HII84240IFT - Cuisinière BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HII84240IFT BEKO au format PDF.

📄 36 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice BEKO HII84240IFT - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : HII84240IFT

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière encastrable
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Type de cuisson Induction
Nombre de foyers 4 foyers induction
Puissance totale 7,4 kW
Four Multifonction, 70 L
Type de nettoyage du four Nettoyage par catalyse
Énergie Électrique
Classe énergétique A
Fonctionnalités de sécurité Arrêt automatique, verrouillage du panneau de commande
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HII84240IFT BEKO

Comment allumer le four de la cuisinière BEKO HII84240IFT?
Pour allumer le four, tournez le bouton de sélection de mode sur la fonction souhaitée et réglez la température désirée. Le four s'allumera automatiquement.
Que faire si la plaque de cuisson ne s'allume pas?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique. Assurez-vous également que le bouton de commande est bien tourné et que la sécurité enfant n'est pas activée.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface. Assurez-vous que la cuisinière est froide avant de la nettoyer.
Que faire si le four ne chauffe pas?
Vérifiez si le four est bien réglé et si la température est correcte. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un problème avec l'élément chauffant ou le thermostat, et vous devriez contacter un technicien.
Comment utiliser la fonction de minuterie?
Pour utiliser la minuterie, appuyez sur le bouton de minuterie, réglez le temps souhaité à l'aide des boutons de +/- et confirmez. La minuterie émettra un bip lorsque le temps est écoulé.
Comment désactiver la sécurité enfant?
Pour désactiver la sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons de verrouillage et de réglage de température pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de sécurité s'éteigne.
Quels types de plats peuvent être cuits dans le four?
Le four peut cuire une variété de plats, y compris les viandes, les légumes, les pâtisseries et les plats gratinés. Consultez le mode d'emploi pour des recommandations spécifiques.
Comment régler la température du four?
Pour régler la température, tournez le bouton de température jusqu'à la valeur désirée. L'affichage numérique indiquera la température choisie.
Pourquoi mon four émet-il des bruits étranges?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement, mais des bruits forts ou inhabituels peuvent indiquer un problème. Dans ce cas, il est recommandé de faire vérifier la cuisinière par un technicien.
Comment dois-je préchauffer le four?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la température souhaitée et laissez-le chauffer pendant environ 10 à 15 minutes avant d'y placer vos plats.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HII84240IFT - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HII84240IFT de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI HII84240IFT BEKO

IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure. Le présent manuel et l’appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d’un mauvais réglage des commandes.

AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la table de

cuisson si la surface est cassée ou ssurée- risque de choc électrique.

AVERTISSEMENT: Risque d’incendie: Ne rangez

aucun objet sur les surfaces de cuisson. MISE EN GARDE: La cuisson doit être supervisée. Une cuisson de courte durée doit être supervisée en tout temps.

AVERTISSEMENT: Une cuisson sans surveillance

sur une table de cuisson contenant de la graisse ou de l’huile peut s’avérer dangereuse - risque d’incendie. Ne tentez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau: au contraire, éteignez l’appareil, puis couvrez la amme, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N’utilisez pas la table de cuisson comme surface de travail ou support. Gardez les vêtements et autres matières inammables loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer. Comme ils peuvent devenir chauds, les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères, et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson. Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s’ils sont supervisés, ou si une personne responsable leur a expliqué l’utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l’appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance. Après l’utilisation, éteignez la table de cuisson à l’aide de la commande, ne vous ez pas au détecteur de casserole.

AVERTISSEMENT: L’appareil, ainsi que ses parties

accessibles, peuvent atteindre température élevée lors de l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins d’être sous surveillance constante. Les aliments ne doivent pas être laissés dans ou sur le produit pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson. USAGE AUTORISÉ MISE EN GARDE: Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance. Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants: cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; dans les fermes; par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires. Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex. pour chauer des pièces). Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur.

AVERTISSEMENT: La table de cuisson à induction

peut générer un son lorsque quelque chose est laissé sur le panneau de commande. Éteignez-la en agissant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. INSTALLATION Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l’appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l’installation de l’appareil - vous risquez de vous couper. L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technicien qualié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autre que ceux spéciquement indiqués dans le guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le service Après-vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s’étouer. L’appareil ne doit pas être branché à l’alimentation électrique lors de l’installation - vous pourriez vous électrocuter. Au moment de l’installation, assurez- vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé par l’appareil - risque d’incendie ou de choc électrique. Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée. Découpez le contour du meuble avant d’y insérer l’appareil, et enlevez soigneusement tous les copeaux et la sciure de bois.Si l’appareil n’est pas installé au-dessus d’un four, un panneau séparateur (non compris) doit être installé dans le compartiment sous l’appareil. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique en retirant la che de la prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux normes de sécurité électrique nationales. Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise de courant est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou est tombé. Une installation utilisant une prise de câble électrique n’est pas autorisée sauf si le produit en est déjà équipé par le Fabricant. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé avec un câble identique par le fabricant, un représentant du Service Après-vente, ou par toute autre personne qualiée - vous pourriez vous électrocuter.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’appareil est

éteint et débranchez de l’alimentation électrique avant d’eectuer le nettoyage ou l’entretien; n’utilisez jamais un appareil de nettoyage à vapeur - risque de choc électrique. Utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de produits chlorés ou de tampons à récurer. MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage

Les diérentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets. MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est marqué comme étant conforme à la Directive européenne 2012/19/EU, aux réglementations relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique (DEEE) et relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique de 2013 (tels qu’amendés). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

Tirez le meilleur de la chaleur résiduelle de votre plaque de cuisson en l’éteignant quelques minutes avant de terminer la cuisson. La base de votre casserole ou de votre poêle couvre totalement la plaque chaude; un récipient plus petit que la plaque chaude provoquera un gaspillage d’énergie. Couvrez vos casseroles et poêles avec des couvercles parfaitement ajustés et utilisez le moins d’eau que possible. La cuisson à découvert augmentera considérablement la consommation d’énergie. Utilisez uniquement des casseroles et poêles à fond plat.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Cet appareil respecte les conditions requises d’écoconception de la Réglementation européenne 66/2014 et des Réglementations en matière d’écoconception pour les produits liés à l’énergie et les informations énergétiques (Amendement) (Sortie de l’UE) 2019, conformément à la norme européenne EN 60350-2. REMARQUE Les porteurs d’un pacemaker ou d’un dispositif médical similaire doivent faire attention lorsqu’ils se trouvent près de cette plaque à induction allumée. Le champ électromagnétique peut aecter le pacemaker ou ledit dispositif similaire. Consultez votre médecin, ou le fabricant du pacemaker ou du dispositif médical similaire pour plus d’informations sur les eets des champs électromagnétiques de la plaque à induction.BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation. L’installation doit être eectuée par un personnel qualié qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l’installation. En particulier, l’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d’électricité. Assurez-vous que la tension spéciée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil correspond à celle de votre logement. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi: utilisez uniquement des conducteurs (y compris le l de terre) de section appropriée. blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mėlyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-синьо-плава-modro- plava-синий-синій-көк-modrý-modrý-kék-blå-sininen-blå-blåt-mavi-gorm- blár

1. Table de cuisson2. Panneau de commande

1. Symboles/activation de fonctions spéciales2. Niveau de cuisson choisie3. Bouton d’arrêt de la zone de cuisson4. Boutons de réglage de puissance5. Bouton de chauage rapide (Booster)6. Témoin indicateur – fonction active7. Touche Marche/Arrêt8. Bouton IndyFlex9. Minuterie10. Bouton Automatic Functions11. Indicateur de temps de cuisson12. Bouton OK/Verrouillage des touches – 3secondes13. Indicateur de minuterie active14. Indicateur de sélection de zone15. Symbole indicateur de minuterieMERCI D’AVOIR CHOISI UN NOTRE PRODUIT

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.

Manuel de l’utilisateur

Au moment de l’achat, la table de cuisson est réglée à la puissance maximale. Ajuster le réglage relativement aux limites du système électrique dans votre maison comme décrit au paragraphe suivant. REMARQUE: En fonction de la puissance choisie pour la plaque de cuisson, certains des niveaux de puissance du foyer et des fonctions (par exemple ébullition ou réchauage rapide) pourraient être automatiquement limités, an d’empêcher que la limite sélectionnée ne soit dépassée. Pour régler la puissance de la table de cuisson: Une fois que vous avez connecté le dispositif à l’alimentation principale, vous pouvez régler le niveau de puissance en 60secondes. Appuyer sur le bouton “+“ de minuterie totalement à droite pendant au moins 5secondes. Sur l’écran, le symbole “PL“ sera aché. Appuyez sur le bouton pour conrmer. Utilisez les boutons “+“ et “−“ pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Les niveaux de puissance disponibles sont: 2,5 kW – 4,0 kW – 6,0 kW – 7.2 kW. Conrmer avec la touche

Le niveau de puissance sélectionné restera en mémoire même si le courant est coupé. Pour changer le niveau de puissance, débrancher l’appareil du secteur pendant au moins 60secondes, puis le rebrancher et répéter les étapes ci-dessus. Si une erreur se produit pendant la séquence de réglage, le symbole “EE“ apparaîtra et vous entendrez un bip. Si cela se produit, répéter l’opération. Si l’erreur persiste, contacter le Service après-vente.

MARCHE/ARRÊT DU SIGNAL SONORE

Pour actionner/exclure le signal sonore:

  • Brancher la table de cuisson à l’alimentation électrique;
  • Attendez la séquence d’allumage;
  • Appuyer sur le bouton du premier clavier dans la partie supérieure gauche pendant 5secondes. Les éventuelles alarmes demeurent actives MODE DÉMO (réchauffage désactivé, voir la section sur le “Guide de dépannage“) Pour allumer et éteindre le mode démo:
  • Brancher la table de cuisson à l’alimentation électrique;
  • Attendez la séquence d’allumage;
  • Pendant la première minute, appuyer sur le bouton de chauage rapide du clavier inférieur gauche pendant 5secondes (comme indiqué ci-dessous);
  • L’acheur indiquera ”DE”. ACCESSOIRES N’utilisez que des casseroles et des poêles en matériau ferromagnétique adapté aux plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, vérifiez si elle présente le symbole (habituellement imprimé sur le fond). Un aimant peut également être utilisé pour vérifier si la base de l’ustensile de cuisine est magnétique. USTENSILE DE CUISINE

Ustensiles recommandés La base est réalisée en acier inoxydable avec un design en sandwich, en acier émaillé et fonte. Garantir une efficacité optimale, chauffe rapidement et répartit la chaleur uniformément. Ustensiles de cuisine adaptés La base n'est pas entière ferromagnétique (l'aimant ne colle qu'à une partie de la base de l'ustensile de cuisine). Seule la zone ferromagnétique s'échaue. En conséquence, le chauage peut être moins rapide et la chaleur peut être moins bien répartie. Ustensiles de cuisine adaptés La base ferromagnétique contient des zones avec de l'aluminium ou présente une zone creuse au centre. La zone ferromagnétique est plus petite que la zone de base eective de l'ustensile de cuisine. Par conséquent, la puissance délivrée peut être moindre et les ustensiles de cuisine peuvent ne pas chauer susamment. Les ustensiles de cuisine peuvent ne pas être détectés. Non adapté Acier fin normal, verre, argile, cuivre, aluminium et autres matériaux non ferromagnétiques, ustensiles de cuisine avec pieds en caoutchouc. Les ustensiles de cuisine ne sont pas détectés et ne chauent pas. REMARQUE: Tous les ustensiles de cuisine doivent avoir une base plate. Vériez régulièrement que la base ne présente aucun signe de déformation, car certains ustensiles de cuisine peuvent se déformer sous l’eet d’une chaleur élevée. ADAPTATEURS POUR CASSEROLES/POÊLES INADAPTÉES POUR L’INDUCTION L’utilisation de plaques d’adaptation nuit à l’efficacité et augmente donc le temps nécessaire pour chauffer de l’eau ou des aliments. Assurez-vous que le diamètre ferromagnétique de la base de l’ustensile de cuisson s’aligne à la fois sur le diamètre de la plaque d’adaptation et sur le diamètre de la zone de cuisson. Si ces mesures ne correspondent pas, l’efficacité et les performances peuvent s’en trouver considérablement réduites. Le non-respect de ces consignes peut entraîner une accumulation de chaleur qui n’est pas transférée efficacement à la casserole ou à la poêle, ce qui peut entraîner un noircissement de la plaque et de la table de cuisson.

POÊLES ET CASSEROLES VIDES

La table de cuisson est équipée d’un système de sécurité interne qui active la fonction «Arrêt automatique» lorsqu’une température trop élevée est détectée. L’utilisation de casseroles et de poêles vides à fond fin n’est pas recommandée. Toutefois, ce faisant, la température peut augmenter plus rapidement que le temps nécessaire au déclenchement rapide de l’arrêt automatique, avec le risque d’endommager la casserole ou la surface de la table de cuisson. Dans ce cas, ne touchez ni la casserole, ni la surface de la table de cuisson et attendez que tous les composants refroidissent. Si un message d’erreur s’affiche, appelez le centre de service. TAILLE DE LA POÊLE/DU FOND DE CASSEROLE ADAPTÉE AUX

DIFFÉRENTES ZONES DE CUISSON

Pour assurer un fonctionnement correct de la table de cuisson, utiliser des casseroles ayant un diamètre de base adapté (voir le tableau ci-dessous). Veuillez noter que les fabricants d’ustensiles de cuisine indiquent souvent la taille du diamètre supérieur de l’ustensile, plutôt que le diamètre de base. Pour que la table de cuisson fonctionne avec les performances attendues, utilisez toujours une zone de cuisson dont la taille correspond à la taille ferromagnétique de la base de l’ustensile de cuisson. Placer la casserole/la poêle en s’assurant qu’elle est bien centrée sur la zone de cuisson utilisée. Il est recommandé de ne pas utiliser de casseroles plus grandes que la taille de la zone de cuisson.

UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE PAR ZONE Zone Forme d'ustensile de cuisine adaptée Base ferromagnétique adaptée (cm) 1 ou 2 Ronde ou carrée 12 3 Ronde 10 4 Ronde 15 1+2 (IndyFlex) Ovale ou Rectangulaire Côté court 16-21 Côté long 24 - 38USAGE QUOTIDIEN MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA TABLE DE CUISSON Pour allumer la table de cuisson, appuyer sur le bouton marche pendant environ 1 seconde. Pour arrêter la table de cuisson, appuyer sur le même bouton et toutes les zones de cuisson seront désactivées. POSITIONNEMENT Ne couvrez pas les symboles du panneau de commande avec la casserole. Veuillez noter: Dans les zones de cuisson proches du panneau de commande, il est conseillé de conserver poêles et casseroles dans les limites (en tenant compte du fond de la casserole et du bord supérieur, dans la mesure où il tend à être plus large). Cela prévient la surchaue excessive du pavé tactile. Pour griller et frire, utilisez les zones de cuisson arrière autant que possible. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES ZONES DE CUISSON ET AJUSTEMENT

DES NIVEAUX DE PUISSANCE

Pour activer les zones de cuisson: Appuyer sur le bouton “ + “ ou “−“ de la zone de cuisson requise pour l’activer et régler la puissance. Le niveau sera indiqué de manière alignée à la zone, avec le témoin indicateur identiant la zone de cuisson active. Le bouton peut être utilisé pour sélectionner la fonction de chauage rapide (Booster). Pour désactiver les zones de cuisson: Appuyer sur le bouton ”OFF” sur la gauche du réglage de puissance.

VERROUILLAGE DU PANNEAU DE COMMANDE

Pour bloquer les réglages et éviter de l’allumer accidentellement, appuyer et maintenir le bouton OK/Verrouillage des touches pendant 3secondes. Un bip et un témoin d’avertissement au-dessus du symbole indiquent que cette fonction a été activée. Le panneau de commande est verrouillé, à l’exception de la fonction d’arrêt ( ). Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. MINUTERIE Il existe deux minuteries - l’une commande les zones de cuisson à gauche, tandis que l’autre commande les zones de cuisson à droite. Pour activer la minuterie: Appuyer sur le bouton “+“ ou “−“ pour régler le temps souhaité sur la zone de cuisson en cours d’utilisation. Un témoin sera activé de manière alignée au symbole spécique . Une fois que le temps déterminé s’est écoulé, un signal sonore retentit et la zone de cuisson s’éteint automatiquement. Le temps peut être changé à tout moment, et plusieurs minuteries peuvent être activées simultanément. Si 2 minuteries du même côté de la table de cuisson sont activés simultanément, un “Indicateur de sélection de zone“ clignote et la durée de cuisson correspondante sélectionnée est achée sur l’écran central. Pour désactiver la minuterie: Appuyer sur les boutons “+“ et “−“ ensemble jusqu’à ce que la minuterie soit désactivée.

INDICATEUR DE MINUTERIE

Ce voyant (lorsqu’il est allumé) signale que la minuterie a été programmée pour la zone de cuisson. FONCTIONS INDYFLEX Il permet de combiner deux zones de cuisson et de les utiliser comme une grande supercie unique. Idéal pour les poissonnières, les casseroles ou grilles qui recouvrent toute la surface de cuisson. La fonction est désactivée si la zone de pont n’est pas entièrement couverte. N’importe lequel des claviers sur la gauche peut être utilisé. Pour activer/désactiver la fonction, appuyez sur le bouton “IndyFlex“. N.B. Les fonctions spéciales ne peuvent pas être sélectionnées en utilisant cette fonction. IMPORTANT: Placer les casseroles au centre de la zone de cuisson an qu’elles couvrent au moins un des points de repère (comme indiqué ci-dessous). AUTOMATIC FUNCTIONS Le bouton “Automatic Functions“ active les fonctions spéciales. Placer la casserole en position et sélectionner la zone de cuisson. Appuyer sur le bouton “Automatic Functions“. L’écran de la zone sélectionnée affichera un “A“, L’indicateur de la fonction spéciale s’allume. La fonction est activée une fois que le bouton a été actionné pour conrmer. Pour désactiver la fonction spéciale et revenir en mode manuel, appuyez sur “OFF“. Le niveau de puissance lors de l’utilisation des fonctions spéciales est préréglé par la plaque de cuisson et ne peut pas être modifié.

Cette fonction vous permet de maintenir votre aliment à une température idéale, habituellement une fois que la cuisson est terminée, ou lors de la réduction de liquides de manière très lente. Idéale pour servir des aliments à la température parfaite. BOUILLIR Cette fonction vous permet de porter l’eau à ébullition et de la maintenir en ébullition avec moins de consommation d’énergie. Environ 2 litres d’eau (de préférence à la température ambiante) doivent être placés dans la casserole. Dans tous les cas, les utilisateurs sont informés de contrôler étroitement l’eau bouillante, et de vérier la quantité d’eau restante régulièrement. Si les récipients sont grands et que la quantité d’eau est supérieure à 2 litres, nous vous recommandons d’utiliser un couvercle pour optimiser le temps d’ébullition. MOKA Fonction idéale pour obtenir un café rapidement sans problèmes de fuites d’eau. Le système contrôle toutes les phases et maintient la boisson au chaud tant que la fonction est allumée. Des accessoires dédiés doivent être utilisés pour cette fonction: Moka, Bialetti MOKA INDUCTION 3TZ ANTRACITE. Manuel de l’utilisateur

Si un ”H” apparaît sur l'acheur, cela signie que la zone de cuisson est encore chaude. L'indicateur s'allume même si la zone n'a pas été activée mais a chaué du fait de l'utilisation des zones adjacentes, ou parce qu'une casserole chaude a été placée dessus. Lorsque la zone de cuisson a refroidi, le ”H” disparaît.

CASSEROLE MAL POSITIONNÉE OU MANQUANTE

Ce symbole apparaît si la casserole n’est pas adaptée pour une cuisson par induction, si elle n’est pas positionnée correctement ou si elle n’est pas de taille appropriée pour la zone de cuisson choisi. Si aucune casserole n’est détectée dans un délai de 30secondes suivant la sélection, la zone de cuisson s’éteint. La table de cuisson ore un exemple du type de cuisson pour chaque niveau de puissance. La puissance eectivement émise par chaque niveau de puissance dépend de la dimension de la zone de cuisson.

  • Avant de procéder aux opérations de nettoyage, assurez-vous que les zones de cuisson sont éteintes et qu’aucun voyant de chaleur résiduelle (“H“) n’est allumé.
  • N’utilisez pas d’éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent endommager le verre.
  • Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez- la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les taches.
  • Une surface qui n’est pas maintenue convenablement propre peut réduire la sensibilité des boutons de panneau de commande.
  • Utilisez un racloir uniquement si des résidus sont collés sur la table de cuisson. Respectez les instructions du fabricant pour éviter de rayer le verre.
  • Le sucre et les aliments très sucrés peuvent abîmer la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
  • Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre.
  • Utilisez un chion doux, un essuie-tout, ou un nettoyant pour cuisinière pour nettoyer la table de cuisson (suivez les consignes du fabricant).
  • Des déversements de liquide dans les zones de cuisson peuvent provoquer le déplacement ou la vibration des casseroles.
  • Après le nettoyage de la table de cuisson, séchez-la soigneusement.

(valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l'expérience et des habitudes de chacun) Puissance maximale P Chauer rapidement/Booster Idéal pour augmenter rapidement la température des aliments, notamment pour faire bouillir de l'eau ou chauer des liquides de cuisson rapidement. 8 − 9 Frire − bouillir Idéal pour dorer, lancer une cuisson, faire frire des produits surgelés, faire bouillir rapidement. Puissance élevée 7 − 8 Dorer − sauter − bouillir − griller Idéal pour faire sauter, maintenir une ébullition vive, cuire et griller (pour une courte période, 5-10 minutes). 6 − 7 Dorer − cuire − cuire à l'étouée − sauter − griller Idéal pour faire sauter, maintenir une ébullition légère, cuire et griller (pour une période moyenne, 10-20 minutes), en préchauant les accessoires. Puissance moyenne 4 − 5 Cuire − cuire à l'étouée − sauter − griller Idéal pour cuire à l'étouée, maintenir une ébullition douce, cuire (pour une longue période). Préparer la sauce des pâtes. 3 − 4 Cuire − mijoter − épaissir − préparer la sauce Idéal pour les longues cuissons (riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait), préparer la sauce des pâtes. 2 − 3 Idéal pour les longues cuissons (moins d'un litre en volume: riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait). Puissance faible 1 − 2 Fondre − décongeler − garder les aliments au chaud − préparer la sauce Idéal pour faire ramollir du beurre, faire fondre du chocolat délicatement, décongeler de petits produits et maintenir au chaud les aliments tout juste cuits (par ex. sauces, soupes, minestrone).

Idéal pour maintenir au chaud les aliments tout juste cuits, pour préparer la sauce des risottos et pour maintenir au chaud les plats à servir (avec accessoire adapté à la cuisson à induction). Puissance nulle OFF Surface d'appui Table de cuisson en mode veille ou arrêt (chaleur résiduelle de n de cuisson possible, indiquée par un “ H “).Les plans de cuisson à induction peuvent produire des siements ou des craquements durant le fonctionnement normal. Ces bruits proviennent en réalité des casseroles et ils sont liés aux caractéristiques des fonds (par exemple, lorsque le fond de la casserole est fait de plusieurs couches de matériau ou si il est irrégulier). Ces bruits peuvent varier selon les casseroles utilisées et selon la quantité d'aliments qu'elles contiennent et ils n'indiquent aucun type de défaut.

  • Contrôlez que l’alimentation électrique n’a pas été coupée.
  • Si vous ne parvenez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la à partir de l’alimentation électrique.
  • Si, quand le plan de cuisson est allumé, l’acheur visualise les codes alphanumériques, consultez le tableau suivant pour les instructions. Veuillez noter: De l’eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet posé sur les commandes peuvent provoquer l’activation ou la désactivation accidentelles du verrouillage du bandeau de commandes. CODE D'AFFICHAGE

DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES SOLUTION

F0E1 L'ustensile de cuisson est détecté mais n'est pas compatible avec l'opération requise. L'ustensile de cuisson n'est pas bien positionné sur la zone de cuisson ou n'est pas compatible avec une ou plusieurs zones de cuisson. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt deux fois pour éliminer le code F0E1 et rétablir la fonctionnalité de la zone de cuisson. Puis essayez d'utiliser l'ustensile avec une zone de cuisson diérente, ou utilisez un ustensile diérent. F0E7 Mauvaise connexion de câble électrique. Le branchement de l'alimentation électrique n'est pas exactement comme indiqué dans le paragraphe ”BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE”. Ajustez le branchement de l'alimentation électrique selon le paragraphe ”BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE”. F0EA Le panneau de commande s'éteint en raison de températures excessivement élevées. La température interne des pièces électroniques est trop élevée. Patientez que la table de cuisson refroidisse avant de la réutiliser. F0E9 La zone de cuisson se coupe quand les températures sont trop élevées. La température interne des pièces électroniques est trop élevée. Attendez que la zone de cuisson ait refroidi avant de la réutiliser. F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, F0EC, F1E1, F2E1, F6E1, F6E3, F7E5, F7E6 Débranchez la table. Attendez quelques secondes, puis rebranchez la table de cuisson à l'alimentation électrique. Si le problème persiste, appelez le Service Après-vente et spéciez l'erreur qui apparaît sur l'acheur. d E [quand la table de cuisson est éteinte] La table de cuisson ne s'allume pas et ne chaue pas. Les fonctions ne s'activent pas. MODE DÉMO activé. Respectez les instructions au paragraphe ”MODE DÉMO” . par ex.

La plaque de cuisson ne permet pas d'activer une fonction spéciale. Le régulateur de puissance limite les niveaux de puissance conformément à la valeur maximale réglée pour la plaque de cuisson. Voir le paragraphe ”Régler la puissance”. par ex. [Niveau de puissance inférieur au niveau requis] La plaque de cuisson règle automatiquement un niveau de puissance minimum pour s'assurer que le foyer peut être utilisé. Le régulateur de puissance limite les niveaux de puissance conformément à la valeur maximale réglée pour la plaque de cuisson. Voir le paragraphe ”Régler la puissance”.

Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.

Manuel de l’utilisateur FRVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN