53625 - Interphone HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 53625 HAGER au format PDF.
| Type de produit | Interphone |
| Marque | HAGER |
| Modèle | 53625 |
| Alimentation | 230 V AC |
| Nombre de postes | 1 poste intérieur |
| Fonctionnalités | Communication audio, bouton d'ouverture de porte |
| Installation | Montage en saillie ou encastré |
| Dimensions | Dimensions spécifiques non fournies |
| Matériau | Plastique |
| Couleur | Blanc |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des connexions |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
| Utilisation | Idéal pour les maisons individuelles et petits immeubles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 53625 HAGER
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 53625 - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 53625 de la marque HAGER.
MODE D'EMPLOI 53625 HAGER
- Le détecteur 53601 est un détecteur de passage à associer à un ou plusieurs récep- teurs de la gamme.
- Le kit 53625 est composé d’un détecteur de passage 53601 et d’un récepteur 53612 secteur.
- Le kit 53626 est composé d’un détecteur de passage 53601 et d’un récepteur 53613 prise gigogne. Un passage sous la zone de détection fait sonner le récepteur associé. Chaque récepteur peut être associé à un ou plusieurs émetteurs (16 maximum) de la même gamme. Vous avez le choix entre 10 mélodies diérentes. Installation du 53601 Il est conseillé d’installer le détecteur à 2,5 mètres du sol, au-dessus de la zone de passage. Vous avez la possibilité de régler la largeur de la zone de détection à 1 ou à 2 mètres, à l’aide de l’obturateur C fourni. La profondeur du champ de détection est de 40 centimètres. Réglage de la temporisation entre deux détections (de 9 secondes à 5 minutes) Afin de limiter le nombre d'avertissements sonores entre deux passages, régler à l'aide d'un tournevis plat le potentiomètre B qui défi- nit la temporisation après chaque détection. Fixation et raccordement Le détecteur se fixe avec les vis fournies.
- Faites passer les fils d'alimentation par l’orifice.
- Fixez le support sur le mur avec les 2 vis fournies. 0,4 m2,5 m 1 m 2 m Raccordement du 53626 Présentation des produits 1 Bouton de configuration 2 Potentiomètre de temporisation 3 Obturateur 1 Bouton de réglage du volume 2 Bouton choix des mélodies 3 Bouton de configuration 4 Témoin lumineux Remarque : à la première mise sous tension ou après une mise à zéro, le récepteur joue toutes les mélodies. Installation du 53625 pour cables Réduit à 50 %ech 1 16 A max. 6LE002713A 230 V + tournevis
Détecteur de passage infrarouge et packs carillon
Infrapunaovitunnistin sekä kumistinpakkaukset Infrared passage detector and chimes pack zQue faire si... ?
- L'application ne se met pas en marche : - le récepteur ou l’émetteur ne sont pas alimen-tés, vérifiez le disjoncteur ou l'alimentation. - Le récepteur ou l'émetteur est dans une zone perturbée par des émissions d'ondes (radio amateur, télévision, borne réseau GSM, etc.) : déplacez le récepteur ou l'émetteur hors de la zone perturbée. - Le récepteur est hors de portée de l'émetteur, rapprochez-le susamment. - Le récepteur ne reconnaît pas l'émetteur, réinstallez le récepteur et procédez à une nouvelle configuration.
- Vous devez remplacer un émetteur : - faites une mise à zéro sur les récepteurs et procédez à une nouvelle configuration.Si le problème persiste, contactez votre électricien. Caractéristiques techniques Détecteur/émetteurTension d’alimentation : 230V~+10% -15%, 50 HzIP : 44 Classe d’isolation : IIRapport cyclique d’émission : 10% Puissance d'émission RF : 10mW Fréquence d'émission : 433,92 MHz Portée typique : 200 mètres en champ libreT° de fonctionnement : -10 °C à +50 °CT° de stockage : -20 °C à +70 °CHygrométrie : 90% à 20 °CSection des fils : 0,75 à 1,5 mm max.Dimensions : 125 x 82 x 40 mmRécepteursTension d’alimentation : 230V~+10% -15%, 50 HzFréquence : 433,92 MHzIP : 20Type de dispositif : R2 Classe d’isolation : IICatégorie de réception : 2T° de fonctionnement : 0 °C à +45 °CT° de stockage : -20 °C à +70 °CHygrométry : 90% à 20 °C Section des fils (53612) : 0,75 à 1,5 mm
max. Dimensions (53612) : 153 x 99 x 41 mmDimensions (53613) : 140 x 70 x 80 mmNiveaux de volume : 60 dB bas, 70 dB moyen, 85 dB hautAppuyez sur le bouton de configuration A de l'émetteur que vous voulez dissocier. Plusieurs "bip" sont émis par le récepteur. Le récepteur a eacé le lien avec l'émetteur.TOTALE (suppression de tous les liens établis avec le récepteur)Appuyez sur le bouton de configuration 3 du récepteur jusqu’à ce qu’il émette deux "bip".Appuyez de nouveau sur le bouton de configuration du récepteur jusqu’à ce que plusieurs "bip" soient émis. Le récepteur a supprimé tous ses liens. Réglage du volume Vous avez la possibilité de régler le volume en positionnant le sélecteur 1 du récepteur sur une des quatre positions : "haut", "moyen", "bas" et "silence".Fonction "bébé dort" : un appui prolongé (supérieur à 3 secondes) sur le bouton choix des mélodies 2 permet de passer le niveau sonore du carillon en mode atténué (45 dB) pendant 3 heures.Un appui bref sur le bouton choix des mélodies permet d'interrompre le mode atténué et de revenir en mode normal. Comportement à la mise sous tension A la mise sous tension ou après une coupure sec-teur, le détecteur ne signale aucun passage pen-dant une durée égale à la temporisation entre deux détections (potentiomètre B) + 30 secondes. BIP BIP BIP BIP BIP
Configuration Vous pouvez associer votre récepteur à plu-sieurs émetteurs et inversement plusieurs récep-teurs à un émetteur avec, à chaque fois, une mélodie diérente :• 1 mélodie diérente par récepteur.• 1 mélodie diérente selon l'émetteur activé.• 1 mélodie diérente par récepteur selon l'émetteur activé.Sélection d’une mélodieUn appui bref (inférieur à 3 secondes) sur le bouton choix des mélodies 2 du récepteur permet de choisir une mélodie. La dernière mélodie entendue sera utilisée lors de l’associa-tion.Une 11 ème possibilité est disponible : le témoin lumineux s’allume sans mélodie.
Après association, pour modifier la mélo-die, vous devez réaliser une nouvelle “Configuration”. Association d’un récepteur à un émetteurUne fois la mélodie choisie, appuyez briève-ment sur le bouton de configuration 3 du récepteur. Il émet un "bip" pour signaler qu'il est en mode "Configuration".Appuyez sur le bouton de configuration A de l'émetteur. Le récepteur joue la mélodie choisie et retourne en mode normal.
Si aucun appui n’est eectué sur le bouton de configuration A de l'émetteur 2 minutes après avoir appuyé sur le bouton de confi-guration 3 du récepteur, celui-ci retourne en mode normal.Répétez l'opération pour associer plusieurs émetteurs et récepteurs. Mise à zéro PARTIELLE (suppression d'un lien entre un récepteur et un émetteur)Appuyez sur le bouton de configuration
récepteur jusqu’à ce qu’il émette deux "bip". BIP BIP BIP
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques). (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Utilisable partout en Europe å et en SuissePar la présente Hager Controls déclare que l’appareil Détecteur de passage infrarouge et packs carillon est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration CE peut être consultée sur le site : www.hagergroup.com53601 53625 - 53626
+ tournevis pour cables
Détecteur de passage infrarouge et packs carillon
pour cables Réduit à 50 %ech 1 16 A max. + tournevis
Détecteur de passage infrarouge et packs carillon
Détecteur de passage infrarouge et packs carillon
Notice Facile