KS 80425 ElfAD N - Réfrigérateur Kaiser - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS 80425 ElfAD N Kaiser au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | Environ 250 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 175 cm x 60 cm x 65 cm |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs au congélateur |
| Éclairage intérieur | LED |
| Utilisation | Idéal pour les familles, stockage de produits frais et congelés |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation annuelle d'énergie | Environ 300 kWh |
| Sécurité | Verrouillage de porte |
| Informations supplémentaires | Design moderne, disponible en plusieurs couleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - KS 80425 ElfAD N Kaiser
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS 80425 ElfAD N - Kaiser et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS 80425 ElfAD N de la marque Kaiser.
MODE D'EMPLOI KS 80425 ElfAD N Kaiser
SOMMAIRE Mise à la terre 9 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 7 Installation 9 Connexion électrique 7 DESCRIPTION SOMMAIRE 17 Mise en marche 19 INTELLIGENT SYSTEM Congélation les aliments 29 Programmateur électronique 19 Éteindre le réfrigérateur 27 Durée de conservationdes produits surgelés 31 Congélation des fruits 31 Réalisation des cubes de glace Décongélation des produits 31 Transport 35
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 37
Économiser de l'énergie 33 Schémas des dispositifs 17 IceMaker 33 UTILISATION 19 Conserver les produits 27 CONSEILS PRATIQUES 27 RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT 65 Avant d'appeler le centre d’aide technique 43
- la tension d'alimentation correspond aux spécifications figurant sur la plaque signalétique à l'avant du four.
- l'alimentation du secteur est équipée d'une mise à la terre efficace conforme à toutes les lois et régle- mentations en vigueur. Une mise à la terre correcte est une exigence légale. Si l'appareil n'est pas d'une fiche, utilisez uniquement des câbles et des prises appropriés capables de supporter la puissance indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil et de résister à la chaleur. Le câble d'alimentation ne doit jamais atteindre une température de 50 ° C au- dessus de la température ambiante en tout point de sa longueur. Si l 'appareil doit être raccordé directe- ment aux bornes du secteur, installer un interrupteur avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts. Assurez-vous que l'interrupteur a une capacité suffisante pour la puissance indiquée sur la plaque équipé d'un câble d'alimentation et / ou signalétique de l'appareil et qu'il est conforme aux réglementations applica- bles. Le commutateur ne doit pas briser le fil de terre vert-jaune. La prise ou l'interrupteur doit être facilement accessible avec le four entièrement installé. ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ Перед подключением холодильника к эл. сети, необходимо убедиться,
- Placer le réfrigérateur dans un endroit sec et bien ventilé à l'abri des rayons directs du soleil et à une distance suffisante des sources de chaleur telles qu'une cuisinière, un radiateur, etc. Si cette condition ne peut être satisfaite, utilisez une plaque isolante appropriée lors de l'installation du réfrigérateur près des sources de chaleur ou prévoir une distance de sécurité par rapport aux sources de chaleur: pour une cuisinière – 3 cm; pour un cuiseur à pétrole ou au charbon – 30 cm; INSTALLATION
- Retirer l'emballage et la bande autoadhésive utilisée pour protéger les portes et les accessoires; Utiliser du savon pour éliminer tout résidu de colle sur les surface;
- Conserver l'emballage de couver- ture en polystyrène; les éléments en papier et les rubans autocollants utilisé pour protéger le réfrigérateur pendant sa transportation; Le cordon d'alimentation possède une fiche a trois bouts incluant la mise à la terre de sécurité. Il doit être connecté à une prise murale conforme aux normes régissant les installations électriques dans votre pays, ainsi que toute réglementation locale. Ne supprimez pas le bout de mise à la terre prévu sur la prise, n'utilisez pas'adaptateur a deux bouts, et ne jamais effectuer un raccordement électrique sur le disposi- tif. Utilisez le cordon électrique fourni avec l'équipement (ne le changer en aucun cas). Si le cordon est endomma- gé il doitêtre immédiatement remplacé par un électricien spécialisé.
- Laver l'intérieur du réfrigérateur et ses accessoires avec de l'eau chaude et du liquide à vaisselle puis essuyer sec;
- Lors de l'installation du réfrigérateur à proximité d'un autre réfrigérateur ou d'un congélateur, prévoir une distance de séparation latérale d'au moins 2cm;
- Pour assurer l'ouverture sans entraves de la porte du réfrigérateur, il faut au moins une distance de 5 cm le rebord du réfrigérateur (le côté de la charnière de la porte) et le
- N e r e m p l a c e z l e s p i e d s d'alignements originaux avec d'autres pieds.
- Attendez au moins 2 heures avant de brancher le réfrigérateur; cela garantira un fonctionnement sans erreur.
- L'alignement du réfrigérateur empêche son mouvement, ses vibrations et autres problèmes.
- Une fois l'appareil installé, assurez- vous qu'il ne soit pas posé sur le câble d'alimentation;
- Toute manipulation des composants du circuit frigorifique est interdite. Il est très important de s'assurer que le tube capillaire n'est pas endomma- gé, ce qui est visible dans la cavité des refroidisseurs. Ce tuyau ne doit pas être plié, coupé ou tordu. Si l'utilisateur endommage le tube capillaire, il perd les droits qui découlent de la garantie!
- Utilisez un niveau de verre à bulle pour s'assurer que les quarte pieds du réfrigérateur sont posés sur un plancher bien horizontal et solide.
- Installez le réfrigérateur sur une surface parfaitement plane et ferme. Pendant la disposition du réfrigéra- teur fermez correctement toutes ses portes.
- Si l'horizontalité du réfrigérateur doit être réglé, Inclinez légèrement l'appareil et tournez les deux pieds jusqu'à atteindre le niveau requis. Pieds réglables en hauteur
- Tournez les pieds 1 réglables en hauteur à gauche ou à droite pour atteindre la position stable du réfrigérateur.12
Lorsque vous l'installez, le déplacez ou le soulevez le réfrigérateur, assurez- vous de ne pas tirer sur les manches de portes, ne pas toucher le compresseur ou tirer sur le condenseur situé dans la cavité à l'arrière du réfrigérateur.
3. Plateaux de porte
Dispositif fonctionnel d’ensemble
4. Compartiment pour fruits/ légumes
5. Compartiment pour fruits/ légumes
Les aliments à cuire ne doivent pas être placés dans la chambre frigorifique avant d'avoir été refroidis à la tempéra- ture ambiante. Compte tenu du fait que nous travail- lons constamment à l’amélioration de nos produits, votre réfrigérateur peut différer légèrement de cette descrip- tion; cependant, les fonctions et le mode opératoire reste la même. GARDEN BOX
6. Distributeur d'eau
PLUS VITAMIN Il est recommandé de sceller les repas avant de les mettre au réfrigérateur. Longue conservation des légumes et des fruits. La boîte sèche garde les aliments au frais pendant longtemps et constitue une alimentation saine et équilibrée. Compartiment à fruits ou à légumes dans lequel l’humidité est maintenue. Le compartiment isolé avec ventilation et contrôle de l'humidité sert à mainte- nir l'humidité et les nutriments dans les aliments.
7. Compartiment congélateur
FREEZE BOX PLUS VITAMIN – sec Chambre de réfrigération REMARQUE convient pour le stockage d'une variété de fruits, légumes, boissons et autres aliments consommés à court terme. FREEZE BOX Les boîtes en plastique transparent en plastique résistant au froid. Cette chambre de réfrigérateur spéciale très efficace a été mise au point pour un meilleur stockage de la viande, du poisson et des pizzas. Il permet de conserver trois fois plus longtemps ses goûts et ses propriétés nutritionnelles par rapport aux conditions traditionnel- les de stockage des produits. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ВНЕШНИЙ ВИД Примерное размещение внешних
- Avant la première utilisation, à fond nettoyez correctement le réfrigéra- teur avec une solution savonneuse et bien rincez avec beaucoup d'eau, puis essuyezle sec. REMARQUE Nettoyer les pièces électriques du réfrigérateur uniquement avec un chiffon sec. UTILISATION Lorsque le réfrigérateur est mis en marche pour la première fois, l'affichage s'allume pendant 20 secondes. Le mode par défaut est l'économie d'énergie.
1. Indicateur de température du
8. Icône de verrouillage de l'écran
2. Indicateur de température du
5. Icône de fonction Super Refroidis-
3. Touche de contrôle de la tempéra-
4. Touche de contrôle de la tempéra-
ture du réfrigérateur
6. Icône de fonction Super Congéla-
7. Icône de fonction Vacances
9. Touche de fonction
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE INTELLIGENT SYSTEM
10. Touche de verrouillage de l'écran
11. Sens du commutateur de verrouil-
lage pour enfants Fonctions
- Sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur le bouton 9. Fonction Vacances – le réfrigérateur fonctionne à 6 °C tandis que le congéla- teur fonctionne à –15 °C. L'icône 7 s'allume. Fonction Super Congélation – le compresseur fonctionne en continu pour congeler les aliments plus rapidement et les garder frais. Le mode se désactive automatiquement après 24 heures de fonctionnement ou lorsque le congélateur atteint –28 °C. L'icône 6 s'éteindra et le congélateur continuera à fonctionner à la tempéra- ture de consigne normale.
- Appuyez sur la touche 6 et mainte- nez-la enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur 5 indique la température correspondante. Contrôle de la température du réfrigérateur La température par défaut du réfrigéra- teur est de 5 °C. Contrôle de la température du congélateur L'indicateur 3 indique la température correspondante.
- Pour modifier la température, appuyez sur la touche 4 pour faire défiler les températures réglées de 0 C à 6 ° C avec un pas de 1 degré Celsius. La température par défaut du congéla- teur est de –18 ° C.
- Pour modifier la température, appuyez sur la touche 2 pour faire défiler les températures réglées de –15 °C à –23 °C avec un pas de 1 degré Celsius. Verrouillage des touches (sécurité enfant) Fonction Super Refroidissement – le compartiment de refroidissement atteint la température de consigne en très peu de temps afin de garder les aliments aussi frais que possible. Dans cette fonction, la température de consigne du compartiment réfrigéra- teur est réglée sur 0 °C. Le programme dure au maximum 150 minutes puis s'éteint automatiquement, le symbole 1 s'éteint, la température réglée revient à la dernière avant l'activation de la fonction de super refroidissement. Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur reste ouverte plus de 1 minute, un dispositif d'avertissement envoie une alarme rappelant une porte ouverte. Alarme Porte ouverte Индикатор 5 показывает соотве- тствующую температуру. Если дверь холодильной камеры или морозильной камеры остаётся открытой более 1 минуты, пред- упреждающее устройство посылает сигнал тревоги, напоминающий об открытой двери. Контроль температуры морозиль-
- Poussez l'interrupteur 1 avec votre doigt vers la gauche pour verrouiller le levier du distributeur d'eau 2. Le levier est verrouillé.
- Pour déverrouiller le levier 2, tirez l'interrupteur 1 vers la droite.
- Appuyez légèrement sur la bride du couvercle du réservoir d'eau vers le haut et le couvercle peut être détaché du réservoir d'eau. Séparez l'autre côté de la même manière. Le réservoir et son couvercle peuvent être nettoyés après le démontage. Démontage du réservoir d'eau
- Alignez le joint 5 avec le trou de la porte et placez-le dedans, en ajustant le pas du joint sur le pas dans le trou. Retirez les joints et réinstallez-les en suivant les étapes suivantes:
- Réinstaller l'ensemble du réservoir d'eau à 45° de la porte. Appuyez légèrement sur le bord extérieur du réservoir d'eau pour l'adapter à la porte. Tenez les deux côtés du réservoir 3 avec les mains et retirez légèrement l'ensemble réservoir de la porte dans le sens indiqué par une flèche 4.
- Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer l'ensemble du réservoir d'eau 6 du réservoir d'eau pour le nettoyage.
- Installez le réservoir d'eau en la vissant dans le sens des aiguilles d'une montre après le nettoyage. Lors de l'installation du couvercle du réservoir, installez d'abord un côté (ne le poussez pas complètement), puis installez l'autre côté. Appuyez fermement sur les bords du bouchon du réservoir jusqu'à ce qu'ils soient en contact avec le réservoir. Блокировка рычага диспенсера
Achtung! Die transparenten S i l i k o n d i c h t u n g s t e i l e d e s Wasserventils k önnten beim Entf erne n des Wa sser t anks zwischenzeitlich herausgezogen werden. Attention! Les pièces d'étanchéité en silicone transparent du réservoir d'eau pourraient être retirées entre- temps lors du retrait du réservoir d'eau. ! !24
- Ouvrez le couvercle d'entrée du réservoir d'eau 1.
- Remplissez lentement le réservoir d'eau potable pure jusqu'à la ligne de remplissage maximum marquée MAX 2L, 2.
- Fermez ensuite le couvercle d'entrée 1. Pour éviter tout déversement, veuillez utiliser un récipient étroit pour charger l'eau. Заполнение резервуара водой
Achtung! Im Wassertank kann nur Trinkwasser oder Mineralwasser gespeichert werden. Attention! Seule l'eau potable directe ou l'eau minérale peut être stockée dans le réservoir d'eau. ! !26
- Retirez la fiche de la prise électrique. Retirer le bac à glace et les produits du réfrigérateur.
- Laissez la porte ouverte pour assurer la circulation de l'air à l'intérieur du réfrigérateur et sécher les deux compartiments. Si vous souhaitez éteindre le réfrigéra- teur pour une longue période, vous devez le débrancher du secteur et le nettoyer soigneusement. N'oubliez pas de laisser la porte légèrement ouverte; disposez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé afin d'éviter la formation d'odeurs désagréables à l'intérieur.
CONSERVER DES PRODUITS
Les produits qui absorbent facilement les odeurs (beurre écrémé, lait, fromage), ou qui ont leur propre forte odeur (le poisson, les saucisses, le fromage) devraient être stockés dans le réfrigérateur emballé dans du papier aluminium ou dans des récipients hermétiques; Les produits uniformément disposés sur les étagères doivent être conservé dans des assiettes, des récipients appropriés ou emballés dans du papier d'aluminium. Ne pas laisser les produits en contact avec la paroi arrière du réfrigérateur, car cela peut les faire collecter de l'humidité ou de l'eau du givre; Après avoir éteint le réfrigérateur, attendre au moins 10 minutes avant de le remettre en marche. Ne placez pas de plats de nourriture chaude dans le réfrigérateur! Les denrées alimentaires doivent être stockées, selon leur gamme, dans des zones de refroidissement adéquates au réfrigérateur; Les légumes doivent être conservés non lavés, car leur lavage enlève leur protection naturelle; ils doivent être lavés uniquement avant leur consom- mation; Sécher les légumes avant de placer dans la chambre du réfrigérateur, car une humidité excessive réduira leur durée de conservation (en particulier dans le cas de légumes à feuilles). ОТКЛЮЧЕНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ Если Вы собираетесь отключить холодильник на длительное время, Вам следует отключить его от сети и тщательно вымыть. Не забудьте приоткрыть дверцу и оставьте холодильник в хорошо проветривае- мом месте, чтобы избежать образо- вания неприятных запахов внутри. Овощи, до помещения их в корзину холодильника, следует просушить из-за того, что увеличенное количес- тво влаги сокращает срок их хране- ния (особенно лиственных овощей).
Ne laissez aucune graisse ou du beurre entrer en contact avec les parties en plastique du réfrigérateur ou le joint de porte! Les produits doivent être emballés dans des sacs inodores, hermétiques et imperméables à l'eau; Les boissons doivent être stockées hermétiquement dans des bouteilles; Presque toutes les denrées alimentai- res peuvent être gelées, à l'exception des légumes, tels que la laitue qui ne sont pas pour la cuisine; Le colis doit être étanche et s'adapter parfaitement au produit à congeler. Les conteneurs en verre sont interdits! Ne pas excéder plus de 6 kg de produits frais stockés au congélateur par jour; Pour permettre une meilleure qualité de congélation des produits, assurez- vous que les produits situés dans la partie centrale du congélateur ne soient pas en contact avec des produits que vous avez placés récemment ; La température dans le compartiment congélateur dépend de la température ambiante, de la densité des denrées alimentaires stocké dans le comparti- ment, de la fréquence d'ouverture de la porte est ouverte et de la quantité de gèle couvrant les parois du congélateur (l'évaporateur); Il peut être parfois difficile d'ouvrir le congélateur directement après sa fermeture. Il faut attendre 1 – 2 minute, jusqu'à ce la dépression crée dans le compartiment soit comblée. Хранение овощей характеризую- щихся повышенным количеством влаги приводит к осаждению водяно- го пара над ящиком для овощей, однако это не влияет отрицательным образом на работу холодильника; ЗАМОРАЖИВАНИЕ ПРОДУКТОВ Продукты должны быть упакованы в пакеты без запаха, воздухо- и влагонепроницаемые; Для идентифик ации упак овка должна быть подписана с указанием срока хранения; Напитки следует хранить в холо- дильнике в плотно закрытых бутыл-
- Faire de petites quantités de glaçons en utilisant les récipients spéciaux. porc 3 – 6 abats 1 – 2 oeufs 3 – 6 Les produits décongelés devraient être utilisés le même jour ou stocké dans le réfrigérateur jusqu'au lendemain. volaille 6 – 8
légumes 10 – 12 poisson 3 – 6 La durée de conservation des produits surgelés dépend de leur fraîcheur avant la congélation et de la tempéra- ture de stockage. boeuf 6 – 8 Les durées de stockage suivantes sont recommandées si les produits sont conservés à une température de –18 °C ou moins veau 3 – 6
CONGÉLATION DES FRUITS
Le compartiment congélateur du réfrigérateur peut être utilisé pour:
- Congeler des petits fruits, tels que des fraises; Les glaçons seront transparents tant que l'eau claire est utilisée. Placez les fruits surgelés (après environ un jour se soit écoulé) dans un récipient et stocké les dans le comparti- ment congélateur du réfrigérateur.
DÉCONGÉLATION DES PRODUITS
Selon le produit et l'utilisation prévue, un produit peut être décongelé en le laissant dans le compartiment réfrigé- rateur, dans un bol d'eau chaude, dans un micro-ondes, à la température ambiante ou dans un four; Les fruits et légumes à cuire ne néces- sitent pas de décongélation; Les produits partiellement décongelés ne doivent plus être congelés. Les repas cuit avec des produits décongelés peuvent être conserver au congélateur sans problème. Разрешается замораживать пищу, приготовленную из размороженных
- Remplissez le réservoir supérieur avec de l'eau jusqu'à la ligne et placez l'IceMaker dans le congéla- teur. Pour rendre la glace plus rapide, réglez la température du compartiment congélateur à un niveau inférieur
- Tournez les boutons à l'avant de l'IceMaker pour déposer les glaçons dans le plateau.
- Lors du chargement et du décharge- ment des produits, suivez le prin- cipe: «portes ouvert pendant un moment». Cela limitera les forma- tions de givre sur les parois de l'évaporateur dans le congélateur;
- Pendant que le compartiment congélateur est en train d’être dégivré, transférer tous les produits au compartiment de réfrigérateur, de telle sorte que la température des produits congelés aide à maintenir la température des produits dans le réfrigérateur;
ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
- Assurez-vous de la circulation de l'air autour du réfrigérateur; per- mettre aux repas de refroidir à la température ambiante avant de les placer au réfrigérateur.
- Dégivrer le réfrigérateur si une couche de glace se forme, car cette épaisse couche de glace entrave le refroidissement des produits et au gmenter la co nsom mat ion électrique de l’appareil;
- Éteignez-le et retirez la fiche de la prise électrique;
- Retirez le plateau et retirez les glaçons avec la cuillère fournie. Mettre le réfrigérateur hors service pour une longue période
- Retirez les produits du réfrigérateur ou des compartiments congélateurs (au besoin);
- Ne placez pas le réfrigérateur à proximité sources de chaleur (radiateurs électriques, cuisinière);
- Faites le réglage de la température en fonction du volume des produits placés dans les deux compartiments réfrigérateurs. IceMaker ПРИГОТОВЛЕНИЕ КУБИКОВ ЛЬДА
- Laissez les portes de tous les réfrigérateurs ouvertes pour empêcher la formation d'odeurs désagréables.
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur autre que ceux recommandé par le fabricant.
- Laver et essuyer les compartiments réfrigérateurs et congélateur; Lavez tous les accessoires (Tiroir de légumes, étagères, clayettes en verre, balconnets, etc.);
- Aspirer les poussières du conden- seur et des pièces derrière le réfrigérateur sur une base régulière de 1 à 2 fois par an. Avant d'utiliser l'aspirateur sur l'appareil, il faut l'éteindre et retirez sa fiche de la prise électrique. Lorsque vous effectuez ces étapes, faites attention à ne pas endommager le câblage, les boîtes de jonction ou le tube capillaire.
- Ne jamais soulever l'appareil par la poignée de la porte. Ne retournez jamais le réfrigérateur et ne le mettez pas sur le flanc. ATTENTION
- Assurez -vous que les sorti e d'aération ne soient pas bloquées.
- Saisissez le réfrigérateur par sa base et soulevez-le avec précaution sans l'incliner à plus de 45 °
- Ne pas endommager le tuyau d'entrée liquide frigorifique.
- Si le réfrigérateur devient inutili- sable, avant de le jeter, assurez- vous d'égoutter le liquide frigorifique dans un endroit bien ventilé loin des sources flammes.
- Avant le nettoyage, débranchez le réfrigérateur du secteur.
- Ne jamais laver le réfrigérateur avec du liquide inflammable comme l'alcool, le kérosène, la benzine, les diluants ou solvants; des agents chimiques/abrasifs tels que les détergents, les acides ou le vinaigre. S'abstenir également d'utiliser des détergents tels que la lessive, les nettoyants abrasifs, les agents alcalins, les lingettes traitées chimiquement, les solvants, l'alcool ou de l'eau chaude pour laver le réfrigérateur, car ils peuvent endom- mager la peinture ou les pièces en plastique.
SERVICE ET MAINTENANCE
- Lors du nettoyage du réfrigérateur, assurez-vous de ne pas verser de l'eau, ni à l'intérieur, ni à l'extérieur.
- Laver l'extérieur du réfrigérateur avec un chiffon humidifié à l'eau tiède et du savon doux.
- Rappelez-vous que les objets humides adhérent facilement aux surfaces froides. Ne touchez pas ces surfaces avec des vêtements ou objets humides, ou avec les mains nues.
- Le bac de drainage doit être lavé au moins une fois par an.
- Nettoyer l'arrière du réfrigérateur avec un aspirateur ou une brosse à poussière tous les 6 mois. La poussière accumulée entrave le fonctionnement normal du conden- seur et donc l'ensemble du réfrigéra- teur, ce qui peut entraîner une augmentation de sa consommation d'énergie. Déconnectez le réfrigéra- teur du secteur et ne pas toucher le condenseur ou le compresseur car ils peuvent être très chauds.
- Si vous n'utilisez pas le réfrigérateur pour une longue période, débran- chez le du secteur, laver et essuyer l'intérieur et laissez la porte ouverte.
- Nettoyer les pièces électriques avec un chiffon sec pour éviter des court- circuit.
- Laver l'intérieur du réfrigérateur avec un linge humidifié avec une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude (Une cuillère à soupe de bicarbonate de sodium par Litre d'eau). N'utilisez jamais d'objets métalliques, de brosses abrasives ou alcalines pour nettoyer les surfaces plastiques à l'intérieur du réfrigérateur. Ne pas laver les accessoires en plastique avec de l'eau chaude.
- Si le tuyau de vidange est bloqué, ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- Le joint en caoutchouc de la porte doit être soigneusement lavé avec un chiffon humide. Veillez surtout à ne pas l'endommager. Après avoir lavés le réfrigérateur, assurezvous que:
- La fiche de retour à la terre est en place.
- Le tuyau de vidange n'est pas bouché. REMARQUES
- Le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
- La fiche est bien insérée dans la prise électrique. l'eau coulera du réfrigérateur. Si cela se produit, retirez le protecteur et laver le tuyau de vidange. gelangt Wasser in den Kühlschrank. Entfernen Sie in diesem Fall die Schutzabdeckung und spülen Sie die Ablaufleitung.
- Le compresseur peut faire du bruit ou des sons de cavitation. C'est une caractéristique des compresseurs modernes qui opèrent à des vitesses plus élevées que les anciens modèles.
- Pendant que vous allumez et vous éteignez le réfrigérateur, il pourrait se produire un clic sonore – c'est normal.
- Après avoir allumé le réfrigérateur, le refroidissement de toutes les zones prend quelques minutes. Si la température de l'un des comparti- ments est plus élevée lorsque le réfrigérateur est allumé, le refroidis-
- Le réfrigérateur peut parfois craquer pendant son fonctionnement, notamment lorsque la porte est ouverte. Ce bruit est causé par la dilatation du réfrigérant. Ce n'est pas un signe de problème.
- Des sons et bruits pourrait se produire lors de la fermeture de la porte à cause du joint. Cela est le résultat du refroidissement brusque de l'air à l'intérieur.
- Une température un peu plus élevée à l'arrière du réfrigérateur est normale, car c'est là que le liquide de refroidissement circule à hautes températures. Évitez de toucher cette partie du réfrigérateur. Des problèmes et des erreurs peuvent se produire lors de l'utilisation de l’appareil. Certaines erreurs peuvent être rectifiés à distance par l'utilisateur lui-même grâce aux conseils mention- nés dans le tableau ci-dessous. Avant de contacter le service à la clientèle, les différents points suivants doivent être vérifiés successivement:
- La compression et la dilatation des composants internes causés par la baisse de température peuvent provoquer des bruits sourds retentis- sant dans le réfrigérateur.
- Température élevée sur de la porte et de chaque côté du réfrigérateur est normale. La chaleur empêche la formation d'humidité. QUE FAIRE SI? Pour tous problèmes:
- Déconnectez l'alimentation élec- trique,
- Vérifiez la nécessité d'une répara- tion auprès du centre technique ou de tout autre organisation compé- tente. Certaines erreurs simples peuvent être corrigées par l'utilisateur, car corres- pondant aux conseils présents dans ce manuel d’utilisation. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ? В случае любой неисправности:
- La surface du compresseur est chaude: cela est normal que la surface du compresseur chauffe pendant le fonctionnement du réfrigérateur. Ne la touchez pas. sement prend plus de temps.
- Le réfrigérateur a été exposé à une haute pression à son démarrage. Le réfrigérateur ne refroidit pas L'eau se forme dans le réfrigérateur
- Assurez-vous si le câble est branché dans la prise.
- Assurez-vous que le fusible ou le disjoncteur n'ait pas été dérangé.
- Le temps est chaud et humide.
- Mesurer la tension de la prise. Si elle est basse, activez la basse tension.
- La porte n'est pas correctement fermée.
- Assurez-vous s'il y a du courant dans le secteur.
- Peut-être qu'il y a des produits qui fuient à l'intérieur du réfrigérateur?
- La porte a été laissée ouverte pour une longue période, ou elle a été ouverte trop de fois.
- Utilisez une prise d'alimentation différente. Si vous n’êtes pas sûrs de la prise de courant. Contactez un électricien inspecter. Bruit excessif
- Le réfrigérateur n'a pas été correcte- ment aligné lors de son l'installation. Vérifiez ce qui suit:
- Le réfrigérateur est en contact avec le mur.
- Les fonctionnalités des réfrigéra- teurs récents offrent une plus grande capacité et des températures plus stables. Ils ont besoin d'une puis- sance de compresseur plus élevée.
- Le liquide frigorifique (utilisé pour refroidir le réfrigérateur) circule et se dilate dans le système.
- Les aliments sont trop proches les uns des autres dans le réfrigérateur et empêchent la circulation de l'air.
- Un plat chaud a été placé dans le réfrigérateur ou il y en a trop des produits.
- La température n'a pas été correcte- ment ajustée.
- Les tubes frigorifiques à l'arrière sont en contact entre eux ou avec leur couvercle. RUFRDE44
- Peut-être, vous avez beaucoup ouvert les portes et en les laissant ouvertes pendant longtemps?
- Existe-t-il suffisamment d'espace entre le réfrigérateur et le mur?
- Peut-être, le réfrigérateur est tellement garni que l'air n'arrive pas à circuler librement à l'intérieur?
- Le réfrigérateur a été récemment éteint pendant une longue période.
- Peut-être, les produits sont stockés près de l'entrée d'air froid?
- Peut-être, la température dans la pièce est inférieure à 5 °С?
- Peut-être, vous avez réglé les températures du réfrigérateur et du congélateur aux valeurs trop élevées?
- La température dans la pièce est inférieure à 10 °С et le régulateur de température est éteint.
- La température réglée est trop élevée.
- Le réfrigérateur est exposé directe- ment aux rayons du soleil ou à une source de chaleur.
- Plusieurs produits chauds et brulants sont stockés dans le réfrigérateur.
- La fiche n'est pas bien insérée dans la prise électrique. Le réfrigérateur est plus chaud que d'habitude Les produits stockés dans le réfrigérateur congèlent
- Peut-être, vous avez placé des produits chauds au réfrigérateur au lieu de les laisser refroidir à tempéra- ture ambiante d'abord?
- La température dans la pièce est trop élevée ou la porte du réfrigéra- teur a été laissé longtemps ouverte. Le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment Condensat dans le frigo
- La porte n'est pas correctement fermée.
- Le joint d'étanchéité de la porte est endommagé.
- Le réfrigérateur n'est pas correcte- ment ventilé.
- Il n'y a pas assez d'espace entre le réfrigérateur, les murs ou le plafond.
- Il y’a des produits liquides dans le réfrigérateur dont les récipients sont non scellés. RUFRDE46
- Il fait chaud à l'intérieur ou à l'extérieur.
- Vous devez laver l'intérieur du réfrigérateur.
- Plusieurs produits chauds et brulants sont stockés dans le réfrigérateur.
- Peut-être que le joint du réfrigérateur est sale, usé, fissuré ou n'est pas correctement installé. Des clics sonores
- Il y a des produits avec à forte odeur dans le réfrigérateur. Les odeurs dans le réfrigérateur Le compresseur ne s'arrête pas automatiquement
- Le réfrigérateur a été récemment éteint pour une longue période.
- Peut-être que trop de produits sont stockés dans réfrigérateur?
- Peut-être que la porte a restée ouverte trop souvent ou laissé aussi ouverte trop longue?
- Peut-être que vous avez réglé la température du thermostat aux valeurs les plus faibles?
- Le contrôleur de la capacité de refroidissement allume et éteint le réfrigérateur automatiquement. La porte ne se ferme pas
- Le réfrigérateur n'est pas disposé horizontalement. La porte frappe le sol en tournant. L'écran d'affichage ne s'allume pas
- L'écran d'affichage est défectueux.
Attention! Si le problème persiste, contactez immédiatement le centre technique! Attention! Ce réfrigérateur est destiné à un usage domestique uniquement.
- Gemäßigt (N): cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des tempéra- tures ambiantes comprises entre 16 et 43 °C ; cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des tempéra- tures ambiantes comprises entre 16 et 38 °C ; cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des tempéra- tures ambiantes allant de 16 à 32 °C; cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des tempéra- tures ambiantes comprises entre 10 et 32 °C; Remarque: Pour plus d'informations sur les données, veuillez scanner le code QR sur l'étiquette énergétique.
- Tempéré étendu (SN):
- Il est interdit de nettoyer le réfrigéra- teur avec des essuyeurs métalli- ques, des brosses à vaisselle, des nettoyants abrasifs grossiers, des détergents alcalins puissants ou des liquides de nettoyage inflammables ou toxiques. Précautions pour le nettoyage interne et externe du réfrigérateur :
- Il est interdit de rincer le réfrigérateur directement avec de l'eau, ce qui affectera les propriétés d'isolation électrique, etc. Nettoyage
- Pendant le nettoyage, assurez-vous qu'aucune eau ne pénètre dans l'interrupteur, le panneau de com- mande, la lampe de porte et le boîtier de commande supérieur.
- Enlevez la saleté de l'extérieur du réfrigérateur avec un nettoyant doux, puis essuyez avec un chiffon doux et propre et laissez le réfrigéra- teur sécher naturellement.
- Lors du nettoyage de la bande d'étanchéité de la porte, utilisez toujours de l'eau propre, essuyez avec un chiffon sec et laissez sécher naturellement. Humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède ou un nettoyant neutre pour essuyer le corps du réfrigérateur, à l'exception de la bande d'étanchéité de la porte. Remarque: les aliments ne doivent pas toucher directement toutes les surfaces à l'intérieur de l'appareil. Il doit être emballé séparément dans une feuille d'aluminium ou dans une feuille de cellophane ou dans des boîtes en plastique hermétiques.
- Avant le nettoyage, éteignez toujours l'interrupteur d'alimentation, débranchez la prise d'alimentation.
- Après le nettoyage, branchez la prise d'alimentation du réfrigérateur à l'alimentation électrique. RUFRDE52
- Pour conserver les aliments surgelés.
- Pour faire des glaçons. Gâteaux et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viandes, gibiers, volailles, légumes, fruits, herbes, œufs sans coquilles, les produits laitiers tels que le fromage et le beurre, les plats préparés et les restes tels que les soupes, les ragoûts, la viande cuite et poissons, plats de pommes de terre, soufflés et desserts. Achat d'aliments surgelés Les aliments suivants peuvent être congelés:
- À utiliser avant la date « à utiliser avant/à consommer de préférence avant/ ».
- Si possible, transportez les aliments surgelés dans un sac isotherme et placez-les rapidement dans le compartiment congélateur. Congeler des aliments frais Pour conserver la meilleure valeur nutritive possible, la saveur et la couleur, les légumes doivent être blanchis avant de les congeler. Les aubergines, poivrons, courgettes et asperges ne nécessitent pas de blanchiment. Remarque: Assurez-vous que la porte du compartiment congélateur est bien fermée. Ne congelez que des aliments frais et non endommagés.
- Pour congeler les aliments. Conservation des aliments surgelés
- L'emballage ne doit pas être endommagé. Conserver à -18°C ou moins. Évitez d'ouvrir inutilement la porte du compar- timent congélateur. RUFRDE
- Assurez-vous de garder le réfrigéra- teur loin des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
- Avant le nettoyage, éteignez toujours l'interrupteur d'alimentation, débranchez la prise d'alimentation. Conseils d'économie d'énergie
- Lorsque vous dégelez des aliments surgelés, vous pouvez les mettre dans la chambre de réfrigération, ce qui facilitera la réfrigération de la chambre de réfrigération.
- Avant de conserver les aliments chauds, refroidissez-les à tempéra- ture ambiante puis mettez-les au réfrigérateur. Stockage des aliments
- Assurez-vous que le capteur de température n'est pas couvert ou bloqué par des aliments et gardez une distance appropriée avec les aliments.
- Vous pouvez avoir la bonne façon de stocker vos aliments. Remarque: les aliments ne doivent pas toucher directement toutes les surfaces à l'intérieur de l'appareil. Il doit être emballé séparément dans une feuille d'aluminium ou dans une feuille de cellophane ou dans des boîtes en plastique hermétiques Précautions pour le nettoyage intérieur et extérieur du réfrigéra- teur:
- Fermez la porte à temps, réduisez la fréquence d'ouverture et raccourcis- sez le temps d'ouverture.
- Enlevez la saleté de l'extérieur du réfrigérateur avec un nettoyant doux, puis essuyez avec un chiffon doux et propre et laissez le réfrigéra- teur sécher naturellement.
- Pendant le nettoyage, assurez-vous qu'aucune eau ne pénètre dans l'interrupteur, le panneau de com- mande, la lampe de porte et le boîtier de commande supérieur.
- Lors du nettoyage de la bande d'étanchéité de la porte, utilisez toujours de l'eau propre, essuyez avec un chiffon sec et laissez sécher naturellement. Humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède ou un nettoyant neutre pour essuyer le corps du réfrigérateur, à l'exception de la bande d'étanchéité de la porte. RUFRDE Советы по экономии энергии Хранение продуктов
- Il est interdit de nettoyer le réfrigéra- teur avec des essuyeurs métalli- ques, des brosses à vaisselle, des nettoyants abrasifs grossiers, des détergents alcalins puissants ou des liquides de nettoyage inflammables ou toxiques.
- Il est interdit de rincer le réfrigérateur directement avec de l'eau, ce qui affectera les propriétés d'isolation électrique, etc.
- La plupart des produits laitiers préemballés portent une date de péremption recommandée avant/ à consommer de préférence avant. Conservez-les dans le comparti- ment réfrigérateur et utilisez-les dans le délai recommandé.
- Le beurre peut être altéré par les aliments à forte odeur, il est donc préférable de le conserver dans un contenant scellé. Viande rouge
- Conservez la viande cuite et crue dans des assiettes séparées. Cela empêchera tout jus perdu de la viande crue de contaminer le produit cuit.
- Les œufs doivent être conservés dans le compartiment réfrigérateur.
- Placer la viande rouge fraîche sur une assiette et couvrir sans serrer de papier ciré, de pellicule plastique ou de papier d'aluminium. Produits laitiers et œufs
- Les morceaux de volaille doivent également être stockés de cette façon. La volaille entière ne doit jamais être
- farcis juste avant la cuisson, sinon une intoxication alimentaire peut survenir. La volaille
- Les oiseaux entiers frais doivent être rincés à l'intérieur et à l'extérieur à l'eau froide courante, séchés et placés sur une assiette. Couvrir sans serrer d'une pellicule plastique ou d'une feuille
- Le bac à légumes est le lieu de stockage optimal pour les fruits et légumes frais. Poisson et fruits de mer
- Le poisson entier et les filets doivent être utilisés le jour de l'achat. Au besoin, réfrigérer sur une assiette légèrement recouverte d'une pellicule de plastique, de papier ciré ou de papier d'aluminium. En cas de conservation pendant la nuit ou plus longtemps, veillez particulièrement à sélectionner du poisson très frais.
- Le poisson entier doit être rincé à l'eau froide pour enlever les écailles et la saleté, puis essuyé avec des serviettes en papier. Placez le poisson entier ou les filets dans un sac en plastique scellé.
- Ceux-ci doivent être conservés dans des récipients couverts appropriés afin que les aliments ne se dessè- chent pas.
- Conserver pendant seulement 1-2 jours.
- Réchauffez les restes une seule fois et jusqu'à ce qu'ils soient chauds.
- Gardez les coquillages au frais en tout temps. Utiliser dans les 1-2 jours. Aliments précuits et restes. Bac à légumes
- Des changements indésirables se produiront à basse température, tels qu'un ramollissement de la chair, un brunissement et/ou une décomposi- tion accélérée
- Ne réfrigérez pas les avocats (jusqu'à ce qu'ils soient mûrs), les bananes et les mangues.
- Attention à ne pas conserver longtemps à des températures inférieures à 6°C : Agrumes, melons, aborigènes, ananas, papaye, curettes, fruit de la passion, concombre, poivrons, tomates.
- Source lumineuse remplaçable (LED uniquement) par un professi- onnel.
- Ce produit contient deux sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique F.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappro- priate waste handling of this product. EN65 Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet domestique. Il sera plutôt remis au centre de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous aiderez à prévenir les conséquen- ces négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient survenir suite au traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir des informa- tions plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez communiquer avec le bureau municipal de votre ville, avec votre service d'élimination des déchets ménagers ou avec le magasin où vous avez acheté le produit. D I S P O S I T I O N D ' A P PA R E I L S ANCIENS L'emballage a également été conçu pour éviter les impacts environnemen- taux. Le matériau d'emballage est écologique et peut être réutilisé ou recyclé. En recyclant l'emballage, vous aiderez à économiser les matières premières ainsi que la réduction de la majeure partie des déchets domestiques et industriels. RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT Veuillez disposer de l'emballage fourni avec votre appareil de manière écologique. Le recyclage permet l'économie des ressources et réduit les déchets. La documentation fournie avec cet appareil a été imprimée sur du papier blanchi sans chlore ou du papier r e c y c l é a fi n d e r e s p e c t e r l’environnement.
product. Any conclusions will only be reached based on the outcome of a servicing report. 8. Installation of the device should only be carried out by qualified professional persons. The customer is required to provide appropriate justification. Otherwise there is no entitlement to the grant of a guarantee. The unearthed devices are potentially dangerous. The manufacturer accepts no liability for damages which have caused by improper use, the incorrect installation, operation, application or maintenance.68 1. La garantie pour le bon fonctionnement de l'appareil est valable pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat (la facture et la preuve d'achat avec la date d'achat et / ou de livraison doivent être présentées). S'il n'est pas présent, la réparation est susceptible de payer.
3. La garantie correspondante n'est valable que pour les produits qui ne sont pas utilisés à des fins commerciales mais
uniquement à des fins privées. Sinon, la garantie devient nulle.
5. Toute réclamation pour vices doit être examinée par le service après-vente compétent uniquement après un contrôle de
qualité correspondant du produit et après la préparation d'un rapport. CONDITIONS DE GARANTIE POUR LES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
6. Le remplacement de l'appareil ne sera effectué que pendant la période de garantie si, selon les rapports d'experts, la
réparation n'est pas possible ou si l'appareil continue à présenter des défauts après que 3 réparations ont été effectuées. 7. En cas d'utilisation inutile ou injustifiée du service client, nous facturons pour notre service les frais habituels de temps et de distance. Avant de demander le service, vérifiez s'il ne s'agit pas d'une opération défectueuse ou d'une cause qui n'a rien à voir avec la fonction de l'appareil. Veuillez contacter le centre de service responsable pour le moment. 8. L'installation de l'appareil ne doit être effectuée que par des spécialistes qualifiés. Le client est obligé de fournir une preuve de cela. Sinon, il n'y a pas de droit à l'octroi d'une garantie. 4. La réparation doit être effectuée gratuitement (notamment main-d'œuvre, - frais de matériel et, si nécessaire et compte tenu de la législation applicable - frais de transport) par le service après-vente compétent au consommateur ou dans un atelier si le centre de service estime qu'une telle action est nécessaire. 10. La responsabilité à l'égard de cette garantie est limitée, sauf disposition contraire prévue par la loi et spécifiée dans les obligations de garantie ci-dessus. 2. Le fabricant effectuera la réparation gratuitement si les défauts de l'usine sont détectés pendant la période de garantie (par exemple, pas de conception raisonnable, l'assemblage, le matériel défectueux et la fabrication).
9. L'échange de l'appareil est uniquement effectué par le vendeur.
GARANTIE N'EST PAS VALIDE LORSQUE: 1. Produits dont les défauts et les défauts ont été causés par: des dommages de transport; mauvaise installation; entretien négligent ou mauvais soin; Connexion à une tension incorrecte Utilisation d'agents de nettoyage et de lavage non recommandés; Ne pas tenir compte des instructions d'utilisation ci-jointes ou si le produit a été réparé, reconstruit ou installé par des personnes non autorisées et si le numéro de série est illisible, retiré ou modifié. 4. Surfaces en verre et en céramique, ainsi que des éléments extérieurs en plastique, dans le cas où le défaut a été causé par la faute de l'utilisateur, après la signature du certificat d'acceptation par le consommateur. 8. Ainsi que pour d'autres raisons, qui sont causées par la faute de l'acheteur et ne sont pas dues au fabricant - qui peut être éliminé seulement au détriment de l'acheteur.
5. Éraflures, fissures et dommages mécaniques externes similaires causés pendant l'utilisation.
2. Les produits qui ont été utilisés avec des défauts non résolus ou qui ont été entretenus par des services non approuvés.
3. Perturbations causées par le fabricant, telles que: fluctuations de tension, phénomènes naturels et catastrophes
naturelles, feu bactérien, animaux domestiques ou sauvages, insectes, etc.
6. Ces dommages aux éléments dont la probabilité est significativement plus élevée en fonction de la nature de leur
utilisation ou qui sont apparus en raison de l'usure normale (y compris les fournitures), tels que: lampes, filtres, etc., les pièces en plastique mobiles à la main.
7. Ces types de travaux tels que la réglementation, le nettoyage et la maintenance du produit plus loin spécifié dans les
instructions d'utilisation. Les appareils non mis à jour sont potentiellement dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte, une installation, un fonctionnement, une application ou une maintenance incorrects.69
Notice Facile