SureColor SC-V1000 - Imprimante EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SureColor SC-V1000 EPSON au format PDF.

📄 113 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EPSON SureColor SC-V1000 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'imprimante Imprimante à jet d'encre professionnelle
Technologie d'impression Impression à jet d'encre avec technologie PrecisionCore
Formats d'impression A0, A1, A2, A3, A4, et formats personnalisés
Résolution maximale Up to 2400 x 1200 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 34 m²/h en mode production
Capacité des cartouches Cartouches d'encre de grande capacité
Connectivité USB, Ethernet, Wi-Fi
Système d'exploitation compatible Windows, macOS
Dimensions (L x P x H) Environ 1 200 x 700 x 1 000 mm
Poids Environ 100 kg
Maintenance Nettoyage régulier des têtes d'impression recommandé
Garantie Garantie standard de 1 an
Consommation énergétique Environ 450 W en fonctionnement
Normes de sécurité Conforme aux normes CE et RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - SureColor SC-V1000 EPSON

Comment installer l'imprimante EPSON SureColor SC-V1000 ?
Pour installer l'imprimante, déballer l'appareil, le placer sur une surface plane, le brancher à une source d'alimentation, et suivre les instructions à l'écran pour configurer le logiciel sur votre ordinateur.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté à l'imprimante et à la prise murale. Si l'imprimante ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer le câble d'alimentation.
Comment résoudre les problèmes d'impression floue ?
Vérifiez que la tête d'impression est propre et dégagée. Exécutez un nettoyage de la tête d'impression via le logiciel de l'imprimante. Assurez-vous également que vous utilisez le bon type de papier et que les paramètres d'impression sont correctement configurés.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Souvent, un redémarrage de l'imprimante peut résoudre le problème. Si l'erreur persiste, contactez le service client d'Epson pour obtenir de l'aide.
Comment changer une cartouche d'encre ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante et attendez que les chariots d'encre se déplacent vers la position de remplacement. Retirez la cartouche vide en appuyant sur le loquet et insérez la nouvelle cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
L'imprimante ne se connecte pas au réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le réseau Wi-Fi est opérationnel et que l'imprimante est à portée du routeur. Réinitialisez les paramètres réseau de l'imprimante et suivez les instructions pour vous reconnecter au réseau. Assurez-vous que le mot de passe du réseau est correct.
Comment mettre à jour le logiciel de l'imprimante ?
Visitez le site Web officiel d'Epson et recherchez le modèle SC-V1000. Téléchargez et installez la dernière version du logiciel. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la mise à jour.
Que faire si l'imprimante fait du bruit mais n'imprime pas ?
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac et qu'il n'y a pas de bourrage papier. Assurez-vous également que les paramètres d'impression sont corrects et que les cartouches d'encre sont pleines.
Comment nettoyer la tête d'impression ?
Utilisez l'option de nettoyage de la tête d'impression dans le logiciel de l'imprimante. Cela peut également être fait manuellement avec un chiffon doux et de l'eau distillée si nécessaire. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
L'imprimante imprime des couleurs incorrectes, que faire ?
Vérifiez que les cartouches d'encre sont installées correctement et qu'elles ne sont pas vides. Exécutez un calibrage des couleurs via le logiciel de l'imprimante pour corriger les problèmes d'impression de couleur.

Questions des utilisateurs sur SureColor SC-V1000 EPSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SureColor SC-V1000 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SureColor SC-V1000 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI SureColor SC-V1000 EPSON

Guide d’utilisation CMP0448-01 FRCopyrights et marques Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas responsable de l’application de ces informations à d’autres imprimantes. La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d’Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson. Microsoft and Windows are trademarks of the Microsoft group of companies. Apple, Mac and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Intel

  • Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leurs détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques. © 2024 Seiko Epson Corporation SC-V1000 Series Guide d'utilisation Copyrights et marques 2Remarque à l’attention des utilisateurs en Amérique du Nord et en Amérique latine IMPORTANT : avant d’utiliser ce produit, veuillez consulter les instructions de sécurité contenues dans les Avertissements en ligne. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Copyrights et marques 3Table des matières Copyrights et marques Remarque à l’attention des utilisateurs en Amérique du Nord et en Amérique latine p. 3
  • Remarques sur les manuels Signification des symboles p. 6
  • Captures d’écran p. 6
  • Illustrations p. 6
  • Organisation manuelle p. 6
  • Affichage des manuels vidéo p. 7
  • Affichage des manuels PDF p. 7
  • Introduction Éléments de l’imprimante p. 9
  • Avant et arrière p. 9
  • Intérieur p. 11
  • Panneau de commande p. 13
  • Comprendre et utiliser l’écran p. 15
  • Remarques sur l’utilisation du panneau de commande p. 15
  • Affichage de l’écran p. 15
  • Mode opératoire p. 20
  • Remarques sur l’utilisation et le stockage p. 21
  • Socle et emplacement pour l’installation appropriés p. 21
  • Remarques sur l’utilisation de l’imprimante p. 22
  • Remarques sur les périodes hors service de l’imprimante p. 23
  • Remarques sur la gestion des Unités d’alimentation en encre p. 23
  • Remarques concernant la manipulation de l’encre White (Blanc) p. 25
  • Manipulation des supports p. 25
  • Supports pris en charge p. 26
  • Caractéristiques du Plateau p. 27
  • Logiciels fournis p. 29
  • Logiciels fournis (Windows) p. 29
  • Logiciels fournis (Mac) p. 30
  • Utilisation de Epson Edge Print Pro (Windows uniquement) p. 32
  • Procédure de démarrage p. 32
  • Fermeture p. 32
  • Utilisation de Epson Edge Dashboard p. 32
  • Procédure de démarrage p. 32
  • Enregistrement de l’imprimante p. 32
  • Fermeture p. 33
  • Utilisation de EPSON Software Updater (Windows uniquement) p. 33
  • Vérification de la disponibilité des mises à jour logicielles p. 33
  • Réception des notifications de mise à jour p. 34
  • Utilisation de Web Config p. 34
  • Résumé des fonctions p. 34
  • Procédure de démarrage p. 35
  • Fermeture p. 35
  • Désinstallation des logiciels p. 35
  • Windows p. 35
  • Mac p. 36
  • Remarques sur le mot de passe Administrateur p. 36
  • Vérification du mot de passe initial p. 36
  • Modification du mot de passe p. 37
  • Modification des méthodes de connexion réseau Basculer sur un réseau local filaire p. 38
  • Basculer sur un réseau local sans fil p. 38
  • Connexion directe sans fil (Wi-Fi Direct) p. 39
  • Vérification du statut de connexion du réseau p. 40
  • Code d’erreur et solutions p. 40
  • E-1 p. 40
  • E-2, E-3, E-7 p. 40
  • E-5 p. 41
  • E-6 p. 41
  • E-8 p. 41
  • E-9 p. 41
  • E-10 p. 42
  • E-11 p. 42
  • E-12 p. 42
  • E-13 p. 42
  • Impression de base Présentation p. 44
  • Avant impression p. 46
  • Créer un fichier d’image/d’illustration p. 47
  • Comment créer des données p. 47
  • Utilisation de fichiers de texture p. 49
  • Confirmation des paramètres de hauteur appropriés pour le support p. 58
  • Paramètres de Hauteur du support p. 58
  • SC-V1000 Series Guide d'utilisation Table des matières 4Réglage de l’Écart de support p. 59
  • Chargement du support p. 60
  • Remarques sur le chargement du support p. 60
  • Chargement du support sur le Plateau p. 61
  • Démarrage et annulation de l’impression p. 63
  • Démarrage p. 63
  • Annulation p. 63
  • Retrait du support p. 63
  • Maintenance Cas d’exécution de diverses opérations de maintenance p. 64
  • Lieu et rythme de nettoyage p. 64
  • Emplacements des consommables et rythme de remplacement p. 65
  • Autre maintenance p. 65
  • Préparation p. 67
  • Précautions pendant le fonctionnement p. 67
  • Nettoyage p. 68
  • Nettoyage du capot de la lumière UV p. 68
  • Remplacement des consommables p. 69
  • Remplacement des Unités d’alimentation en encre p. 69
  • Remplacement du Balai p. 71
  • Replacement des Filtres à air p. 71
  • Autre maintenance p. 72
  • Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement p. 72
  • Recherche de buses obstruées p. 73
  • Nettoyage des têtes p. 74
  • Élimination des consommables usagés p. 76
  • Élimination du Balai usé p. 76
  • Élimination des Filtres à air usés p. 77
  • Élimination p. 78
  • Menu du panneau de commande Liste des menus p. 79
  • Détails du menu p. 83
  • Menu Réglages généraux p. 83
  • Menu Paramètres du support p. 89
  • Menu Entretien p. 90
  • Menu État de l’alimentation p. 92
  • Menu État p. 93
  • Résolution des problèmes Que faire quand un message s’affiche p. 94
  • En cas de demande de maintenance ou d’erreur de l’imprimante p. 95
  • Dépannage p. 96
  • Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) p. 96
  • L’imprimante fonctionne, mais n’imprime pas p. 97
  • Les résultats de l’impression ne répondent pas à votre attente p. 97
  • Autres p. 101
  • Annexe Options et consommables p. 104
  • Unité d’alimentation en encre p. 104
  • Autres p. 105
  • Déplacement et transport de l’imprimante p. 106
  • Remarques concernant le déplacement ou le transport de l’imprimante p. 106
  • Préparation pour déplacer l’imprimante p. 107
  • Installation de l’imprimante après le déplacement ou le transport p. 107
  • Transport de l’imprimante p. 108
  • Configuration système requise p. 109
  • Epson Edge Dashboard p. 109
  • Epson Edge Print Pro p. 110
  • Web Config p. 110
  • Tableau de spécifications SC-V1000 Series Guide d'utilisation Table des matières 5Remarques sur les manuels Signification des symboles Voici les différents symboles utilisés dans ce manuel. Ils signalent une opération ou une manipulation dangereuse afin d’éviter de blesser l’utilisateur ou d’endommager le matériel. Veuillez vous familiariser avec ces symboles avant de lire ce manuel. p. 111

Les Avertissements sont des consignes à observer pour éviter toute blessure corporelle. Attention : Attention signale des consignes à observer pour éviter toute blessure.

Important : Important signale des consignes à observer pour éviter d’endommager ce produit. Remarque : Les Remarques contiennent des informations utiles ou supplémentaires sur le fonctionnement de ce produit.

Indique un contenu connexe. Captures d’écran ❏ Les captures d’écran utilisées dans ce manuel peuvent légèrement varier par rapport à ce que vous constaterez. ❏ Sauf indication contraire, les captures d’écran Windows utilisées dans ce manuel proviennent de Windows 10. Illustrations Les illustrations peuvent différer légèrement du modèle que vous utilisez. Soyez attentif à ces instructions lors de l’utilisation du manuel. Organisation manuelle Les manuels du produit sont organisés comme indiqué ci-dessous. Vous pouvez consulter la version PDF des manuels à l’aide d’Adobe Reader ou d’Aperçu (Mac). Guide d’installation(livret)Ce manuel fournit des informa-tions sur la manière dont confi-gurer l’imprimante suite à sondéballage de la boîte. Assu-rez-vous de lire ce manuel pourréaliser les opérations en toutesécurité.Consignes de sécurité Cette section détaille les pré-cautions à observer pour évitertout dommage aux personnesou aux biens. Assurez-vous delire cette section pour réaliserles opérations en toute sécu-rité. Pour certaines régions, cecontenu est inclus dans le Gui-de d’installation.Support Epson (PDF) Fournit des informations surl’Assistance Epson pour chaquerégion.Manuel en ligneGuide d’utilisation(ce manuel)Ce manuel décrit comment uti-liser l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Remarques sur les manuels 6Affichage des manuels vidéo Les manuels vidéo ont été téléchargés sur YouTube. Cliquez sur Epson Video Manuals en haut de la page Manuel en ligne, ou cliquez sur le texte bleu suivant pour afficher les manuels. Epson Video Manuals Si les sous-titres ne s’affichent pas lorsque vous lisez la vidéo, cliquez sur l’icône de sous-titres affichée dans l’image ci-dessous. Affichage des manuels PDF Cette section prend Adobe Acrobat Reader comme exemple pour expliquer les instructions d’affichage du PDF dans Adobe Acrobat Reader DC.

Cliquez pour imprimer le PDF manuel.

Les signets s’affichent ou se masquent lorsque vous cliquez dessus.

Cliquez sur le titre pour ouvrir la page correspon‐ dante. Cliquez sur [+] pour ouvrir les titres plus bas dans la hiérarchie.

Si la référence est en texte bleu, cliquez sur ce texte pour ouvrir la page correspondante. Procédez comme suit pour revenir à la page d’ori‐ gine. Pour Windows Maintenez la touche Alt enfoncée et appuyez sur la touche

Pour Mac Maintenez la touche command enfoncée et ap‐ puyez sur la touche

SC-V1000 Series Guide d'utilisation Remarques sur les manuels

Vous pouvez saisir et rechercher des mots-clés, tels que les noms des éléments que vous souhaitez con‐ firmer. Pour Windows Cliquez avec le bouton droit sur une page du PDF et sélectionnez Find (Rechercher) dans le menu qui s’affiche pour ouvrir la barre d’outils de recherche. Pour Mac Sélectionnez Find (Rechercher) dans le menu Edit (Modifier) pour ouvrir la barre d’outils de recherche.

Si le texte est trop petit pour être lu, cliquez sur pour l’agrandir. Cliquez sur pour réduire la taille. Procédez comme suit pour spécifier une par‐ tie d’une illustration ou d’une capture d’écran à agrandir. Pour Windows Cliquez avec le bouton droit sur la page du manuel en PDF et sélectionnez Marquee Zoom (Zoom de texte défilant) dans le menu qui s’affiche. Le poin‐ teur se change en loupe pour indiquer la plage de l’endroit que vous souhaitez agrandir. Pour Mac Cliquez sur le menu View (Afficher) — Zoom — Marquee Zoom (Zoom de texte défilant) dans cet ordre pour changer le pointeur en loupe. Utilisez le pointeur comme une loupe pour indiquer la plage de l’endroit que vous souhaitez agrandir.

Ouvre la page précédente ou la page suivante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Remarques sur les manuels 8Introduction Éléments de l’imprimante Avant et arrière A Capot de l’imprimante Ouvert lors du chargement du support, du remplacement de consommables ou du nettoyage. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante. B Capot du réservoir d’encre Ouvert lors de l’agitation ou du remplacement de l’ unité d’alimentation en encre. U « Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement » à la page 72 U « Remplacement des Unités d’alimentation en encre » à la page 69 C Boîtier de maintenance Ouvert lors du remplacement du balai. U « Remplacement du Balai » à la page 71 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 9D Panneau de commande U « Panneau de commande » à la page 13 E Connecteur d’alimentation Insérez le câble d’alimentation fourni avec l’imprimante ici. F Port LAN Branchez le câble LAN ici. Utilisez un câble LAN à paire torsadée blindé (catégorie 5e ou supérieure). G Port USB Permet de connecter le câble USB. H Témoin de données Indique l’état de la connexion au réseau et la réception des données en s’allumant ou en clignotant. Marche : connecté. Clignotant : connecté. Réception de données. I Voyant d’état Indique la vitesse de transmission du réseau par la couleur de la lumière. Rouge : 100Base-TX Vert : 1000Base-T SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 10Intérieur La présence de saleté sur les pièces suivantes peut réduire la qualité d’impression. Nettoyez et remplacez régulièrement ces pièces comme décrit dans les pages de référence illustrées pour les éléments suivants. A Tête d’impression Projette l’encre par l’intermédiaire de buses à haute densité tout en se déplaçant vers la gauche et vers la droite pour imprimer. Ne déplacez pas la tête d’impression manuellement. B Lumière UV La lumière UV éclaire l’encre pour la sécher pendant l’impression. Si de l’encre est collectée sur le capot de la lumière UV, qui se trouve sur le devant de la lampe, alors l’encre peut difficilement sécher : utilisez alors le grattoir fourni pour le nettoyer au moins une fois par mois. U « Nettoyage du capot de la lumière UV » à la page 68 C Plateau Placez-y le support. U « Chargement du support sur le Plateau » à la page 61 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 11D Bac récupérateur d’encre Installez l’unité d’alimentation en encre indiquée sur l’étiquette et faites-la glisser dans l’imprimante. Insérez l’ensemble des bacs récupérateurs d’encre dans l’imprimante. E Orifices d’aspiration du support L’air est aspiré depuis les orifices d’aspiration pour aspirer le support. Tous les orifices d’aspiration doivent être couverts pendant l’aspiration. F Portique Déplace la tête d’impression de l’arrière à l’avant de l’imprimante.

Important : N’appliquez pas de charge sur la partie du plateau supérieur du portique. Si le plateau supérieur est plié ou endommagé, alors l’impression normale est impossible. G Balai Utilisé pour essuyer l’encre coincée sur les buses de la tête d’impression. Le balai est un article consommable. Remplacez-le si un message est affiché. U « Remplacement du Balai » à la page 71 H Filtres à air Absorbent l’odeur provenant de l’encre UV. Les filtres à air sont des pièces consommables. Remplacez-les lorsque l’odeur est perceptible. La période de remplacement recommandée est de 6 mois. Les Filtres à air se situent à l’avant et à l’arrière. Remplacez les deux. U « Replacement des Filtres à air » à la page 71 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 12Panneau de commande

Touche P (bouton d’alimentation) Met l’imprimante sous ou hors tension. L’anneau autour de la touche est un voyant qui indique l’état de fonctionnement de l’imprimante en s’allumant ou en clignotant. Marche : l’imprimante est sous tension. Clignotant : l’imprimante fonctionne en recevant des données par exemple, ou elle s’éteint. Arrêt : l’imprimante est hors tension. B Bouton (Accueil) Appuyez sur ce bouton pendant qu’un menu est affiché pour revenir à l’écran d’accueil. Il est désactivé lorsque (Accueil) ne peut pas être utilisé. C Voyant d’alerte Ce témoin s’éclaire ou clignote lorsqu’une erreur se produit. Allumé ou clignotant : une erreur s’est produite. Le type d’erreur est indiqué par la manière dont le témoin s’allume ou clignote. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande. Arrêt : pas d’erreur. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 13D Écran Il s’agit d’un panneau tactile qui affiche l’état, les menus et les messages d’erreur de l’imprimante. Vous pouvez sélectionner les éléments de menu et les options affichés sur cet écran en les touchant doucement (en appuyant dessus) et en faisant défiler l’écran en déplaçant votre doigt pendant qu’il reste en contact avec l’écran. U « Comprendre et utiliser l’écran » à la page 15 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 14Comprendre et utiliser l’écran Remarques sur l’utilisation du panneau de commande ❏ Touchez le panneau avec votre doigt. Le panneau ne réagit que lorsque vous le touchez avec votre doigt. ❏ Il se peut qu’il ne réagisse pas lorsqu’on le touche autrement qu’avec un doigt, lorsqu’on le touche avec les doigts mouillés ou des gants, ou lorsqu’il y a une feuille de protection ou un autocollant sur le panneau. ❏ Ne pas utiliser avec des objets pointus tels qu’un stylo à bille ou des porte-mines. Cela peut endommager le panneau. ❏ Si le panneau se salit, essuyez-le avec un chiffon doux. S’il est très sale, imbibez un chiffon doux d’une solution à base de détergent neutre dilué, essorez-le soigneusement, essuyez la poussière, puis essuyez-le avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de substances chimiques volatiles telles que du diluant, du benzène ou de l’alcool. Cela pourrait endommager la surface du panneau. ❏ Ne pas utiliser dans un environnement sujet à des changements brusques de température ou d’humidité. De la condensation pourrait se former à l’intérieur du panneau, ce qui pourrait provoquer une détérioration de la performance. ❏ Il se peut que certains pixels ne s’allument pas à l’écran, ou qu’ils ne s’allument pas en continu. De plus, en raison des caractéristiques des affichages LCD, la luminosité peut être irrégulière, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Affichage de l’écran La section décrit les trois états de l’affichage ; l’écran d’accueil, la réception des travaux d’impression et l’impression. Écran d’accueil Vous pouvez définir des paramètres et vérifier l’état de l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 15A (Menu) Affiche le menu de paramètres. U « Menu du panneau de commande » à la page 79 B Zone d’affichage d’état Affiche des notifications, telles que l’état de l’imprimante et quand remplacer les consommables. Seules les noti‐ fications les plus récentes sont affichées dans cette zone. Lorsque plusieurs erreurs ou avertissement sont surve‐ nus, vous pouvez vérifier toutes les notifications en appuyant sur (État de l’imprimante) depuis I. C Informations relatives aux supports Affiche le nom et le numéro des paramètres du support actuellement sélectionnés. Appuyez sur cette zone pour utiliser Gestion des supports pour sélectionner un support enregistré. D État des consommables Les états des unités d’alimentation en encre et du balai s’affichent comme suit. Appuyez sur cette zone pour afficher l’écran de détails, dans lequel vous pouvez vérifier les références des consommables, etc. État de l’Unité d’alimentation en encre Affiche la quantité d’encre approximative restante. La barre descend plus bas, car l’encre restante est faible. Les lettres sous la barre sont des abréviations des couleurs. La relation entre les abréviations et les couleurs d’encre est indiquée ci-dessous. BK : Black (Noir) Y:Yellow (Jaune) M:Magenta C:Cyan WH : White (Blanc) Vr : Varnish (Vernis) Les icônes apparaissent en fonction de l’état de l’unité d’alimentation en encre. Les significations des icônes sont les suivantes. : le niveau d’encre est faible. Vous devez préparer une nouvelle unité d’alimentation en encre. : il est temps de secouer l’unité d’alimentation en encre. Agitez l’unité d’alimentation en encre. U « Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement » à la page 72 État du Balai Affiche l’état du balai. La barre s’amenuise en fonction de l’état du balai. Vous devez préparer un nouveau balai lorsque l’icône apparaît. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 16E Temps Affiche l’heure actuelle. F Avis sur quand effectuer le nettoyage de maintenance Affiche le temps restant avant le Nettoyage de maintenance. Voici les 2 types suivants de Nettoyage de maintenance. ❏ Agitation périodique : nettoyage pour agiter la sédimentation dans l’encre White (Blanc) ❏ Prévention obstruction : nettoyage pour empêcher le durcissement des buses Appuyer sur cette zone affiche également l’écran où le nettoyage peut être effectué avant l’heure autorisée. Lors‐ que le moment est venu d’effectuer un Nettoyage de maintenance, effectuer un nettoyage avant le moment pré‐ vu est efficace pour empêcher une interruption du travail. G Écart de support Indique la distance entre le support et la tête d’impression. Appuyez sur cette zone pour afficher l’écran de réglage de l’Écart de support. Un Écart de support de 1,2 mm est recommandé. Un Écart de support peut faire que les buses de la tête d’impression s’obstruent et provoquent une contamination à l’intérieur de l’imprimante. H Hauteur du support Affiche la hauteur du support chargé actuellement. Appuyez sur cette zone pour définir si la hauteur du support est obtenue en Auto ou est saisie Manuellement. Lorsque Auto est défini, la hauteur du support est mesurée automatiquement lors de l’impression. I (État de l’imprimante) Lorsque des notifications sont présentes, par exemple pour indiquer un épuisement des consommables, s’affiche en haut à droite de l’icône, comme ceci . Appuyer sur Liste de messages à l’écran déclenché par ce bouton, affiche la liste des notifications pour des problèmes qui nécessitent votre intervention. Vous pouvez vérifier les informations détaillées et la procédure de traitement d’un article en appuyant dessus dans la liste. Les éléments sont supprimés de la liste au fur et à mesure de leur gestion. J (Lien vers le manuel) Un QR code s’affiche, qui vous permet d’accéder au Manuel hors connexion directement. En fonction de votre pays ou région, vous pouvez voir un QR code qui vous permet d’accéder directement aux Epson Video Manuals. K (Entretien) Le menu Entretien apparaît sur cet écran et vous pouvez effectuer une maintenance telle que la maintenance de la tête d’impression et le remplacement des consommables. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 17L (état de la connexion réseau et paramètres réseau) L’état de la connexion réseau est indiqué par une icône, tel qu’indiqué ci-dessous. Appuyer sur cette zone bascu‐ le l’état de connexion réseau. U « Modification des méthodes de connexion réseau » à la page 38 : non connecté à un réseau local câblé, ou le réseau local câblé/réseau local sans fil n’est pas défini. : connexion au réseau local filaire établie. : le réseau local sans fil (Wi-Fi) est désactivé : recherche du SSID, l’adresse IP n’est pas définie, ou la force du signal est 0 ou médiocre. : connexion au réseau local sans fil (Wi-Fi) établie. Le nombre de barres reflète la force du signal. Plus le nombre de barres est grand, meilleur est le signal. : connexion Wi-Fi Direct (PA unique) désactivée. : Connexion Wi-Fi Direct (PA unique) activée. M / (aspiration du support) L’aspiration de l’air est utilisée pour empêcher le support de se déplacer sur le plateau pendant l’impression. Utilisez ceci lorsque vous placez un support épais sur le plateau. L’icône change comme suit en fonction de l’état d’aspiration. : l’aspiration est activée. Appuyer dessus dans cet état désactive l’aspiration. : l’aspiration est désactivée. Appuyer dessus dans cet état active l’aspiration. U « Chargement du support sur le Plateau » à la page 61 N (Voyant interne) Allume ou éteint le voyant interne. Appuyez sur ce bouton pour éteindre le voyant interne lorsqu’il est allumé. En appuyant dessus alors que le voyant interne est éteint, il s’allume. Il peut ne pas s’allumer, même si vous l’activez, selon l’état des opérations de l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 18Lors de la réception de travaux d’impression Lorsqu’un travail d’impression est envoyé à l’imprimante, l’écran suivant s’affiche. Cette section explique uniquement les différences par rapport aux autres écrans. A (Démarrer) Appuyez sur cette zone pour démarrer l’impression. B (Annuler) Si vous appuyez sur cette zone, l’écran de confirmation d’Annulation de la tâche s’affiche. Vous pouvez annuler le processus d’impression actuel en sélectionnant Oui et en appuyant sur OK. Pendant l’impression Démarrer l’impression fait basculer sur l’écran suivant. Cette section explique uniquement les différences par rapport aux autres écrans. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 19A Zone d’affichage d’état ❏ La couleur change progressivement du bord gauche au bord droit de la zone pour montrer la progression de l’impression. Lorsque vous effectuez une impression à plusieurs couches, elle affiche la progression de chaque couche lors de son impression. ❏ L’i c ô n e (pause) s’affiche sur le bord droit de la zone. C’est le même fonctionnement que lorsque s’affiche sur l’écran après la réception d’un travail d’impression. B Zone de configuration/confirmation d’état Affiche les paramètres de l’imprimante et le travail d’impression en cours d’impression. Les paramètres ne peuvent pas être modifiés pendant l’impression. Mode opératoire Les zones d’opération sont des vignettes grises dans l’écran d’accueil, la réception des travaux d’impression et l’écran d’impression. Appuyez dessus pour modifier les écrans et les paramètres. La zone avec un fond noir est la zone d’affichage. Elle ne répond pas si vous appuyez dessus. Les zones d’opération exécutent des opérations lorsqu’on appuie dessus. Comme illustré ci-dessous, lorsqu’une barre de défilement s’affiche, vous pouvez faire défiler l’écran en déplaçant (faisant glisser) votre doigt vers le haut et vers le bas sur l’écran. Vous pouvez également faire défiler en appuyant sur les icônes haut et bas de la barre de défilement. Lorsqu’il existe un bouton Comment faire pour... pour comme dans un écran de message, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour consulter un guide de la procédure d’utilisation. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 20Remarques sur l’utilisation et le stockage Socle et emplacement pour l’installation appropriés L’imprimante doit être installée sur une table ou sur un autre socle qui satisfait aux conditions suivantes. Référez-vous au tableau des caractéristiques pour les conditions de température, humidité et autres conditions environnementales qui conviennent à l’utilisation de l’imprimante. U « Tableau de spécifications » à la page 111 Table pour l’installation appropriée L’imprimante a besoin d’une table qui répond aux exigences suivantes. ❏ Elle être plus large que la distance qui sépare les pieds en caoutchouc affichés dans l’illustration de la partie inférieure. ❏ Hauteur 600 à 800 mm, profondeur supérieure à 700 mm ❏ Capable de supporter une charge de 100 kg ou plus sans vaciller ❏ Plateau supérieur de niveau sans irrégularité ni déformation Pendant l’installation, ne placez rien entre le plateau supérieur et l’imprimante. Si la surface est irrégulière ou qu’il y a des choses inutiles en travers, les orifices de ventilation sur la partie inférieure peuvent être bloqués, ou des charges peuvent s’appliquer sur des points autres que les pieds en caoutchouc, ce qui peut causer un mauvais fonctionnement de l’imprimante. Emplacement pour l’installation approprié Installez l’imprimante dans un emplacement comme décrit ci-dessous. ❏ L’emplacement doit être de niveau avec les dimensions indiquées dans l’illustration, et pas sujet aux vibrations. ❏ L’emplacement doit avoir une prise électrique dédiée SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 21❏ L’emplacement doit comporter des installations de ventilation (recommandé) Remarques sur l’utilisation de l’imprimante Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez cette imprimante afin d’éviter les pannes, les dysfonctionnements et la dégradation de la qualité d’impression. Il y a d’autres précautions pour l’utilisation de l’encre White (Blanc), en plus de celles de cette section. Vérifiez ce qui suit. U « Remarques concernant la manipulation de l’encre White (Blanc) » à la page 25 ❏ L’encre UV utilisée dans l’imprimante séchera lorsqu’elle sera exposée à la lumière du soleil ou à des lumières fluorescentes. N’utilisez pas l’imprimante à la lumière directe du soleil. Cela pourrait provoquer une obstruction des buses de la tête d’impression. ❏ Lorsque vous utilisez l’imprimante, vérifiez la plage de température de fonctionnement et d’humidité décrite dans le « Tableau des caractéristiques ». U « Tableau de spécifications » à la page 111 En outre, si vous utilisez l’appareil dans un environnement sec ou dans des environnements à l’air climatisé, faites attention à la sécheresse veillez à maintenir le taux d’humidité spécifié. ❏ N’installez pas l’imprimante près d’une source de chaleur ou dans la trajectoire directe d’un ventilateur, climatiseur ou toute autre machine de traitement. Les buses des têtes d’impression risqueraient de sécher et de s’obstruer. ❏ Couper l’alimentation pendant qu’une erreur survient pourrait provoquer une obstruction des buses. Dans ce cas, mettez à nouveau sous tension. Au bout d’un moment, la maintenance s’exécutera automatiquement. ❏ Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante lorsque cette dernière est sous tension, ou ne coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur. Cela pourrait provoquer une obstruction des buses de la tête d’impression. Dans ce cas, mettez à nouveau sous tension. Au bout d’un moment, la maintenance s’exécutera automatiquement. ❏ Même lorsque l’imprimante n’est pas en cours d’utilisation, de l’encre sera utilisée pour toutes les couleurs pour le nettoyage de la tête d’impression et d’autres opérations de maintenance nécessaires pour maintenir la tête en bon état. ❏ Ne retirez pas les unités d’alimentation en encre pendant le fonctionnement de l’imprimante. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. ❏ Des opérations de maintenance telles que le nettoyage ou le remplacement des consommables doivent être exécutées aux intervalles recommandés ou en fonction de la fréquence d’utilisation de l’imprimante. La qualité d’impression se dégrade si l’entretien n’est pas effectué. U « Maintenance » à la page 64 ❏ Pour maintenir la tête d’impression dans des conditions de fonctionnement optimales, l’entretien est effectué lorsque l’imprimante est allumée. Si l’imprimante est allumée et éteinte fréquemment, la consommation d’encre est plus élevée dans chaque opération d’entretien. Nous recommandons de la laisser allumée pour réduire la consommation d’encre. ❏ En raison des caractéristiques de l’encre UV, les situations au cours desquelles la lumière UV est sujette à se réfléchir sur la tête d’impression, comme lorsqu’il y a des surfaces irrégulières sur le support ou le gabarit qui soutient le support, peuvent provoquer une obstruction des buses en conséquence de l’effet de l’état de la surface. Avant de commencer à imprimer, vérifiez que les buses ne sont pas obstruées. N’imprimez pas non plus sur un support métallique ou sur des miroirs. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 22❏ Lorsque vous imprimez sur plusieurs morceaux de support côte à côte, remplissez les espaces entre le support. Le fait de laisser des espaces entre le support peut provoquer l’obstruction des buses. Reportez-vous à ce qui suit pour les précautions lors de l’utilisation d’un gabarit. U « Remarques sur le chargement du support » à la page 60 ❏ Le plateau de l’imprimante peut soutenir un poids du support jusqu’à 3 kg (y compris le gabarit), mais notez les points suivants car sa capacité de charge est destinée à une charge uniforme. ❏ N’appliquez pas de charges localisées. ❏ Ne laissez pas le gabarit installé, excepté lors de l’impression ❏ L’imprimante est une machine de précision : ne la soumettez pas à une force excessive ou à des chocs. Ne mettez pas non plus les mains sur l’imprimante, comme sur les capots ou les fentes de maintien pour les unités d’alimentation en encre. Remarques sur les périodes hors service de l’imprimante Tenez compte des points suivants pour stocker l’imprimante. Si l’imprimante n’est pas stockée correctement, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement lors de la prochaine utilisation. Il y a d’autres précautions pour l’utilisation de l’encre White (Blanc), en plus de celles de cette section. Vérifiez ce qui suit. U « Remarques concernant la manipulation de l’encre White (Blanc) » à la page 25 ❏ La maintenance avant le stockage à long terme (2 semaines ou plus) est requise si l’imprimante ne va pas être utilisée pendant une période prolongée. Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. ❏ Si vous n’effectuez pas de maintenance avant le stockage avant d’effectuer un stockage à long-terme de l’imprimante, et qu’elle n’est pas utilisée pendant une longue période, allumez-la au moins tous les 14 jours. Si vous n’imprimez pas pendant une longue période, il est possible que les buses de la tête d’impression se bouchent. Un nettoyage de maintenance est automatiquement exécuté à l’allumage et au démarrage de l’imprimante. Le nettoyage de maintenance prévient toute obstruction de la tête d’impression et préserve ainsi la qualité d’impression. N’éteignez pas l’imprimante avant la fin du nettoyage de maintenance. ❏ Si vous n’utilisez pas l’imprimante pendant longtemps, vérifiez si des buses sont bouchées avant d’imprimer. Si une obstruction des buses est détectée au niveau de la tête d’impression, effectuez un nettoyage de la tête. U « Recherche de buses obstruées » à la page 73 ❏ Confirmez que la tête d’impression est sur le côté droit à l’arrière avant de stocker l’imprimante. Si la tête d’impression n’est pas sur le côté droit à l’arrière, mettez l’imprimante sous tension, confirmez que la tête d’impression s’est déplacée sur le côté droit à l’arrière, puis remettez l’imprimante sous tension. ❏ Fermez tous les couvercles pour stocker l’imprimante afin d’éviter l’introduction de poussière et d’autres corps étrangers. Dans ce cas, protégez-la également avec un tissu antistatique ou un autre système de protection. Les buses de la tête d’impression sont de très petite taille et peuvent facilement s’obstruer si des poussières fines pénètrent dans la tête d’impression. Dans ce cas, vous ne pourrez plus imprimer correctement. Remarques sur la gestion des Unités d’alimentation en encre Lisez la fiche de données de sécurité avant utilisation. Vous pouvez la télécharger sur votre site Web Epson local. Afin de préserver la qualité d’impression, veuillez tenir compte des points suivants lors de la manipulation d’ unités d’alimentation en encre. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 23Il y a d’autres précautions pour l’utilisation de l’encre White (Blanc), en plus de celles de cette section. Vérifiez ce qui suit. U « Remarques concernant la manipulation de l’encre White (Blanc) » à la page 25 ❏ Lors de la première installation des unités d’alimentation en encre, une quantité d’encre importante est consommée pour remplir toutes les parties des buses de la tête d’impression afin que l’imprimante soit prête à imprimer. Préparez les unités d’alimentation en encre de remplacement longtemps à l’avance. ❏ Ne laissez pas les unités d’alimentation en encre à la lumière directe du soleil ou d’une lumière fluorescente lorsqu’elles sont à l’extérieur de l’imprimante. Lorsqu’elles sont ouvertes, stockez toujours les unités d’alimentation en encre dans la boîte, ou dans un sac imperméable à la lumière, dans un lieu frais et dans l’obscurité. ❏ Stockez les unités d’alimentation en encre non ouvertes à la température ambiante et à l’abri de la lumière directe du soleil. ❏ Pour garantir la qualité d’impression, nous vous recommandons de consommer toute l’encre des unités d’alimentation en encre avant la date qui arrive en premier parmi les suivantes : ❏ La date d’expiration indiquée sur l’emballage ❏ Un an à compter de l’insertion dans les bacs récupérateurs d’encre ❏ Les Unités d’alimentation en encre qui ont été conservées à basse température pendant une longue période doivent être maintenues à température ambiante pendant au moins trois heures avant d’être utilisées. ❏ Ne touchez pas la puce du circuit imprimé située sur l’unité d’alimentation en encre. Cela pourrait perturber le fonctionnement et l’impression. ❏ L’impression n’est pas possible à moins que les unités d’alimentation en encre soient installées dans l’ensemble des bacs récupérateurs d’encre dans l’imprimante. ❏ Ne laissez pas l’imprimante sans unités d’alimentation en encre installées. L’encre présente dans l’imprimante peut sécher et empêcher une impression de qualité. Laissez les unités d’alimentation en encre insérées dans tous les bacs récupérateurs d’encre, même lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante. ❏ Le niveau d’encre et d’autres données sont stockés dans la puce IC, permettant aux unités d’alimentation en encre d’être utilisées après avoir été retirées et remplacées. ❏ Afin d’éviter qu’il y ait de la poussière sur le port d’alimentation en encre, stockez correctement les unités d’alimentation en encre. L’orifice n’a pas besoin d’être obturé, car il contient une valve. ❏ De l’encre peut rester autour des orifices de sortie des unités d’alimentation en encre retirées. Veillez à ne pas répandre de l’encre autour des ports d’alimentation en encre lorsque vous retirez les unités d’alimentation en encre. ❏ Afin de préserver la qualité de la tête d’impression, cette imprimante s’arrête d’imprimer avant que les unités d’alimentation en encre soient complètement vides. ❏ Bien que les unités d’alimentation en encre puissent contenir des matériaux recyclés, cela ne nuit pas aux fonctions ni aux performances de l’imprimante. ❏ Ne désinstallez et ne remodelez pas les unités d’alimentation en encre. Vous risqueriez de ne pas pouvoir imprimer correctement. ❏ Ne laissez pas tomber et ne cognez pas une unité d’alimentation en encre contre des objets durs. Cela pourrait entraîner des fuites de liquide de l’ unité d’alimentation en encre. ❏ Les Unités d’alimentation en encre (à l’exception de WH) qui ont été chargées dans l’imprimante doivent être retirées et secouées vigoureusement toutes les deux semaines. Les unités WH doivent être retirées et secouées vigoureusement tous les jours avant le début des tâches d’impression. Il n’est pas nécessaire de secouer le vernis. Méthode d’agitation U « Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement » à la page 72 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 24Remarques concernant la manipulation de l’encre White (Blanc) L’encre White (Blanc) a tendance à sédimenter facilement (les particules d’encre tombent au fond du liquide). Si l’encre est utilisée dans cet état, la qualité d’impression peut se dégrader ou l’imprimante peut mal fonctionner. Notez les points suivants pour utiliser l’imprimante dans des conditions optimales. ❏ Les Unités d’alimentation en encre installées doivent être retirées et secouées vigoureusement avant le début des tâches d’impression et toutes les 24 heures (lorsque le message s’affiche). U « Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement » à la page 72 ❏ Si l’encre sédimente dans les tuyaux à encre, la qualité d’impression peut décliner. Reportez-vous à ce qui suit si le blanc est plus clair que le blanc original ou si le blanc est irrégulier dans les tirages. U « Le blanc est plus clair que le blanc d’origine ou le blanc est inégal » à la page 100 ❏ Pendant le stockage des unités d’alimentation en encre, placez-les à plat (à l’horizontale). Si les unités d’alimentation en encre sont stockées à la verticale, vous risquez de ne pas pouvoir disperser la sédimentation, même en les secouant. Manipulation des supports Veuillez noter les points suivants lorsque vous manipulez ou stockez les supports. Les supports en mauvais état ne produiront pas de bons tirages. Remarques sur la manipulation ❏ Avant d’imprimer sur un support qui est sujet à l’électricité statique, celle-ci doit être éliminée. ❏ Avant d’imprimer, assurez-vous que les surfaces sont propres. ❏ Certains supports ne peuvent pas être imprimés sur cette imprimante, en fonction du matériau du support. Avant un cycle de production, réalisez toujours un test d’impression sur le même support que le support de production afin de vérifier la qualité d’impression. ❏ Veillez à ne pas plier les supports de feuilles ni endommager la surface imprimable. ❏ Maintenez le support sec. ❏ Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou à l’humidité. ❏ Lorsque vous stockez un support qui est susceptible de se déformer, placer le support sur une surface plane plus petite que le support peut permettre de réduire la déformation du support. De plus, si le support déformé est placé sur le plateau, il se peut que le support ne soit pas aspiré correctement. ❏ Les supports sous forme de feuilles peuvent s’étendre ou se contracter en fonction de la température et de l’humidité de la pièce : n’utilisez pas le support immédiatement après l’ouverture de l’emballage. Après ouverture de l’emballage, laissez le support à proximité de l’imprimante pendant au moins 30 minutes avant de le charger dans l’imprimante. ❏ N’utilisez pas le support déformé. Un contact entre la tête d’impression et le support peut provoquer une obstruction des buses. Lors de l’impression sur un support déformé, utilisez un ruban adhésif pour sceller les bords afin qu’ils ne se soulèvent pas pendant l’impression. Manipulation du support après impression Pour maintenir des résultats d’impression durables et de haute qualité, notez les points suivants. ❏ Ne frottez pas et n’égratignez pas la surface imprimée. S’ils sont frottés ou égratignés, l’encre peut se décoller. ❏ Ne touchez pas la surface imprimée, car cela peut retirer l’encre. ❏ Ne pliez pas les surfaces imprimées. Les pièces sèches pourraient se détacher. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 25❏ Sur certains supports, il se pourrait que l’encre ne sèche pas totalement. Si cela se produit, après avoir imprimé avec Epson Edge Print Pro, définissez Single Layer (UV Light Irradiation Only) comme Nombre et ordre de superposition pour appliquer un rayonnement de lampe UV supplémentaire sans imprimer. Reportez-vous au manuel de Epson Edge Print Pro pour en savoir plus. Supports pris en charge Les supports suivants peuvent être chargés sur le plateau de l’imprimante. Épaisseur du support 70 mm (2,75 pouces) ou moins Poids du support 3 kg (6,61 livres) (gabarit inclus) Format maximum 299 × 212 mm (11,77 × 8,34 pouces) Reportez-vous à ce qui suit concernant certains types de supports qui ne conviennent pas à l’impression. U « Remarques sur le chargement du support » à la page 60 Consultez la section suivante pour les caractéristiques du plateau. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 26Caractéristiques du Plateau Confirmez ce qui suit avant de placer un support ou des gabarits sur le plateau (A) dans l’imprimante. L’illustration ci-dessous affiche une image de la surface du plateau. Le tableau suivant indique la taille du plateau et de la zone d’impression. Taille du Plateau 387,8 × 250 mm (15,26 × 9,84 pouces) Zone d’impression 299 × 212 mm (11,77 × 8,34 pouces) ❏ (B) indique l’origine.

indique la zone d’impression.

indique la rainure. ❏ Les gabarits peuvent être réglés, mais l’impression ne peut pas être effectuée en dehors de la zone d’impression. Dans l’illustration ci-dessous, le indique les emplacements des orifices qui peuvent être utilisés pour attacher des gabarits, etc. Les lignes en pointillés de l’illustration ci-dessous relient les centres des trous. Le diamètre des trous est de 18 - Φ6 ± 0,05 mm. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 27SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 28Logiciels fournis Les logiciels pour l’imprimante sont fournis à l’aide de différentes méthodes et avec un contenu différent pour Windows et Mac. U « Logiciels fournis (Windows) » à la page 29 U « Logiciels fournis (Mac) » à la page 30 Remarque : Les pilotes d’impression ne sont pas fournis. Un RIP logiciel est nécessaire pour l’impression. « Epson Edge Print Pro », le logiciel RIP pour Windows, est fourni avec l’imprimante.Le site Web d’Epson fournit des modules logiciels pris en charge pour l’imprimante.https://www.epson.com Logiciels fournis (Windows) Le logiciel qui vous aidera à optimiser l’utilisation de votre imprimante est disponible sur les disques optiques suivants fournis avec l’imprimante, ou à l’adresse epson.sn (site Web). Il existe également des logiciels pré-chargés dans l’imprimante. Epson Edge Print Pro (fournis sur les disques optiques livrés avec le produit) Epson Edge Print Pro est un RIP logiciel facile à utiliser avec un fonctionnement simple. Il est installé via Internet. Consultez le Guide d’installation (livret) pour des instructions sur l’installation. Lorsque vous installez les Epson Edge Print Pro, Epson communications drivers (Pilotes de communication Epson) et Epson Edge Dashboard sont également installés. U « Utilisation de Epson Edge Print Pro (Windows uniquement) » à la page 32 Logiciel fourni à l’adresse epson.sn Le logiciel de base est disponible à l’adresse epson.sn (site Web). Installez-le depuis https://epson.sn. Pour plus d’informations sur chaque application logicielle, consultez l’aide en ligne pour chaque application logicielle. Nom du logiciel Description EPSON Software Updater ❏ Le logiciel vérifie si un nouveau logiciel ou des informations de mise à jour sont disponibles sur Internet et les installe. Vous pouvez également mettre à jour les manuelspour l’imprimante. ❏ Vous avertit lorsqu’une mise à jour logicielle est disponible. Vous pouvez télécharger et mettre à jour les logiciels les plus récents en suivant l’assistant de configuration. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 29Nom du logiciel Description Epson communications drivers (Pilotes de com- munication Epson) Les Epson communications drivers (Pilotes de communication Epson) sont requis lors de l’utilisation de Epson Edge Dashboard ou Epson Edge Print Pro, ou lors de l’utilisation d’un RIP commercial pour connecter un ordinateur et l’imprimante par USB. Assurez-vous qu’ils sont installés. EpsonNet Config SE Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l’imprimante depuis votre ordinateur. Cette fonction est utile puisqu’elle vous permet de saisir adresses et noms à l’aide du clavier. Epson Edge Dashboard Après l’installation, il fonctionne en tant que logiciel résidant. Il fournit les opérations de commande suivantes pour les pilotes Epson. ❏ Vous pouvez recevoir des notifications sur la mise à jour du micrologiciel de l’imprimante, et mettre à jour le micrologiciel. ❏ Vous recevrez des mises à jour pour vos logiciels et manuels installés depuis epson.sn (vous pouvez facilement les mettre à jour en lançant EPSON Software Updater lorsque les mises à jour arrivent). ❏ Vous notifie du statut des imprimantes enregistrées lorsque vous utilisez un RIP logiciel commercial. ❏ Avec Epson Edge Dashboard installé, vous pouvez surveiller l’état de l’imprimante connectée à un ordinateur via un réseau ou une connexion USB. U « Utilisation de Epson Edge Dashboard » à la page 32 Web Config (pré-chargé sur l’imprimante) Ce logiciel est pré-installé sur l’imprimante. Vous pouvez le lancer à partir d’un navigateur Web via un réseau. Ce logiciel est destiné aux administrateurs réseau. Vous pouvez configurer les paramètres de sécurité réseau depuis Web Config. Il fournit également une fonction de notification par e-mail pour vous informer lorsque des erreurs etc. surviennent dans l’imprimante. U « Utilisation de Web Config » à la page 34 Logiciels fournis (Mac) Le disque optique fourni est pour Windows uniquement. Les deux types de logiciels suivants sont fournis pour Mac. Epson Edge Dashboard (disponible sur le site Web d’Epson). Après l’installation, il fonctionne en tant que logiciel résidant. Les fonctionnalités suivantes sont disponibles. ❏ Vous pouvez recevoir des notifications sur la mise à jour du micrologiciel de l’imprimante, et mettre à jour le micrologiciel. ❏ Vous notifie du statut des imprimantes enregistrées lorsque vous utilisez un RIP logiciel commercial. ❏ Vous pouvez surveiller l’état de l’imprimante connectée à un ordinateur avec Epson Edge Dashboard installé via un réseau ou une connexion USB. U « Utilisation de Epson Edge Dashboard » à la page 32 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 30Web Config (pré-chargé sur l’imprimante) Ce logiciel est pré-installé sur l’imprimante. Vous pouvez le lancer à partir d’un navigateur Web via un réseau. Ce logiciel est destiné aux administrateurs réseau. Vous pouvez configurer les paramètres de sécurité réseau depuis Web Config. Il fournit également une fonction de notification par e-mail pour vous informer lorsque des erreurs etc. surviennent dans l’imprimante. U « Utilisation de Web Config » à la page 34 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 31Utilisation de Epson Edge Print Pro (Windows uniquement) Procédure de démarrage L’application peut être lancée de l’une des deux manières suivantes. ❏ Double-cliquez sur l’icône de raccourci créée sur le bureau. ❏ Cliquez sur le bouton Windows Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) — Epson Software — Epson Edge Print Pro. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne Epson Edge Print Pro. Fermeture Sélectionnez Done (Terminé) depuis File (Fichier) dans la partie supérieure gauche de l’écran. Utilisation de Epson Edge Dashboard Remarque :Ce logiciel est mis à jour le cas échéant afin d’optimiserl’ergonomie et améliorer les fonctions. Pour desinformations détaillées, reportez-vous au manuel pourle logiciel. Procédure de démarrage Epson Edge Dashboard est une application Web.

L’application peut être lancée de l’une des deux manières suivantes. Windows Cliquez sur l’icône Epson Edge Dashboard sur la toolbar (barre d’outils) du bureau, et sélectionnez Show Epson Edge Dashboard. Mac Cliquez sur l’icône Epson Edge Dashboard affichée sur la menu bar (barre de menu) du bureau, et sélectionnez Show Epson Edge Dashboard.

Epson Edge Dashboard démarre. Enregistrement de l’imprimante Epson Edge Dashboard peut surveiller et gérer les imprimantes enregistrées et copier les paramètres du support sur ces dernières. Sur les Windows, les imprimantes sont enregistrées automatiquement. Ceci vous permet de les contrôler et de les utiliser immédiatement après le démarrage de Epson Edge Dashboard. Si votre imprimante n’est pas enregistrée automatiquement, vérifiez que vous l’utilisez dans les conditions suivantes, puis enregistrez-la manuellement. ❏ Un pilote de communication livré avec l’imprimante a été installé sur un ordinateur ❏ L’ordinateur et l’imprimante sont connectés ❏ L’imprim a nte est s u r p a u s e Les imprimantes ne sont pas automatiquement enregistrées sur votre Mac. Lorsque vous lancez Epson Edge Dashboard pour la première fois, enregistrez manuellement votre imprimante sur l’écran Printer Registration qui s’affiche. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 32Procédure d’enregistrement manuel

Contrôlez les imprimantes affichées dans la liste des imprimantes. Windows Assurez-vous que l’imprimante que vous souhaitez enregistrer fait partie de la liste des imprimantes. Cliquez sur Add Search comme nécessaire pour rechercher les imprimantes que vous pouvez enregistrer. Toute imprimante détectée est ajoutée à la liste des imprimantes. Mac ❏ Si votre ordinateur et les imprimantes sont connectés via USB Cliquez sur Add Search pour ajouter les imprimantes à la liste. ❏ Si votre ordinateur et les imprimantes sont connectés via un réseau Cliquez sur Search Option, saisissez l’adresse IP de l’imprimante sur le réseau, puis cliquez sur . Cliquez ensuite sur Add Search pour ajouter l’imprimante en question à la liste.

Placez un à côté du Nom de l’imprimante que vous souhaitez enregistrer.

Cliquez sur Appliquer. Les modifications apportées à la liste des imprimantes sont appliquées. Fermeture Fermez le navigateur Web. Utilisation de EPSON Software Updater (Windows uniquement) Remarque :EPSON Software Updater n’est pas disponible danstoutes les zones géographiques. Vérification de la disponibilité des mises à jour logicielles

Vérifiez le statut suivant. ❏ L’ordinateur est connecté à Internet. ❏ L’imprimante et l’ordinateur peuvent communiquer.

Démarrez EPSON Software Updater. Windows 8.1 Utilisez l’icône Rechercher et saisissez le nom du logiciel, puis sélectionnez l’icône qui s’affiche. Excepté pour Windows 8.1 Cliquez sur la touche Start (Démarrer) — All Programs (Tous les programmes) (ou Programs (Programmes)) — Epson Software — EPSON Software Updater. Remarque :Vous pouvez également cliquer sur l’icône del’imprimante dans la barre des tâches du bureauet sélectionner Software Update (Mise à jourlogicielle).

Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur pour vérifier les logiciels les plus récents. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 33D Sélectionnez le logiciel et les manuels que voussouhaitez mettre à jour, puis cliquez sur lebouton Installer pour commencer l’installation.Lorsque Firmware Updater s’affiche, le derniermicrologiciel est disponible. SélectionnezFirmware Updater et cliquez sur le boutonInstaller pour démarrer automatiquementFirmware Updater mettre à jour lemicrologiciel de l’imprimante.Suivez les instructions à l’écran.

Important : N’éteignez pas l’ordinateur ou l’imprimante pendant la mise à jour. Remarque :Les logiciels qui ne sont pas affichés dans la liste nepeuvent pas être mis à jour à l’aide de EPSON SoftwareUpdater. Vérifiez les dernières versions du logicield’application depuis le site Web d’Epson.https://www.epson.com Réception des notifications de mise à jour

Démarrez EPSON Software Updater. Cliquez sur Auto update settings. Sélectionnez un intervalle pour vérifier lesmises à jour dans le champ Interval to Checkde l’imprimante, puis cliquez sur OK. Utilisation de Web Config Cette section décrit comment démarrer le logiciel etfournit un résumé de ses fonctions. Résumé des fonctions Cette section présente les principales fonctions de WebConfig.Pour les utilisateurs standardLes informations suivantes peuvent être consultées partous, en saisissant simplement l’adresse IP del’imprimante.❏ L’état de l’imprimante, tel que la quantité d’encrerestante❏ Le contenu des paramètres réseau (les paramètresne peuvent pas être modifiés)Pour les administrateursLes fonctions suivantes sont également disponibleslorsque vous êtes connecté en tant qu’administrateur.❏ Vous pouvez vérifier la version du micrologicielde l’imprimante.❏ Configurez les paramètres réseau et lesparamètres de sécurité avancée de l’imprimante,tels que la communication SSL/TLS, le filtrageIPsec/IP et IEEE 802.1X, qui ne peuvent pas êtreconfigurés avec l’imprimante seule.SC-V1000 Series Guide d'utilisationIntroduction 34Procédure de démarrage Démarrez le logiciel depuis un navigateur Web sur unordinateur ou un périphérique intelligent connecté aumême réseau que l’imprimante. Appuyez sur , puis appuyez dans l’ordre de Réglages généraux — Paramètres réseau — Avancé — Config TCP/IP pour vérifier l’adresse IP de l’imprimante.Remarque :L’adresse IP peut également être vérifiée enimprimant un rapport de vérification de laconnexion réseau. Un rapport peut être impriméen touchant les éléments suivants dans l’ordredepuis l’écran d’accueil. — Réglages généraux — Paramètres réseau — État réseau — Impr. feui. d’état

Lancez un navigateur Web sur un ordinateurou un périphérique intelligent connecté àl’imprimante via le réseau. Saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans labarre d’adresse du navigateur Web et appuyez sur la touche Enter ou Return. Format :IPv4 : http://IP adresse de l’imprimante/IPv6 : http://[IP adresse de l’imprimante]/Exemple :IPv4 : http://192.168.100.201/IPv6 : http://[2001:db8::1000:1]/Pour vous connecter en tant qu’administrateur,passez à l’étape suivante. Cliquez sur Se connecter en haut à droite del’écran, saisissez votre Nom d’utilisateur et MdPasse actuel, puis cliquez sur OK. Lorsque vous vous connectez pour la premièrefois, laissez le Nom d’utilisateur vide, saisissezsimplement le mot de passe initial pour leMdPasse administrateur, puis cliquez sur OK.U « Vérification du mot de passe initial » à lapage 36 Fermeture Fermez le navigateur Web. Désinstallation des logiciels

Important :❏ Connectez-vous à un compte « Computeradministrator (Administrateur del’ordinateur) » (un compte avec administrativeprivileges (privilèges d’administrateur)).❏ Saisissez le mot de passe administrateurlorsque le système vous le demande, puissuivez le reste de la procédure.❏ Quittez les autres applications en coursd’exécution.❏ Si vous réinstallez les Epson communicationsdrivers (Pilotes de communication Epson)après les avoir retirés, redémarrez l’ordinateur. Windows Cette section explique comment désinstaller les Epsoncommunications drivers (Pilotes de communicationEpson). Ces derniers sont donnés en exemple. Nousvous recommandons d’éteindre l’imprimante et dedébrancher les câbles connectés à l’ordinateur avant decommencer le travail. Windows 11

Cliquez sur la touche Démarrer — Settings(Paramètres).L’é c r an Settings (Paramètres) s’affiche. Cliquez sur Apps (Applications) dans le menuà gauche de l’écran. Cliquez sur Apps & features (Applications etfonctionnalités) (ou Installed apps(Applications installées)).SC-V1000 Series Guide d'utilisationIntroduction 35D Cliquez sur la touche de menu SC-V1000Series Comm Driver dans la liste, puissélectionnez Uninstall (Désinstaller) dans lemenu.Suivez les instructions qui s’affichent à l’écranpour continuer.Lorsque le message de confirmation s’affiche,cliquez sur Yes (Oui). Excepté pour Windows 11

Affichez le Panneau de commande, puis cliquezsur Uninstall a program (Désinstaller unprogramme). Sélectionnez le SC-V1000 Series CommDriver dans la liste, puis cliquez sur Uninstall(Désinstaller).Suivez les instructions qui s’affichent à l’écranpour continuer.Lorsque le message de confirmation s’affiche,cliquez sur Yes (Oui). Mac La section suivante indique comment désinstallerEpson Edge Dashboard. Fermez Epson Edge Dashboard.

Double-cliquez sur Applications — Epson Software — Epson Edge Dashboard — Epson Edge Dashboard Uninstaller.Suivez les instructions qui s’affichent à l’écranpour continuer. Remarques sur le mot de passe Administrateur Le mot de passe initial pour chaque imprimante estdifférent lorsque l’imprimante est expédiée de l’usine.Nous vous conseillons de ne pas continuer à utiliser lemot de passe initial lorsque vous commencez à utiliserl’imprimante ; modifiez-le vers un mot de passe devotre choix. Vérification du mot de passe initial Le mot de passe administrateur initial figure surl’étiquette collée sur le côté gauche à l’intérieur ducapot de l’imprimante.❏ S’il y a une seule étiquette : la valeur pour leSERIAL No. sur l’étiquette de A est le mot depasse initial. (Dans l’exemple de l’illustration,le mot de passe initial est « XYZ0123456 ».)❏ S’il y a deux étiquettes : la valeur pour lePASSWORD sur l’étiquette de B est le mot depasse initial. (Dans l’exemple de l’illustration,le mot de passe initial est « 03212791 ».)SC-V1000 Series Guide d'utilisationIntroduction 36Modification du mot de passe

Démarrez Web Config et connectez-vous en tant qu’administrateur. U « Procédure de démarrage » à la page 35

Cliquez sur l’onglet Sécurité produit, puis sur Modifier le MdPasse administrateur, dans cet ordre.

Saisissez le MdPasse actuel puis le Nouveau MdPasse, puis cliquez sur OK. Définissez un Nom d’utilisateur comme requis.

Important : Si vous oubliez le mot de passe, contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Introduction 37Modification des méthodes de connexion réseau L’imprimante peut se connecter à un réseau local filaire ou sans fil. Il prend également en charge Wi-Fi Direct (PA unique) qui permet à un ordinateur de se connecter directement sans fil à l’imprimante, même s’il n’existe aucun environnement de réseau local filaire ou sans fil. L’imprimante ne peut pas se connecter à un réseau local filaire et sans fil à la fois. Une connexion Wi-Fi Direct est possible, que l’imprimante soit connectée ou non à un réseau. Cette section décrit les procédures à utiliser pour changer de méthode de connexion. Basculer sur un réseau local filaire

Appuyez sur à l’écran d’accueil. Remarque : La forme et la couleur de l’icône varient en fonction de l’état de la connexion. U « Comprendre et utiliser l’écran » à la page 15

Appuyez sur Description.

Appuyez sur Config LAN filaire.

Le processus de désactivation de la connexion au réseau sans fil avec le point d’accès démarre. Attendez que le message La connexion Wi-Fi est désactivée. s’affiche.

Connectez votre routeur à l’imprimante à l’aide d’un câble de réseau local. Consultez la section suivante pour obtenir l’emplacement du port de réseau local de l’imprimante. U « Avant et arrière » à la page 9 Basculer sur un réseau local sans fil Le SSID (nom du réseau) et le mot de passe du point d’accès auquel l’imprimante doit se connecter sont requis. Préparez-les au préalable. L’imprimante peut être connectée à un réseau local sans fil alors que le câble de réseau local est connecté. Remarque : Si votre point d’accès prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), l’imprimante peut être connectée à l’aide de Config. boutons poussoirs (WPS) ou Config. code PIN (WPS) sans SSID ni mot de passe.

Appuyez sur à l’écran d’accueil. Remarque : La forme et la couleur de l’icône varient en fonction de l’état de la connexion. U « Comprendre et utiliser l’écran » à la page 15

Appuyez sur Routeur.

Appuyez sur Passez en connexion Wi-Fi. Les détails de l’état de la connexion LAN filaire sont affichés.

Consultez le message qui s’affiche, puis appuyez sur Oui.

Appuyez sur Assistant de configuration Wi-Fi.

Sélectionnez le SSID désiré. Si le SSID souhaité ne s’affiche pas, appuyez sur Rechercher à nouveau pour mettre à jour la liste. Si ce n’est toujours pas affiché, touchez Entrez manuellement et saisissez directement le SSID. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Modification des méthodes de connexion réseau 38G Appuyez sur Entrez MdPasse et saisissez le mot de passe. Remarque : ❏ Différenciez les majuscules des minuscules lors de la saisie du mot de passe. ❏ Si le SSID a été saisi directement, définissez Mot de passe sur Disponible avant de saisir le mot de passe.

Lorsque la saisie est terminée, appuyez sur OK.

Vérifiez les paramètres et appuyez sur Commencer la configuration.

Appuyez sur OK pour terminer la procédure. Si la connexion échoue, sélectionnez Vérification connexion. Vous pouvez découvrir la mesure à prendre à l’écran. U « Vérification du statut de connexion du réseau » à la page 40

Fermez l’écran Paramètres de connexion réseau. Connexion directe sans fil (Wi-Fi Direct) Une connexion directe avec l’imprimante peut être établie temporairement lorsque, par exemple, l’imprimante n’est pas connectée à un réseau ou que vous n’êtes pas autorisé à vous connecter au réseau. Wi-Fi Direct est désactivé par défaut. La section suivant décrit la procédure à suivre pour activer la connexion Wi-Fi Direct. Remarque : L’imprimante peut se connecter avec jusqu’à huit ordinateurs à la fois. Si vous souhaitez connecter un autre périphérique alors que huit périphériques sont déjà connectés, déconnectez l’un des périphériques connectés à l’imprimante.

Appuyez sur à l’écran d’accueil. Remarque : La forme et la couleur de l’icône varient en fonction de l’état de la connexion. U « Comprendre et utiliser l’écran » à la page 15

Appuyez sur Wi-Fi Direct. Si Wi-Fi Direct est déjà activé, le réseau (SSID), le mot de passe, le nombre d’appareils connectés, etc. sont affichés. Passez à l’étape 5. Remarque : Si l’un des réseaux (SSID) affichés, le nom de l’appareil, etc. ne sont que partiellement visibles parce qu’ils sont coupés sur le bord droit de l’écran, appuyez sur l’élément correspondant pour afficher la totalité de la valeur du paramètre.

Appuyez sur Commencer la configuration.

Appuyez sur Connectez à l’ordinateur.

Appuyez sur Commencer la configuration. Wi-Fi Direct est activé et le réseau (SSID) et mot de passe sont affichés.

Ouvrez l’écran de configuration Wi-Fi sur le périphérique que vous souhaitez connecter à l’imprimante, sélectionnez le SSID affiché sur l’écran de l’imprimante et saisissez le mot de passe tel qu’il s’affiche à l’écran.

Lorsqu’une connexion est établie, appuyez sur Te r mi n e r pour terminer la procédure.

Appuyez sur Fermer sur l’écran de l’imprimante pour fermer l’écran des paramètres de connexion réseau. Remarque : Si vous mettez l’imprimante hors tension, les connexions avec les périphériques connectés sont déconnectées. Répétez la procédure depuis l’étape 1 pour vous reconnecter après avoir rallumé l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Modification des méthodes de connexion réseau 39Vérification du statut de connexion du réseau Vous pouvez afficher le statut de connexion entre l’imprimante et le routeur LAN sans fil (point d’accès) sur l’écran de l’ordinateur.

Appuyez sur à l’écran d’accueil. Remarque :La forme et la couleur de l’icône varient enfonction de l’état de la connexion.U « Comprendre et utiliser l’écran » à la page 15

Appuyez sur Vérification connexion. La vérification de la connexion démarre. Si une erreur est survenue, consultez la section suivante et prenez les mesures appropriées. Code d’erreur et solutions Vérifier le code d’erreur (E-XX) affiché sur l’écran de l’imprimante et prenez les mesures nécessaires. U « E-1 » à la page 40 U « E-2, E-3, E-7 » à la page 40 U « E-5 » à la page 41 U « E-6 » à la page 41 U « E-8 » à la page 41 U « E-9 » à la page 41 U « E-10 » à la page 42 U « E-11 » à la page 42 U « E-12 » à la page 42 U « E-13 » à la page 42 E-1 Solutions : ❏ Vérifiez que le câble Ethernet est bien branché à votre imprimante, à votre concentrateur ou à un autre périphérique réseau. ❏ Vérifiez que votre concentrateur ou votre autre périphérique réseau est sous tension. ❏ Si vous souhaitez connecter l’imprimante en Wi-Fi, redéfinissez des paramètres Wi-Fi pour l’imprimante, car il est désactivé. E-2, E-3, E-7 Solutions : ❏ Vérifiez que le routeur sans fil est allumé. ❏ Vérifiez que votre ordinateur ou appareil est bien connecté au routeur sans fil. ❏ Éteignez le routeur sans fil. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. ❏ Rapprochez l’imprimante de votre routeur sans fil et retirez tout obstacle entre les deux. ❏ Si vous avez saisi le SSID manuellement, vérifiez qu’il est correct. Vous pouvez vérifier le SSID dans État LAN câblé/Wi-Fi sur l’écran de l’imprimante. ❏ Si un routeur sans fil comporte plusieurs SSID, sélectionnez celui qui est indiqué. Si un SSID utilise une fréquence non prise en charge, l’imprimante ne l’affichera pas. ❏ Si vous établissez la connexion par bouton-poussoir, vérifiez que votre routeur sans fil est compatible avec WPS. Une telle configuration est impossible si votre routeur sans fil n’est pas compatible avec WPS. ❏ Assurez-vous que votre SSID n’utilise que des caractères ASCII (caractères alphanumériques et symboles). L’imprimante ne peut pas afficher un SSID qui contient des caractères non-ASCII. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Modification des méthodes de connexion réseau 40❏ Avant de vous connecter au routeur sans fil, assurez-vous de connaître le SSID et le mot de passe. Si vous utilisez un routeur sans fil dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le SSID et le mot de passe figurent sur une étiquette du routeur. Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a configuré le routeur sans fil ou reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur. ❏ Si vous vous connectez à un SSID généré par un périphérique en mode partage de connexion, vérifiez le SSID et le mot de passe dans la documentation fournie avec le périphérique. ❏ Si votre connexion Wi-Fi s’interrompt soudainement, vérifiez les conditions ci-dessous. Si l’une de ces conditions s’applique, réinitialisez vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel à partir du site Web suivant. https://epson.sn — Installation ❏ Un autre périphérique a été ajouté au réseau par configuration par bouton-poussoir. ❏ Le réseau Wi-Fi a été configuré en utilisant une méthode autre que la configuration par bouton-poussoir. E-5 Solutions : Vérifiez que le type de sécurité du routeur sans fil est réglé sur l’un des éléments suivants. Si ce n’est pas le cas, modifiez le type de sécurité sur le routeur sans fil, puis réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante. ❏ WEP 64 bits (40 bits) ❏ WEP 128 bits (104 bits)

  • WPA PSK est également appelé WPA Personal. WPA2 PSK est également appelé WPA2 Personal. E-6 Solutions : ❏ Vérifiez que le filtrage par adresse MAC est désactivé. S’il est activé, enregistrez l’adresse MAC de l’imprimante de manière à ce qu’elle ne soit pas filtrée. Reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans fil pour plus de détails. Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de l’imprimante dans État LAN câblé/Wi-Fi sur l’écran de l’imprimante. ❏ Si votre routeur sans fil utilise une authentification partagée avec sécurité WEP, vérifiez que la clé d’authentification et l’index sont corrects. ❏ Si le nombre de périphériques réseau que vous souhaitez connecter est supérieur à la capacité du routeur sans fil, réglez ce dernier afin d’augmenter le nombre de périphériques pouvant être connectés. Reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans fil pour savoir comment procéder à de tels réglages. E-8 Solutions : ❏ Activez la fonction DHCP sur le routeur sans fil si le paramètre Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglé sur Auto. ❏ Si le paramètre Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglé sur Manuel, l’adresse IP définie manuellement sera invalide, car hors de la plage (par exemple 0.0.0.0). Choisissez une adresse IP valide depuis le panneau de commande de l’imprimante ou à l’aide de Web Config. E-9 Solutions : Vérifiez les points suivants. ❏ Les appareils sont allumés. ❏ Vous pouvez accéder à Internet et aux autres ordinateurs ou périphériques réseau connectés au même réseau depuis les appareils que vous souhaitez connecter à l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Modification des méthodes de connexion réseau 41Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas après avoir suivi la procédure ci-dessus, éteignez le routeur sans fil. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Réinitialisez ensuite vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le programme d’installation à partir du site Web suivant. https://epson.sn — Installation E-10 Solutions : Vérifiez les points suivants. ❏ Les autres périphériques réseau sont allumés. ❏ Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous avez réglé l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Manuel. Réinitialisez les adresses réseau si elles sont incorrectes. Vous pouvez vérifier l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut dans État LAN câblé/Wi-Fi sur l’écran de l’imprimante. Si la fonction DHCP est activée, réglez l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Auto. Si vous voulez définir manuellement l’adresse IP, consultez l’adresse IP dans État LAN câblé/Wi-Fi sur l’écran de l’imprimante, puis sélectionnez Manuel sur l’ écran des paramètres réseau. Réglez le masque de sous-réseau sur [255.255.255.0]. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas, éteignez le routeur sans fil. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. E-11 Solutions : Vérifiez les points suivants. ❏ L’adresse de la passerelle par défaut est correcte si vous avez réglé le paramètre Configuration TCP/IP de l’imprimante sur Manuel. ❏ L’appareil défini en tant que passerelle par défaut est allumé. Sélectionnez une adresse correcte pour la passerelle par défaut. Vous pouvez vérifier l’adresse de la passerelle par défaut de l’imprimante dans État LAN câblé/Wi-Fi sur l’écran de l’imprimante. E-12 Solutions : Vérifiez les points suivants. ❏ Les autres périphériques réseau sont allumés. ❏ Si vous les saisissez manuellement, vérifiez que les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes. ❏ Les adresses réseau pour les autres périphériques (masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont les mêmes. ❏ L’adresse IP n’est pas en conflit avec d’autres périphériques. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas suite à la confirmation des éléments ci-dessus, procédez comme suit. ❏ Éteignez le routeur sans fil. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. ❏ Définissez de nouveau les paramètres réseau à l’aide du programme d’installation. Vous pouvez l’exécuter depuis le site Web suivant. https://epson.sn — Installation ❏ Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans fil qui utilise le type de sécurité WEP. Si plusieurs mots de passe sont enregistrés, vérifiez que le premier mot de passe enregistré est configuré sur l’imprimante. E-13 Solutions : Vérifiez les points suivants. ❏ Les périphériques réseau (routeur sans fil, concentrateur, etc.) sont allumés. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Modification des méthodes de connexion réseau 42❏ La configuration TCP/IP pour les périphériques réseau n’a pas été effectuée manuellement. (Si le paramètre Configuration TCP/IP de l’imprimante est réglé sur automatique alors qu’il est manuel pour les autres périphériques réseau, il se peut que le réseau de l’imprimante ne corresponde pas à celui des autres périphériques.) Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter après avoir vérifié les points ci-dessus, essayez ce qui suit. ❏ Éteignez le routeur sans fil. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. ❏ Définissez les paramètres réseau de l’ordinateur appartenant au même réseau que l’imprimante en vous servant du programme d’installation. Vous pouvez l’exécuter depuis le site Web suivant. https://epson.sn — Installation ❏ Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans fil qui utilise le type de sécurité WEP. Si plusieurs mots de passe sont enregistrés, vérifiez que le premier mot de passe enregistré est configuré sur l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Modification des méthodes de connexion réseau 43Impression de base Présentation L’illustration ci-dessous montre la procédure de la création de données au chargement de support dans l’imprimante et l’impression. En fonction de support utilisé, vous devrez peut-être confirmer certaines choses avant de charger le support. Reportez-vous à « * » dans le tableau suivant pour en savoir plus. Étape Description A Mise sous tension de la machine Mettez la machine sous tension et effectuez des vérifications de pré-impression. U « Avant impression » à la page 46 Le compte à rebours pour le préchauffage du chauffage apparait également sur l’écran du panneau de commande. Lorsque le compte à rebours est terminé, vous pouvez commencer l’impression. B Créer un fichier d’image/d’illustration Créez une image (PDF etc.) avec des couches séparées, comme dans Adobe Illustrator ou Adobe Photoshop. U « Créer un fichier d’image/d’illustration » à la page 47 C Créez des données d’impression (travail) Créez un travail d’impression .prn avec Epson Edge Print Pro ou un RIP logiciel disponible dans le commerce. Pour plus de détails, reportez-vous aux manuels pour les différents logiciels.
  • Vérifiez l’état du support ❏ Vous devrez peut-être effectuer les réglages appropriés pour le matériau et l’épaisseur du support. U « Confirmation des paramètres de hauteur appropriés pour le support » à la page 58 ❏ Un gabarit sera peut-être nécessaire, en fonction du support. U « Remarques sur le chargement du support » à la page 60 ❏ Certains supports ne peuvent pas être imprimés, en fonction du matériau du support. U « Manipulation des supports » à la page 25 D Chargement du support Chargez le support sur le plateau. U « Chargement du support » à la page 60 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 44Étape Description E Lancement de l’impression Après avoir envoyé les données d’impression depuis une application, appuyez sur (démarré) sur l’écran du panneau de commande. U « Démarrage et annulation de l’impression » à la page 63 F Mettez la machine hors tension À la fin de la journée de travail, mettez la machine hors tension. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 45Avant impression Effectuez l’inspection suivante quotidiennement avant de commencer toute opération d’impression afin de maintenir une bonne qualité d’impression. Confirmation que le chauffage a été préchauffé après la mise hors tension de la machine L’imprimante est équipée d’un chauffage interne pour réchauffer l’encre UV. L’imprimante a besoin que le chauffage se préchauffe, et elle prend un peu de temps pour commencer à imprimer après la mise sous tension ou à la sortie du mode veille. Le compte à rebours pour le préchauffage du chauffage apparait sur l’écran du panneau de commande. Lorsque le compte à rebours est terminé, vous pouvez commencer l’impression. Ne commencez pas à imprimer pendant le compte à rebours. Vérifiez la quantité d’encre restante : Vérifiez la quantité d’encre restante sur l’écran et remplacez l’unité d’alimentation en encre par une nouvelle lorsque l’encre restante est inférieure à la limite. Si l’encre est bientôt épuisée, nous vous recommandons de remplacer l’unité d’alimentation en encre dès que possible. Si une unité d’alimentation en encre s’épuise pendant l’impression, vous pouvez poursuivre l’impression après l’avoir remplacée. Cependant, si l’unité d’alimentation en encre est remplacée pendant un travail d’impression, la nuance des résultats d’impression peut différer en fonction des conditions de séchage. U « Remplacement des Unités d’alimentation en encre » à la page 69 Recherche de buses obstruées Avant de commencer l’impression, nous vous recommandons de vérifier que les buses ne sont pas obstruées. Si les buses sont obstruées, effectuez un Nettoyage de la tête. En nettoyant à l’avance les buses obstruées, vous pouvez réduire le risque d’imprimer avec des buses obstruées ou de devoir arrêter l’impression pour gérer les buses obstruées. U « Recherche de buses obstruées » à la page 73 U « Nettoyage des têtes » à la page 74 Secouer l’encre White (Blanc) Secouez l’unité d’alimentation en encre lorsque le message de secouage s’affiche à l’écran. L’encre White (Blanc) peut sédimenter (composants qui se déposent au fond du liquide) plus facilement que les autres en raison des caractéristiques de l’encre. La sédimentation peut entraîner une baisse de la qualité d’impression et une obstruction des buses. U « Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement » à la page 72 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 46Créer un fichier d’image/d’illustration Comment créer des données L’imprimante est capable d’imprimer en plusieurs couches. La manière dont vous créez les données dépend de ce que vous souhaitez imprimer. Cette section présente plusieurs exemples. Pour des détails sur la manière de créer des données, référez-vous à la section sur l’impression à plusieurs couches dans le manuel Epson Edge Print Pro et les manuels pour chaque application. Lorsque vous souhaitez éliminer l’influence de la couleur du support en lui-même Appliquez de l’encre White (Blanc) en tant que sous-couche lorsque vous souhaitez éliminer l’influence de la couleur du support en lui-même. L’exemple d’impression (A) n’a pas de sous-couche White (Blanc) et (B) a une sous-couche White (Blanc). De plus, lorsque vous ne voulez pas afficher l’image que l’on voit depuis l’arrière d’un film transparent (que vous souhaitez que l’arrière soit blanc), appliquez une sous-couche d’encre White (Blanc). Définissez la première couche sur White (Blanc) et la deuxième couche sur couleur. <Exemple imprimé> Lorsque vous souhaitez afficher l’image du côté opposé au support transparent Lorsque vous imprimez sur un support transparent, et que vous souhaitez afficher l’image depuis le côté opposé, imprimez avec de l’encre White (Blanc) au-dessus de l’image imprimée. Dans l’exemple imprimé, (A) est lorsque l’image est visualisée depuis le côté opposé, et (B) est lorsque l’image est visualisée depuis le côté imprimé. Définissez la première couche sur couleur et la seconde couche sur White (Blanc). Positionnez et imprimez l’image pour qu’elle soit orientée correctement lorsqu’elle est visualisée depuis l’arrière. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 47<Exemple imprimé> Lorsque vous souhaitez afficher l’image des deux côtés du support transparent Lorsque vous imprimez sur un support transparent, et que vous souhaitez afficher l’image des deux côtés, imprimez avec de l’encre White (Blanc) pour qu’elle soit entre les deux images. Définissez la première couche sur couleur, la seconde couche sur White (Blanc), et la troisième couche sur couleur. Positionnez et imprimez les images pour que la première couche soit orientée correctement lorsqu’elle est visualisée depuis l’arrière, et que la troisième couche soit orientée correctement lorsqu’elle est visualisée depuis l’avant. Vous pouvez afficher une gamme de choses en imprimant des deux côtés. Pour le côté imprimé, la couleur est imprimée sur le côté avant (A) et ensuite première couche de couleur et une seconde couche de White (Blanc) est imprimée sur l’arrière (B). Lorsque vous faites cela, positionnez et imprimez l’image pour que le côté arrière soit orienté correctement lorsqu’il est visualisé depuis l’arrière. <Exemple imprimé> Lorsque vous souhaitez ajouter de la texture à la surface du support Utilisez de l’encre Varnish (Vernis) lorsque vous souhaitez ajouter de la texture à la surface imprimée ou imprimer des motifs transparents. Epson Edge Print Pro peut être utilisé pour faire que l’encre Varnish (Vernis) ait une texture brillante ou mate. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 48L’encre Varnish (Vernis) est imprimée en couches et est utilisée pour imprimer des textures (motifs de surface texturée). U « Utilisation de fichiers de texture » à la page 49 <Exemple imprimé> Voici un exemple de motif à pois imprimé avec de l’encre Varnish (Vernis) sur une image de ballon de basket. Utilisation de fichiers de texture Les fichiers de texture pour l’impression d’encre Varnish (Vernis) sont disponibles. Les fichiers de texture peuvent être téléchargés depuis le Web. Adobe Illustrator est nécessaire pour utiliser des textures. Lorsque vous imprimez sur un fichier de texture, nous recommandons que la première couche soit une couche noire ou une autre sous-couche, et que la seconde et les couches suivantes soient imprimées avec de l’encre Varnish (Vernis) à l’aide du fichier de texture. Lorsque vous n’imprimez pas de sous-couche (lorsque vous imprimez seulement de l’encre Varnish (Vernis)), réalisez un test d’impression, afin de confirmer la qualité de l’impression, avant d’effectuer un tirage de production. Cette section fournit un exemple d’impression d’un fichier de texture et décrit la procédure de téléchargement d’un fichier de texture et de chargement dans une application d’impression. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 49Exemple d’impression d’un fichier de texture ❏ Avant impression ❏ Lors de l’impression dans l’ordre de l’encre White (Blanc) → encre couleur → encre Varnish (Vernis) ❏ Lorsqu’on imprime uniquement de l’encre Varnish (Vernis) Procédure pour télécharger et utiliser un fichier de texture

Dans votre navigateur Internet, saisissez epson.sn, puis saisissez le nom du produit que vous utilisez, et cliquez sur

SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 50B Cliquez sur Support (Assistance).

Cliquez sur Download (Télécharger). Un fichier (Epson_Texture_Library_v1.zip), est téléchargé sur votre fichier de téléchargement. Dézippez le fichier Zip pour accéder aux deux fichiers suivants ; l’un est un fichier de texture pour un vernis mat et l’autre un fichier de texture pour un vernis brillant. ❏ Epson_Texture_Library_Matte_v1.pdf : pour le vernis mat ❏ Epson_Texture_Library_Gloss_v1.pdf : pour le vernis brillant Reportez-vous à ce qui suit lorsque vous souhaitez imprimer un échantillon d’un fichier de texture pour vérifier l’aspect de la texture. U « Échantillons d’impression de textures » à la page 53

Lancez Adobe Illustrator et ouvrez un fichier d’image sur lequel appliquer un motif de texture. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 51E Chargez le Texture Library que vous avez téléchargé à l’étape 3. Cliquez sur Window (Fenêtre) — Swatch Libraries (Bibliothèques de nuances) — Other Library (Autre bibliotèque), puis sélectionnez le fichier que vous avez téléchargé.

Créée une plage (objet) au-dessus de l’image sur laquelle le motif de texture est appliqué. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 52G Sélectionnez le motif de texture à appliquer à l’objet créé à l’étape 6.

Sauvegardez le fichier édité au format PDF.

Les données créées à l’étape 8 sont chargées dans l’application pour impression. Pour plus de détails, reportez-vous aux manuels pour les applications. Échantillons d’impression de textures Cette section décrit la procédure pour imprimer un fichier de texture pour le vernis mat (Epson_Texture_Library_Matte_v1.pdf) sur deux feuilles de support au format A4 à l’aide de (Epson Edge Print Pro).

Important : Le fichier réel du fichier de texture (PDF) est au format A3. Ne réduisez pas la taille lors de l’impression d’échantillons. Si vous réduisez la taille, le motif de la texture peut être compressé ou déformé.

Lancez Epson Edge Print Pro et téléchargez la texture. Sur la barre d’outils, cliquez sur (Ajouter) pour ajouter le fichier de texture (Epson_Texture_Library_Matte_v1.pdf) à la liste des tâches.

Dans Réglages de base — Nombre et ordre de superposition, sélectionnez Double Layer (Color -> Varnish — Matte). Remarque : Pour imprimer des échantillons de fichiers de texture pour un vernis brillant, sélectionnez Double Layer (Color -> Varnish — Glossy). SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 53C Dans Mise en page — Faire pivoter — Orientation, sélectionnez 90° horaire. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 54D Cliquez sur Mise en mosaïque, et sélectionnez Activer réglage.

Dans Paramétrage de la mise en mosaïque — Nombre de pavés — Horizontal, sélectionnez 2.

Sélectionnez le côté gauche de l’image, faites un clic droit, puis supprimez Imprimer. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 55L’image de gauche est exclue de l’impression. L’image de droite est imprimée en premier.

Vérifiez que le support est chargé dans l’imprimante, puis appuyez sur (Imprimer). U « Chargement du support sur le Plateau » à la page 61

Lorsque l’impression est terminée, retirez le support et insérez un nouveau support. U « Retrait du support » à la page 63 U « Chargement du support sur le Plateau » à la page 61

Sélectionnez le côté gauche de l’image, faites un clic droit, puis sélectionnez Imprimer. L’image entière est imprimée. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 56J Sélectionnez le côté droit de l’image, faites un clic droit, puis supprimez Imprimer. L’image de droite est exclue de l’impression.

Vérifiez que le support est chargé dans l’imprimante, puis appuyez sur (Imprimer). SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 57Confirmation des paramètres de hauteur appropriés pour le support L’imprimante est équipée d’une fonction qui utilise un capteur pour confirmer la hauteur de la surface du support chargé sur le plateau, et elle ajuste automatiquement la hauteur optimale de la tête d’impression pour l’impression. Cependant, les paramètres de Hauteur du support (B dans la figure ci-dessous) et l’Écart de support (A dans la figure ci-dessous) doivent être modifiés conformément au matériau et à la forme du support utilisé. Assurez-vous que les paramètres sont appropriés avant d’imprimer sur un support pour la première fois ou lorsque vous commencez à utiliser un support sur différents matériaux ou épaisseurs. Reportez-vous à ce qui suit pour plus de détails sur chacun des éléments de paramètres. U « Paramètres de Hauteur du support » à la page 58 U « Réglage de l’Écart de support » à la page 59 Paramètres de Hauteur du support Définit si l’imprimante confirme et ajuste automatiquement la hauteur du support lors de l’impression, ou la fixe à une valeur souhaitée. Lorsqu’il est défini sur Auto, puis avant que l’impression ne démarre, le capteur de l’imprimante (A) détecte l point le plus élevé de la surface imprimable du support (B) qui est placé sur le plateau, comme indiqué dans l’image ci-dessous. Dans les situations suivantes, modifiez le paramètre sur Manuel et saisissez une valeur numérique pour la hauteur (mm/pouces) de chaque support. ❏ Si vous connaissez la hauteur du support Lorsque Auto est défini, la hauteur du support est détectée à chaque fois avant le début de l’impression. Modifier le paramètre sur Manuel et régler la hauteur une fois permet d’éviter de détecter la hauteur du support au début de l’impression et de gagner du temps, ce qui accroit l’efficacité. Remarque : Lorsque Hauteur du support est défini sur Manuel puis que Obtenir la mesure est exécuté, la hauteur du support placé sur le plateau est confirmée une seule fois par le capteur de l’imprimante pour confirmer et régler la hauteur du support. Ainsi, si vous imprimez sur un support qui est toujours de la même hauteur, cela peut permettre de réduire le temps de détection de la hauteur du support lorsque l’impression démarre. Lorsque vous exécutez Obtenir la mesure, placez le support sur le plateau dans l’état réel de son impression. Par exemple, lorsque vous utilisez un gabarit, la hauteur ne peut pas être mesurée précisément à moins que le support ne soit placé sur le gabarit. Vous pouvez également enregistrer jusqu’à 30 paramètres de support fréquemment utilisés dans Gestion des supports. Une fois que vous les avez enregistrées, vous pouvez ensuite à partir de la fois suivante accéder facilement aux paramètres en appuyant simplement sur la zone d’informations du support et en sélectionnant un numéro de support. U « Lorsque vous souhaitez enregistrer Hauteur du support ou Écart de support selon le support » à la page 102 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 58❏ Support avec des surfaces qui sont facilement éraflées Le capteur vérifie l’ensemble de la surface imprimable du support lorsqu’il détecte automatiquement sa hauteur. Ainsi, le support peut être endommagé au contact du capteur. Nous recommandons de placer le support sur un gabarit qui convient à l’épaisseur du support. Ensuite, réglez la Hauteur du support sur Manuel, saisissez une valeur convenable, puis imprimez. ❏ Support qui est léger, a une forme qui s’enroule facilement ou est mou Si le support se déplace ou est comprimé en raison d’un contact avec le capteur, la hauteur du support ne peut pas être correctement déterminée. Auto peut être utilisé si vous pouvez fixer les côtés du support avec un gabarit ou fixer le support au plateau de manière à ce qu’il ne se déplace pas lorsqu’il est touché par le capteur. Réglage de l’Écart de support Définissez l’écart entre la tête d’impression et la surface du support. Normalement, il n’est pas nécessaire de le modifier : il peut rester sur 1,2 mm. Seulement si la tête d’impression frotte et que le support se salit, modifiez la valeur du support graduellement sur une valeur plus élevée.

Important : Ne modifiez pas l’Écart de support excepté comme noté ci-dessus. Le fait d’écarter inutilement l’Écart de support peut faire que les buses de la tête d’impression se bouchent et que l’encre salisse l’intérieur du boîtier extérieur de l’imprimante. De plus, lorsqu’on imprime sur un support avec des différences de hauteur allant jusqu’à 3 mm (tel que des surfaces incurvées sur une balle ou un stylo), le texte et les images peuvent devenir flous dans des zones plus basses que la hauteur du support. (A) est un exemple de réussite et (B) est un exemple d’échec. Dans ces situations, nous recommandons de sélectionner un mode qui inclut la notation « WG » (WG : Wide Gap) pour Qualité d’impression dans Epson Edge Print Pro. Exemples de modes d’impression : ❏ Mode normal : 720 × 720 dpi — 12 Passes ❏ Mode WG : 720 × 720 dpi — 12 Passes WG Remarque : L’impression en mode WG améliore la qualité de l’image, mais la vitesse d’impression est plus faible que lorsqu’on imprime en mode normal. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 59Chargement du support Remarques sur le chargement du support Reportez-vous à ce qui suit avant de charger le support. U « Supports pris en charge » à la page 26 ❏ Pour des feuilles de support fines (0,5 mm ou moins), assurez-vous d’appuyer sur (aspiration activée) pour maintenir le support sur le plateau. ❏ Pour les supports plats, de type carton, assurez-vous que le bord (A) n’est pas surélevé comme indiqué dans la figure ci-dessous. Si le bord du support se soulève même lorsqu’on a appuyé sur (aspiration activée), utilisez un ruban adhésif, ou quelque chose de similaire, pour maintenir le support sur le plateau. ❏ Si le support, qui a une épaisseur allant jusqu’à 3 mm, est sujet aux plis ou aux déformations en raison de la chaleur, fixez le bord externe du support au plateau avec un ruban adhésif, ou quelque chose de similaire. ❏ Un support léger ou instable, tel que des sphères, des stylos ou des voitures miniature qui roulent facilement peuvent se déplacer lorsque le capteur les touche pour vérifier la hauteur du support. Nous recommandons de le fixer avec un gabarit, pour qu’il ne se déplace pas. Exemple de gabarits : ❏ La figure ci-dessous est une vue simplifiée de l’imprimante depuis le côté. Comme indiqué dans la figure, l’impression n’est pas possible sur les surfaces (B) qui sont perpendiculaires à la tête d’impression (A). ❏ Ne placez pas d’objets autres que le plateau, dans les zones encerclées dans la figure. N’oubliez pas de retirer tout le ruban adhésif qui a été décollé après utilisation. N’imprimez pas non plus si quelque chose a été placé là. Imprimer lorsqu’il y a quelque chose là peut provoquer un dysfonctionnement. ❏ Chargez le support afin que la surface à imprimer soit plane. Si vous chargez plusieurs supports, nous recommandons que les endroits sans support (les écarts entre les supports) soient aussi de la même hauteur. Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez un gabarit. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 60❏ La figure ci-dessous est une vue de l’imprimante de l’avant. S’il y a des écarts entre le support (zone grise) et le support, comme indiqué à droite, l’éclairage de la lampe UV (B) sera réfléchi et les buses de la tête d’impression (A) sont susceptibles de se boucher. Utilisez un gabarit (zone noire) qui comble les écarts comme indiqué à gauche. ❏ La figure ci-dessous est une vue de l’imprimante de l’avant. S’il y a des protubérances sur les côtés du support (zone grise), utilisez un gabarit (zone noire) qui comble les écarts comme indiqué sur le côté gauche de la figure ci-dessous. Le capteur peut rester coincé dans les protubérances et mal fonctionner. ❏ Les gabarits ne doivent pas être composés de matériaux transparents ou qui réfléchissent la lumière. ❏ Les gabarits larges au point de s’étendre au-delà des bords du plateau ne peuvent pas être utilisés. ❏ Reportez-vous à ce qui suit concernant l’installation d’un gabarit. U « Caractéristiques du Plateau » à la page 27 ❏ N’imprimez pas sur un support qui réfléchit intensément la lumière, comme des miroirs. La lumière UV peut être réfléchie et provoquer une obstruction des buses. ❏ L’imprimante peut imprimer sur des surfaces incurvées, mais nous recommandons que la différence (C) entre le point le plus élevé du support (A) et le point le moins élevé (B) sur la surface imprimée soit de 1,8 mm. <Exemple d’impression sur une surface incurvée> Chargement du support sur le Plateau Cette section fournit un exemple de support de feuilles fin (0,5 mm ou moins) pour décrire la manière de charger un support sur le plateau.

Confirmez que Prêt. s’affiche à l’écran. Si les paramètres ne sont pas appropriés pour le support sur lequel vous imprimez, consultez ce qui suit pour modifier les paramètres. U « Confirmation des paramètres de hauteur appropriés pour le support » à la page 58 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 61B Ouvrez le capot de l’imprimante. Le plateau est à la hauteur définie précédemment. Réglez la Hauteur du support et l’Écart de support à l’avance le cas échéant. U « Confirmation des paramètres de hauteur appropriés pour le support » à la page 58

L’origine est à l’intérieur du rayon dans la partie inférieure droite du plateau. Chargez le support en fonction de l’origine. Pour les supports à feuilles fins, chargez le support pour qu’il soit aligné avec l’intérieur de la rainure sur le plateau.

Appuyez sur le bouton indiqué dans la figure pour débuter l’aspiration.

Important : Si le support ne couvre pas tous les trous d’aspiration sur le plateau, couvrez la zone non couverte avec une autre feuille de papier ou d’un autre matériau. Si tous les trous d’aspiration ne sont pas couverts, la force d’aspiration sera faible. Remarque : En mode veille, l’affichage du panneau de commande s’éteint. Touchez l’écran du panneau de commande pour réactiver l’affichage.

Fermez le capot de l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 62Démarrage et annulation de l’impression Démarrage Cette section décrit la procédure à effectuer après avoir envoyé un travail d’impression depuis une application.

Lorsqu’un travail est reçu, s’affiche à l’écran, comme indiqué ci-dessous.

Assurez-vous que le support est chargé, puis appuyez sur

Annulation Utilisez cette option quand vous voulez annuler l’impression, ou pour ignorer la tâche reçue par l’imprimante.

Appuyez sur (pause) sur le côté droit de la zone d’état sur l’écran.

Sélectionnez Annuler. L’impression ou la réception s’arrête et le travail est supprimé. Remarque :Vous pouvez arrêter une tâche en cliquant sur Annulerà l’écran qui s’affiche pendant que la tâche est envoyéedepuis Epson Edge Print Pro, le logiciel de l’imprimante.Si une tâche a été complètement envoyée versl’imprimante depuis l’ordinateur, annulez-la depuisl’imprimante. Retrait du support Cette section indique la procédure destinée à retirer un support fin (0,5 mm ou moins) après l’impression.

Une fois que l’écran Impression terminée apparaît, ouvrez le capot de l’imprimante.

Appuyez sur le bouton indiqué dans la figure. L’aspiration s’arrête.

Fermez le capot de l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Impression de base 63Maintenance Cas d’exécution de diverses opérations de maintenance Vous devez procéder au nettoyage et remplacer les consommables pour maintenir la qualité d’impression de l’imprimante. Si la maintenance n’est pas effectuée, la qualité d’impression peut se dégrader, la durée de vie de l’imprimante peut être réduite, ou vous pouvez être responsable du coût des réparations. Réalisez systématiquement la maintenance lorsqu’un message s’affiche à l’écran. Lieu et rythme de nettoyage Quand faut-il le réaliser ? Composant à nettoyer❏ Une fois par mois❏ Lorsque la zone imprimée n’a passéchéA Nettoyez le capot de la lumière UVU « Nettoyage du capot de la lumière UV » à la page 68Vous pouvez visionner la procédure dans une vidéo sur YouTube.Epson Video Manuals SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 64Emplacements des consommables et rythme de remplacement Quand faut-il le réaliser ? Composant à remplacer Lorsqu’une erreur indiquant que l’encre restante est en-dessous de la limite appa- raît sur l’écran du panneau de commande. A Unité d’alimentation en encre U « Remplacement des Unités d’alimentation en encre » à la page 69 Lorsqu’un message vous invitant à la remplacer s’affiche sur l’écran du pan- neau de commande B Balai U « Remplacement du Balai » à la page 71 Lorsque l’on remarque l’odeur de l’encre UV de l’imprimante C Remplacez les filtres à air U « Replacement des Filtres à air » à la page 71 Autre maintenance Quand faut-il le réaliser ? Opération ❏ Avant de commencer les impressions de la journée (WH uniquement) ❏ Lorsqu’un message vous invitant à la secouer s’affiche sur l’écran du panneau de commande Secouage de l’Unité d’alimentation en encre U « Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement » à la page 72 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 65Quand faut-il le réaliser ? Opération ❏ Tous les jours, avant de commencer les opérations d’impression ❏ Lors de la vérification du bouchement des buses ❏ Lors de la vérification du bouchement des couleurs ❏ Des bandes horizontales ou des irrégularités de teinte (bandes) sont apparues Recherche de buses obstruées U « Recherche de buses obstruées » à la page 73 ❏ Lorsque les impressions sont floues ou qu’il manque des parties ❏ Lorsqu’un bouchement est trouvé après avoir vérifié si les buses étaient bouchées Nettoyage de la tête d’impression U « Nettoyage des têtes » à la page 74 Lorsque l’imprimante ne sera pas utilisée pendant une période prolongée La maintenance avant le stockage à long terme (2 semaines ou plus) est requise si l’imprimante ne va pas être utilisée pendant une période prolongée. Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 66Préparation Préparez les éléments suivants avant de commencer le nettoyage et le remplacement. Lorsque les pièces fournies ont été intégralement utilisées, achetez de nouveaux consommables. Préparez les pièces d’origine lors du remplacement des unités d’approvisionnement en encre ou de la maintenance. U « Options et consommables » à la page 104 Lunettes de protection (disponibles dans le commerce) Protègent vos yeux de l’encre. Utilisez-les lorsque vous nettoyez le capot de la lumière UV Masque (disponible dans le commerce) Utilisez-les lorsque vous nettoyez le capot de la lumière UV Gants Utilisez-les pour les tâches suivantes. ❏ Nettoyage du capot de la lumière UV ❏ Replacement des filtres à air (les gants sont fournis avec les consommables) Chiffon doux Utilisez-le lors du nettoyage du capot de la lumière UV. Grattoir (fourni avec l’imprimante) Utilisez-le lors du nettoyage du capot de la lumière UV. Précautions pendant le fonctionnement Attention : ❏ Portez toujours des lunettes de protection, des gants, un masque et des vêtements de protection lorsque vous effectuez des travaux de maintenance. Si de l’encre venait à entrer en contact avec votre peau, vos yeux ou votre bouche, prenez immédiatement les mesures suivantes. ❏ Si le fluide adhère à votre peau, lavez-le immédiatement avec une grande quantité d’eau savonneuse. Consultez un médecin si votre peau paraît irritée ou enflammée. ❏ Si du fluide entre dans vos yeux, rincez immédiatement à l’eau. Si vous ne respectez pas ces précautions, vos yeux peuvent s’injecter de sang ou présenter une légère inflammation. Si les problèmes persistent, consultez un médecin. ❏ S’il entre dans votre bouche, consultez un médecin immédiatement. ❏ En cas d’ingestion du fluide, ne forcez pas la personne à vomir et consultez un médecin immédiatement. Si la personne est forcée de vomir, le fluide peut être piégé dans la trachée, ce qui peut être dangereux. ❏ Rangez les unités d’alimentation en encre hors de portée des enfants. ❏ Ne touchez aucune pièce ou carte électronique autres que les pièces qui doivent être nettoyées. Ceci peut provoquer un défaut de fonctionnement ou dégrader la qualité d’impression. ❏ Touchez un objet métallique avant de démarrer les opérations afin de décharger une éventuelle électricité statique. ❏ N’effectuez pas d’opérations sur l’écran en portant des gants tachés d’encre parce que l’encre pourrait salir l’écran. Si l’écran se salit, humidifiez un chiffon doux avec de l’eau, essorez-le soigneusement, puis utilisez-le pour essuyer l’écran. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 67Nettoyage Nettoyage du capot de la lumière UV Utilisez le grattoir fourni pour nettoyer le capot de lalumière UV au moins une fois par mois afin de retirerl’encre qui s’accumule dessus.Nettoyez également le capot de la lumière UV si del’encre sur les zones imprimées ne sèche pas. Surcertains supports, il se peut que l’encre ne sèche pastotalement, même si le capot de la lumière UV estnettoyé.

Important : Le non-respect des points suivants pourra provoquer un dysfonctionnement. ❏ Ne déplacez pas la tête d’impression avec les mains. ❏ Ne touchez pas le portique. ❏ Ne touchez pas la partie dans l’illustration. Avant d’entamer cette procédure, tenez compte desinformations suivantes :U « Précautions pendant le fonctionnement » à lapage 67Vous pouvez visionner la procédure dans une vidéosur YouTube.Epson Video Manuals Appuyez sur (Entretien), puis appuyez surNettoyage de la lampe UV. Consultez le message, puis appuyez surDémarrer.La tête d’impression se place en position demaintenance. Ouvrez le capot de l’imprimante. Regardez à l’intérieur de la tête d’impressiondepuis en bas lorsque vous la nettoyez. Appuyezsur le grattoir contre la surface en verre ducapot de la lumière UV et grattez toute encreaccumulée pour la retirer.SC-V1000 Series Guide d'utilisationMaintenance 68E Alors que la poudre d’encre est grattée et tombesur l’imprimante, essuyez-la avec un chiffondoux. Fermez le capot de l’imprimante, puis appuyez sur Te rm iné sur l’écran du panneau de commande.La tête d’impression revient sur sa positiond’origine. Remplacement des consommables Remplacement des Unités d’alimentation en encre Précautions lors du remplacement

Important :Epson recommande d’utiliser des unitésd’alimentation en encre d’origine Epson. Epson nepeut pas garantir la qualité ou la fiabilité desencres d’autres marques. L’utilisation d’encres nonauthentiques peut provoquer des dommages qui nesont pas couverts par la garantie Epson, et peut,dans certains cas, générer un comportementerratique de l’imprimante. Les informations sur leniveau des encres non authentiques risquent de nepas s’afficher, et l’utilisation d’encre nonauthentique est enregistrée pour une utilisationpossible par le support de service.❏ Si l’une des unités d’alimentation en encreinstallées est épuisée, l’impression ne peut pasavoir lieu. Important :Remplacez immédiatement l’unité d’alimentationen encre par une neuve si le message Vous devezremplacer unité d’alimentation en encre.s’affiche.Si l’imprimante est laissée avec le message d’alerteaffiché, ceci peut endommager une têted’impression ou d’autres pièces.Si l’encre est épuisée en cours d’impression, vouspouvez continuer à imprimer après avoirremplacé l’unité d’alimentation en encre. Si vouscontinuez à utiliser une unité d’alimentation enencre presque épuisée, vous devrez peut-êtreremplacer l’ unité d’alimentation en encre pendantl’impression. Si vous la remplacez pendantl’impression, les couleurs peuvent semblerdifférentes en fonction du séchage de l’encre. Sivous souhaitez éviter de tels problèmes, nous vousrecommandons de remplacer l’unitéd’alimentation en encre avant d’imprimer. Vouspouvez toujours utiliser l’unité d’alimentation enencre retirée ultérieurement jusqu’à ce que cettedernière soit épuisée.La procédure suivante explique commentremplacer les unités d’alimentation en encre.❏ Insérez des unités d’alimentation en encre danstous les bacs récupérateurs d’encre. L’impressionn’est pas possible ou un dysfonctionnement peutsurvenir si l’un des bacs récupérateurs d’encre necontient pas d’unité d’alimentation en encre.❏ Lorsque vous secouez les unités d’alimentation enencre, disposez-les dans les bacs récupérateurd’encre et secouez-les horizontalement le nombrede fois suivant, comme indiqué dans l’illustrationci-dessous.❏ Encre White (Blanc) (WH) : environ 50 foisen 17 secondesSC-V1000 Series Guide d'utilisationMaintenance 69❏ Autres encres : 20 fois en 7 secondes L’encre Varnish (Vernis) n’a pas besoin d’être secouée. ❏ De l’encre peut rester autour des orifices de sortie des unités d’alimentation en encre retirées. Veillez à ne pas répandre de l’encre autour des ports d’alimentation en encre lorsque vous retirez les unités d’alimentation en encre. Procédure de remplacement Lorsqu’un message vous invitant à remplacer une unité d’alimentation en encre s’affiche Appuyez sur Comment faire pour.... Vous pouvez vérifier la procédure sur le panneau de commande pendant que vous remplacez l’unité d’alimentation en encre. Lorsque vous devez remplacer une unité d’alimentation en encre parce que la quantité d’encre restante est trop faible pour le travail d’impression

Ouvrez le capot du réservoir d’encre.

Appuyez sur Comment faire pour... sur l’écran du panneau de commande pour afficher la procédure. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour effectuer la procédure. Élimination des consommables usagés U « Élimination » à la page 78 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 70Remplacement du Balai Précautions lors du remplacement Attention : ❏ Ne démontez pas le balai. Si vous le démontez, de l’encre peut pénétrer dans vos yeux ou sur votre peau. ❏ Rangez-le hors de portée des enfants. ❏ Ne laissez pas tomber le balai et ne le soumettez pas à un fort impact. ❏ Ne touchez pas les pièces du balai indiquées comme dans l’illustration. ❏ Maintenez-le à l’abri de la lumière directe du soleil. ❏ Ne le stockez pas par des températures très élevées ou de congélation. ❏ Après l’utilisation d’un balai, assurez-vous de le couvrir avec le capot du nouveau balai, puis mettez-le dans le sac à déchets ou jetez-le. U « Élimination du Balai usé » à la page 76 ❏ Ne placez pas un balai orienté vers le bas avant de le mettre dans le sac à déchets. ❏ N’enroulez pas la partie en tissu du balai manuellement. Cela pourrait l’endommager ou l’empêcher de fonctionner normalement. ❏ N’insérez pas le balai et ne le retirez pas inutilement. Le balai peut devenir inutilisable dans certaines circonstances. Procédure de remplacement Si Balai arrivent en fin de vie. s’affiche, reportez-vous à ce qui suit pour le remplacer avec un balai conçu pour cette imprimante. L’impression ne peut être réalisée si les pièces ne sont pas remplacées. U « Options et consommables » à la page 104 Avant d’entamer cette procédure, tenez compte des informations suivantes : U « Précautions pendant le fonctionnement » à la page 67

Sur l’écran Balai arrivent en fin de vie. appuyez sur OK. Lorsque le message ne s’affiche pas, appuyez sur (Entretien) — Remplacer les pièces de maintenance — Balai.

Consultez le message, puis appuyez sur Démarrer.

Appuyez sur Comment faire pour... pour afficher la procédure. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour effectuer la procédure. Jetez un balai dans un sac conformément à la procédure suivante. Le sac est fourni avec le nouveau balai. U « Élimination du Balai usé » à la page 76 Replacement des Filtres à air Replacez les filtres à air lorsque vous remarquez l’odeur qui se dégage de la lumière UV. La période de remplacement recommandée est de 6 mois. Les Filtres à air se situent à l’avant et à l’arrière. Remplacez les deux. Consultez ce qui suit pour remplacer les filtres à air conçus pour cette imprimante. U « Options et consommables » à la page 104 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 71c Important :❏ N’appuyez pas avec force sur les capots desfiltres à air. Cela risquerait de les déformer.❏ Le portique est déplacé de l’avant vers l’arrièrelorsque le filtre à air est déplacé. N’appliquezpas de charge sur la partie du plateausupérieur du portique. Si le plateau supérieurest plié ou endommagé, alors l’impressionnormale est impossible.Avant d’entamer cette procédure, tenez compte desinformations suivantes :U « Précautions pendant le fonctionnement » à lapage 67Une erreur survient lorsque le filtre à air est retiré si laprocédure suivante n’est pas utilisée pour le remplacer. Appuyez sur (Entretien) — Remplacer les pièces de maintenance — Filtre à air, dans cet ordre. Remplacez le filtre à air avant. Consultez lemessage, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur Comment faire pour... pourafficher la procédure.Suivez les instructions qui s’affichent à l’écranpour effectuer la procédure. Après que le filtre à air a été remplacé à l’avant,l’écran affichera un guide pour remplacer lefiltre à air l’arrière. Appuyez sur Commentfaire pour... pour afficher la procédure.Suivez les instructions qui s’affichent à l’écranpour effectuer la procédure.Jetez les filtres à air utilisés dans un sac conformémentà la procédure suivante. Un sac est fourni avec denouveaux filtres à air.U « Élimination des Filtres à air usés » à la page 77 Autre maintenance Secouage des Unités d’alimentation en encre régulièrement Si un message s’affiche vous informant qu’il est tempsde secouer l’encre, retirez l’unité d’alimentation enencre immédiatement et secouez-la. Important :En raison des caractéristiques de l’encre utiliséedans les unités d’alimentation en encre, elles sontsujettes à la formation d’un effet de précipitégraduel (dépôt de particules au fond du liquide).Si de l’encre se dépose au fond, des irrégularités deteinte et des bouchements de buse se produisent.Secouez les unités d’alimentation en encrerégulièrement après les avoir installées.Après avoir installé une unité d’alimentation en encredans l’imprimante, un message vous invitant à secouerl’unité s’affiche aux intervalles suivants.❏ Encre White (Blanc) (WH) : toutes les 24 heures❏ Autres encres : toutes les deux semainesL’encre Varnish (Vernis) n’a pas besoin d’être secouée. Précautions lors du secouage ❏ Placez votre main sur le fond du bac récupérateurd’encre lorsque vous le retirez. Si vous n’utilisezqu’une seule main, le poids du bac peut provoquersa chute et il peut être endommagé lors de sonretrait.❏ Lorsque vous secouez les unités d’alimentation enencre, disposez-les dans les bacs récupérateurd’encre et secouez-les horizontalement le nombrede fois suivant, comme indiqué dans l’illustrationci-dessous.❏ Encre White (Blanc) (WH) : environ 30 foisen 10 secondesSC-V1000 Series Guide d'utilisationMaintenance 72❏ Autres encres : 10 fois en 3 secondes L’encre Varnish (Vernis) n’a pas besoin d’être secouée. ❏ Ne secouez pas avec force et ne balancez pas les unités d’alimentation en encre ou les bacs récupérateurs d’encre contenant des unités d’alimentation en encre. De l’encre pourrait fuir. ❏ De l’encre peut rester autour des orifices de sortie des unités d’alimentation en encre retirées. Veillez à ne pas répandre de l’encre autour des ports d’alimentation en encre lorsque vous retirez les unités d’alimentation en encre. Agitation Si un message s’affiche vous informant qu’il est temps de secouer l’encre, vous pouvez vérifier la procédure sur le panneau de commande pendant que vous secouez l’unité d’alimentation en encre.

Sur l’écran, appuyez sur la zone d’affichage du statut.

Dans la Liste de messages, appuyez sur le message vous informant qu’il est temps de secouer l’encre.

Appuyez sur Comment faire pour... pour afficher la procédure. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour effectuer la procédure. Recherche de buses obstruées Imprimer un motif de vérification des buses avant d’imprimer permet de confirmer qu’il n’y a pas d’obstruction, et qu’aucune rayure ou irrégularité n’est visible dans les résultats d’impression. Inspectez visuellement le motif de vérification imprimé afin de déterminer si les buses sont obstruées. Nous vous recommandons de vérifier que les buses ne sont pas obstruées lors de chaque impression afin de garantir la qualité d’impression. Consultez ce qui suit pour savoir comment imprimer un motif de vérification. Supports pris en charge Vous avez besoin du support suivant pour imprimer un motif de vérification. Taille A4 ou lettre SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 73Type de support Un support de feuilles transparent compatible avec l’impression à jet d’encre Comment imprimer un motif de contrôle des buses

Chargez le support de feuilles transparent compatible avec l’impression à jet d’encre sur le plateau. U « Chargement du support sur le Plateau » à la page 61 Sélectionnez 1,2 mm pour Écart de support. Remarque :Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 paramètres desupport fréquemment utilisés dans Gestion dessupports. Une fois que vous les avez enregistrées,vous pouvez ensuite à partir de la fois suivanteaccéder facilement aux paramètres en appuyantsimplement sur la zone d’informations du supportet en sélectionnant un numéro de supportenregistré pour imprimer un motif de vérificationdes buses.U « Lorsque vous souhaitez enregistrer Hauteurdu support ou Écart de support selon le support »à la page 102

Appuyez sur (Entretien) — Tête d’ impr Vérification des buses.

Confirmez la position sur laquelle imprimer pour imprimer le motif de vérification. La position d’impression actuellement définie s’affiche à l’écran. Position d’impression peut être sélectionné depuis Avant, Centre, ou Retour. Normalement, Avant est sélectionné. La modification de la position d’impression permet d’imprimer le motif de vérification jusqu’à 3 fois sur du papier de format A4. Lorsque vous souhaitez modifier la position d’impression, vous pouvez appuyer sur Paramètres d’impression et modifier le paramètre.

Vérifiez que le support est chargé sur le plateau, puis appuyez sur Démarrer. Le motif de contrôle des buses s’imprime.

Une fois que l’impression est terminée, ouvrez le capot de l’imprimante.

Sur l’écran, appuyez sur (aspiration), lorsque l’aspiration est terminée, retirez le support.

Contrôlez le motif de contrôle des buses. Exemple de buses propres Il n’y a pas de zones vides dans le motif de vérification. Exemple de buses obstruées Effectuez le nettoyage de la tête s’il y a les zones vides dans le motif de contrôle des buses. U « Nettoyage des têtes » à la page 74 Nettoyage des têtes Pour un nettoyage de la tête, il y a Nettoyage (recommandé), et deux niveaux de nettoyage : Nettoyage (Léger), Nettoyage (lourd), et Nettoyage de la circulation de l’encre (Blanc). Nettoyage (recommandé) nettoie à l’intensité appropriée. Même si les buses ne sont pas désobstruées après un nettoyage, vous pouvez continuer à effectuer un Nettoyage (recommandé) à l’intensité de nettoyage appropriée sans avoir à sélectionner une intensité. Lorsque vous souhaitez sélectionner l’intensité du nettoyage, effectuez un Nettoyage (Léger) ou Nettoyage (lourd). Consultez la section suivante pour la procédure. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 74Exécutez Nettoyage de la circulation de l’encre (Blanc) lorsque l’encre dans les résultats d’impression est plus claire que le blanc source ou lorsque le blanc est irrégulier. Reportez-vous à ce qui suit pour la procédure. U « Le blanc est plus clair que le blanc d’origine ou le blanc est inégal » à la page 100

Confirmez que l’imprimante est sous tension, puis appuyez sur (Entretien) — Nettoyage de la tête.

Sélectionnez une méthode de nettoyage.

Sélectionnez Toutes les couleurs ou Sélectionner les couleurs. Pour Toutes les couleurs Passez à l’étape 5. Pour Sélectionner les couleurs Passez à l’étape 4.

Confirmez le motif de vérification des buses, sélectionnez les couleurs à nettoyer, puis appuyez sur OK. Le texte imprimé au bas du motif de vérification des buses indique la combinaison de la couleur de l’encre et de la rangée de buses. Vérifiez dans quelles lignes il manque le motif de vérification des buses, puis sélectionnez Couleur, Blanc, ou Ver nis en tant que couleur à nettoyer. Sélectionnez Couleur lorsque M, C, Y, ou BK est m a nquant. Pour la situation indiquée dans l’illustration suivante, sélectionnez Couleur.

Consultez le message, puis appuyez sur Démarrer. Le nettoyage démarre. Une fois le nettoyage terminé, nous vous recommandons de sélectionner Oui à l’écran de confirmation, puis d’imprimer un motif de vérification des buses pour confirmer que les obstructions ont été éliminées. Si l’obstruction est éliminée Continuez à utiliser l’imprimante normalement. Si l’obstruction n’est pas éliminée ❏ Lorsque Nettoyage (recommandé) a été effectué Revenez à l’étape 1 et exécutez Nettoyage (recommandé). Si l’obstruction n’est pas résolue après plusieurs cycles de Nettoyage (recommandé), laissez l’imprimante sans imprimer pendant 12 heures, puis imprimez un motif de vérification des buses. Si les buses ne sont pas nettoyées, effectuez alors un Nettoyage (recommandé). Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. ❏ Lorsque Nettoyage (Léger) a été effectué Revenez à l’étape 1 et exécutez Nettoyage (lourd). Si l’obstruction n’est pas résolue après plusieurs cycles de Nettoyage (lourd), laissez l’imprimante sans imprimer pendant 12 heures, puis imprimez un motif de vérification des buses. Si les buses ne sont pas nettoyées, effectuez alors un Nettoyage (Léger). Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 75Élimination des consommables usagés Élimination du Balai usé Les balais usés doivent être éliminés dans le sac fourniavec un nouveau balai conformément à la procéduresuivante. Préparez le sac fourni avec le nouveau balai. Mettez le capot fourni avec le nouveau balai surle balai usé.

Important : Ne touchez pas les pièces du balai indiquées comme dans l’illustration.

Mettez le balai utilisé dans le sac. Retirez le papier de la bande. Pliez le sac de sorte que l’ouverture du sac setrouve devant le ruban.Ne collez pas le ruban sur l’ouverture du sac.SC-V1000 Series Guide d'utilisationMaintenance 76F Pliez l’ouverture du sac une fois de plus et scellez-la avec le ruban adhésif. Après cela, voir ce qui suit pour l’élimination. U « Élimination » à la page 78 Élimination des Filtres à air usés Éliminez les filtres à air usés dans le sac fourni avec le nouveau filtre à air conformément à la procédure suivante.

Un sac est fourni avec de nouveaux filtres à air.

Mettez les filtres à air utilisés dans le sac.

Retirez le papier de la bande.

Pliez le sac de sorte que l’ouverture du sac se trouve devant le ruban. Ne collez pas le ruban sur l’ouverture du sac.

Pliez l’ouverture du sac une fois de plus et scellez-la avec le ruban adhésif. Après cela, voir ce qui suit pour l’élimination. U « Élimination » à la page 78 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 77Élimination Les pièces usagées suivantes sur lesquelles il y a de l’encre sont classées comme déchets industriels. ❏ Balai ❏ Unité d’alimentation en encre vide. ❏ Filtres à air Éliminez le liquide de nettoyage de tube conformément à vos lois et statuts locaux, par exemple en le confiant à une société de traitement des déchets industriels. Dans ce cas, envoyez la « Fiche de données de sécurité » à la société de traitement de déchets industriels. Vous pouvez la télécharger sur votre site Web Epson local. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Maintenance 78Menu du panneau de commande Liste des menus Les éléments et paramètres suivants peuvent être définis et exécutés dans le menu. Reportez-vous aux pages de référence pour plus de détails sur chacun des éléments. Réglages généraux Pour plus d’informations concernant ces éléments, reportez-vous à la section U « Menu Réglages généraux » à la page 83. Élément de réglage RéglageParam de baseLuminosité LCD 1 à 9 Sons Pression bouton 0 à 3Avis d’achèvement 0 à 3Notice Prêt 0 à 3Avis d’avertissementVolume 0 à 3Répéter Arrêt, Jusqu’à l’arrêtTonalité d’erreurVolume 0 à 3Répéter Arrêt, Jusqu’à l’arrêtType de son Motif 1, Motif 2Minut. veilleParam. Marche, ArrêtMinut. veille 1 à 240 minutesDémarrage verrouillage disjoncteur Marche, ArrêtRégl. Date/HeureDate/HeureHeure d’été Arrêt, Marche SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 79Élément de réglage Réglage Décalage horaire -12 h 45 à +13 h 45 Langue Néerlandais, anglais, français, allemand, italien, japonais, coréen, portugais, russe, chinois simplifié, espagnol, chinois traditionnel Couleur du fond Gris, Noir, Blanc Clavier QWERTY, AZERTY, QWERTZ Paramètres d’unités Unité de longueur M, ft/in Température ˚C, ˚F Param imprim Gamme de mouvement de la tête Largeur des données, Largeur de l’imprimante Lampe UV Marche, Arrêt Éclairage intérieur Auto, Manuel Ventilateur désodorisant Marche, Arrêt Rest param défaut Paramètres réseau, Eff ttes données et param Paramètres réseau Configuration Wi-Fi Routeur Assistant de configuration Wi-Fi Lorsque vous n’êtes pas connecté au Wi-Fi : Appuyez sur Commencer la configuration pour afficher les élé- ments de réglage affichés à gauche. Lorsque vous êtes connecté au Wi-Fi : L’état de la connexion et les informations de configuration s’affi- chent. Config. boutons poussoirs (WPS) Autres Config. code PIN (WPS) Connexion Wi-Fi auto Désactiver le Wi-Fi Wi-Fi Direct Connectez à l’ordinateur Lorsque vous n’êtes pas connecté par Wi-Fi Direct : Appuyez sur Commencer la configuration pour afficher les élé- ments de réglage affichés à gauche. Lorsque vous êtes connecté par Wi-Fi Direct : L’état de la connexion et les informations de configuration s’affi- chent. Changer Changer le nom du réseau Changer le mot de passe Modifier la plage de fréquence Désactiver Wi-Fi Direct Rest param défaut Config LAN filaire SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 80Élément de réglage Réglage État réseau État LAN câblé/Wi-Fi, État Wi-Fi Direct, Impr. feui. d’état Vérification connexion Avancé Nom dispositif Config TCP/IP Serveur Proxy Adresse IPv6 Activer, Désactiver Liaison Speed & Duplex Auto, 100BASE-TX Auto, 10BASE-T Half Duplex, 10BASE-T Full Du- plex, 100BASE-TX Half Duplex, 100BASE-TX Full Duplex Rediriger HTTP vers HTTPS Activer, Désactiver Désactiver IPsec/filtrage IP Désactiver IEEE 802.1X Paramètres du support Pour plus d’informations concernant ces éléments, reportez-vous à la section U « Menu Paramètres du support » à la page 89. Élément de réglage Réglage Paramètres actuels Support 01 à 30 Hauteur du support Écart de support Gestion des supports 01 XXXXXXXXXX à 30 XXXXXXXXXX Changer le nom Hauteur du support Auto Manuel Valeur, Obtenir la mesure Écart de support 1,2 à 3,0 mm (0,05 à 0,12 pouces) Entretien Pour plus d’informations concernant ces éléments, reportez-vous à la section U « Menu Entretien » à la page 90. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 81Élément de réglage Réglage Tête d’impr Vérification des buses Position d’impression Retour, Centre, Avant Nettoyage de la tête Nettoyage (recommandé) Toutes les couleurs Sélectionner les couleurs Couleur, Blanc, Vernis Nettoyage (Léger) Toutes les couleurs Sélectionner les couleurs Couleur, Blanc, Vernis Nettoyage (lourd) Toutes les couleurs Sélectionner les couleurs Couleur, Blanc, Vernis Nettoyage de la circulation de l’encre (Blanc) Remplacer les pièces de maintenance Balai, Filtre à air Nettoyage de la lampe UV Réglages de l’impression Alignement de la tête Alignement du portique Maintien préparation Préparation transport personnel État de l’alimentation Plus d’informations sur le menu U « Menu État de l’alimentation » à la page 92 Informations sur la pièce de rechange Sélectionnez ceci pour afficher le degré d’usure sur les pièces de remplacement, telles que la Tête d’impression. Lorsque les pièces de rechange arrivent en fin de vie, le message Demande de maintenance s’affiche. U « En cas de demande de maintenance ou d’erreur de l’imprimante » à la page 95 État Plus d’informations sur le menu U « Menu État » à la page 93 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 82Détails du menu Menu Réglages généraux

  • Indique les paramètres par défaut. Élément de réglage Réglage Explication Param de base Luminosité LCD 1 à 9 (9

Permet de régler la luminosité de l’écran du panneau de commande. Sons Pression bouton 0 à 3 (1

Ajustez le volume des sons émis lorsque vous appuyez sur les menus ou autres éléments sur l’écran du panneau de commande. Avis d’achèvement 0 à 3 (3

Règle le volume des sons lorsque les travaux d’impression ou de main- tenance sont terminés. Notice Prêt 0 à 3 (3

Ajustez le volume des sons émis lorsque l’imprimante est prête à impri- mer. Avis d’avertissement Ajustez le nombre de répétitions et le volume des sons émis par les no- tifications, par exemple lorsqu’il faut remplacer des consommables ou nettoyer des composants. Volume 0 à 3 (2

Jusqu’à l’arrêt Tonalité d’erreur Ajustez le nombre de répétitions et le volume des sons émis en cas d’er- reur qui interrompt l’impression. Volume 0 à 3 (3

Répéter Arrêt Jusqu’à l’arrêt

Permet de choisir le type de sons. Vous pouvez choisir parmi des sons facilement détectables malgré le fonctionnement de l’imprimante. Motif 2 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 83Élément de réglage Réglage Explication Minut. veille L’imprimante passe en mode Veille lorsqu’aucune erreur n’est détectée et qu’aucune tâche d’impression n’a été reçue pendant une période dé- finie. Lorsque l’imprimante passe en mode Veille, l’écran du panneau de commande ainsi que d’autres composants s’éteignent afin de réduire la consommation électrique. Touchez l’écran du panneau de commande pour réactiver l’affichage. Si la sortie du mode veille se fait par la réception d’une tâche d’impression ou une opération matérielle, l’imprimante peut prendre un certain temps pour redémarrer. Param. Marche

Arrêt Minut. veille 1 à 240 (60

Démarrage verrouilla- ge disjoncteur Marche

Sélectionnez si vous souhaitez mettre l’unité sous tension (Marche) ou hors tension (Arrêt) en association avec l’allumage du disjoncteur. Arrêt Régl. Date/Heure Date/Heure Réglez l’horloge intégrée de l’imprimante. L’heure qui est définie ici s’af- fichera sur l’écran d’accueil. Elle sert également pour le journal des tâ- ches et l’état de l’imprimante, comme illustré dans Epson Edge Dash- board. Heure d’été Arrêt

Vous pouvez choisir de régler l’horloge sur l’heure d’été. Marche Décalage horaire -12 h 45 à +13 h 45 Réglez le décalage horaire avec le temps universel coordonné (UTC) par pas de 15 minutes. Réglez ce paramètre selon vos besoins, par exemple si l’imprimante est amenée à fonctionner dans un environnement ré- seau qui comporte un décalage horaire. Langue Néerlandais Sélectionnez la langue utilisée sur l’écran du panneau de commande. Anglais

Français Allemand Italien Japonais Coréen Portugais Russe Chinois simplifié Espagnol Chinois traditionnel SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 84Élément de réglage Réglage Explication Couleur du fond Gris Sélectionnez la couleur à utiliser pour l’écran du panneau de comman- de. Vous pouvez choisir une couleur facile à repérer parmi l’environne- ment de fonctionnement de l’imprimante. Noir

Sélectionnez la disposition des touches pour l’écran virtuel qui d’affiche, par exemple lors de la saisie d’un nom pour enregistrer les paramètres du support. AZERTY QWERTZ Paramètres d’unités Unité de longueur

Sélectionnez l’unité de longueur utilisée sur l’écran du panneau de commande et lors de l’impression de motifs de test. ft/in Température

Sélectionnez l’unité de température utilisée sur l’écran du panneau de commande.

Param imprim SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 85Élément de réglage Réglage Explication Gamme de mouve- ment de la tête Largeur des don- nées

Vous pouvez sélectionner la plage de mouvement de la tête d’impres- sion lors de l’impression. Avec le paramètre Largeur des données, la tête d’impression se dépla- ce dans la plage de largeur des données. Limiter la plage de mouve- ment de la tête d’impression augmente la vitesse d’impression. Avec le paramètre Largeur de l’imprimante, la tête d’impression se dé- place dans la plage de largeur du plus grand support pris en charge par l’imprimante. Sélectionnez cette option si vous voulez obtenir une qua- lité d’impression plus uniforme et constante. Largeur de l’impri- mante Lampe UV Marche

Sélectionnez si oui ou non (Marche)/(Arrêt) la Lumière UV est utilisée. Lorsqu’elle est sur Marche, la lumière UV éclaire l’encre pour la sécher pendant l’impression. Normalement, maintenez-la réglée sur Marche. Lorsqu’elle est sur Arrêt, la lumière UV n’éclaire pas pendant l’impres- sion. L’encre n’a pas séché : ne laissez pas que l’encre touche votre peau après l’impression. Cela peut provoquer des réactions allergiques ou d’autres problèmes. Lorsque cette fonction est sur Arrêt, la lumière UV n’éclaire pas lors- qu’un travail d’impression est envoyé de Epson Edge Print Pro, même si Single Layer (UV Light Irradiation Only) est défini dans Nombre et ordre de superposition après l’impression. Arrêt Éclairage intérieur Auto

Sélectionnez d’allumer automatiquement ou non l’éclairage intérieur. Avec le paramètre Auto, l’éclairage s’allume automatiquement pour les opérations qui nécessitent de la lumière, par exemple au cours de l’im- pression, puis s’éteint une fois l’opération terminée. Avec le paramètre Manuel, l’éclairage s’allume et s’éteint uniquement lorsque vous appuyez sur sur le panneau de commande. Si vous ap- puyez sur pendant une opération qui ne permet pas d’allumer la lumière, celle-ci s’allumera dès que possible. Manuel Ventilateur désodori- sant Marche

Sélectionnez si oui ou non (Marche)/(Arrêt) le Ventilateur désodorisant est utilisé. Normalement, maintenez-la réglée sur Marche. Le Ventilateur désodorisant se met sur Arrêt en mode veille. Si vous souhaitez utiliser le Ventilateur désodorisant de manière continue, lais- sez la Minut. veille définie sur Arrêt. Arrêt Rest param défaut Paramètres réseau Sélectionner Paramètres réseau restaure les valeurs par défaut pour Réglages généraux — Paramètres réseau. Sélectionner Eff ttes données et param remplace tous les paramètres définis dans les menus de l’imprimante par leurs valeurs par défaut. Eff ttes données et param Paramètres réseau SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 86Élément de réglage Réglage Explication Configuration Wi-Fi Routeur Lorsqu’elle n’est pas connectée ou qu’elle est désactivée Sélectionnez ce paramètre et appuyez sur Commencer la configura- tion sur l’écran suivant pour afficher Assistant de configuration Wi-Fi ou d’autres menus qui vous permettent d’effectuer des opérations de connexion. Lorsqu’elle est connectée Appuyez pour afficher l’état de la connexion et les informations de con- figuration. Appuyez sur Changer pour afficher l’Assistant de configu- ration Wi-Fi ou d’autres menus qui vous permettent de changer les points d’accès. U « Basculer sur un réseau local sans fil » à la page 38 Assistant de configuration Wi-Fi Affiche une liste de SSID pour tous les points d’accès détectés. Sélec- tionnez le SSID que vous souhaitez connecter dans la liste. Config. boutons poussoirs (WPS) Si votre routeur Wi-Fi prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez utiliser ce menu pour effectuer des opérations de conne- xion. Vous n’avez pas besoin de SSID ou de mot de passe. Après avoir sélectionné ce menu, maintenez le bouton-poussoir appuyé sur le rou- teur Wi-Fi jusqu’à ce qu’il commence à clignoter, puis appuyez sur Com- mencer la configuration sur l’écran de l’imprimante à connecter. Autres Config. code PIN (WPS) Si votre routeur Wi-Fi prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez utiliser ce menu pour effectuer des opérations de conne- xion. Appuyez pour afficher le code PIN et Commencer la configura- tion. Saisissez le code PIN affiché sur votre ordinateur au bout de deux minutes et appuyez sur Commencer la configuration pour vous con- necter. Connexion Wi-Fi auto Utilisez ce menu pour télécharger et installer des logiciels depuis epson.sn, puis suivez les instructions à l’écran pour vous connecter à l’imprimante. Désactiver le Wi-Fi Lorsque cela est effectué, la connexion Wi-Fi est réinitialisée et décon- nectée. Si vous rencontrez des problèmes de connexion Wi-Fi, il se peut que vous réussissiez à résoudre le problème en effectuant cette opéra- tion et en vous reconnectant. De plus, si vous utilisez ce paramètre lorsque le Wi-Fi n’est pas utilisé, l’imprimante arrête d’émettre des signaux, ce qui réduit la consomma- tion d’électricité. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 87Élément de réglage Réglage Explication Wi-Fi Direct Lorsqu’elle n’est pas connectée ou qu’elle est désactivée Sélectionnez ce paramètre et appuyez sur Commencer la configura- tion sur l’écran suivant pour afficher Connectez à l’ordinateur. Ap- puyez sur Connectez à l’ordinateur pour activer Wi-Fi Direct et afficher le SSID et le mot de passe pour l’imprimante. Lorsqu’elle est connectée Lorsqu’on appuie sur ceci, le SSID, le mot de passe et le nombre de péri- phériques connectés à l’imprimante s’affichent. Appuyez sur Changer pour afficher Changer le mot de passe ou d’autres menus. U « Connexion directe sans fil (Wi-Fi Direct) » à la page 39 Connectez à l’ordinateur Changer Changer le nom du réseau Changer la connexion Wi-Fi Direct (SSID) à l’imprimante sur n’importe quelle valeur. En cas de modification du nom du réseau (SSID), tous les périphériques connectés seront déconnectés. Si vous modifiez le nom du réseau, vous devrez reconnecter tous les périphériques à ce nouveau nom de réseau (SSID). Changer le mot de passe Vous pouvez modifier le mot de passe pour Wi-Fi Direct. La modification du mot de passe déconnectera tous les ordinateurs qui sont actuelle- ment connectés. Modifier la pla- ge de fréquen-

Ne modifiez ce paramètre que lorsque vous avez besoin de basculer la bande de fréquence en raison du périphérique que vous utilisez. 5 GHz Désactiver Wi-Fi Direct Tous les ordinateurs actuellement connectés par Wi-Fi Direct sont dé- connectés lorsque c’est effectué. Si vous ne souhaitez déconnecter qu’un périphérique spécifique, déconnectez le périphérique lui-même. Rest param défaut Permet de restaurer tous les paramètres Wi-Fi Direct sur les paramètres par défaut. Config LAN filaire Appuyez pour modifier une connexion Wi-Fi sur une connexion LAN câ- blée. Appuyez sur Commencer la configuration pour désactiver la connexion Wi-Fi. U « Basculer sur un réseau local filaire » à la page 38 État réseau État LAN câblé/Wi-Fi Vous pouvez consulter toutes les informations relatives aux divers para- mètres réseau définis dans Avancé. Sélectionnez Impr. feui. d’état imprime une liste des paramètres. État Wi-Fi Direct Impr. feui. d’état Vérification connexion Vérifie l’état de la connexion réseau et affiche les résultats du diagnostic à l’écran. Si la connexion pose problème, reportez-vous aux résultats du diagnostic pour le corriger. U « Code d’erreur et solutions » à la page 40 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 88Élément de réglage Réglage Explication Avancé Nom dispositif Définit le nom de l’imprimante à utiliser sur le réseau. Config TCP/IP Auto

Définit automatiquement l’adresse IP de l’imprimante en utilisant la fonction DHCP d’un routeur ou d’un autre périphérique. Manuel Sélectionnez ceci lorsque vous attribuez une adresse IP statique à l’im- primante, et saisissez les informations nécessaires, telles que l’adresse IP et le masque de sous-réseau, pour effectuer les réglages. Serveur Proxy Utiliser Si vous utilisez nu serveur proxy pour vous connecter depuis un intra- net à Internet, et que vous souhaitez utiliser des fonctions qui permet- tent à l’imprimante d’accéder directement à Internet, telles que des mi- ses à jour du micrologiciel, définissez Utiliser, et définissez le nom du serveur et le numéro de port. Ne pas utiliser

Choisissez d’activer ou de désactiver la fonction IPv6. Désactiver Liaison Speed & Du- plex Auto

Sélectionnez si vous souhaitez activer ou désactiver la redirection auto- matique de HTTP à HTTPS. Désactiver Désactiver IPsec/filtrage IP Cela peut uniquement désactiver les paramètres. Vous pouvez activer les paramètres dans Web Config dans le logiciel in- tégré. Reportez-vous à ce qui suit pour démarrer Web Config. U « Utilisation de Web Config » à la page 34 Désactiver IEEE 802.1X Menu Paramètres du support

  • Indique les paramètres par défaut. Élément de réglage Réglage Explication Paramètres actuels SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 89Élément de réglage Réglage Explication Support 01 à 30 Affiche la liste des valeurs définies pour les paramètres du support sé- lectionnés. Appuyez sur un élément pour en modifier la valeur. Hauteur du support Écart de support Gestion des supports 01 XXXXXXXXXX à 30 XXXXXXXXXX (affiche le nom enregistré) Changer le nom Attribuez un nom de 20 caractères au maximum aux paramètres du support à enregistrer. (Vous pouvez utiliser des caractères à 1 ou 2 oc- tets). Pensez à choisir un nom suffisamment descriptif pour pouvoir fa- cilement retrouver ces paramètres plus tard. Hauteur du support Auto

Avant l’impression, la hauteur du support est automatiquement détec- tée, puis l’impression démarre. Sélectionnez cette option lorsque la hau- teur du support n’est pas connue ou qu’elle est difficile à mesurer. Lors- que vous utilisez Auto, le support doit être sécurisé pour l’empêcher de se déplacer. Les supports mous ne peuvent pas être détectés, alors cela doit être dé- fini en utilisant Manuel. Manuel Valeur 0,0 à 70,0 mm (0,0

(0,00 à 2,76 pouces) (0,00

Si vous connaissez la hauteur du support, saisissez la valeur. Exemple : ❏ Lorsque la hauteur du support est mesurée ❏ Lorsque l’épaisseur est indiquée sur le produit, comme un panneau acrylique Obtenir la mesure La hauteur est mesurée une fois automatiquement, puis la valeur mesu- rée est utilisée en continu. Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez imprimer plusieurs fois sur le même support, mais que vous ne connaissez pas la hauteur du support, pour gagner du temps pour chaque mesure automatique. Écart de support 1,2 à 3,0 mm (1,2 mm

(0,05 à 0,12 pouces) (0,05 pouces

Cela peut uniquement être utilisé lorsque Manuel est sélectionné pour Hauteur du support. Imprime avec un écart fixe entre la tête d’impression et le support. Un Écart de support de 1,2 mm est recommandé. Augmentez cette distance lorsque vous imprimez sur des surfaces in- curvées. Un Écart de support peut faire que les buses de la tête d’im- pression s’obstruent et provoquent une contamination à l’intérieur de l’imprimante. Un Écart de support de moins de 2 mm est recommandé lorsque vous imprimez sur des surfaces incurvées. Menu Entretien

  • Indique les paramètres par défaut. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 90Élément de réglage Réglage Explication Tête d’impr Vérification des buses Position d’impression Retour Un motif de vérification est imprimé pour rechercher d’éven- tuelles buses obstruées dans la tête d’impression. Inspectez visuellement le motif imprimé et procédez à un Nettoyage de la tête si des couleurs sont pâles ou manquantes. Sélectionnez la position depuis laquelle vous souhaitez impri- mer Avant, Centre, ou Retour. La modification de la Position d’impression permet d’imprimer le motif de vérification jus- qu’à 3 fois sur du papier de format A4. U « Recherche de buses obstruées » à la page 73 Centre Avant

Nettoyage de la tête Nettoyage (recommandé) Effectuez un nettoyage de l’intensité appropriée. Les motifs de vérification imprimés avec des zones pâles ou manquantes peuvent être identifiés puis nettoyés en spéci- fiant toutes les couleurs ou les lignes de buses blanches, colo- rées ou vernies. U « Nettoyage des têtes » à la page 74 Toutes les couleurs Sélectionner les cou- leurs Couleur Blanc Vernis Nettoyage (Léger) Vous pouvez choisir l’un des 2 niveaux de nettoyage de la tête d’impression. Commencez par un Nettoyage (Léger). Si cela ne permet pas d’éliminer les obstructions, procédez alors à u Nettoyage (lourd). Les motifs de vérification imprimés avec des zones pâles ou manquantes peuvent être identifiés puis nettoyés en spéci- fiant toutes les couleurs ou les lignes de buses blanches, colo- rées ou vernies. U « Nettoyage des têtes » à la page 74 Toutes les couleurs Sélectionner les cou- leurs Couleur Blanc Vernis Nettoyage (lourd) Toutes les couleurs Sélectionner les cou- leurs Couleur Blanc Vernis Nettoyage de la circulation de l’encre (Blanc) Une caractéristique de l’encre White (Blanc) est qu’elle se sédi- mente facilement. La densité de l’encre White (Blanc) peut de- venir plus faible en raison de la sédimentation des compo- sants de l’encre dans les tubes d’encre. Nettoyage de la circu- lation de l’encre (Blanc) élimine la sédimentation de l’encre White (Blanc) et restaure la densité de l’encre White (Blanc) en faisant circuler l’encre dans le tube. Reportez-vous à ce qui suit pour la procédure. U « Le blanc est plus clair que le blanc d’origine ou le blanc est inégal » à la page 100 Le nettoyage est effectué uniquement pour l’encre White (Blanc). SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 91Élément de réglage Réglage Explication Remplacer les pièces de maintenance Balai Vous pouvez consulter les instructions de remplacement à l’écran. Appuyez sur Comment faire pour…. Filtre à air Commencez à remplacer le filtre à air. Appuyez sur Comment faire pour... et vous pouvez voir les instructions de remplace- ment à l’écran pendant que vous effectuez le remplacement. Nettoyage de la lampe UV Lancez Nettoyage de la lampe UV. Effectuez cette opération une fois par mois ou lorsque la zone imprimée n’est plus durcie. Reportez-vous à la section suivante pour en savoir plus sur le nettoyage. U « Nettoyage du capot de la lumière UV » à la page 68 Réglages de l’impression Alignement de la tête Exécutez cette fonction si l’impression sur support plat et les contours du texte ou des couleurs qui se chevauchent sont flous dans les résultats imprimés. Reportez-vous à ce qui suit pour en savoir plus. U « Exécutez un Alignement de la tête » à la page 99 Alignement du portique Exécuter cette opération en cas de mauvais alignement dans la position d’impression et de rayures horizontales (bandes). Reportez-vous à ce qui suit pour en savoir plus. U « Procédure pour l’ Alignement du portique » à la pa- ge 98 Maintien préparation L’entretien pour le stockage à long terme est nécessaire si l’im- primante ne va pas être utilisée pendant 2 semaines ou plus. Les clients ne doivent pas exécuter cet élément de menu. Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. Préparation transport personnel Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson si vous devez transporter l’imprimante. Menu État de l’alimentation Élément de réglage Réglage Explication Encre/Balai Encre Affiche le niveau d’encre restante ainsi que la référence de l’encre Balai Affiche le niveau de consommation et le numéro de modèle du Balai SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 92Menu État Élément de réglage Réglage Explication Version du firmware Affiche les informations sélectionnées. Nom de l’imprimante correspond au nom défini dans Epson Edge Dashboard. Nom de l’imprimante Journal des erreurs fatales Rapport de fonctionne- ment Nombre total d’im- pressions

  • Lors de l’impression de plusieurs couches, chaque couche est comptée comme une feuille. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Menu du panneau de commande 93Résolution des problèmes Que faire quand un message s’affiche Si l’imprimante affiche un des messages ci-dessous, consultez la solution et appliquez la procédure indiquée. Message Suite à donner Échec de connexion au Wi-Fi. Code d’erreur : XXX Pour plus de détails, veuillez con- sulter la documentation de l’im- primante. Reportez-vous à ce qui suit et confirmez/appliquez les mesures à prendre en fonction du numéro d’erreur affiché. U « Code d’erreur et solutions » à la page 40 L’imprimante n’est pas connectée au réseau. Code d’erreur : XXX Pour plus de détails, veuillez con- sulter la documentation de l’im- primante. Voulez-vous vérifier les informa- tions du réseau ? Reportez-vous à ce qui suit et confirmez/appliquez les mesures à prendre en fonction du numéro d’erreur affiché. U « Code d’erreur et solutions » à la page 40 Si nécessaire, vérifiez les informations réseau affichées sur l’écran du panneau de commande. Lampe UV n’est pas disponible. Si l’erreur persiste après avoir éteint et rallumé l’imprimante, contactez le Support Epson. Pour plus de détails, consultez vo- tre documentation. Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. Pour votre sécurité, consultez le manuel et portez des équipe- ments de protection. Voir ce qui suit pour confirmer l’équipement de protection à porter. U « Préparation » à la page 67 La combinaison de l’adresse IP et du masque de sous-réseau est in- valide. Pour plus de détails, consultez vo- tre documentation. Saisissez la bonne adresse IP et la bonne passerelle par défaut. Si vous ne connaissez pas les bonnes valeurs, renseignez-vous auprès de votre administrateur réseau. Mode de récupération La mise à jour du micrologiciel a échoué, et l’imprimante a démarré en mode de récupération. Procédez comme suit pour mettre à nouveau à jour le micrologiciel.

1. Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur en utilisant un câble USB. (Les

mises à jour ne peuvent pas être effectuées avec une connexion de LAN câblé lorsque l’imprimante est en mode récupération.)

2. Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur le site Web d’Epson, puis lancez la mise

à jour. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 94En cas de demande de maintenance ou d’erreur de l’imprimante Message Suite à donner Demande de maintenance : rem- placer bientôt des pièces XXXXXXXXXXXXXXXX Un composant de l’imprimante approche de sa limite de durée de service. Contactez votre revendeur ou le support Epson et indiquez-leur le code de demande de maintenance. Vous ne pouvez pas effacer la demande de maintenance tant que la pièce n’a pas été remplacée. Une erreur de l’imprimante surviendra si vous continuez à l’utiliser. Demande de maintenance : fin de durée de vie de pièces XXXXXXXXXXXXXXXX Err impr. Éteindre & rallumer l’app. Pour plus de détails, consultez vo- tre documentation. XXXXXX Une erreur de l’imprimante s’affiche dans les situations suivantes. ❏ Le câble d’alimentation n’est pas fermement connecté ❏ Une erreur qui ne peut pas être résolue se produit Lorsque l’imprimante rencontre une erreur, celle-ci cesse automatiquement l’impression. Mettez l’imprimante hors tension, déconnectez le câble d’alimentation de la prise secteur et de l’imprimante, puis rebranchez. Allumez et éteignez l’imprimante plusieurs fois. Si la même erreur de l’imprimante s’affiche sur l’écran LCD, contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. Indiquez que le code d’erreur de l’imprimante est « XXXXXX ». SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 95Dépannage Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) L’imprimante ne s’allume pas

Le câble d’alimentation est-il branché sur laprise secteur et sur l’imprimante ?Vérifiez que le câble d’alimentation est correcte-ment raccordé à l’imprimante. Y a-t-il un problème au niveau de la prisesecteur ?Vérifiez que la prise secteur fonctionne en bran-chant le câble d’alimentation d’un autre appareilélectrique. L’imprimante ne communique pas avec l’ordinateur

Le câble est-il correctement branché ?Vérifiez que le câble d’interface est fermement con-necté au port de l’imprimante et à l’ordinateur. Véri-fiez aussi que le câble n’est pas coupé ou plié. Sivous avez un câble de rechange, essayez de connec-ter à l’aide du câble de rechange. Les spécifications du câble respectent-ellesles exigences de l’ordinateur ?Contrôlez le modèle et les spécifications du câbled’interface afin de déterminer si le câble convient autype de l’ordinateur et aux spécifications de l’impri-mante.U « Configuration système requise » à la page 109 Si vous avez un concentrateur USB,l’utilisez-vous correctement ?Vous pouvez brancher en série jusqu’à cinq concen-trateurs USB selon les spécifications USB. Cepen-dant, nous vous conseillons de connecter l’impri-mante au premier hub directement raccordé à l’ordi-nateur. Selon le hub que vous utilisez, le fonctionne-ment de l’imprimante risque de devenir instable. Sicela se produit, branchez le câble USB directementdans le port USB de votre ordinateur. Le concentrateur USB est-il correctementreconnu ?Vérifiez que le concentrateur USB est correctementreconnu par l’ordinateur. Si c’est le cas, débrancheztous les concentrateurs USB de l’ordinateur puisbranchez l’imprimante directement sur le port USBde l’ordinateur. Contactez le fabricant du concentra-teur USB pour en savoir plus sur sonfonctionnement. Vous ne pouvez pas imprimer dans l’environnement réseau

Les paramètres réseau sont-ils corrects ?Pour connaître les paramètres requis, adressez-vousà votre administrateur réseau. Connectez l’imprimante directement àl’ordinateur en utilisant un câble USB, puisessayez d’imprimer.Si vous réussissez à imprimer via le câble USB, leproblème vient des paramètres réseau. Contactezvotre administrateur système ou consultez la docu-mentation de votre système réseau. Si vous ne pou-vez pas imprimer via USB, reportez-vous à la sectionappropriée dans le présent Guide de l’utilisateur. L’imprimante présente une erreur

Consultez le message affiché sur le panneaude commande.U « Panneau de commande » à la page 13 U « Que faire quand un message s’affiche » à la pa- ge 94 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 96L’imprimante fonctionne, mais n’imprime pas La tête d’impression bouge, mais n’imprime pas

Contrôlez le fonctionnement de l’imprimante. Imprimez un motif de contrôle des buses. Parcequ’un motif de vérification des buses peut être im-primé sans connexion à un ordinateur, vous pouvezvérifier les opérations et l’état d’impression de l’im-primante.U « Recherche de buses obstruées » à la page 73Consultez la section suivante si le motif de vérifica-tion des buses ne s’imprime pas correctement. Le motif de vérification des buses ne s’imprime pas correctement

L’imprimante est-elle restée longtemps sans être utilisée ? Les buses peuvent être sèches et bouchées si l’im-primante est inutilisée pendant longtemps (plus de2 semaines).Mesures à prendre lorsque l’imprimante n’a pas été utilisée pendant longtemps U « Remarques sur les périodes hors service de l’imprimante » à la page 23

Exécutez un Nettoyage de la tête. Il se peut que les buses soient obstruées. Imprimez ànouveau un motif de vérification des buses aprèsavoir effectué un Nettoyage de la tête.U « Nettoyage des têtes » à la page 74 Les résultats de l’impression ne répondent pas à votre attente La qualité d’impression est mauvaise, inégale, trop claire ou trop foncée, ou les impressions comportent des lignes

L’imprimante a-t-elle été placée sur une surface plane et stable ? Voir ce qui suit pour confirmer que l’unité est placéesur une table ou un emplacement approprié. Si l’im-primante est déséquilibrée par des secousses ou desvibrations, l’impression sera perturbée.U « Socle et emplacement pour l’installation ap-propriés » à la page 21

Votre coude est-il sur l’imprimante pendant l’impression ? Si l’imprimante est déséquilibrée par des secoussesou des vibrations, l’impression sera perturbée.

L’imprimante a-t-elle été placée dans un endroit à l’abri du soleil ? L’imprimante doit être installée dans un endroit àl’abri de la lumière directe du soleil. Ne pas le fairepourrait provoquer l’obstruction des buses de la têted’impression.

Les buses de la tête d’impression sont-elles bouchées ? Si les buses sont obstruées, les couleurs correspon-dantes ne sont pas projetées et la qualité d’impres-sion se dégrade. Imprimez un motif de contrôle desbuses.U « Recherche de buses obstruées » à la page 73

Exécutez Alignement du portique. Exécutez Alignement du portique lorsque des ban-des (bandes horizontales, irrégularités de teinte ourayures) sont détectées dans les résultats d’impres-sion.U « Procédure pour l’ Alignement du portique » àla page 98 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 97o Utilisez-vous des unités d’alimentation en encre authentiques Epson, comme recommandé ? Cette imprimante a été conçue pour fonctionneravec des unités d’alimentation en encre Epson. Sivous utilisez des produits non Epson, les tirages ris-quent d’être pâles ou les couleurs peuvent être dif-férentes, car les niveaux d’encre restante ne sontalors pas correctement détectés. Il se peut égale-ment que l’encre ne sèche pas correctement. Veillezà utiliser les bonnes unités d’alimentation en encre.

Utilisez-vous de vieilles unités d’alimentation en encre ? La qualité d’impression se dégrade si vous utilisezd’anciennes unités d’alimentation en encre. Rempla-cez-les par de nouvelles unités d’alimentation en en-cre. Nous vous recommandons d’utiliser les unitésd’alimentation en encre avant la date d’expirationimprimée sur l’emballage (et dans l’année qui suitleur installation dans l’imprimante).

Avez-vous secoué les unités d’alimentation en encre ? Les unités d’alimentation en encre de cette impri-mante contiennent de l’encre UV. Secouez vigoureu-sement les unités avant de les installer dans l’impri-mante. Pour maintenir une qualité d’impression op-timale, nous recommandons de retirer et de secouerl’unité d’alimentation en encre White (Blanc) unitéd’alimentation en encre au début de chaque jour-née de travail et toutes les 24 heures (lorsque lemessage s’affiche), ainsi que les autres couleurs unefois par mois. Varnish (Vernis) n’a pas besoin d’êtresecouée.U « Secouage des Unités d’alimentation en encrerégulièrement » à la page 72

Avez-vous comparé le résultat de l’impression avec l’image affichée à l’écran ? Les moniteurs et les imprimantes génèrent les cou-leurs différemment, des couleurs imprimées et affi-chées sur l’écran n’apparaissent pas toujours identi-ques.

Avez-vous ouvert le capot de l’imprimante durant l’impression ? Si le capot de l’imprimante est ouvert durant l’im-pression, la tête d’impression s’arrête brutalement,ce qui crée des irrégularités de couleur. N’ouvrez pasle capot de l’imprimante durant l’impression.

Le message Le niveau d’encre est bas. s’affiche-t-il sur le panneau de commande ? La qualité d’impression risque de se dégrader lors-que le niveau d’encre est faible. Nous vous recom-mandons de remplacer les unités d’alimentation enencre par des neuves. Si vous constatez une diffé-rence de couleur, même après avoir remplacé uneunité d’alimentation en encre, nettoyez plusieursfois la tête d’impression. Procédure pour l’ Alignement du portique Le motif de réglage est imprimé. Utilisez une échelle pour mesurer la mire de réglage et saisissez la valeur mesurée. Utilisez une échelle qui peut mesurer par incréments d’au moins 0,5 mm. Supports pris en charge Un support de feuilles transparent compatible avec l’impression à jet d’encre de format A4 (210 × 297 mm (8,26 × 11,69 pouces)) Procédure d’ajustement

Chargez un support de feuilles transparent compatible avec l’impression à jet d’encre. Alignez le coin droit du support avec l’origine dans la zone d’impression lors du chargement du support. U « Chargement du support sur le Plateau » à la page 61

Vérifiez que l’Écart de support sur l’imprimante est d’au moins 1,2 mm. Si Écart de support n’est pas de 1,2 mm, appuyez ensuite sur Écart de support et définissez-le sur 1,2 mm.

Appuyez sur (Entretien) — Réglages de l’impression — Alignement du portique, dans cet ordre.

Appuyez sur Démarrer.

Appuyez sur Démarrer impression. Le motif d’ajustement commence à s’imprimer. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 98F Une fois que l’impression est terminée et que le désodorisant s’arrête, ouvrez le capot de l’imprimante.

Appuyez sur le bouton de l’illustration, puis lorsque l’aspiration est terminée, retirez le support.

Placez le motif d’ajustement imprimé sur une surface plane, puis mesurez-le à l’aide d’une échelle.

L’écran de saisie des résultats du motif d’ajustement s’affiche. Définissez les valeurs mesurées à l’étape 9, puis appuyez sur OK. Exécutez cette fonction si les contours des zones de chevauchement sont flous

Exécutez un Alignement de la tête.Exécutez un Alignement de la tête si, lors de l’im-pression sur support plat, les contours du texte oudes couleurs qui se chevauchent sont flous dans lesrésultats imprimés. U « Exécutez un Alignement de la tête » à la pa- ge 99 Imprimez-vous avec un grand Écart desupport ?Si vous imprimez avec un grand Écart de support,sélectionnez la Qualité d’impression dans Epson Ed-ge Print Pro qui inclut la notation « WG ».Si les résultats d’impression ne s’améliorent pas, exé-cutez un Alignement de la tête. U « Exécutez un Alignement de la tête » à la pa- ge 99 Exécutez un Alignement de la tête Le motif de réglage est imprimé. Vérifiez visuellement le motif d’ajustement. L’encre White (Blanc) et le Varnish (Vernis) sont difficiles à voir et doivent être vérifiés à l’aide d’une loupe. Vérifiez d’abord que les buses ne sont pas obstruées Si elles le sont, les ajustements ne seront pas effectués correctement. Imprimez un motif de vérification, examinez-le, puis procédez à un Nettoyage de la tête si nécessaire. U « Recherche de buses obstruées » à la page 73 Supports pris en charge Un support de feuilles transparent compatible avec l’impression à jet d’encre de format A4 ou lettre Procédure d’ajustement

Chargez un support de feuilles transparent compatible avec l’impression à jet d’encre. Alignez le coin droit du support avec l’origine dans la zone d’impression lors du chargement du support. U « Chargement du support sur le Plateau » à la page 61

Vérifiez que l’Écart de support sur l’imprimante est d’au moins 1,2 mm. Si Écart de support n’est pas de 1,2 mm, appuyez ensuite sur Écart de support et définissez-le sur 1,2 mm.

Appuyez sur (Entretien) — Réglages de l’impression — Alignement de la tête, dans cet ordre. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 99D Appuyez sur Démarrer. Le motif d’ajustement commence à s’imprimer. Une fois le motif imprimé, l’écran de saisie de la valeur d’ajustement s’affiche. Passez à la procédure suivante.

Une fois que l’impression est terminée et que le désodorisant s’arrête, ouvrez le capot de l’imprimante.

Appuyez sur le bouton de l’illustration, puis lorsque l’aspiration est terminée, retirez le support.

Vérifiez le motif de réglage de l’imprimante. Le motif de réglage est imprimé comme indiqué sur l’illustration. Vérifiez chaque motif et sélectionnez de -3 à 3, où la ligne apparaît la plus mince (les lignes se chevauchent) dans le motif. Dans l’illustration suivante, il faut sélectionner -1. Examinez les motifs de tous les blocs, puis passez à l’étape suivante.

Saisissez les valeurs d’ajustement. Saisissez les valeurs d’ajustement que vous avez sélectionnées à l’étape 8 pour les blocs #1 BK1 à #4 WH2. Saisissez toutes les valeurs d’ajustement et appuyez sur OK pour accéder à l’écran de confirmation des valeurs d’ajustement. Vérifiez le résultat de l’ajustement et appuyez sur OK pour appliquer l’ajustement aux paramètres du support. Le blanc est plus clair que le blanc d’origine ou le blanc est inégal

Les buses de la tête d’impression sont-elles bouchées ? Si des buses sont obstruées, elles ne projettent pasl’encre et la qualité d’impression se dégrade. Impri-mez un motif de contrôle des buses.U « Recherche de buses obstruées » à la page 73 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 100o Avez-vous secoué les unités d’alimentationen encre White (Blanc) ?Les particules de l’encre White (Blanc) ont tendanceà sédimenter facilement, c’est pourquoi il faut l’agi-ter au début de chaque journée de travail ou toutesles 24 heures (lorsque le message s’affiche). Retirezet secouez vigoureusement la ou les unité(s) d’ali-mentation en encre.U « Secouage des Unités d’alimentation en encrerégulièrement » à la page 72 Essayez d’augmenter la résolutiond’impression.Utilisez Epson Edge Print Pro pour essayer d’aug-menter la résolution d’impression de un dans Quali-té d’impression. Essayez d’imprimer en couches de blanc.Le blanc peut également être compensé en impri-mant plusieurs couches de blanc dans un processusd’impression multicouche. Si le blanc précédent ne revient pas, même après avoir appliqué les mesures ci-dessus, et qu’il n’y a pas d’éléments applicables, effectuez les mesures suivantes. Exécutez Nettoyage de la circulation de l’encre(Blanc)

Vérifiez que l’alimentation est activée, puis appuyez dans l’ordre sur (Entretien) — Nettoyage de la tête — Nettoyage de la circulation de l’encre (Blanc).

Consultez le message, puis appuyez sur Démarrer. Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson si vous avez exécuté Nettoyage de la circulation de l’encre (Blanc) une ou deux fois mais que le blanc précédent ne revient pas. Autres La zone imprimée n’est pas séchée

Essayez d’appliquer une lumière UVsupplémentaire.Après avoir imprimé avec Epson Edge Print Pro, défi-nissez Single Layer (UV Light Irradiation Only)dans Nombre et ordre de superposition pour ap-pliquer un rayonnement de lampe UV supplémen-taire sans imprimer. Reportez-vous au manuel deEpson Edge Print Pro pour en savoir plus. Essayez d’exposer le support au soleil aprèsl’impression.Si le séchage insuffisant ou l’odeur est une préoccu-pation, exposer le support à la lumière du soleil ou àtoute autre lumière après l’impression peut amélio-rer le séchage. Avez-vous nettoyé le capot de la lumière UV ? Si l’encre adhère au capot de la lumière UV, les ray-ons de la lumière UV sont bloqués, ce qui rend diffi-cile le séchage de la zone imprimée.Nettoyez le capot de la lumière UV une fois par mois.U « Nettoyage du capot de la lumière UV » à la pa-ge 68 L’odeur de la lumière UV devient perceptible

Remplacez les filtres à air.La période de remplacement recommandée pourles filtres à air est de 6 mois.U « Replacement des Filtres à air » à la page 71 Support non détecté correctement

Le support est-il fixé au plateau ?Reportez-vous aux précautions suivantes avant decharger le support.U « Remarques sur le chargement du support » àla page 60 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 101o Un support mou a-t-il été chargé ? Reportez-vous aux précautions suivantes avant decharger le support.U « Confirmation des paramètres de hauteur ap-propriés pour le support » à la page 58 Lorsque vous souhaitez enregistrer Hauteur du support ou Écart de support selon le support Enregistrement de paramètres pour plusieurs types de supports fréquemment utilisés dans la Gestion des supports pour pouvoir accéder facilement aux valeurs optimales pour Hauteur du support et Écart de support. Enregistrez le support dans Gestion des supports sur le panneau de commande. Procédez comme suit pour donner un nom et enregistrer les paramètres du support.

Confirmez que l’alimentation pour l’imprimante est sous tension, puis appuyez dans l’ordre de (menu) — Paramètres du support — Gestion des supports.

Sélectionnez les paramètres du support à enregistrer.

Appuyez sur Changer le nom.

Saisissez un nom approprié et cliquez sur OK.

Réglez la Hauteur du support et Écart de support le cas échéant. Remarque : Appuyez sur sur le côté droit du paramètre de support pour accéder à l’écran suivant. Ceci affiche la liste des réglages pour les paramètres du support sélectionnés. Appuyez sur les boutons A à D pour effectuer les actions suivantes. A (Copie) : permet de copier les paramètres sélectionnés vers un autre numéro de paramètre de support. Appuyez sur ce bouton pour accéder à un écran qui vous permet de sélectionner le numéro de paramètre de support vers lequel copier les paramètres. B (Modifier) : affiche un écran qui vous permet de modifier les paramètres. C : réinitialise les paramètres. D (Utilisez ce param.) : les paramètres du support sélectionnés sont utilisés pour les tâches d’impression futures. L’écran du panneau de commande s’éteint sans cesse

L’imprimante est-elle en mode Veille ? Vous pouvez reprendre une impression normale enappuyant sur l’un des boutons du panneau de con-trôle pour réactiver l’écran, puis en intervenant surle matériel, soit en ouvrant le capot de l’imprimantesoit en envoyant un travail à l’imprimante. Vous pou-vez modifier le délai avant l’entrée en mode Veilledepuis (menu) — Réglages généraux — Pa- ram de base — Minut. veille. U « Liste des menus » à la page 79 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 102Il y a une lumière rouge à l’intérieur de l’imprimante

Il ne s’agit pas d’une panne. La lumière est émise par un voyant situé à l’intérieur de l’imprimante. J’ai oublié le mot de passe réseau

Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Résolution des problèmes 103Annexe Options et consommables Les options et consommables suivants peuvent être utilisés avec votre imprimante (En date d’avril 2024). Pour obtenir les dernières informations, consultez le site Internet Epson. Unité d’alimentation en encre Modèle d’imprimante Nom du produit RéférenceSC-V1000/SC-V1030/SC-V1050/SC-V1060/SC-V1070Black (Noir) T53R1Cyan T53R2Magenta T53R3Yellow (Jaune) T53R4White (Blanc) T53RAVarnish (Vernis) T53RVSC-V1040 Black (Noir) T53U1Cyan T53U2Magenta T53U3Yellow (Jaune) T53U4White (Blanc) T53UAVarnish (Vernis) T53UVSC-V1080 Black (Noir) T53V1Cyan T53V2Magenta T53V3Yellow (Jaune) T53V4White (Blanc) T53VAVarnish (Vernis) T53VV Epson recommande d’utiliser de l’unité d’alimentation en encre d’origine Epson. Epson ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des encres d’autres marques. L’utilisation d’encres non authentiques peut provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie Epson, et peut, dans certains cas, générer un comportement erratique de l’imprimante. Les informations sur le niveau des encres non authentiques risquent de ne pas s’afficher, et l’utilisation d’encres non d’origine est enregistrée pour une utilisation possible par le support de service. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 104Autres Nom du produit Numéro du produit Explication Wiper Unit (Balai) S210146 Identique au Balai fourni avec l’imprimante. Air filter (Filtre à air) S210148 2 pièces. Identique au filtre à air fourni avec l’imprimante. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 105Déplacement et transport de l’imprimante Cette section explique comment déplacer ou transporter l’imprimante. Aux fins de cette section, le déplacement et le transport sont définis comme suit. Déplacement Changer l’emplacement de l’installa-tion au même étage sans utiliser d’es-caliers.Transport Changer l’emplacement de l’installa-tion vers un autre étage ou bâtiment.Cela inclut les situations dans lesquel-les l’imprimante est confiée à un trans-porteur. Remarques concernant le déplacement ou le transport de l’imprimante Attention : ❏ N’essayez pas de porter l’imprimante tout seul. Lorsque l’imprimante est emballée et déplacée, elle doit être portée par trois personnes. ❏ N’inclinez pas l’imprimante de plus de 10 degrés lorsque vous la déplacez. Sinon elle peut tomber et provoquer un accident. ❏ Lorsque vous soulevez l’imprimante, adoptez une posture qui convient. ❏ Pour soulever l’imprimante, tenez-la par les zones indiquées dans le manuel. Vous pouvez vous blesser si vous soulevez l’imprimante en tenant d’autres zones, car l’imprimante peut tomber, ou vos doigts peuvent être pincés au moment de la poser. Maintenir l’imprimante Lorsque vous soulevez l’imprimante, veillez à placer vos mains aux points indiqués sur l’illustration. Le fait de la maintenir dans d’autres points pourra provoquer un dysfonctionnement. La poignée gauche de est cachée par un capot. Voir « Préparation au déplacement » ci-dessous pour retirer le capot.

Important : ❏ Ne touchez que les zones nécessaires ; sinon un défaut de fonctionnement peut se produire. ❏ Ne retirez pas les unités d’alimentation en encre. Les buses de la tête d’impression peuvent être bouchées, ce qui rend l’impression impossible ou provoquer une fuite d’encre. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 106Préparation pour déplacer l’imprimante

Éteignez l’imprimante et débranchez tous les câbles, tels que le câble d’alimentation, de l’imprimante.

Appuyez sur les zones indiquées sur l’illustration avec les doigts pour retirer le capot. Lorsque le capot est retiré, il y a une poignée. Après le déplacement, consultez ce qui suit pour vous assurer que l’imprimante est prête à être utilisée. U « Installation de l’imprimante après le déplacement ou le transport » à la page 107 Installation de l’imprimante après le déplacement ou le transport Cette section explique comment préparer l’imprimante pour l’utiliser après le déplacement. Notez les points suivants lors de la connexion du câble d’alimentation.

❏ Pour éviter les accidents dus à des fuites électriques, connectez l’imprimante à une prise avec un connecteur mis à la terre. La connexion à une prise autre qu’une prise mise à la terre peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Vérifiez la prise de courant que vous allez utiliser. Si la prise n’a pas de connecteur mis à la terre, contactez votre revendeur ou l’Assistance Epson. ❏ Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de l’imprimante. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un incendie. ❏ Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une multiprise. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un incendie. Pour un usage à domicile, branchez le cordon d’alimentation directement à une prise de courant.

Vérifiez que l’emplacement convient à l’installation. U « Socle et emplacement pour l’installation appropriés » à la page 21 SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 107B Branchez le câble d’alimentation à l’imprimante.

Branchez le câble d’alimentation dans une prise avec un connecteur mis à la terre, puis allumez l’imprimante.

Important : La forme de la fiche d’alimentation varie selon le pays ou la région. Veillez à utiliser le câble d’alimentation fourni avec l’imprimante.

Connectez l’imprimante à un ordinateur à l’aide d’un câble. Consultez la section suivante pour obtenir l’emplacement des ports USB et LAN de l’imprimante. U « Avant et arrière » à la page 9

Fixez le capot qui a été retiré pour le déplacement. Alignez les parties saillantes avec les trous et appuyez sur les zones indiquées sur l’illustration pour fixer le capot.

Vérifiez qu’il n’y a pas de buses osbtruées. U « Recherche de buses obstruées » à la page 73 Transport de l’imprimante Avant de transporter l’imprimante, contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 108Configuration système requise Chaque logiciel peut être utilisé dans les environnements suivants (En date d’avril 2024). Les systèmes d’exploitation pris en charge peuvent changer. Pour obtenir les dernières informations, consultez le site Internet Epson. Epson Edge Dashboard

Important : Assurez-vous que l’ordinateur sur lequel Epson Edge Dashboard est installé répond aux conditions suivantes. Si ces conditions ne sont pas remplies, le logiciel ne pourra pas surveiller correctement l’imprimante. ❏ Désactivez la fonction de mise en veille prolongée de votre ordinateur. ❏ Désactivez la fonction de veille de sorte que l’ordinateur ne passe pas en mode veille. WindowsSystèmes d’exploitation Windows 7 SP1/Windows 7 x64 SP1Windows 8/Windows 8 x64Windows 8.1/Windows 8.1 x64Windows 10/Windows 10 x64Windows 11CPU Intel Core2Duo 2,5 GHz ou supérieurMémoire disponible 1 Go ou plusDisque dur(espace disponible au moment del’installation)2 Go ou plusRésolution d’affichage 1280 × 1024 ou supérieureNavigateur Internet Explorer 11Microsoft Edge Mac Systèmes d’exploitation Mac OS X 10.7 Lion ou version ultérieureCPU Intel Core2Duo 2,5 GHz ou supérieurMémoire disponible 1 Go ou plusDisque dur(espace disponible au moment del’installation)2 Go ou plusRésolution d’affichage 1280 × 1024 ou supérieure SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 109Navigateur Safari 6 ou plus Epson Edge Print Pro Systèmes d’exploitation Windows 8.1 x64/Windows 10 x64/Windows 11 CPU Intel

i3 3,0 GHz ou plus rapide (commercialisée après avril 2014) Capacité de mémoire disponible 8 Go ou plus Stockage (espace disponible au moment de l’installation) 50 Go ou plus Résolution d’affichage 1280 × 1024 ou supérieure L’ordinateur sur lequel Epson Edge Print Pro est installé doit pouvoir utiliser simultanément d’autres applications, telles que Adobe Illustrator. Par conséquent, nous vous recommandons d’utiliser un ordinateur avec les spécifications les plus élevées disponibles. En outre, les données traitées par Epson Edge Print Pro sont normalement de plusieurs Go et peuvent atteindre plusieurs dizaines de Go pour de longues tâches d’impression de haute qualité. Pour cette raison, nous recommandons un ordinateur qui dispose d’un disque dur avec une capacité de mémoire disponible excédentaire suffisante. Web Config Voici une liste des navigateurs pris en charge. Assurez-vous d’utiliser la version la plus récente. Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Firefox, Chrome, Safari SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 110Tableau de spécifications Caractéristiques techniques de l’imprimante Méthode d’im- pression Jet d’encre à la demande Configuration des buses Autre que WH,

ESC/P raster (commande non dif- fusée) Méthode d’avance du plateau Type de portique Mémoire intégrée 1 Go Interface USB SuperSpeed USB Normes Ether- net

IEEE 802.3az (modèle à économie d’énergie, nécessite d’être branché à un appareil compatible avec IEEE 802.3az.) Réseau local sans fil Caractéristiques techniques de l’imprimante Normes

SC-V1000 ou le SC-V1030 vendu hors Taïwan : IEEE 802.11b/g/n Autres que ceux ci-dessus : IEEE 802.11b/g/n/a/ac Plage de fré- quences IEEE 802.11b/g : 2,4 GHz IEEE 802.11n : 2,4 GHz (HT20 seule- ment) IEEE 802.11a/n/ac : 5 GHz Mode de conne- xion Infrastructure Wi-Fi Direct (PA unique) (Non pris en charge pour IEEE 802.11b) Sécurité sans fil WEP (64/128 bits) WPA-PSK (TKIP) WPA2-PSK (AES)

EpsonNet Print (Windows) Port TCP/IP standard (Windows) Impression WSD (Windows) Bonjour (Mac) Impression IPP (Windows) Impression IPP (Mac) Impression IPPS (Windows) Impression IPPS (Mac) Impression FTP Protocoles/ normes de sécu- rité SSL/TLS (HTTPS Serveur/Client, IPPS) IEEE 802.1X Filtrage IPsec/IP SMTPS (STARTTLS, SSL/TLS) SNMPv3 Tension nominale AC 100 à 240 V Fréquence nomi- nale 50/60 Hz Intensité nominale 6,4 – 3,8 A Consommation électrique Pendant l’im- pression Environ 170 W Mode prêt Environ 80 W Mode Veille Environ 2,6 W Éteint Environ 0,1 W SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 111Caractéristiques techniques de l’imprimante Température Recommandée : 20 à 25 °C (68 à 77 °F) En fonctionnement : 15 à 30 °C (59 à 86 °F) Stockage (avant déballage) : de -20 à 40 ˚C (-4 à 104 ˚F) (moins de 120 heures à 60 ˚C/140 ˚F, moins d’un mois à 40 ˚C/104 ˚F) Stockage (après déballage) : de -20 à 40 ˚C (-4 à 104 ˚F) (moins d’un mois à 40 ˚C/104 ˚F) Humidité (sans condensa- tion) Recommandé : de 40 à 60 % Fonctionnement : 20 à 80 % Stockage : 5 à 85 % Température/humidité d’exploitation Zone grisée : lors de l’utilisation Zone de ligne diagonale Recommandée Dimensions Stockage : (l) 699 × (P) 699 × (H) 426 mm ([l] 27,5 × [P] 27,5 × [H] 16,8 pou- ces) Maximum (capot de l’impriman- te ouvert) (l) 699 × (P) 699 × (H) 942 mm ([l] 27,5 × [P] 27,5 × [H] 37 pouces) Poids (Unité d’alimenta- tion en encre, fil- tres à air, et balai non inclus) Environ 59 kg (environ 130 lb) *1 Utilisez un câble à paire torsadée blindé (catégo‐ rie 5e ou supérieure). *2 Nous recommandons d’utiliser une connexion 1000BASE-T lors de l’impression. *3 Nous recommandons d’utiliser des connexions IEEE 802.11n/ac lors de l’impression. *4 Conforme aux normes WPA2 avec gestion de WPA/WPA2 Personal. *5 EpsonNet Print est uniquement compatible avec IPv4. Les autres prennent en charge l’IPv4 et l’IPv6.

Important : Utilisez cette imprimante à une altitude inférieure à 2000 m (6562 pieds).

Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être obligé de prendre des mesures adéquates.

Pour éviter toute interférence radio avec le service sous licence, cet appareil est conçu pour être utilisé à l’intérieur et à l’écart des fenêtres afin de fournir un blindage maximal. Les équipements (ou leur antenne de transmission) installés à l’extérieur sont soumis à une licence. Pour les utilisateurs en Malaisie Bande de fréquence : 2400 – 2483,5 MHz Caractéristiques de Unité d’alimentation en encre Type Unité d’alimentation en encre dé- diée Types d’encre Encre séchable UV SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe 112Caractéristiques de Unité d’alimentation en encre Date d’expiration Limite de temps imprimée sur l’emballage et l’unité d’alimenta- tion en encre (lorsqu’elle est stoc- kée à une température normale) Expiration de la garantie de qualité d’impression 1 an (installée dans l’imprimante) Température En fonctionnement : 15 à 30 °C (59 à 86 °F) En stockage (dans son emballage) et après installation dans l’impri- mante : -20 à 40 °C (-4 à 104 °F) (moins de 4 jours à -20 ˚C/-4 ˚F, moins d’un mois à 40 ˚C/104 ˚F) En transport (dans l’emballage) : de -20 à 60 ˚C (-4 à 140 ˚F) (moins de 4 jours à -20 ˚C/-4 ˚F, moins d’un mois à 40 ˚C/104 ˚F, moins de 72 heures à 60 ˚C/140 ˚F) Dimensions exté- rieures (approxi- matives) (l) 81 × (P) 261 × (H) 25 mm ([l] 3,2 × [P] 10,3 × [H] 0,98 pouces) Capacité 140 ml (4,7 oz)

Important : Ne remplissez pas l’encre à nouveau. SC-V1000 Series Guide d'utilisation Annexe

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : SureColor SC-V1000

Catégorie : Imprimante