fine dans le menu Conguration Imprimante de la boîte de dialogue d’impression. La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement de la tête > Alignement horizontal sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Impressions oues, bandes verticales ou problème d’alignement Envisagez les possibilités suivantes. Vériez les causes et suivez les solutions dans l'ordre de haut en bas. La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement de la tête > Alignement vertical sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Le paramètre d’impression bidirectionnelle est désactivé. Solutions Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, même après avoir aligné la tête d’impression, désactivez le paramètre bidirectionnel. Lors de l’impression bidirectionnelle (ou à haute vitesse), la tête d’impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et il est possible que les lignes verticales ne soient pas alignées. La désactivation de ce paramètre peut réduire la vitesse d’impression, mais améliorera la qualité d’impression. O Wi n do w s Désélectionnez Impression bidirectionnelle au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 132O Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Non pour le paramètre Impression bidirectionnelle. Les tirages sont vierges Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Solutions Procédez à une vérication des buses, puis essayez le Nettoyage ou le Nettoyage auto si les buses de la tête d’impression sont obstruées. & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 & « Exécution de Nettoyage auto » à la page 78 Les paramètres d’impression ne correspondent pas au format du papier chargé. Solutions Modiez les paramètres d’impression pour correspondre à la taille du papier chargé dans le bac. Chargez dans l’imprimante du papier qui correspond aux paramètres d’impression. Plusieurs feuilles de papier sont entraînées dans l’imprimante à la fois. Solutions Reportez-vous à ce qui suit pour empêcher que plusieurs feuilles de papier ne soient entraînées dans l’imprimante à la fois. & « Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps » à la page 129 Imprimé à un certain angle Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 133Le papier est gondolé. Solutions Si le papier gondole ou si ses bords sont pliés, il peut toucher la tête d'impression et d'être alimenté à un certain angle. Placez le papier sur une surface plane pour voir s’il est gondolé. Si c’est le cas, aplatissez-le. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 28 Le papier est taché ou éraé Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Si des bandes horizontales (perpendiculaires au sens d’impression) apparaissent ou si la partie supérieure ou inférieure du papier est tachée, chargez le papier dans le bon sens et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 28 Le trajet du papier est sale. Solutions Si des bandes verticales (parallèles au sens d’impression) apparaissent ou si le papier est taché, nettoyez le trajet du papier. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 81 Le papier est gondolé. Solutions Placez le papier sur une surface plane pour voir s’il est gondolé. Si c’est le cas, aplatissez-le. La tête d’impression frotte contre la surface du papier. Solutions Lors de l’impression sur du papier épais, la tête d’impression est proche de la surface d’impression et peut engendrer une éraure du papier. Dans ce cas, activez le paramètre de réduction d’éraure. Si vous Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 134activez cette fonctionnalité, la qualité d’impression peut décliner ou la vitesse d’impression peut être réduite. Wi n d o w s Cliquez sur Paramètres étendus au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression, puis sélectionnez Papier grainé court. Le verso du papier a été imprimé avant que l’autre côté ne soit sec. Solutions Lorsque vous eectuez une impression recto verso manuelle, vériez que l’encre est complètement sèche avant de charger de nouveau du papier. Dans le cadre d’une impression recto verso automatique, la densité d’impression est trop élevée et le temps de séchage trop court. Solutions Lors de l’utilisation de la fonctionnalité d’impression recto verso automatique et de l’impression de données haute densité telles que des images et des graphiques, réduisez la densité d’impression et augmentez la durée de séchage. Les photos imprimées sont collantes L’impression a été eectuée du mauvais côté du papier photo. Solutions Vériez que vous imprimez sur la face imprimable. En cas d’impression sur la mauvaise face du papier photo, vous devez nettoyer le trajet du papier. Des images ou des photos sont imprimées dans des couleurs imprévues Envisagez les possibilités suivantes. Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Solutions Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de la Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 135tête d’impression est obstruée. Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, les buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées. Une correction des couleurs a été appliquée. Solutions En cas d’impression depuis le pilote d’impression Windows, le paramètre d’ajustement automatique de photo Epson est appliqué par défaut en fonction du type de papier. Essayez de modier le paramètre. Dans l’onglet Plus d'options, sélectionnez Perso. dans Correction des couleurs, puis cliquez sur Plus d'options. Remplacez le paramètre Correction de la scène de Automatique par n’importe quelle autre option. Si la modication du paramètre ne fonctionne pas, utilisez un mode de correction des couleurs autre que PhotoEnhance dans Couleur. Les couleurs des tirages dièrent de celles à l’écran Les couleurs du périphérique d’achage n’ont pas été ajustées correctement. Solutions Les périphériques d’achage tels que les écrans d’ordinateur possèdent leurs propres propriétés d’achage. Si l’achage est déséquilibré, l’image ne s’ache pas avec la luminosité et les couleurs adéquates. Réglez les propriétés du périphérique. Procédez ensuite comme suit. O Wi n do w s Accédez à la fenêtre du pilote d’impression, sélectionnez Perso. comme paramètre Correction des couleurs dans l’onglet Plus d'options, puis cliquez sur Plus d'options. Sélectionnez Standard EPSON pour le paramètre Mode couleur. O Mac OS Accédez à la zone de dialogue d’impression. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis cliquez sur la èche en regard Avancé. Sélectionnez Standard EPSON pour le paramètre Mode. Le périphérique d’achage reète la lumière. Solutions Évitez un éclairage direct par le soleil et vériez l’image dans des conditions d’éclairage adaptées. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 136Le périphérique d’achage et l’imprimante ne produisent pas les couleurs de la même manière. Solutions Les couleurs qui apparaissent à l’écran ne sont pas parfaitement identiques à celles qui sont imprimées sur papier, car le périphérique d’achage et l’imprimante n’utilisent pas le même processus de rendu des couleurs. Ajustez les propriétés des couleurs jusqu’à ce qu’elles soient identiques. Impression sans marges impossible L’option sans marges n’est pas dénie dans les paramètres d’impression. Solutions Sélectionnez le paramètre sans marges dans les paramètres d’impression. Si vous sélectionnez un type de papier qui ne prend pas en charge l’impression sans marges, vous ne pouvez pas sélectionner l’option Sans marges. Sélectionnez un type de papier qui prend en charge l’impression sans marges. O Wi n do w s Sélectionnez Sans marges au niveau de l’onglet Principal du pilote d’impression. O Mac OS Sélectionnez un format de papier sans marges dans Taille papier. Les bords de l’image sont rognés lors de l’impression sans marges L’image étant légèrement agrandie, les parties qui dépassent sont rognées. Solutions Sélectionnez un paramètre d’agrandissement moins élevé. O Wi n do w s Cliquez sur Conguration à côté de la case à cocher Sans marges au niveau de l’onglet Principal, puis modiez les paramètres. O Mac OS Modiez le paramètre Extension dans le menu Conguration Imprimante de la zone de dialogue d’impression. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 137Le rapport hauteur/largeur des données de l’image et de la taille du papier est diérent. Solutions Si le rapport hauteur/largeur des données de l’image et de la taille du papier est diérent, le côté long de l'image est rogné s'il dépasse le côté long du papier. La position, la taille ou les marges de l’impression sont incorrectes Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 28 Le format du papier est mal déni. Solutions Sélectionnez le paramètre de taille de papier adapté. Les marges dans l’application logicielle ne sont pas comprises dans la zone d’impression. Solutions Réglez les marges dans l’application de manière à ce qu’elles soient incluses dans la zone imprimable. & « Zone imprimable » à la page 187 Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés Envisagez les possibilités suivantes. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 138Le câble USB n’est pas correctement branché. Solutions Connectez fermement le cordon USB à l’imprimante et à l’ordinateur. Une tâche est en attente d’impression. Solutions Annulez toutes les tâches d’impression en attente. & « Une tâche est toujours en attente d’impression. » à la page 121 L’ordinateur a été placé manuellement en mode Hibernation ou Veille lors de l’impression. Solutions Ne mettez pas l’ordinateur en mode Hibernation ou Veille manuellement lors de l’impression. Des pages de texte éraé peuvent être imprimées la prochaine fois que vous démarrez l’ordinateur. Vous utilisez le pilote d’imprimante pour une imprimante diérente. Solutions Assurez-vous que le pilote d’imprimante que vous utilisez est bien pour cette imprimante. Vériez le nom de l’imprimante en haut de la fenêtre du pilote d’imprimante. L’image imprimée est inversée Les paramètres d’impression sont réglés pour inverser l’image horizontalement. Solutions Désactivez les paramètres d’images miroirs dans le pilote de l’imprimante ou l’application. O Wi n do w s Désélectionnez Image miroir au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. O Mac OS Désélectionnez Image miroir dans le menu Conguration Imprimante de la boîte de dialogue d’impression. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 139Motifs de mosaïque dans les impressions Des images ou photos ont été imprimées à basse résolution. SolutionsSi vous imprimez des images ou des photos, utilisez des données haute résolution. Si elles s’achent biensur un écran, les images provenant de sites Web ont souvent une faible résolution, ce qui peut diminuer laqualité d’impression. La qualité de copie est médiocre Couleur absente, apparition de bandes ou de couleurs inattendues sur les copies Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. SolutionsO Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées.Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses dela tête d’impression est obstruée. Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période,les buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas êtrelibérées. O Si vous avez imprimé avec des niveaux d’encre trop bas pour être visibles dans les fenêtres du réservoir d’encre, remplissez à nouveau ce dernier jusqu’aux limites supérieures puis utilisez la fonctionnalité Nettoyage de l'encre à haut débit pour remplacer l’encre à l’intérieur des tubes d’encre. Après avoir utilisé cette fonctionnalité, eectuez une vérication des buses pour vérier si la qualité d’impressionest meilleure.& « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76& « Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit » à la page 79 Vous avez fait une copie en mode brouillon. SolutionsChoisissez une qualité d’impression autre que le mode brouillon puis essayez d’imprimer à nouveau.Remarque: Le mode brouillon n’est pas disponible pour les utilisateurs d'Europe de l'Ouest. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co
140Des bandes colorées apparaissent à intervalles de 3.4 cm environ Envisagez les possibilités suivantes. Le type de papier ne correspond pas au papier chargé. Solutions Sélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dans l’imprimante. & « Liste des types de papier » à la page 27 La qualité d’impression est réglée sur une valeur trop basse. Solutions Lors de l’impression sur du papier ordinaire, sélectionnez un paramètre de qualité plus élevé. Sélectionnez Supérieure dans Qualité. & « Qualité : » à la page 62 La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement de la tête > Alignement horizontal sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Copies oues, bandes verticales ou problème d’alignement Envisagez les possibilités suivantes. La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement de la tête > Alignement vertical sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co
141Les tirages sont vierges Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Solutions Procédez à une vérication des buses, puis essayez le Nettoyage ou le Nettoyage auto si les buses de la tête d’impression sont obstruées. & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 & « Exécution de Nettoyage auto » à la page 78 Les paramètres d’impression ne correspondent pas au format du papier chargé. Solutions Modiez les paramètres d’impression pour correspondre à la taille du papier chargé dans le bac. Chargez dans l’imprimante du papier qui correspond aux paramètres d’impression. Plusieurs feuilles de papier sont entraînées dans l’imprimante à la fois. Solutions Reportez-vous à ce qui suit pour empêcher que plusieurs feuilles de papier ne soient entraînées dans l’imprimante à la fois. & « Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps » à la page 129 Le papier est taché ou éraé Envisagez les possibilités suivantes. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co
142Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Si des bandes horizontales (perpendiculaires au sens d’impression) apparaissent ou si la partie supérieure ou inférieure du papier est tachée, chargez le papier dans le bon sens et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 28 Le trajet du papier est sale. Solutions Si des bandes verticales (parallèles au sens d’impression) apparaissent ou si le papier est taché, nettoyez le trajet du papier. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 81 Le papier est gondolé. Solutions Placez le papier sur une surface plane pour voir s’il est gondolé. Si c’est le cas, aplatissez-le. Copie sans marges impossible L’option sans marges n’est pas dénie dans les paramètres d’impression. Solutions Sélectionnez Copie > Paramètres > Paramètres > Sans bordure Copie sur le panneau de commande. Si vous sélectionnez un type de papier qui ne prend pas en charge l’impression sans marges, vous ne pourrez pas activer ce paramètre. Sélectionnez un type de papier qui prend en charge l’impression sans marges. Les bords de l’image sont rognés lors de la copie sans marges Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co
143L’image étant légèrement agrandie, les parties qui dépassent sont rognées. Solutions Sélectionnez un paramètre d’agrandissement moins élevé. Sur le panneau de commande, sélectionnez Copie > Paramètres > Paramètres > Sans bordure Copie > Extension, puis modiez le paramètre. La position, le format ou les marges de la copie sont incorrects Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 28 Les originaux ne sont pas positionnés correctement. Solutions O Assurez-vous que l’original est placé correctement par rapport aux marques d’alignement. O Si le bord de l’image numérisée manque, éloignez légèrement le document original du bord de la vitre du scanner. & « Positionnement des originaux » à la page 32 La vitre du scanner présente de la poussière ou de la saleté. Solutions Lorsque vous placez les originaux sur la vitre d’exposition, enlevez la poussière ou la saleté collée sur les originaux, puis nettoyez la vitre du scanner. En cas de poussière ou de taches sur la vitre, il est possible que la poussière ou les taches soient incluses dans la zone de copie, ce qui entraîne une position de copie incorrecte ou une réduction des images. & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 82 Le format du papier est mal déni. Solutions Sélectionnez le paramètre de taille de papier adapté. Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co
144Apparition de couleurs irrégulières, de taches, points ou lignes droites sur l’image copiée Envisagez les possibilités suivantes. Le trajet du papier est sale. Solutions Pour nettoyer le trajet du papier, chargez et éjectez le papier sans imprimer. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 81 La vitre du scanner ou les originaux présentent de la poussière ou de la saleté. Solutions Retirez la poussière ou la saleté des originaux et nettoyez la vitre du scanner. & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 82 L’original a été plaqué avec trop de force. Solutions Si vous appuyez trop fort, les images pourraient être oues, tâchées ou parsemées de points. N’appuyez pas trop fort sur les originaux ni sur le capot de documents. & « Positionnement des originaux » à la page 32 La densité de copie est trop élevée. Solutions Diminuez la densité de copie. & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 61 Des motifs moirés (hachures croisées) apparaissent sur l’image copiée Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co
145Si l’original est un document imprimé comme un magazine ou un catalogue, des points apparaissent avec un eet de moiré. SolutionsModiez le paramètre d’agrandissement ou de réduction. Si un moiré apparaît toujours, positionnezl’original avec un angle sensiblement diérent.& « Options de menu Plus pour la copie » à la page 61 Une image du verso du document original apparaît sur l’image copiée Envisagez les possibilités suivantes. Lorsque vous numérisez des originaux, les images présentes sur le verso peuvent être numérisées en même temps. SolutionsPlacez l’original contre la vitre du scanner, puis recouvrez-le d’une feuille de papier noir.& « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 33 La densité de copie est trop élevée. SolutionsDiminuez la densité de copie.& « Options de menu Plus pour la copie » à la page 61 Problèmes relatifs aux images numérisées Les couleurs de l’image numérisée depuis la vitre du scanner ne sont pas homogènes, ou celle-ci présente de la saleté ou des taches Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise Problèmes relati 146La vitre du scanner ou les originaux présentent de la poussière ou de la saleté. Solutions Retirez la poussière ou la saleté des originaux et nettoyez la vitre du scanner. & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 82 L’original a été plaqué avec trop de force. Solutions Si vous appuyez trop fort, les images pourraient être oues, tâchées ou parsemées de points. N’appuyez pas trop fort sur les originaux ni sur le capot de documents. & « Positionnement des originaux » à la page 32 Apparition d’un décalage dans l’arrière-plan des images numérisées Lorsque vous numérisez des originaux, les images présentes sur le verso peuvent être numérisées en même temps. Solutions Lorsque vous numérisez depuis la vitre du scanner, placez un sous-main ou papier noir sur l’original. Impossible de numériser la zone correcte sur la vitre du scanner Les originaux ne sont pas positionnés correctement. Solutions O Assurez-vous que l’original est placé correctement par rapport aux marques d’alignement. O Si le bord de l’image numérisée manque, éloignez légèrement le document original du bord de la vitre du scanner. & « Positionnement des originaux » à la page 32 Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise Problèmes relati 147La vitre du scanner présente de la poussière ou de la saleté. Solutions Retirez les débris ou la poussière de la vitre du scanner et du couvercle du document. Si de la salissure ou de la poussière se trouvent autour de l’original, la plage de numérisation s’étend pour l’inclure. & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 82 Lorsque vous numérisez plusieurs originaux à l’aide d’Epson ScanSmart, l’espace entre chacun d’entre eux est insusant. Solutions Assurez-vous qu’il existe un espace d’au moins 20 mm (0,8 pouces) entre les originaux si vous en placez plusieurs sur la vitre du scanner. Impossible de résoudre les problèmes liés à l’image numérisée Vériez les éléments suivants si vous avez essayé toutes les solutions, mais que vous n’avez pas résolu votre problème. Les paramètres du logiciel de numérisation posent problème. Solutions Utilisez Epson Scan 2 Utility pour réinitialiser les paramètres du logiciel du scanner. Remarque:Epson Scan 2 Utility est une application fournie avec le logiciel du scanner.Remarque: Sous Windows Server, vériez que la fonction Expérience utilisateur est installée.
1. Lancez l’Epson Scan 2 Utility.
O Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > EPSON > Epson Scan 2 Utility. O Windows 10/Windows Server 2022/Windows Server 2019/Windows Server 2016 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez EPSON > Epson Scan 2 Utility. O Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012 Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée. O Windows 7/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008 Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Tous les programmes > EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility. O Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson Scan 2 Utility.
Sélectionnez l’onglet Autre.
3. Cliquez sur Réinitialiser.
Résolution de problèmes
La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise Problèmes relati 148Si l’initialisation ne résout pas le problème, désinstallez puis réinstallez le logiciel du scanner.& « Installation séparée des applications » à la page 90 Impossible de sélectionner le type de papier ou la source de papier dans le pilote d'impression Un pilote d’imprimante authentique Epson n’a pas été installé. SolutionsSi un pilote d’imprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) n’a pas été installé, les fonctionsdisponibles sont limitées. Nous vous recommandons d’utiliser un pilote d’imprimante Epson authentique. & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 91 & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS » à la page 93 Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD Un code s’ache sur l’écran LCD en cas d’erreur ou si des informations requièrent votre attention.Code Problème SolutionsE-01 Une erreur est survenue au niveaude l’imprimante.Ouvrez le couvercle interne de l’unité de scanner et retirez le papierou les matériaux de protection présents à l’intérieur de l’imprimante.Éteignez, puis rallumez l’imprimante.E-02 Une erreur est survenue au niveaudu scanner.Éteignez, puis rallumez l’imprimante.E-11 Un tampon encreur doit êtreremplacé.Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pourremplacer le tampon encreur*. L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce.Toutefois, les fonctionnalités hors impression comme la numérisationsont toujours disponibles.W-01 Un bourrage papier est survenu. Retirez le papier de l’imprimante et appuyez sur la touche achée aubas de l’écran LCD pour eacer l’erreur. Dans certains cas, vous devrezéteindre, puis rallumer l’imprimante.« Retrait du papier coincé » à la page 151W-11 Un tampon encreur est quasimenten n de vie.Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pourremplacer le tampon encreur*. L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce. Le message s’ache jusqu’à ce quele tampon encreur soit remplacé.Appuyez sur la touche OK pour reprendre l’impression.I-22 Réglez le Wi-Fi en utilisantConguration par bouton (WPS).Appuyez sur le bouton du point d’accès. S’il n’y a pas de bouton sur lepoint d’accès, ouvrez la fenêtre de paramétrage du point d’accès, puiscliquez sur la touche achée dans le logiciel.I-23 Réglez le Wi-Fi en utilisant CodePIN (WPS).Saisissez le code PIN aché sur l’écran LCD sur le point d’accès oul’ordinateur dans les deux minutes. Résolution de problèmes
Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD 149Code Problème SolutionsI-31 Réglez le Wi-Fi en utilisant EasyConnect avec l'application.Installez le logiciel sur votre ordinateur, puis appuyez sur la touche OKlorsque la conguration Wi-Fi démarre.I-41 L’option Ach auto conf pap estdésactivée. Certaines fonctions nepeuvent être utilisées. Si l’option Ach auto conf pap est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser l’application AirPrint.I-60 Il est possible que les services WSD(Web Services for Devices) nesoient pas pris en charge par votreordinateur.La fonctionnalité de numérisation vers un ordinateur (WSD) n’estdisponible que pour les ordinateurs sous Windows 11, Windows 10,Windows 8.1, Windows 8 ou Windows 7 en version anglaise. Vériezque l’imprimante est bien connectée à l’ordinateur.Recovery Mode L’imprimante a démarré en modede récupération, car la mise à jourdu micrologiciel a échoué.Procédez comme suit pour tenter à nouveau de mettre lemicrologiciel à jour.1. Connectez l'ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB. Important:O En mode de récupération, vous ne pouvez pas mettre àjour le rmware via une connexion réseau. Vous nepouvez utiliser qu'une connexion USB.O Utilisez un câble USB 2.0 de type A-B.2. Téléchargez la dernière version du rmware sur votre ordinateur àpartir du site Web local d'Epson, puis démarrez la mise à jour.
Au cours de certains cycles d’impression, une quantité minime d’encre excédentaire peut être absorbée par le tampon encreur. Pour empêcher toute fuite depuis le tampon, le produit est conçu pour interrompre l’impression dès que le tampon atteint sa limite. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages que vous imprimez à l’aide de l’option d’impression sans marge. La nécessité de remplacer le tampon ne signie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécications. L’imprimante vous informe lorsque le remplacement du tampon est nécessaire, mais seul un fournisseur de services Epson agréé peut réaliser cette opération. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. Bourrage papier Consultez l’erreur achée sur le panneau de commande et suivez les instructions pour dégager le papier coincé, y compris les morceaux déchirés. Ensuite, supprimez l’erreur.
Important: O Retirez le papier coincé avec précaution. Si vous le retirez vigoureusement, vous risquez d’endommager l’imprimante. O Lors du retrait du papier coincé de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir. Résolution de problèmes
Bourrage papier 150Retrait du papier coincé
Attention: O Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. O Ne touchez jamais les touches du panneau de commande lorsque votre main se trouve à l’intérieur de l’imprimante. Si l’imprimante se met à fonctionner, vous pourriez être blessé. Veillez à ne pas toucher les partiessaillantes pour éviter toute blessure.
1. Retirez le couvercle arrière.
2. Retirez le papier coincé.
3. Retirez le papier coincé du couvercle arrière.
4. Insérez le couvercle arrière dans l’imprimante.
Résolution de problèmes
Bourrage papier Retrait du papier coincé 1515. Refermez le capot de documents s’il est ouvert.
6. Relevez le panneau de commande.
Ouvrez l’unité du scanner jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.
Retirez le papier coincé. Résolution de problèmes
Retrait du papier coincé 152c Important:Ne touchez pas le câble plat blanc, la partie translucide et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.Faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement.
9. Fermez le scanner.
Remarque:Le scanner est conçu pour se refermer lentement et opposer une légère résistance an d’éviter de blesser vos doigts.Continuez à le refermer malgré la légère résistance. Prévention des bourrages papier Si des bourrages papier se produisent fréquemment, vériez les points suivants. O Placez l’imprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées. « Caractéristiques environnementales » à la page 193 O Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante. « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 Résolution de problèmes
Bourrage papier Prévention des bourrages papier 153O Veuillez observer les précautions de manipulation du papier. « Précautions de manipulation du papier » à la page 26 O Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 28 O Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre indiqué pour le papier. O Chargez une feuille de papier à la fois si vous avez chargé plusieurs feuilles de papier. O Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels du papier chargé dans l’imprimante. « Liste des types de papier » à la page 27 Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre Précautions de manipulation des bouteilles d’encre Lisez les consignes suivantes avant de remplir les réservoirs d’encre. Précautions de stockage pour l’encre O Maintenez les acons d’encre à l’abri de la lumière directe du soleil. O N’entreposez pas les acons d’encre dans un endroit trop chaud ou trop froid. O Epson vous recommande d’utiliser les bouteilles d’encre avant la date imprimée sur l’emballage. O Lors du stockage ou du transport d’une bouteille d’encre, n’inclinez pas la bouteille et ne la soumettez pas à des impacts ou des changements de température.Faute de quoi de l’encre risque de fuir, même si le capuchon de la bouteille d’encre est bien fermé.Veillez à tenir la bouteille d’encre bien droite lorsque vous fermez le capuchon et à prendre des précautions pour éviter les fuites d’encre lors du transport de la bouteille (si elle est mise dans un sac, par exemple.) O Lorsque vous sortez une bouteille d’encre d’un site de stockage au frais, laissez-la réchauer à température ambiante pendant au moins trois heures avant de l’utiliser. O N’ouvrez pas l’emballage de la bouteille d’encre avant d’être prêt à remplir le réservoir d’encre.La bouteille d’encre est emballée sous vide pour préserver sa abilité.Si vous déballez une bouteille d’encre longtemps avant de l’utiliser, il est possible que l’impression ne se déroule pas normalement. O Dès qu’un acon d’encre est ouvert, nous vous recommandons de l'utiliser dès que possible. Précautions de manipulation pour le remplissage de l’encre
d’obtenir une qualité d’impression optimale et de protéger la tête d’impression, il reste encore une quantité variable d’encre dans le réservoir lorsque l’imprimante vous demande d’ajouter de l’encre.Les rendements estimés excluent cette réserve. O Ne gardez pas une quantité d’encre faible trop longtemps pour des résultats d'impression optimum. O Utilisez les bouteilles d’encre dont les références sont adaptées à cette imprimante. O L’encre de cette imprimante doit être manipulée avec précaution. De l’encre peut être projetée lors du remplissage des réservoirs d’encre. Les taches d’encre présentes sur vos vêtements ou vos aaires peuvent être indélébiles. O Ne secouez ni ne serrez pas trop les bouteilles d'encre. Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre Précautions de manipulatio
154O Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut endommager l’imprimante. Remplissez le réservoir d’encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l’imprimante n’est pas en fonctionnement. Pour acher les estimations correctes du niveau d’encre, réinitialiser le niveau d’encre après avoir rempli le réservoir. O Pour obtenir des résultats d'impression optimaux, remplissez les réservoirs d'encre jusqu'à la ligne supérieure au moins une fois tous les ans. Consommation d’encre O Pour garantir les performances optimales des têtes d’impression, une certaine quantité d’encre provenant de tous les réservoirs d’encre est consommée pendant les opérations de maintenance, notamment lors du nettoyage de la tête d’impression. De l’encre peut également être utilisée lorsque vous allumez l’imprimante. O Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l’encre noire peuvent être utilisées en fonction du paramètre de type de papier ou de qualité d’impression. Ceci est dû au fait que plusieurs encres couleur sont utilisées pour créer du noir. O L’encre des bouteilles fournies avec l’imprimante est partiellement utilisée lors de la conguration initiale.An de produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression est chargée d'encre.Ce processus unique consomme une certaine quantité d’encre, il est donc possible que ces bouteilles impriment moins de pages que les bouteilles d’encre suivantes. O Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température.
Vériez visuellement les niveaux d’encre dans les réservoirs d’encre physiques. Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que l’encre est épuisée peut endommager l’imprimante. Pour réinitialiser le niveau d’encre, Epson vous recommande de remplir le réservoir d’encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l’imprimante ne fonctionne pas. Remplissage du réservoir d’encre
1. Sélectionnez Maintenance sur le panneau de commande de l’imprimante.
Pour sélectionner un élément, utilisez les touches
et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Remplissage d’encre.
Appuyez sur la touche
pour lire toutes les précautions de sécurité et d’utilisation pour remplir l’encre, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
Refermez le capot de documents s’il est ouvert.
5. Ouvrez le capot des réservoirs d’encre.
Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre Remplissage du réservoir d’
1556. Ouvrez le capot du réservoir d’encre.
Important: Assurez-vous que la couleur du réservoir d’encre correspond à la couleur de l’encre que vous souhaitez ajouter.
7. Tenez le acon d’encre verticalement et tournez doucement le capuchon pour le retirer.
Important: O Epson vous recommande d’utiliser des bouteilles d’encre d’origine Epson. O Veillez à ne pas renverser d’encre. O Ne touchez pas le haut du acon d'encre après avoir retiré le capuchon, vous pourriez vous tacher. Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre Remplissage du réservoir d’
1568. Vériez la ligne supérieure (a) dans le réservoir d’encre.
9. Alignez le sommet du
acon avec la goulotte de remplissage, puis insérez-le dans celle-ci pour remplir l’encre jusqu’à ce qu’elle atteigne la ligne supérieure et que l’écoulement s’arrête automatiquement. Lorsque vous insérez le acon d’encre dans la goulotte de remplissage de la bonne couleur, l’encre se déverse et le ux s’interrompt automatiquement lorsque le niveau d’encre atteint le trait supérieur. Si l’encre ne se déverse pas dans le réservoir, retirez le acon d’encre et réinsérez-le. En revanche, ne retirez pas et ne réinsérez pas le acon d’encre si l’encre a atteint le trait supérieur, car de l’encre pourrait s’échapper ou l'imprimante pourrait être endommagée si le niveau d'encre dépasse la ligne supérieure. Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre
Remplissage du réservoir d’
15710. Lorsque vous avez terminé de remplir l’encre, retirez la bouteille d’encre.
Important: Ne laissez pas le acon d'encre inséré, il pourrait s’endommager ou de l'encre pourrait fuir. Remarque: S’il reste dans le acon d'encre, refermez ce dernier avec le capuchon et rangez-le à la verticale pour une utilisation ultérieure.
11. Veillez à bien refermer le capuchon du réservoir d’encre.
Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplir les cartouches d’encre Remplissage du réservoir d’
15812. Veillez à bien refermer le capot des réservoirs d’encre.13. Appuyez sur la touche , puis suivez les instructions à l’écran pour dénir le niveau d’encre. Important:Même si vous ne remplissez pas l’encre jusqu’à la ligne supérieure sur le réservoir d’encre, vous pouvez continuerà utiliser l’imprimante. Toutefois, pour que votre imprimante continue de fonctionner dans des conditionsoptimales, remplissez le réservoir d’encre jusqu’à la ligne supérieure et réinitialisez immédiatement les niveauxd’encre.Informations connexes& « Précautions de manipulation des bouteilles d’encre » à la page 154& « Codes des acons d’encre » à la page 174 Remarques sur la réinitialisation du niveau d'encre Veuillez réinitialiser le niveau d'encre après avoir rechargé l'encre. Si vous avez rempli deux couleurs ou plus, vous devez sélectionner toutes les couleurs que vous avez remplies et réinitialiser le niveau d'encre. Si vous ne réinitialisez pas le niveau d'encre, le niveau d'encre aché ne changera pas, même après avoir rempli l'encre.Informations connexes& « Vérication du niveau d’encre » à la page 75 Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Précautions de manipulation du boîtier de maintenance Lisez les instructions suivantes avant de procéder au remplacement du boîtier de manipulation.Résolution de problèmes Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Précautions de mani
159O Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela peut empêcher le fonctionnement normal et vous risquez d’être taché d’encre. O Ne laissez pas tomber le boîtier de maintenance et ne l’exposez pas à des chocs violents. O Ne remplacez pas le boîtier de maintenance au cours de l’impression, car cela pourrait provoquer une fuite. O Ne retirez pas le boîtier de maintenance ni son couvercle (sauf lors de son remplacement)
d’éviter tout risque de fuite. O Lorsque le couvercle ne peut pas être rattaché, la boîte de maintenance peut ne pas être installée correctement. Retirez la boîte de maintenance et réinstallez-la. O N’inclinez pas le boîtier de maintenance usagé avant de l’avoir placé dans le sac en plastique fermé hermétiquement, car cela pourrait provoquer une fuite. O Ne touchez pas les ouvertures de la boîte de maintenance au risque de vous tacher avec de l’encre. O Ne réutilisez pas un boîtier de maintenance qui a été retiré et laissé de côté pendant une longue période. L’encre contenue dans le boîtier se sera solidiée, empêchant l’absorption d’encre supplémentaire. O Maintenez le boîtier de maintenance à l’abri de la lumière directe du soleil. O N’entreposez pas l’imprimante dans un endroit trop chaud ou trop froid. Remplacement du boîtier de maintenance Au cours de certains cycles d’impression, une inme quantité d’encre en surplus peut être récupérée dans le boîtier de maintenance. Pour éviter la fuite d’encre depuis le boîtier de maintenance, l’imprimante est conçue pour stopper l’impression lorsque la capacité d’absorption du boîtier de maintenance a atteint ses limites. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage eectués par l’imprimante. Remplacez le boîtier de maintenance lorsque vous y êtes invité. L’utilitaire Epson Status Monitor, votre écran LCD ou des voyants sur le panneau de conguration vous avertiront quand cet élément devra être remplacé. La nécessité de remplacer le boîtier ne signie pas que votre imprimante ne Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance
160fonctionne plus conformément aux spécications. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. L’utilisateur peut procéder lui-même à l’entretien de cette pièce. Remarque: O Lorsque le boîtier de maintenance est plein, vous ne pouvez pas imprimer ni nettoyer la tête d’impression avant qu’il ne soit remplacé, et ce an d’éviter toute fuite d’encre. Cependant, vous pouvez eectuer les opérations qui ne n’utilisent pas d’encre, comme la numérisation. O Lorsque l’écran suivant s’ache, la pièce ne peut pas être remplacée par les utilisateurs. Contactez l’assistance Epson. L’impression sans marges n’est pas disponible, mais il est possible d’imprimer avec une marge.
Retirez le boîtier de maintenance de remplacement de son emballage.
Important: Ne touchez pas la puce verte située sur le côté du boîtier de maintenance. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l’impression. Remarque: Un sac transparent destiné au boîtier de maintenance usagé est fourni avec le nouveau boîtier de maintenance. Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Remplacement du b
Retirez le boîtier de maintenance usé.
Important: Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela peut empêcher le fonctionnement normal et vous risquez d’être taché d’encre. Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Remplacement du b
1624. Placez le boîtier de maintenance usé dans le sachet transparent fourni avec le nouveau boîtier de maintenance et fermez le sachet hermétiquement.
5. Insérez le nouveau boîtier de maintenance tout au fond de l’imprimante. Assurez-vous d'insérer la boîte dans la
7. Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK.
Consultez le message, puis appuyez sur la touche
Informations connexes & « Précautions de manipulation du boîtier de maintenance » à la page 159 & « Code du boîtier de maintenance » à la page 176 Résolution de problèmes
Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance
163L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu L’imprimante ne s’allume pas ou ne s’éteint pas L’imprimante n’est pas mise sous tension Envisagez les possibilités suivantes.Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché dans la prise électrique.SolutionsAssurez-vous que le câble d’alimentation est fermement branché.La touche n’a pas été enfoncée assez longtemps.SolutionsMaintenez la touche enfoncée un peu plus longtemps.L’imprimante fonctionne.SolutionsVériez que le voyant d’alimentation est éteint avant de mettre sous tension. L’imprimante ne s’allume pas automatiquement L’option Mise sous tension auto est désactivée.Solutions O Sélectionnez Param. > Cong. imprimante, puis activez le paramètre Mise sous tension auto. O Si l’imprimante est reliée à l’ordinateur par un câble USB, vériez que ce dernier est correctement branché. O Si l’imprimante est connectée à un réseau, vériez sur son écran d’accueil qu’elle est bien connectée. & « Guide de l’icône de réseau » à la page 23 L’imprimante n’est pas mise hors tension La touche n’a pas été enfoncée assez longtemps.SolutionsMaintenez la touche enfoncée un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pas mettrel’imprimante hors tension, débranchez le cordon d’alimentation. Pour éviter que la tête d’impression nesèche, mettez de nouveau l’imprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur la touche
Résolution de problèmes L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu L’imprimante ne s’allume pas ou ne
164Il peut falloir un certain temps pour éteindre l'alimentation. SolutionsLorsque Mise sous tension auto est activé, la mise hors tension prend plus de temps. Reportez-vous auxinformations complémentaires pour en savoir plus.& « Mise sous tension auto : » à la page 182 Mise hors tension automatique La fonctionnalité Réglages d'arrêt ou Minuteur arrêt est activée. Solutions O Sélectionnez Param. > Cong. imprimante > Réglages d'arrêt, puis désactivez les paramètres Arrêt si inactif et Arrêt si déconnecté. O Sélectionnez Param. > Cong. imprimante, puis désactivez le paramètre Minuteur arrêt. Remarque: Votre produit peut disposer de la fonction Réglages d'arrêt ou Minuteur arrêt selon le lieu d’achat. Le fonctionnement est lent L’impression est trop lente Envisagez les possibilités suivantes. Des applications inutiles sont en cours d’exécution. Solutions Fermez toutes les applications inutiles sur votre ordinateur ou vos périphériques mobiles. La qualité d’impression est réglée sur une valeur trop élevée. SolutionsRéduisez le paramètre de qualité. L’impression bidirectionnelle est désactivée. SolutionsActivez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramètre est activé, la têted’impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et la vitesse d’impression augmente.O Wi n do w s Sélectionnez Impression bidirectionnelle au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. O Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Impression bidirectionnelle pour le paramètre Oui. Résolution de problèmes
L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu Le fonctionnement est lent 165Mode silencieux est activé. Solutions Désactivez Mode silencieux. L’impression peut être ralentie lorsque l’imprimante fonctionne en Mode silencieux. O Panneau de commande Sélectionnez à l’écran d’accueil, puis sélectionnez Non. O Wi n do w s Sélectionnez Non comme paramètre Mode silencieux dans l’onglet Principal du pilote de l’imprimante. O Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Mode silencieux pour le paramètre Non. Le routeur sans l rencontre peut-être des problèmes de connexion au réseau. Solutions Redémarrez le routeur sans l, mais pensez à prévenir les autres utilisateurs connectés au réseau. Si cela ne résout pas le problème, rapprochez l’imprimante du routeur sans l ou reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d’accès. L’imprimante imprime des données haute densité comme des photos sur du papier ordinaire. Solutions Si vous imprimez des données haute densité comme des photos sur du papier ordinaire, l’impression peut prendre du temps pour maintenir la qualité d’impression. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement. La vitesse d’impression est réduite de manière importante lors de l’impression en continu La fonction qui empêche la surchaue et la détérioration du mécanisme de l’imprimante est activée. Solutions Vous pouvez continuer à imprimer. Pour revenir à une vitesse d’impression normale, laissez l’imprimante inactive pendant au moins 30 minutes. La vitesse d’impression ne revient pas à la normale si l’imprimante est hors tension. La vitesse de numérisation est trop lente Numérisation à une résolution élevée. Solutions Essayez de numériser à une résolution plus faible. Résolution de problèmes
L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu Le fonctionnement est lent 166L’écran LCD devient noir L’imprimante est en mode de veille. Solutions Appuyez sur n’importe quel bouton du panneau de commande pour que l’écran LCD retrouve son état antérieur. Le fonctionnement est bruyant L’option Mode silencieux est désactivée. Solutions Activez Mode silencieux si l’imprimante est trop bruyante. L’activation de cette fonctionnalité peut réduire la vitesse d’impression. O Panneau de commande Appuyez sur dans l’écran d’accueil, puis désactivez Mode silencieux. O Pilote d’imprimante Windows Activez Mode silencieux au niveau de l’onglet Principal. O Pilote d’imprimante Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui pour le paramètre Mode silencieux. Le certicat racine doit être mis à jour
certicat racine a expiré. Solutions Exécutez Web Cong et mettez le certicat racine à jour. & « Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) » à la page 178 Impossible d'eectuer une impression recto-verso manuelle (Windows) L’option EPSON Status Monitor 3 est désactivée. Solutions Dans l’onglet Utilitaire, cliquez sur Paramètres étendus, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. Cependant, il se peut que la fonctionnalité d'impression recto verso ne soit pas disponible lorsque l'imprimante est utilisée en réseau ou en tant qu'imprimante partagée. Résolution de problèmes
L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu Le fonctionnement est lent 167Le menu Conguration Imprimante ne s’ache pas (Mac OS) Le pilote d’impression Epson n’a pas été installé correctement. Solutions Si le menu Conguration Imprimante ne s’ache pas sur macOS Catalina (10.15) ou version ultérieure, macOS High Sierra (10.13), macOS Sierra (10.12), OS X El Capitan (10.11), OS X Yosemite (10.10), OS X Mavericks (10.9) le pilote d’impression Epson n’a pas été installé correctement. Activez-le dans le menusuivant. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), supprimez l’imprimante, puis ajoutez-la à nouveau. macOS Mojave (10.14) ne peut pas accéder aux Conguration Imprimante dans les applications développées par Apple, par exemple TextEdit. Un message vous invitant à réinitialiser le niveau d'encre s'ache même après le remplissage de l'encre. Le niveau d'encre n'a pas été réinitialisé. SolutionsAprès avoir rempli l'encre, suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser le niveau d'encre. & « Remarques sur la réinitialisation du niveau d'encre » à la page 159 L'achage du niveau d'encre ne change pas, même après le remplissage de l'encre. Le niveau d'encre n'a pas été réinitialisé. SolutionsAprès avoir rempli l'encre, suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser le niveau d'encre. & « Remarques sur la réinitialisation du niveau d'encre » à la page 159 Impossible de résoudre le problème Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir essayé toutes les solutions, contactez l’assistance Epson.Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème d’impression ou de copie, reportez-vous aux informationssuivantes.Informations connexes & « Impossible de résoudre les problèmes d’impression ou de copie » à la page 169 & « Contacter l'assistance Epson » à la page 198 Résolution de problèmes
Impossible de résoudre le problème 168Impossible de résoudre les problèmes d’impression ou de copie Essayez d’appliquer les solutions suivantes dans l’ordre jusqu’à ce que votre problème soit résolu. O Vériez que le type de papier chargé dans l’imprimante et celui déni au niveau de celle-ci correspondent aux paramètres de type de papier choisi dans le pilote de l’imprimante. « Paramètres de format et de type de papier » à la page 27 O Choisissez une qualité supérieure au niveau du panneau de commande ou du pilote de l’imprimante. O Pour vérier la quantité d’encre restante, vériez visuellement les niveaux d’encre des réservoirs de l’imprimante. Si les niveaux d’encre passent sous les lignes inférieures, remplissez les réservoirs d’encre. O Alignez la tête d’impression. « Alignement de la tête d’impression » à la page 80 O Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Si le motif de vérication des buses présente des segments manquants, celles-ci sont peut-être obstruées. Vériez les buses et eectuez un nettoyage nettoyage alternativement 3 fois ou Nettoyage auto une fois, puis vériez si l’obstruction est dégagée. Veuillez noter que le nettoyage de la tête d’impression consomme de l’encre. Éteignez l’imprimante et patientez au moins 12 heures sans imprimer, puis vériez les buses. Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, procédez à un nettoyage et vériez à nouveau les buses. Si elle ne s’améliore toujours pas, procédez à un Nettoyage de l'encre à haut débit. « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 « Exécution de Nettoyage auto » à la page 78 « Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit » à la page 79 O Laisser l’imprimante reposer plusieurs heures peut résoudre un problème d’obstruction. Vous pouvez vérier les éléments suivants lorsque l’imprimante est éteinte.
Vériez que vous utilisez des bouteilles d’encre Epson authentiques. Essayez d’utiliser des bouteilles d’encre d’origine Epson.Ce produit est conçu pour ajuster les couleurs en fonction de l’utilisation des bouteilles d’encre d’origine Epson.L’utilisation de bouteilles d’encre non d’origine peut entraîner une baisse de la qualité d’impression. O Vériez qu’aucun fragment de papier ne se trouve dans l’imprimante. Lorsque vous retirez le papier, ne touchez pas au lm translucide avec vos doigts ni avec le papier. O Examinez le papier. Vériez que le papier n’est pas gondolé et qu’il est chargé face à imprimer vers le haut. « Précautions de manipulation du papier » à la page 26 « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 « Types de papier non disponibles » à la page 174 Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en appliquant les solutions ci-dessus, vous devrez peut-être faire réparer votre appareil. Contactez l’assistance Epson. Informations connexes & « Avant de contacter Epson » à la page 198 & « Contacter l'assistance Epson » à la page 198 Résolution de problèmes
Impossible de résoudre le problème
Impossible de résoudre les problèmes d’impr
- 169Informations sur l’appareil Informations sur le papier p. 171
- Informations produit sur les consommables p. 174
- Informations relatives aux logiciels p. 176
- Liste du menu Paramètres p. 180
- Caractéristiques de l’appareil p. 187
- Informations réglementaires p. 194
- Plaque signalétique Informations sur le papier Papiers disponibles et capacités Papier Epson authentique Epson vous recommande d’utiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité.Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier.Remarque: O La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans votre région, contactez l’assistance Epson. O Reportez-vous aux informations suivantes pour savoir quels sont les types de papier disponible pour une impression sans marges et recto verso.« Papier pour impression sans marge » à la page 173« Papier pour impression recto verso » à la page 173 O Lorsque vous imprimez sur du papier Epson authentique dans une taille personnalisée, seuls les paramètres de qualité d’impression Standard ou Normal sont disponibles. Bien que certains pilotes d’imprimante vous permettent de sélectionner une qualité d’impression supérieure, les documents sont imprimés en mode Standard ou Normal. Papier adapté à l’impression de documents Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles)Epson Bright White Ink Jet Paper A4 80Papier adapté à l’impression de documents et de photos Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles)Epson Photo Quality Ink Jet Paper A4 80Epson Double-sided Photo Quality Ink Jet Paper A4 50Epson Double-Sided Matte Paper A4 1Papier adapté à l’impression de photos Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles)Epson Ultra Glossy Photo Paper A4, 13×18 cm (5×7 pouces), 10×15 cm(4×6 pouces) Epson Premium Glossy Photo Paper A4, 13×18 cm (5×7 pouces), 10×15 cm(4×6 pouces) Epson Premium Semigloss Photo Paper A4, 10×15 cm (4×6 pouces) 20 Informations sur l’appareil p. 196
Informations sur le papier Papiers disponibles et capacités 171Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles)Epson Photo Paper Glossy A4, 13×18 cm (5×7 pouces), 10×15 cm(4×6 pouces) Epson Matte Paper-Heavyweight A4 20 Autres types de papier Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles)Epson Photo Quality Self Adhesive Sheets A4 1 Papier disponible dans le commerce Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Remarque: Reportez-vous aux informations suivantes pour savoir quels sont les types de papier disponible pour une impression sans marges et recto verso. « Papier pour impression sans marge » à la page 173 « Papier pour impression recto verso » à la page 173 Papiers ordinaires Le papier ordinaire inclut le papier de copie et le papier à en-tête
Format Capacité de chargement (feuilles)A4, A5, A6, B5, B6, Lettre, 16K (195×270 mm) 100Légal, 8,5×13 pouces, Légal Indien 1Déni par l’utilisateur *2*3 (mm)54×86 à 215,9×1200 Déni par l’utilisateur *2*3 (mm)182×257 à 215,9×297
*1 Papier sur lequel des informations telles que le nom de l’expéditeur ou le nom de l’entreprise sont préimprimées dans l’en- tête. Il doit y avoir une marge d’au moins 5 mm en haut du papier. L’impression recto verso et l’impression sans bordure ne sont pas disponibles pour le papier à en-tête.*2 L'impression ou la copie depuis le panneau de commande ne sont pas disponibles.*3 Le papier à en-tête n'est pas disponible. Enveloppe
Format Capacité de chargement (enveloppes)Enveloppe #10, enveloppe DL, enveloppe C6 10 Informations sur l’appareil
- Pour une impression sans marges, vous pouvez utiliser du papier au format A4 et Lettre. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 Papier pour impression recto verso Papier Epson authentique O Epson Bright White Ink Jet Paper O Epson Double-sided Photo Quality Ink Jet Paper
- Impression recto verso manuelle uniquement. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 Informations sur l’appareil
Informations sur le papier Papiers disponibles et capacités 173Papier disponible dans le commerce O Papier ordinaire O Papier de copie O En tête
*1 Pour les formats A6, A5, A4, B6, B5, 16K (195×270 mm), Légal Indien, Lettre 8,5×11 pouces, 8,5×13 pouces, Légal et Déni par l'utilisateur, vous ne pouvez utiliser que l'impression manuelle recto-verso.*2 Impression recto verso manuelle uniquement.Informations connexes& « Papiers disponibles et capacités » à la page 171 Types de papier non disponibles N'utilisez pas les types de papier suivants. L’utilisation de ces types de papier peut entraîner des problèmesd'alimentation du papier et faire des taches sur les impressions.O Papier gondoléO Papier déchiré ou découpéO Papier pliéO Papier humideO Papier trop épais ou trop O Papier portant des autocollantsNe pas utiliser les enveloppes suivantes. L’utilisation de ces types d’enveloppes peut provoquer des bourrages papieret maculer le tirage.O Enveloppes gondolées ou pliées O Enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ou enveloppes avec fenêtre O Enveloppes trop nesElles pourraient se recourber pendant l’impression. Informations produit sur les consommables Codes des acons d’encre Epson vous recommande d’utiliser des bouteilles d’encre d’origine Epson.La section suivante détaille les codes des acons d’encre Epson authentiques. Informations sur l’appareil
Informations produit sur les consommables Codes des acons d’encre 174c Important: O La garantie Epson ne couvre pas les dommages causés par des encres autres que celles spéciées, y compris toute encre Epson authentique non conçue pour cette imprimante ou toute encre tierce. O Les produits non fabriqués par Epson peuvent occasionner des dommages non couverts par les garanties proposées par Epson et, dans certains cas, peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible de l’imprimante. Remarque: O Les codes de bouteille d’encre peuvent varier selon la région. Pour connaître les codes utilisés dans votre région, contactez l’assistance Epson. O Les bouteilles d’encre peuvent contenir des matériaux recyclés, cela n’aecte cependant pas le fonctionnement et les performances de l’imprimante. O Les caractéristiques ou l’aspect des bouteilles d’encre peuvent être améliorés sans notication préalable. Pour l’Europe Produit BK : Black (Noir) C : Cyan M : Magenta Y : Yellow (Jaune) ET-2950/ET-2951/ET-2956102 102 102 102L4360 Series 101 101 101 101ET-2950U 120 120 120 120 Remarque: Les utilisateurs européens peuvent consulter le site Web suivant pour plus d’informations concernant le rendement des bouteilles d’encre Epson. http://www.epson.eu/pageyield For Australia and New Zealand BK : Black (Noir) C : Cyan M : Magenta Y : Yellow (Jaune) Pour les pays asiatiques, à l’exception de la Chine BK : Black (Noir) C : Cyan M : Magenta Y : Yellow (Jaune) Remarque: Les bouteilles d’encre ne sont pas toutes disponibles dans toutes les régions. Pour la Chine BK : Black (Noir) C : Cyan M : Magenta Y : Yellow (Jaune) Informations sur l’appareil
Informations produit sur les consommables Codes des acons d’encre 175Code du boîtier de maintenance Nous vous recommandons d’utiliser un boîtier de maintenance d’origine Epson.Code du boîtier de maintenance : T04D1 Important:Lorsqu’un boîtier de maintenance a été installé dans une imprimante, il ne peut plus être utilisé dans une autre. Informations relatives aux logiciels Cette section présente certaines des applications disponibles pour votre imprimante. Pour obtenir la liste deslogiciels pris en charge, consultez le site Web Epson suivant ou lancez Epson Soware Updater. Vous pouveztélécharger les dernières applications.http://www.epson.comInformations connexes & « Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) » à la page 179 Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Windows) Le pilote de l’imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. La dénition des paramètres du pilote de l’imprimante permet d’obtenir des résultats d’impression optimaux. Vous pouvezégalement vérier le statut de l’imprimante ou préserver son fonctionnement à l’aide de l’utilitaire du pilote del’imprimante.Remarque:Vous pouvez modier la langue du pilote de l’imprimante. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser sous le paramètre Langue au niveau de l’onglet Utilitaire. Accès au pilote de l’imprimante à partir des applicationsPour dénir des paramètres qui s’appliquent uniquement à l’application que vous utilisez, vous devez accéder aupilote de l’imprimante depuis l’application en question. Sélectionnez Imprimer ou Conguration de l’impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Préférences ou Propriétés. Remarque:Le fonctionnement varie selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.Accès au pilote d’impression à partir du panneau de commande etc. Pour congurer les paramètres qui s’appliquent à toutes les applications, suivez les étapes ci-dessous. O Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Paramètres > Bluetooth et périphériques > Imprimantes et scanners. Cliquez sur votre imprimante, puis sélectionnez Préférences d’impression. Informations sur l’appareil
Informations relatives aux logiciels Application d’impression depuis un ordinate
176O Windows 10/Windows Server 2022/Windows Server 2019/Windows Server 2016 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Système Windows > Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d’impression. O Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012 Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d’impression. O Windows 7/Windows Server 2008 R2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d’impression. O Windows Server 2008 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes (sous Matériel et audio). Faites un clic droit sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d’impression. Accès au pilote d’impression à partir de l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches L’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du bureau est une icône de raccourci vous permettant d’accéder rapidement au pilote de l’imprimante. Si vous cliquez sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Paramètres imprimante, vous pouvez accéder à la même fenêtre de paramètres de l’imprimante que celle achée sur le panneau de commande. Vous pouvez vérier le statut de l’imprimante si vous double-cliquez sur cette icône. Remarque: Si l’icône de l’imprimante n’est pas achée dans la barre des tâches, accédez à la fenêtre du pilote de l’imprimante, cliquez sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire et sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre des tâches. Démarrage de l’utilitaire Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. Cliquez sur l’onglet Utilitaire. Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Mac OS) Le pilote de l’imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. La dénition des paramètres du pilote de l’imprimante permet d’obtenir des résultats d’impression optimaux. Vous pouvez également vérier le statut de l’imprimante ou préserver son fonctionnement à l’aide de l’utilitaire du pilote de l’imprimante. Accès au pilote de l’imprimante à partir des applications Cliquez sur Conguration de la page ou Imprimer dans le menu Fichier de votre application. Si nécessaire, cliquez sur Acher les détails (ou
) pour agrandir la fenêtre d’impression. Remarque: En fonction de l’application utilisée, l’option Mise en page peut ne pas s’acher dans le menu Fichier, et les opérations pour acher l’écran d’impression peuvent varier. Reportez-vous à l’aide de l’application pour en savoir plus. Informations sur l’appareil
Informations relatives aux logiciels Application d’impression depuis un ordinate
177Démarrage de l’utilitaire Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante. Application de contrôle du scanner (Epson Scan 2) Epson Scan 2 est un pilote qui vous permet de contrôler votre scanner. Vous pouvez dénir la taille, la résolution, la luminosité, le contraste et la qualité de l’image numérisée. Vous pouvez également démarrer cette application depuis une application de numérisation compatible TWAIN. Pour plus de détails sur l’utilisation des fonctionnalités, reportez-vous à l’aide du logiciel. Démarrage sous Windows Remarque: Sous Windows Server, vériez que la fonction Expérience utilisateur est installée. O Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > EPSON > Epson Scan 2. O Windows 10/Windows Server 2022/Windows Server 2019/Windows Server 2016 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez EPSON > Epson Scan 2. O Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012 Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée. O Windows 7/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > EPSON > Epson Scan 2. Démarrage sous Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson Scan 2. Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) Web Cong est une application qui fonctionne dans un navigateur Web, tel qu’Microso Edge ou Safari, sur un ordinateur ou un appareil mobile. Vous pouvez vérier l’état de l’imprimante ou modier les paramètres du service réseau et de l’imprimante. Pour utiliser l’application Web Cong, connectez l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique au même réseau. Les navigateurs suivants sont pris en charge. Utilisez la version la plus récente. Microso Edge, Firefox, Chrome, Safari Remarque: Vous pourriez avoir besoin de saisir le mot de passe administrateur lors de l'utilisation de Web Cong. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations connexes ci-dessous. Informations connexes & « Valeur par défaut du mot de passe administrateur » à la page 14 Informations sur l’appareil
Informations relatives aux logiciels Application de conguration des opérations 178Exécution de Web Cong sur un navigateur Web
Vériez l’adresse IP de l’imprimante. Sélectionnez Param. > Paramètres réseau > Vérif connexion depuis le panneau de commande pour commencer la vérication de la connexion. Appuyez sur la touche ou OK pour imprimer le rapport deconnexion réseau. Vériez l’adresse IP de l’imprimante sur le rapport de connexion réseau.2. Lancez un navigateur Web depuis un ordinateur ou un appareil mobile, puis saisissez l’adresse IP del’imprimante.Format :IPv4 : http://adresse IP de l’imprimante/IPv6 : http://[adresse IP de l’imprimante]/Exemples :IPv4 : http://192.168.100.201/IPv6 : http://[2001:db8::1000:1]/Remarque:En utilisant l’appareil mobile connecté, vous pouvez également exécuter Web Cong depuis l’écran d’informations duproduit du Epson Smart Panel.Étant donné que l’imprimante utilise un certicat autosigné lors d’un accès HTTPS, un avertissement s’achelorsque vous lancez Web Cong ; mais il n’indique pas un problème et vous pouvez l’ignorer. Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Software Updater) Epson Soware Updater est une application qui installe de nouveaux logiciels, et met à jour les rmwares sur Internet. Si vous souhaitez vérier les informations de mise à jour régulièrement, vous pouvez dénir l’intervalle de vérication des mises à jour dans les paramètres de mise à jour automatique de Epson Soware Updater.Remarque:Les systèmes d’exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.Démarrage sous WindowsO Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > EPSON Soware > Epson Soware Updater.O Windows 10Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez EPSON Soware > Epson Soware Updater.O Windows 8.1/Windows 8Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée.O Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > EPSON Soware > Epson Soware Updater. Informations sur l’appareil
Informations relatives aux logiciels Application pour mettre à jour les logiciels e
179Remarque:Vous pouvez également lancer Epson Soware Updater en cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches dubureau et en sélectionnant Mise à jour du logiciel.Démarrage sous Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson Soware Updater.Informations connexes& « Installation séparée des applications » à la page 90 Liste du menu Paramètres Sélectionnez Param. sur l’écran d’accueil de l’imprimante an d’eectuer divers paramétrages. Maintenance Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Maintenance Réglage de la qualité d’impression. : Sélectionnez cette fonctionnalité si vous rencontrez des problèmes avec vos impressions. Vous pouvezvérier si des buses sont obstruées et nettoyer la tête d’impression si nécessaire, puis ajuster certainsparamètres pour améliorer la qualité d’impression. Vérif. buses : Sélectionnez cette fonctionnalité pour vérier que les buses de la tête d’impression ne sont pasobstruées. L'imprimante un motif de vérication des buses. Nettoy. tête : Sélectionnez cette fonctionnalité pour nettoyer les buses obstruées dans la tête d'impression. Nettoyage de l'encre à haut débit : L’utilitaire Nettoyage de l'encre à haut débit vous permet de remplacer l’encre se trouvant dans les tubes d’encre. Alignement de la tête : Alignement vertical : Sélectionnez cette fonctionnalité si vos impressions sont oues ou si le texte et les lignes nesont pas correctement alignés. Alignement horizontal : Sélectionnez cette fonctionnalité si des bandes horizontales s’achent à intervalles réguliersdans vos impressions. Informations sur l’appareil
Liste du menu Paramètres Maintenance 180Réinit niveau d'encre : Sélectionnez cette fonction pour réinitialiser les niveaux d’encre à 100 % avant de procéder au remplissage du réservoir d’encre. Réglez le Niveau d'encre : Sélectionnez cette fonction pour dénir le niveau d’encre en fonction de l’encre restante. Capacité restante du Boîtier maintenance. : Achage de la durée de vie approximative du boîtier de maintenance. Si s’ache, le boîtier de maintenance est presque plein. Si s’ache, le boîtier de maintenance est plein. Nettoyage guide papier : Sélectionnez cette fonctionnalité s'il y a des taches d'encre sur les rouleaux intérieurs. L'imprimante alimente en papier an de nettoyer les rouleaux intérieurs. Informations connexes & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 76 & « Exécution de Nettoyage de l'encre à haut débit » à la page 79 & « Remplissage du réservoir d’encre » à la page 155 & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 81 Cong. imprimante Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Cong. imprimante Réglages source papier : Réglage papier : Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier. Modif auto A4/Lettre : Sélectionnez Oui pour alimenter à partir de la source dénie comme papier au format A4 lorsqu'aucune source de papier n'est dénie au format Lettre, ou alimente à partir de la source de papier dénie comme papier au format Lettre lorsqu'aucune source n'est dénie au format A4. Avis d'erreur : Avis de taille papier : Sélectionnez Oui pour acher un message d’erreur si le format du papier ne correspond pas au papier qui est chargé. Avis de type papier : Sélectionnez Oui pour acher un message d’erreur si le type du papier ne correspond pas au papier qui est chargé. Informations sur l’appareil
Liste du menu Paramètres Cong. imprimante 181Ach auto conf pap : Sélectionnez Oui pour acher l’écran Réglage papier lors du chargement de papier dans la source de papier. Si vous désactivez cette fonction, vous ne pourrez pas imprimer depuis un iPhone, iPad ou iPod touch à l’aide d’AirPrint. Mode silencieux : Sélectionnez Oui pour réduire le bruit pendant l'impression. Cela risque cependant de réduire la vitesse d'impression. Selon les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il n’y ait pas de diérence au niveau du bruit de l’imprimante. Sélectionnez Oui pour privilégier la réduction du bruit de fonctionnement. Pour privilégier la vitesse d'impression, sélectionnez Marche (Bas niveau). Mise sous tension auto : Sélectionnez Marche pour mettre automatiquement l’imprimante sous tension lors de la réception d’un travail d’impression ou de numérisation via une connexion USB ou réseau. Activer Mise sous tension auto augmente également légèrement la consommation électrique en mode veille par rapport à la mise hors tension complète de l’imprimante. Il faut également plus de temps pour couper l'alimentation. Laissez le cordon d'alimentation branché lorsque vous utilisez cette fonctionnalité. Si vous débranchez le cordon d’alimentation assurez-vous que le voyant d’alimentation est éteint. Utilisez le paramètre Minuteur arrêt si vous souhaitez mettre automatiquement l’imprimante hors tension une fois la tâche d'impression ou de numérisation terminée et une période de temps dénie écoulée sans aucune opération eectuée. Cette fonctionnalité est utile lors de l’impression à distance, via Internet, par exemple. Réglages d'arrêt : Votre produit peut disposer de cette fonction ou de la fonction Minuteur arrêt selon le lieu d’achat. Arrêt si inactif : Sélectionnez ce paramètre pour que l'imprimante s'éteigne automatiquement lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une durée spéciée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de l’énergie. Toute augmentation aecte l’ecacité énergétique du produit. Prenez en compte l’environnement avant d’apporter une modication. Arrêt si déconnecté: Sélectionnez ce paramètre pour éteindre l'imprimante après une certaine durée de temps si tous les ports y compris le port USB sont déconnectés. Selon votre région, cette fonction peut ne pas être disponible. Consultez le site Web suivant pour la durée de temps spéciée. https://www.epson.eu/energy-consumption Minuteur arrêt : Votre produit peut disposer de cette fonction ou de la fonction Réglages d'arrêt selon le lieu d'achat. Sélectionnez ce paramètre pour que l'imprimante s'éteigne automatiquement lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une durée spéciée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de l'énergie. Toute augmentation aecte l'ecacité énergétique du produit. Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une modication. Informations sur l’appareil
Liste du menu Paramètres
Cong. imprimante 182Langue/Language : Sélectionnez la langue utilisée sur l'écran LCD. Clavier : Modiez la disposition du clavier sur l'écran LCD. Minuterie veille : Dénissez le délai avant d'entrer en mode veille (mode d'économie d'énergie) lorsque l'imprimante n'a eectué aucune opération. L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé. Solveur d'erreur auto : Sélectionnez une action à eectuer en cas d'erreur d'impression recto verso ou d'erreur de mémoire pleine. O Oui Ache un message d'avertissement et imprime en mode recto lorsqu'une erreur se produit pendant une impression recto verso, ou n'imprime que ce que l'imprimante peut traiter lorsque se produit une erreur de mémoire pleine. O Non L'imprimante ache un message d'erreur et annule l'impression. Temps de séchage de l'encre : Sélectionnez le temps de séchage de l’encre que vous désirez employer pour les impressions recto verso. Après que l’imprimante imprime d’un côté, elle attend un peu qu’il sèche avant d’imprimer de l’autre côté. Si votre impression est tachée, augmentez le temps de séchage. PC Connexion via USB : Sélectionnez Activ. pour permettre à un ordinateur d’accéder à l’imprimante lorsqu’on la connecte par USB. Lorsque Désactiver est sélectionné, l’impression et la numérisation qui ne sont pas envoyés via une connexion réseau sont limités. Voyant d’état Sélectionnez Oui pour activer la fonction Voyant d’état. Informations connexes & « Économies d’énergie » à la page 89 Paramètres réseau Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Paramètres réseau Impr état réseau : Permet d’imprimer une feuille d’état réseau. Les informations sur Wi-Fi, Wi-Fi Direct, etc. sont imprimées sur deux pages ou plus. Informations sur l’appareil
Liste du menu Paramètres Paramètres réseau 183Paramètres de connexion : Connectez l'imprimante au réseau via un réseau LAN sans l. Sélectionnez votre méthode de connexion et suivez les instructions à l'écran. Wi-Fi: Assistant de conguration Wi-Fi : Dénit les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe. Conguration par bouton (WPS) : Eectue le réglage des paramètres Wi-Fi Conguration par bouton (WPS). Autres : Code PIN (WPS) : Eectue le réglage des paramètres Wi-Fi Code PIN (WPS). Désactiver LAN sans
La connexion avec le routeur Wi-Fi va être déconnectée. Wi-Fi Direct : Modier : Changer Nom réseau : Modie le SSID Wi-Fi Direct (nom du réseau). Changer le mot de passe : Modie le mot de passe pour la connexion Wi-Fi Direct. Modier la plage de fréquence : Permet de sélectionner la bande de fréquences pour la connexion Wi-Fi Direct. Changer la fréquence déconnecte tous les appareils connectés. La disponibilité de ces canaux et l’utilisation des produits en extérieur sur ces canaux varient en fonction de la localisation. http://support.epson.net/wi5ghz/ Désactiver Wi-Fi Direct : Désactive la fonction Wi-Fi Direct. Rest param défaut : Restaure les réglages de Wi-Fi Direct. Autres méthodes : iOS : Lit le code QR depuis votre iPhone, iPad, or iPod touch pour vous connecter à l’aide de Wi-Fi Direct. Informations sur l’appareil
Liste du menu Paramètres
Paramètres réseau 184Android : Ache un code QR pour connecter un appareil mobile via Wi-Fi Direct. Appareil d'autres OS : Dénit les paramètres Wi-Fi Direct en saisissant le SSID et le mot de passe. Easy Connect avec l'application : Établissez une connexion LAN sans l en utilisant les informations LAN sans l de votre ordinateur ou de votre appareil mobile. Vérif connexion : Contrôle la connexion réseau actuelle et imprime un rapport. Si la connexion rencontre des problèmes, consultez le rapport pour les résoudre. Informations connexes & « Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 94 & « Connexion directe d’un appareil mobile et d’une imprimante (Wi-Fi Direct) » à la page 104 Services Epson Connect : Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Services Epson Connect Enregistrer/ Supprimer : Enregistrez ou supprimez l’imprimante au niveau des services Epson Connect. Pour accéder aux guides d’utilisation, consultez le portail Web suivant. https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Suspendre/Continuer : Indiquez si vous souhaitez suspendre ou reprendre les services Epson Connect. Adresse E-mail : Vériez l’adresse électronique de l’imprimante enregistrée au niveau des services Epson Connect. État : Déterminez si l’imprimante est enregistrée et connectée au niveau des services Epson Connect. Impr.feui.d'état Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Impr.feui.d'état Informations sur l’appareil
Liste du menu Paramètres Impr.feui.d'état 185Fiche d'état de cfg. : Permet d'imprimer des feuilles d'information indiquant l'état et les paramètres actuels de l'imprimante. Fiche d'état des consommables : Imprime une feuille d'information indiquant l'état des consommables. Fiche d'historique d'utilisation : Permet d'imprimer des feuilles d'information indiquant l'historique de l'utilisation de l'imprimante. Compteur d’impressions Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Compteur d’impressions Ache le nombre total d’impressions, d’impressions en noir et blanc et d’impressions en couleur, telles que la feuille d’état depuis le moment où vous avez acheté l’imprimante. Si vous sélectionnez Imprimer une feuille, la feuille d'historique d'utilisation est imprimée. Vous pouvez également consulter le nombre de pages imprimées à l’aide d’autres fonctions grâce à la Fiche d'historique d'utilisation. Recherche client Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Recherche client Si vous acceptez de fournir des informations quant à l'utilisation par le client, des informations sur l'utilisation du produit, comme le nombre d'impressions, seront communiquées à Seiko Epson Corporation. Les informations collectées sont utilisées pour améliorer nos produits et services. Param. précédents : Ache l’état d’approbation. Rétablir paramètres par défaut Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Rétablir paramètres par défaut Paramètres réseau : Réinitialise les paramètres réseau aux valeurs par défaut. Param de copie : Réinitialise les paramètres de copie aux valeurs par défaut. Informations sur l’appareil
Liste du menu Paramètres Rétablir paramètres par défaut 186Param. de numér. :Réinitialise les paramètres de scan aux valeurs par défaut.E ttes données et param :Eace toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante etréinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut. Mise à jour rmware Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Mise à jour rmware Mise à jour :Déterminez si la dernière version du micrologiciel a été téléchargée au niveau du serveur réseau. Siune mise à jour est disponible, vous pouvez décider de lancer ou non la mise à jour.Version actuelle :Ache la version du micrologiciel de votre imprimante.Notication : Sélectionnez Oui pour recevoir une notication si une mise à jour du micrologiciel est disponible. Caractéristiques de l’appareil Spécications de l’imprimante Placement des buses de la têted’impressionBuses d'encre noire : 400×1 lignesBuses d'encre couleur : 128×3 lignes pour chaque couleurGrammage dupapier Papier ordinaire 64 à 90 g/mEnveloppes 75 à 100 g/m
- Même lorsque l’épaisseur du papier fait partie de cette plage, le papier peut ne pas s’alimenter dans l’imprimante ou la qualité d’impression peut s’amoindrir en fonction des propriétés ou de la qualité du papier. Zone imprimable Zone imprimable des feuilles simples Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante. Informations sur l’appareil
Caractéristiques de l’appareil Spécications de l’imprimante 187Impression avec marges A 3.0 mm (0.12 pouce)B 3.0 mm (0.12 pouce)C 41.0 mm (1.61 pouce)D 37.0 mm (1.46 pouce)
- Orientation du papier inséré. Impression sans marges A 44.0 mm (1.73 pouce)B 40.0 mm (1.57 pouce)
- Orientation du papier inséré. Zone imprimable pour enveloppes Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante. A 3,0 mm (0,12 po)B 3,0 mm (0,12 po)C 18.0 mm (0.71 pouce)D 41.0 mm (1.61 pouce) *Orientation du papier inséré. Spécications du scanner Type de scanner PlateauDispositif photoélectrique CISPixels eectifs 10200×14040 pixels (1200 ppp)Taille de document maximale 216×297 mm (8.5×11.7 po)A4, Letter Informations sur l’appareil
Caractéristiques de l’appareil Spécications du scanner 188Résolution de numérisation 1200 ppp (numérisation principale)2400 ppp (numérisation secondaire)Résolution de sortie 50 à 9600 ppp par pas de 1 pppProfondeur des couleurs CouleurO 48 bits par pixel par couleur interne (16 bits par pixel par couleur interne)O 24 bits par pixel par couleur externe (8 bits par pixel par couleur externe)Échelle de grisO 16 bits par pixel par couleur interneO 8 bits par pixel par couleur externeSource lumineuse DEL Spécications de l’interface Pour l’ordinateurUSB haut débit
- Les câbles USB 3.0 ne sont pas compatibles. Caractéristiques réseau Caractéristiques du Wi-Fi Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les caractéristiques du Wi-Fi.Pays ou régions exceptées ceux indiqués ci-dessous « Tableau A » à la page 189Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne,Liechtenstein, Suisse, France, Belgique, Luxembourg,Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark,Finlande, Norvège, Suède, Islande, Croatie, Chypre,Grèce, Macédoine du Nord, Serbie, Slovénie, Malte,Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Monténégro, Albanie,Bulgarie, Tchéquie, Estonie, Hongrie, Lettonie,Lituanie, Pologne, Romanie, Slovaquie, Israël,Australie, Nouvelle-Zélande, Chine, Hong Kong,Mongolie, Taïwan, Corée du Sud« Tableau B » à la page 190Turquie, Guadeloupe, Martinique, Mayotte, Nouvelle-Calédonie, Saint-Pierre-et-Miquelon, Réunion,Polynésie française, Guyane française, Wallis-et-FutunaNuméros de série commençant par XD2D, XD2E: « Tableau A » à lapage 189Numéros de série commençant par XD2B, XD2C, XD27, XD28,XD29, XD2A: « Tableau B » à la page 190 Tableau A NormesIEEE 802.11b/g/n
Informations sur l’appareil
Caractéristiques de l’appareil Caractéristiques réseau 189Plage de fréquences 2,4 GHz Canaux 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13 Modes de coordination Infrastructure, Wi-Fi Direct (PA unique) *2*3 Protocole de sécurité
, WPA3-SAE (AES) *1 Disponible uniquement pour le HT20. *2 Non géré pour la norme IEEE 802.11b. *3 Les modes Infrastructure et Wi-Fi Direct peuvent être utilisés simultanément. *4 Le Wi-Fi Direct prend en charge le WPA2-PSK (AES) uniquement. *5 Conforme aux normes WPA2 avec gestion de WPA/WPA2 Personal. Tableau B Normes IEEE 802.11a/b/g/n
, WPA3-SAE (AES) *1 Disponible uniquement pour le HT20. *2 Non disponible à Taïwan. *3 La disponibilité de ces canaux et l’utilisation des produits en extérieur sur ces canaux varie en fonction de la localisation. Pour plus d’informations, consultez le site Web suivant. http://support.epson.net/wi5ghz/ *4 Non géré pour la norme IEEE 802.11b. *5 Les modes Infrastructure et Wi-Fi Direct peuvent être utilisés simultanément. *6 Le Wi-Fi Direct ne prend en charge que le WPA2-PSK (AES). *7 Conforme aux normes WPA2 avec gestion de WPA/WPA2 Personal. Informations sur l’appareil
Caractéristiques de l’appareil
Caractéristiques réseau 190Fonctions réseau et IPv4/IPv6 Fonctions Prise en charge Remarques Impression réseau EpsonNet Print (Windows) IPv4
iOS 5 ou version ultérieure, OS X Mavericks (10.9.5) ou version ultérieure
Numérisation via le réseau Epson Scan 2 IPv4, IPv6
Windows 7 ou supérieur, ou OS X El Capitan (10.11) ou supérieur Epson Event Manager (Mac OS) IPv4
OS X Yosemite (10.10)/OS X Mavericks (10.9.5) Epson Connect (Numérisation vers le Cloud) IPv4 - - AirPrint (Numérisation) IPv4, IPv6
OS X Mavericks (10.9.5) ou version ultérieure
Télécopie Envoi d’un fax IPv4 - - Réception d’un fax IPv4 - - AirPrint (émission de fax) IPv4, IPv6 - -
- Nous vous recommandons d'utiliser la dernière version d'iOS ou de Mac OS. Protocole de sécurité SSL/TLS Serveur/Client HTTPS, IPPS Version TLS 1.3, 1.2, 1.1*, 1.0* SNMPv3 Informations sur l’appareil
Caractéristiques de l’appareil
Caractéristiques réseau 191* Désactivée par défaut. Services tiers pris en charge Services Prise en charge Remarques AirPrint Impression
iOS 5 ou version ultérieure/OS X Mavericks (10.9.5) ou version ulté- rieure
OS X Mavericks (10.9.5) ou version ultérieure
- Nous vous recommandons d'utiliser la dernière version d'iOS ou de Mac OS. Dimensions Dimensions Stockage O Largeur : 375 mm (14.8 po) O Profondeur : 347 mm (13.7 po) O Hauteur : 187 mm (7.4 po) Impression O Largeur : 375 mm (14.8 po) O Profondeur : 580 mm (22.8 po) O Hauteur : 265 mm (10.4 po) Poids
- Sans l’encre et le cordon d’alimentation Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’alimentation AC 100–240 V AC 220–240 V Plage de fréquences nominales 50–60 Hz 50–60 Hz Courant nominal 0.4–0.2 A 0.2 A Consommation électrique (avec la connexion USB) Copie autonome : environ 13.0 W (ISO/ IEC24712) Mode prêt : environ 6.2 W Mode veille : environ 0.6 W Hors tension : environ 0.1 W Copie autonome : environ 13.0 W (ISO/ IEC24712) Mode prêt : environ 6.2 W Mode veille : environ 0.6 W Hors tension : environ 0.1 W Informations sur l’appareil
Caractéristiques de l’appareil
Caractéristiques électriques 192Remarque: O Reportez-vous à l’étiquette présente sur l’imprimante pour connaître la tension du produit. O Pour les utilisateurs européens, consultez le site Web suivant pour plus de détails concernant la consommation électrique. http://www.epson.eu/energy-consumption Caractéristiques environnementales Fonctionnement Utilisez l'imprimante dans les plages de température (°C) et d'humidité (%)indiquées dans le graphique et dans un environnement sans condensation.StockageTempérature après le chargement d’encre initial : -15 à 40 °C (-5 à 104 °F) Température avant le chargement d’encre initial : -20 à 40 °C (-4 à 104 °F) Humidité : 5 à 85 % d’humidité relative (sans condensation)* Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F). Caractéristiques environnementales pour les bouteilles d’encre Température de stockage-20 à 40 °C (-4 à 104 °F) Température de gel -15 °C (5 °F)À 25 °C (77 °F), l’encre dégèle en 2 heures environ et est ensuite utilisable.* Vous pouvez stocker les bouteilles pendant un mois à 40 °C (104 °F). Conguration requise O Wi n d ow s Windows 7, Windows 8/8.1, Windows 10, Windows 11 ou version ultérieure Windows Server 2008 ou version ultérieure O Mac OS Mac OS X 10.9.5 ou version ultérieure, macOS 11 ou version ultérieure O Chrome OS Remarque:Prend uniquement en charge les fonctions standard de l'OS. Informations sur l’appareil
Caractéristiques de l’appareil Conguration requise 193Informations réglementaires Normes et conformité Normes et homologations pour le modèle américain Sécurité UL60950-1CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07EMC FCC Part 15 Subpart B Class BCAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)Cet équipement contient le module sans l suivant.Fabricant : Seiko Epson CorporationType : J26H005Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS de la réglementation IC.Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modicationnon recommandée du produit. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le périphériquene peut occasionner d’interférences nuisibles et (2) le périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, ycompris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable du périphérique.An d’éviter les interférences radio au niveau du service proposé sous licence, le périphérique est conçu pourfonctionner à l’intérieur et à l’écart des fenêtres, de manière à orir un blindage maximal. Les équipements (ou leurantenne de transmission) installés à l’extérieur sont soumis à une licence.Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC/IC pour un environnementnon contrôlé, ainsi qu’aux Directives d’exposition aux radiofréquences (RF) de la FCC du Supplément C de OET65et RSS de la Réglementation de l’exposition aux radiofréquences (RF) de l’IC. Cet équipement doit être installé et utilisé de façon à ce que le radiateur soit distant d’au moins 7,9 pouces (20 cm) du corps d’une personne (à l’exception de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). Normes et conformité pour les modèles européens Les modèles suivants portent la marque CE/UKCA et sont conformes aux exigences légales en vigueur.Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible sur le site Web suivant :https://www.epson.eu/conformityC634M, C634NPlage de fréquences Puissance maximale transmise par la fréquence radio2400 à 2483,5 MHz 20 dBm (EIRP)5150 à 5250 MHz 20 dBm (EIRP)5250 à 5350 MHz 20 dBm (EIRP)5470 à 5725 MHz 20 dBm (EIRP) Informations sur l’appareil
Informations réglementaires Normes et conformité 194Normes et approbations pour le modèle australien EMC AS/NZS CISPR32 Class B Epson déclare par la présente que l’équipement suivant est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268 : C634M Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modication non recommandée du produit. ZICTA Saisissez Autorisation pour les utilisateurs en Zambie Consultez le site Web suivant pour consulter les informations pour le Type d’Autorisation ZICTA. https://support.epson.net/zicta/ Normes et approbations pour le modèle Mongol Ce produit contient la pièce approuvée suivante qui est certiée par la Commission de régulation des communications de la Mongolie. 11ac+BT module combo : J26H005 (N° de certicat A23001079) Restrictions relatives à la copie Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale de l'imprimante. La copie des éléments suivants est interdite par la loi : O Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres municipaux O Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur O Timbres scaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants : O Titres négociables privés (certicats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de réduction, etc. O Passeports, permis de conduire, certicats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc. Remarque:Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi. Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur : Informations sur l’appareil
Informations réglementaires Restrictions relatives à la copie 195Les imprimantes peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés. Plaque signalétique La plaque signalétique est située sous le produit. Informations sur l’appareil
Plaque signalétique 196Où trouver de l'aide Site Web du support technique........................................198 Contacter l'assistance Epson..........................................198Site Web du support technique Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, visitez le site Web du support technique Epson indiqué ci-dessous. Sélectionnez votre pays ou votre région et accédez à la section d'assistance de votre site Web Epson local. Les pilotes les plus récents, foires aux questions, manuels et autres ressources pouvant être téléchargées sont également disponibles sur le site. http://support.epson.net/ http://www.epson.eu/support (Europe) Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service d'assistance Epson. Contacter l'assistance Epson Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations de dépannage proposées dans les manuels du produit, contactez les services d’assistance Epson pour obtenir de l’aide. La liste d’assistance Epson suivante est basée sur le pays de vente. Il se peut que certains produits ne soient pas vendus dans votre emplacement actuel : assurez-vous de contacter l’assistance Epson pour la région dans laquelle vous avez acheté votre produit. Si l’assistance Epson de votre région n’est pas répertoriée ci-dessous, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. L’assistance Epson sera en mesure de vous aider beaucoup plus rapidement si vous communiquez les informations suivantes : O Numéro de série du produit (L’endroit où est apposée l’étiquette dépend du produit : elle peut se trouver à l’arrière, sur le côté ouvert du capot, ou en bas.) O Modèle d’imprimante O Version du logiciel du produit (Cliquez sur About, Version Info, ou un bouton similaire dans le logiciel du produit.) O Marque et modèle de votre ordinateur O Nom et version du système d’exploitation de votre ordinateur O Nom et version des applications logicielles que vous utilisez normalement avec votre produit Remarque:Selon le produit, les paramètres réseau peuvent être conservés dans la mémoire de celui-ci. Les paramètres peuvent être perdus suite à une panne ou une réparation d’un produit. Epson ne sera pas tenue responsable de la perte de données, de la sauvegarde ou de la restauration de paramètres, et ce même pendant la période de garantie. Nous vous recommandonsd’eectuer votre propre sauvegarde de données ou de prendre des notes. Où trouver de l'aide
Contacter l'assistance Epson Avant de contacter Epson 198Aide pour les utilisateurs d'Europe Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter l'assistance Epson. Aide pour les utilisateurs de Taïwan Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Internet http://www.epson.com.tw Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits sont disponibles. Bureau d'assistance Epson Téléphone : +886-2-2165-3138 L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants : O Demandes de ventes et informations relatives au produit O Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits O Demandes de réparations et garantie Centre de réparation : http://www.tekcare.com.tw/branchMap.page TekCare corporation est un centre de service agréé pour Epson Taiwan Technology & Trading Ltd. Aide pour les utilisateurs d'Australie Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement aux manuels de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes : Adresse URL Internet http://www.epson.com.au Consultez le site Internet de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique). Bureau d'assistance Epson Téléphone : 1300-361-054 Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, congurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes. Où trouver de l'aide
Aide pour les utilisateurs d'Australie 199Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent les manuels de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles. Transport du produit Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur. Fixer le réservoir d'encre avec du ruban adhésif et maintenir le produit droit est également conseillé. Aide pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande Epson Nouvelle-Zélande souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement à la documentation de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes : Adresse URL Internet http://www.epson.co.nz Consultez le site Internet de Epson Nouvelle-Zélande. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique). Bureau d'assistance Epson Téléphone : 0800 237 766 Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, congurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes. Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent la documentation de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles. Transport du produit Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur. Fixer le réservoir d'encre avec du ruban adhésif et maintenir le produit droit est également conseillé. Aide pour les utilisateurs à Singapour Les sources d'informations, d'assistance et de services disponibles auprès de Epson Singapour : Internet http://www.epson.com.sg Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions, des demandes de ventes et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles. Où trouver de l'aide
Aide pour les utilisateurs à Singapour 200Bureau d’assistance Epson Numéro gratuit : 800-120-5564 L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants : O Demandes de ventes et informations relatives au produit O Questions relatives à l’utilisation des produits ou problèmes de dépannage O Demandes de réparations et garantie Aide pour les utilisateurs de Thaïlande Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l’aide et des services : Internet http://www.epson.co.th Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et des courriers électroniques sont disponibles. Centre d’appel Epson Téléphone : 66-2460-9699 Adresse électronique : support@eth.epson.co.th L’équipe de notre centre d’appels peut vous aider par téléphone dans les domaines suivants : O Demandes de ventes et informations relatives au produit O Questions ou problèmes relatifs à l’utilisation des produits O Demandes de réparations et garantie Aide pour les utilisateurs du Vietnam Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l’aide et des services : Centre d’entretien Epson 27 Yen Lang, Trung Liet Ward, Dong Da District, Ha Noi City. Tel: +84 24 7300 0911 38 Le Dinh Ly, ac Gian Ward, anh Khe District, Da Nang. Tel: +84 23 6356 2666 194/3 Nguyen Trong Tuyen, Ward 8, Phu Nhuan Dist., HCMC. Tel: +84 28 7300 0911 31 Phan Boi Chau, Ward 14, Binh anh District, HCMC. Tel: +84 28 35100818 Aide pour les utilisateurs d’Indonésie Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l’aide et des services : Internet http://www.epson.co.id O Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger Où trouver de l'aide
Aide pour les utilisateurs d’Indonésie 201O Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique Ligne d’assistance Epson Téléphone : 1500-766 (Indonesia Only) Adresse électronique : customer.care@ein.epson.co.id L’équipe de notre ligne d’assistance peut vous aider, par téléphone ou par e-mail, dans les domaines suivants : O Demandes de ventes et informations relatives au produit O Support technique Aide pour les utilisateurs de Hong Kong Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited. Page d'accueil Internet http://www.epson.com.hk Epson Hong Kong a créé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais, permettant aux utilisateurs d'accéder aux informations suivantes : O Informations relatives au produit O Foires aux questions O Dernières versions des pilotes Epson Ligne d'assistance technique Vous pouvez également contacter notre personnel technique aux numéros de téléphone et de fax suivants : Téléphone : 852-2827-8911 Télécopie : 852-2827-4383 Aide pour les utilisateurs de Malaisie Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l’aide et des services : Internet http://www.epson.com.my O Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger O Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique Centre d’appel Epson Téléphone : 1800-81-7349 (appel gratuit) Adresse électronique : websupport@emsb.epson.com.my O Demandes de ventes et informations relatives au produit O Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits Où trouver de l'aide
Aide pour les utilisateurs de Malaisie 202O Demandes de réparations et garantie Epson Malaysia Sdn Bhd (Siège social) Téléphone : 603-56288288 Télécopie : 603-5628 8388/603-5621 2088 Aide pour les utilisateurs d'Inde Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l’aide et des services : Internet http://www.epson.co.in Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits sont disponibles. Ligne d'assistance gratuite Pour les services, des information sur les produits ou pour commander des consommables - 18004250011 / 186030001600 / 1800123001600 (9AM – 6PM) E-mail calllog@epson–india.in WhatsApp +91 96400 00333 Aide pour les utilisateurs des Philippines Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation aux numéros de téléphone/télécopie et à l'adresse électronique suivants : Internet http://www.epson.com.ph Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et des demandes par courrier électronique sont disponibles. Assistance clientèle Epson Philippines Numéro gratuit : (PLDT) 1-800-1069-37766 Numéro gratuit : (numérique) 1-800-3-0037766 Metro Manila : +632-8441-9030 Site Web : https://www.epson.com.ph/contact Adresse électronique : customercare@epc.epson.com.ph De 9 heures à 18 heures, du lundi au samedi (sauf les jours fériés) Où trouver de l'aide
Aide pour les utilisateurs des Philippines 203L’équipe de notre assistance clientèle peut vous aider par téléphone dans les domaines suivants : O Demandes de ventes et informations relatives au produit O Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits O Demandes de réparations et garantie Epson Philippines Corporation Ligne commune : +632-8706-2609 Télécopie : +632-8706-2663 / +632-8706-2665 Où trouver de l'aide
Aide pour les utilisateurs des Philippines
Notice Facile