Toxic Spider 2.0 - Drone Carson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Toxic Spider 2.0 Carson au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de drone | Drone multirotor |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Dimensions | Longueur : 450 mm, Largeur : 450 mm, Hauteur : 150 mm |
| Autonomie de vol | Jusqu'à 25 minutes |
| Vitesse maximale | Jusqu'à 50 km/h |
| Caméra | Caméra HD 1080p |
| Portée de contrôle | Jusqu'à 1 km |
| Type de batterie | Batterie LiPo 3S 11.1V |
| Temps de charge | Environ 90 minutes |
| Système de stabilisation | GPS et gyroscope |
| Utilisation recommandée | Loisir, photographie aérienne |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les hélices et la batterie |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles en ligne |
| Sécurité | Respecter les réglementations locales de vol |
| Informations générales | Idéal pour les débutants et les utilisateurs expérimentés |
FOIRE AUX QUESTIONS - Toxic Spider 2.0 Carson
Questions des utilisateurs sur Toxic Spider 2.0 Carson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Drone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Toxic Spider 2.0 - Carson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Toxic Spider 2.0 de la marque Carson.
MODE D'EMPLOI Toxic Spider 2.0 Carson
Attention: Avant de mesure en service le produit ou de commander des pieces détaches, assurez-vous que vous possédez bien la dernière version du manuel. Ce manuel contient des indications techniques, des instructions importantes pour bien mesure en service et utiliser l'appareil, ainsi que des informations sur le produit correspondant à l'état des connaissances à la date d'impression. Le contenu du manuel et les caractéristiques techniques du produit peuvent être modifiées sans anonce préalable. Vous trouvez la version actuelle du manuel à l'adresse suivante: www.carson-modelsport.com
Déclaration de conformité: La société TAMIYA-CARSON
Modellbau GmbH & Co. KG atteste que le type d'équipment hertzien 500507153 / 500507154 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le test complet de la déclaration de conformité européen est disponible à l'adresse suivante :
www.carson-modelsport.com/de/productke.htm
Signification du symbole sur le produit, l'emballage ou le mode d'emploi: les apparciels électriques sont des biens potentiellement recyclables qui ne doivent pas être jetés aux ordures menagères une fois usés. Aidez-nous à protéger notre environnement et à economiser nos ressources et remettez cet apparéil à un lieu de collecte approprié. Pour toute question, veuillez vous adresser à votre distributeur ou à l'organisme compétent pour l'élimination des déchets.
Précautions (informations à conserver!)

IMPORTANT! Ne convient pas aux enfants de
moins de 8 ans. Veuillez conserver ces informations
en prévision d'une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications techniques et de variations de couleurs. Risque de strangulation lié au cable. L'aide d'adultes est indispensable pour retirer les dispositifs protégeant l'appareil lors du transport. Avant la première utilisation, lisez avec votre enfant les informations destinées aux utilisateurs. Expliquez-lui les règles d'utilisation et de sécurité (de préférence en vous aidant de schémas). L'utilisation de l'engin volant demande un certain entrainment et les enfants doivent y'être formés sous la surveillance d'unadulte. Remarque pour les adults charges de la surveillance : assurez-vous que le jouet a été correctement assemblé conformément aux instructions. L'assemblage doit se faire sous la surveillance d'unadulte. Gardez les mains, les cheveux et les vêtements amples à distance de l'hélice (rotor). N'apportez aucune modification à l'engin volant! Utilisez l'engin volant dans une piece suffisamment grande afin d'éviter tout danger. La piece ne doit pas contérer d'obstacles. Ce jouet est exclusivement destiné à un usage dans un cadre privé (maison et jardin, et seulement en l'absence de vent). Attention! Ne pasmettre en marche l'engin volant si des personnes, des animaux ou des obstacles se trouvent dans la zone de vol de celui-ci. Attention! Risque de léSION oculaire! Ne pas faire voter l'engin à proximité de votre visage afin d'éviter toute blessure. Ne jamais soulever l'engin volant tant que les hélices tournent. Pour éviter toute mise en marche intempetive, retirez les piles et les accus du jouet lorsque vous ne vous en servez pas. L'émetteur doit être mis en marche avant l'engin volant afin d'éviter toute mise en marche inopinée du vehicule. Lors de la mise à l'arrêt, toujours étéindre l'engin volant

en premier puis l'émetteur. Utilisez exclusivement les piles prévues à cet effet! Insérez les piles de telle sorte que les pôles positifs et négatifs se trouvent au bon endroit! Ne jetez jamais les piles usagées avec les déchets menagers :
déposez-les dans une borne de collecte ou bien dans un centre de récapération des déchets toxiques. Lorsque les piles sont vides, retirez-les du jouet. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Chargement sur le jouet. Les piles rechargeables doivent être rechargées seulement par des adults. N'utilise pas en même temps de piles de différents type ou des piles neuves et usages. Ne court-circuitez pas les barrettes de liaison. Ne mélangez pas des piles usages et neuves. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (zinc-carbone) et rechargeables. Pour un fonctionnement optimal du vehicule, il est conseilé d'utiliser uniquement des piles alcalines ou des accus rechargeables. Vérifiez régulièrement le chargeur pour vous assurer qu'il n'est pas abimé. Si le chargeur est abimé, ne l'utilisez plus tant qu'il n'est pas complètement réparé. Procedez à la recharge uniquement dans des endroits secs; protégEZ l'appareil de l'humidité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de pertes de données, de dégradations du logiciel ou d'autres dégradations de l'ordinateur ou des accessoires entrainés par la recharge de la pile. N'insérez pas de cables dans les prises de courant. Le jouet ne doit être relié qu'à des appareils de classe II représentant le symbole suivant:

Avertissement de sécurité accus lithium:
- Généralités: Les accus lithium constituent des systèmes de stockage d'énergie d'une très grande densité énergétique et ne sont pas sans risques. Nous vous invitons donc à faire préuve d'une très grande prudence lors de la charge, de la décharge, de l'entreposage et de la manipulation des accus. Lizez soigneusement les Presents instructions avant d'utiliser l'accu pour la première fois. Respectez imperativement les mises en garde et les consignes d'utilisation. Les erreurs de manipulation peuvent provoquer des explosions, des problèmes de surchauffe ou des incendies. Le non-respect des consignes d'utilisation peut entrainer une usure prematurée de l'accu et d'autres defaults. Ces instructions doivent être conservées dans un endroit sur et remises impératifement avec l'accu aux personnes aménées à manipuler l'appareil.
2. Mises en garde:
- Evitez les courts-circuits, car cela peut détruire l'appareil. Les cables et les connexions doivent être bien isolés.
- Faites bien attention à la polarité lors du raccordement de l'accu.
- Les connecteurs d'origine et les cables ne doivent etre ni coupés ni modifiés (utilizez au besoin un adaptateur).
- N'exposez pas l'accu à une chaleur ou un froid excessif et ne le laissez pas en plein soleil. Ne jetez pas l'accu au feu! Ne mettez pas l'accu en contact avec de l'eau ou d'autres liquides.
- Rechargez l'accu uniquement avec les chargeurs prévus à cet effet et en utilisant la prise d'équilibrage. Seule la prise d'équilibrage garantit une recharge optimale. Si vous n'utilise pas cette prise, les risques indiqués ci-dessus peuvent survenir lors de la recharge. Laissez toujours l'accu refroidir à température ambiente avant de le recharger. Ne chargez jamais un accu déjà chaud.
- Lors de la recharge, placez l'accu sur un support résistant à la chaleur et non inflammable. Veillez à ce qu'il n'y ait aucun object facilement inflammable à proximé de l'accu.
- Ne laissez jamais l'accu sans surveillance en cours de recharge et/ou d'utilisation.
- Respectez imperativement les courants de charge et de décharge recommandés.
L'enveloppe de I'accu ne doit pas etre abimee. Evitez impereativement toute degradation due a des objets coupants (couteau ou autre),des chutes,des chocs,des torsions,etc. Nutilisez plus I'accu s'il est abime. -
Les accus ne sont pas des jouets. Ils doivent donc être tenus à l'écart des enfants.
-
Consignes relatives à la recharge: La recharge des accus lithium se fait selon le principe CC-CV. CC (« constant current » - courant constant) signifie que la recharge s'effectue durant une première phase avec un courant de charge constant. Lorsque l'accu atteint la tension de charge maximale paramétrée dans le chargeur,
la recharge bascule en mode CV (« constant voltage » - tension constante). Ainsi, la tension de l'accu n'augmente plus. Le courant de charge diminue en continu jusqu'à ce que la recharge soit achevée. Le courant de charge maximal est de 1C (C=capacité nominale de l'accu). Exemple: le courant de charge pour un accu d'une capacité nominale de 2700mA ne devra pas dépasser 2700mA (2,7 A). Ne rechargez jamais plusieurs accus en même temps avec le même chargeur. Les différences de capacité et d'état de charge peuvent entrainer des surcharges et détruire les accus.
-
Consignes relatives à l'entreposage: Les accus lithium doivent être entreprises dans un état de charge compris entre 20 et 50% de leur capacité et à une température comprise entre 15 et 18^ . Lorsque la tension des éléments descend en dessous de 3V , l'accu doit être impérativement rechargé. Une décharge profonde et un stockage à l'état de recharge (tension des éléments < 3V ) rendent l'accu inutilisable.
-
Garantie générale: Vous bénéficiaz de la garantie légale pour les vices de fabrication et de matériel déjà présents lors de la livraison. Nous n'accordons pas de garantie pour les phénomènes d'usure typiques. La garantie ne s'a applique pas en cas de defaults resultant d'une utilisation impropre, d'un entretien insuffisant, d'une intervention externe ou d'une dégradation mécanique. C'est valable en particulier pour les accus déjà utilisés et les accus représentant des traces importantes d'usure. Les dommages ou baisSES de performances résultat d'une mauvaise manipulation et/ou d'une surcharge ne constituent pas des vices du produit. Les accus sont des consommables soumis à un certain vieillissement. Celui-ci dépend de certains facteurs, par exemple de l'intensité des courants de charge et de décharge appliqués, de la température d'utilisation et de stockage, ainsi que de l'état de charge durant le stockage. Le vieillissement se manifeste notamment par une perte irreversible de capacité. Dans le domaine du modelisme, où les accus sont souvent utilisés pour alimenter en courant des moteurs, les courants circulant dans les accus sont parfois très élevés.
-
Clause d'exclusion de responsabilité: Comme il ne nous est pas possible de contrôler la charge et décharge, la manipulation, le respect des consignes de montage et d'utilisation, ainsi que le remplacement de l'accu et son entretien, Tamiya / Carson refuse toute prise en charge des pertes, dommages et frais entrainés. Tout de demande d'indémnisation résultat de l'utilisation de l'accu, de défaillances ou de dysfonctionnements qualconques est donc rejetée. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels occasionnés par nos produits, ainsi que pour leurs conséquences.
-
Consigne d'élimination: Les accus sont des déchets spéciaux. Les éléments abimés ou inutilisables doivent donc être éliminés en conséquence.
Nous déclinons toute responsabilité pour d'eventuelles erreurs d'impression. Sous réserve de modifications!
Notice Facile