Series 9000 S9973 - Rasoir PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Series 9000 S9973 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Rasoir électrique PHILIPS Series 9000 S9973, technologie de coupe avancée, têtes flexibles 360°, système de nettoyage SmartClean, autonomie de 60 minutes, temps de charge de 1 heure. |
|---|---|
| Utilisation | Utilisation à sec ou avec de la mousse/gel, indicateur de niveau de batterie, fonction de verrouillage de voyage, ergonomie optimisée pour une prise en main confortable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage sous l'eau, remplacement des têtes de rasage tous les 2 ans recommandé, accessoires de nettoyage inclus. |
| Sécurité | Conception étanche, sécurité électrique conforme aux normes, avertissement de batterie faible. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client PHILIPS, compatibilité avec les accessoires de la série 9000. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Series 9000 S9973 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Series 9000 S9973 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Series 9000 S9973 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Series 9000 S9973 PHILIPS
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1 Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial. 2 Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia. Incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Asistencia Si necesitás asistencia para alguno de los productos, visitá www.philips.com/support. Las piezas que están sujetas al desgaste normal (tales como los cabezales de afeitado y las unidades de corte) no están cubiertas por la garantía internacional. Reciclaje - Este símbolo significa que los productos eléctricos y las baterías no se eliminarán con los residuos domésticos normales (Fig. 5). - Seguí las normas de tu país para la recolección por separado de productos eléctricos y baterías. Quitar la batería recargable incorporada Únicamente un profesional calificado debe quitar la batería recargable integrada cuando se deseche el aparato. Antes de quitar la batería, asegúrese de que el aparto esté desconectado del tomacorriente de pared y que la batería esté completamente agotada. Tome las medidas de seguridad necesarias para manipular herramientas al abrir el aparato y al desechar la batería recargable. Cuando manipule baterías, asegúrese de tener las manos secas y de que el producto y las baterías también lo estén. Para evitar que se provoque un cortocircuito accidental luego de haber sacado las pilas, evite que los terminales de las pilas hagan contacto con objetos metálicos (p.ej., monedas, hebillas para el cabello, anillos). No envuelva pilas en papel de aluminio. Encinte los terminales de las pilas, o bien colóquelas en una bolsa de plástico antes de desecharlas. 1 Torcé el cabezal de afeitado para separarlo del mango. 2 Con la ayuda de un destornillador de cabeza plana o de una herramienta con cabezal Torx6, sacá el tornillo que se encuentra en la parte inferior del mango de la afeitadora. 3 Colocá un destornillador de cabeza plana entre el panel frontal y el accesorio de recorte; luego, ejercé una leve presión hasta que se libere el panel frontal. Plegá el panel frontal hacia adelante. 4 A fin de liberar las conexiones por presión, colocá un destornillador de cabeza plana entre la unidad de alimentación y la carcasa trasera. 5 Deslizá la unidad de alimentación para separarla de la carcasa. 6 Plegá los ocho (8)enganches hacia el costado. 7 Con la ayuda de un destornillador de cabeza plana, sacá la pantalla de la unidad de alimentación. 8 Levantá el soporte de la batería y cortá los cables con un alicate o con una tijera. 9 Doblá las lengüetas de la batería para los costados con un alicate o con un destornillador. 10 Quite la batería recargable. Actuá con precaución, ya que los terminales de la batería son filosos. Marcas comerciales Apple, el logo de Apple, iPad e iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Android es una marca comercial de Google Inc. Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google Inc. La marca Bluetooth® y los logos correspondientes son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y Koninklijke Philips N.V. tiene licencia de uso de dichas marcas. Français Informations de sécurité importantes N’utilisez le produit que pour l’usage domestique prévu. Lisez attentivement ces informations importantes (Fig. 1) avant d’utiliser le produit, les batteries ainsi que les accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Une mauvaise utilisation peut être dangereuse ou entraîner des blessures graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits.Avertissement - Gardez le bloc d’alimentation et le socle de charge (s’il est fourni) au sec (Fig. 2). - Ce rasoir est étanche (Fig. 3). Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, le rasoir est uniquement conçu pour une utilisation sans fil. - Ne modifiez pas le bloc d’alimentation. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - Débranchez l’appareil avant de le nettoyer à l’eau. - N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Remplacez les pièces endommagées par des pièces Philips neuves. - Nettoyez l’appareil à l’eau froide ou tiède uniquement. - Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par une seule personne. - N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil. - Placez toujours le système de nettoyage sur une surface stable et horizontale pour éviter toute fuite de liquide. - Vérifiez toujours que le compartiment de la cartouche est fermé avant d’utiliser le système de nettoyage. - Lorsque vous rincez le rasoir, de l'eau peut s'écouler par la prise inférieure. Ceci est normal et n’est pas dangereux, car tous les composants électroniques, logés à l’intérieur du bloc d’alimentation du rasoir, sont protégés par une protection hermétique. - N’utilisez pas le bloc d’alimentation dans ou à proximité de prises murales qui contiennent un assainisseur d’air électrique, afin d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des dommages irréversibles. - N’utilisez pas la brosse de nettoyage sur une peau gercée, des plaies ouvertes ou en cours de cicatrisation, une peau en convalescence après une opération chirurgicale ou si vous souffrez d’une maladie de peau ou d’une grave irritation cutanée comme de l’acné sévère, un coup de soleil, une infection de la peau, un cancer de la peau, une inflammation, de l’eczéma, du psoriasis, une allergie au nylon, etc. - N’utilisez pas la brosse de nettoyage si vous prenez des médicaments contenant des stéroïdes. - Soyez prudent lorsque vous manipulez votre smartphone en présence d’eau et dans des environnements humides. - Les ondes radio des produits compatibles Bluetooth peuvent nuire au fonctionnement des stimulateurs cardiaques et autres dispositifs médicaux. Demandez conseil à votre médecin et maintenez le produit à une distance de 20cm minimum. - Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables Philipsd’origine. N’utilisez que le bloc d’alimentation amovibleHQ8505. (Fig.
Notice Facile