HAGER REA658S - Interphone

REA658S - Interphone HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REA658S HAGER au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HAGER REA658S - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAGER

Modèle : REA658S

Catégorie : Interphone

Caractéristique Détails
Type de produit Interphone
Nombre de fils 2 fils
Alimentation 24V AC
Dimensions Dimensions compactes pour une installation facile
Fonctionnalités Communication audio bidirectionnelle, son clair
Installation Installation murale, compatible avec les systèmes existants
Maintenance Nettoyage régulier du microphone et du haut-parleur recommandé
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Accessoires inclus Câbles de connexion et manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - REA658S HAGER

Comment installer l'interphone HAGER REA658S ?
Pour installer l'interphone HAGER REA658S, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les schémas de câblage et de fixer l'appareil à une hauteur appropriée.
Que faire si l'interphone ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'interphone est correctement alimenté et que tous les câbles sont bien connectés. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en suivant les étapes du manuel.
Comment régler le volume de l'interphone ?
Le volume de l'interphone HAGER REA658S peut être ajusté à l'aide des boutons de réglage situés sur l'appareil. Consultez le manuel pour plus de détails sur l'emplacement de ces boutons.
Est-il possible de connecter plusieurs combinés à un seul interphone ?
Oui, l'interphone HAGER REA658S permet de connecter plusieurs combinés. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur le câblage et la configuration.
Comment remplacer le câblage de l'interphone ?
Pour remplacer le câblage, coupez l'alimentation de l'appareil, puis déconnectez les fils existants en suivant le schéma de câblage fourni dans le manuel. Reconnectez les nouveaux fils en respectant les codes de couleurs.
Que faire si l'image de la caméra est floue ?
Si l'image de la caméra est floue, vérifiez si l'objectif est propre. Nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux. Si le problème persiste, vérifiez l'angle de la caméra et ajustez-le si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware de l'interphone ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site web de HAGER pour télécharger la dernière version. Suivez ensuite les instructions dans le manuel pour effectuer la mise à jour.
L'interphone fonctionne-t-il avec des systèmes de sécurité ?
Oui, l'interphone HAGER REA658S peut être intégré à certains systèmes de sécurité. Vérifiez la compatibilité dans le manuel d'utilisation ou contactez le support technique.
Comment contacter le support technique de HAGER ?
Vous pouvez contacter le support technique de HAGER via leur site web officiel ou par téléphone. Les coordonnées sont disponibles dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REA658S - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REA658S de la marque HAGER.

MODE D'EMPLOI REA658S HAGER

6LE002745A Ind. A notice d’installation Poste intérieur vidéo confort pose en saillie

REA65.X REA66.X REA65.S Consignes de sécurité L'installation et le montage d'appareils électriques doivent être effectués uniquement par des électriciens qualiés, en conformité avec les normes d’installation et dans le respect des directives, dispositions et consignes de sécurité et de prévention des accidents en vigueur dans le pays. Veuillez observer les prescriptions et les normes en vigueur pour les circuits électriques TBTS lors de l’installation et de la pose des câbles. Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit et doit être conservé par l'utilisateur nal. Composition de l’appareil

Image 1 : description de l'appareil 1 Poste intérieur (garniture avec écran et unité de commande) 2 Plaque décorative, grand format (compris dans la fourniture uniquement pour les articles REK...X) 3 Platine support avec bornier de raccordement Fonction Le poste intérieur vidéo est un appareil pour système de bus à 2 ls. Il peut communiquer par des sons et des images avec des platines de rue et d'autres postes intérieurs et déverrouiller des ouvertures de portes. Cas d’usage typique - Pour le montage en saillie sur support plat ou montage dans une boîte d'encastrement selon DIN 49073 - Convient uniquement pour une utilisation à l'intérieur et à l'abri de toute humidité - Ne convient pas pour la surveillance vidéo - Incompatible avec les systèmes d'interphone d'autres fabricants Caractéristiques du produit - Écran couleur TFT 3,5“ avec éclairage - Champ de commande tactile avec 3 touches symboles et 3 boutons poussoirs de commande menu - Surface de commande à fonction balayage pour les accès au menu - Menu en 5 langues - Volume de la sonnerie d'appel et sensibilité microphone réglables - Fonction main-libre ou Push-to-Talk - 16 mélodies d'appel, attribuables individuellement - Raccordement pour poussoir sonnette d'étage - Transfert de l'appel d'étage - Fonctionnement parallèle (max. 3 postes inté- rieurs au total avec la même adresse) - Appels internes vers d'autres postes intérieurs - Caméra à activation manuelle - Contact de relais d'éclairage de l'alimentation de bus, peut être commandé Fonctionnement Concept de commande et éléments d'afchage (image 2) Le poste intérieur vidéo dispose d'un écran (4) pour afcher des images caméra et le menu de l'appareil. Le champ de commande situé au-dessous a 6 touches et une surface de commande à fonction balayage. Chacune des 6 touches du champ de commande correspond à une zone tactile. Pour activer sa fonction, il faut appuyer sur la touche avec un retour tactile. Le curseur tactile (10) réagit aux mouvements de balayage horizontaux. porte 01

Image 2 : éléments de commande et d'afchage 4 Afcheur 5 Ligne de symboles - indique l'occupation actuelle des trois boutons poussoirs de commande menu (6, 7 et 8)

Touches symboles - éclairées, avec fonctions xes (tableau 1) A Curseur menu - pour accéder au menu et changer de page Z Afchage de la position menu (tableau 3) E Ligne d’état Boutons poussoirs de commande menu (touches logicielles) (tableau 2) Touches symboles pour les fonctions principales Touche symbole LED Fonction État Touche ouvre-porte Déverrouillage portes'allume La porte peut être déverrouillée Touche Mute Couper le son de la sonnerie d'appelclignote Le son de la sonnerie d'appel est coupéTouche parler Accepter l'appel Fin de la conversationclignote Appel entrants'allume En conversation Tableau 1 : touches symboles avec LED Les touches symboles émettent en outre un retour sonore après actionnement (1 tonalité d’acquittement = fonction disponible ; 3 tonalités brèves = fonction indisponible). Allumer l'appareil / activer l'écran Le poste intérieur est en mode Veille. Appuyer sur n'importe quel bouton poussoir de commande menu ( 6, 7 et 8). Une tonalité d'acquittement retentit et l'écran est initialisé. Avec un léger temps de décalage, la page d'accueil s'afche avec le symbole Lumière et le symbole Éteindre , en fonc- tion de la conguration sur fond noir ou avec l'image vidéo ( ).

  • Dès qu’une fonction spéciale est congurée, la page menu fonctions spéciales s’afche en lieu et place de la page d’accueil.
  • En cas d’appel entrant, l’appareil s’allume automatiquement. Boutons poussoirs de commande menu (touches logicielles) et ligne de symboles Les boutons poussoirs de commande menu

7, 8 déclenchent les fonctions afchées dans la ligne de symboles 5 (tableau 2). Touche logicielleSymbole Fonction Allumer la lumière1), 3)Sélection / délement vers le bas Réglage / réduire la valeurRetour

Éteindre l'écran (veille)Sélection / délement vers le haut Réglage / augmenter la valeurSuivant

Activer/sélectionner la caméra2), 3)Conrmer la sélection Conserver le réglageSupprimer

requiert une installation adéquate requiert un préréglage adéquat avec tonalité d'acquittement associé à la mémoire d’images Tableau 2 : boutons de commande menu (touches logicielles) Accéder au menu et changer de page Le menu comporte 4 à 7 pages, selon les fonctions spéciales / fonctions de service accessibles. Le curseur du menu A permet l'accès et le basculement en sliding horizontalement avec le doigt sur la surface tactile (image 3). Image 3 : changer de page de menu L'afchage de la position menu Z afche la position actuelle pendant le changement de page. Afchage de la position menu Page de menu(page d’accueil)

(réglages étendus)mémoire d’images

(enregistrer / charger les réglages) verrouillable, s'afche uniquement en cas d'activation Tableau 3 : aperçu des pages de menu Application 1 : appel de platine de rue Le poussoir d'appel affecté est actionné à l'extérieur au niveau de la platine de rue. Le poste intérieur signale un appel de platine de rue : - La mélodie d'appel pour l'appel de platine de rue retentit. - La LED clignote et la LED s'allume. - Si une caméra est installé, l'écran afche l'image vidéo de la platine de rue ayant émis l'appel. En haut à gauche E apparaît Porte avec l'adresse, par ex. Porte 01. Le poste intérieur signale l’appel de platine de rue pendant 90 secondes max. Accepter l'appel de platine de rue et établir la conversation Appuyer sur la touche parler

Une conversation avec la platine de rue est établie. La LED s'allume et reste allumée. La liaison de communication est établie (durée max. d'une communication : 3 minutes). Le symbole s'afche à l'écran. Pour terminer la conversation, appuyer sur la touche parler de nouveau. Met n à la liaison de communication et à la liaison vidéo. Ou : Ouvrir la porte Activer l'ouverture de la porte au moyen de la touche

La porte de la platine de rue d'où provient l'ap- pel est déverrouillée et peut être ouverte. Une conversation en cours se termine automatique- ment env. 10 secondes après le déverrouillage. Ouverture de porte directe : dans les installations avec une seule platine de rue, la porte peut également être déverrouillée sans appel préalable de platine de rue, si la platine de rue est congurée de manière appropriée. Allumer la lumière La lumière (par ex. éclairage d'escalier) peut être allumée quand l'automatisme d'éclairage associé est raccordé à l'alimentation de bus avec relais. L'écran afche la page d'accueil. Appuyer sur le bouton poussoir de commande menu

requiert une installation adéquate Couper le son de la sonnerie d'appel Au besoin, il est possible de couper le son de la sonnerie d'appel. Le poste intérieur est en mode Veille. Appuyer sur la touche Mute

La LED clignote. La mélodie d'appel est désactivée. Appuyer de nouveau sur la touche Mute

La LED s'éteint. La mélodie d'appel est de nouveau activée. Si possible, ne pas couper le son trop longtemps pour éviter de manquer des appels de platine de rue. Application 2 : appel d'étage Lorsque le poussoir sonnette d'étage raccordé au poste intérieur est actionné, un appel d'étage est signalé : La mélodie d'appel signalant un appel d'étage retentit au niveau du poste intérieur. L'écran afche : S’il y a, dans l’appartement ou dans l’ensemble de bâtiment (c’est-à-dire sur la même branche du système), jusqu’à 2 autres postes intérieurs ayant la même adresse, celles-ci signalent également l’appel d’étage (transfert d’appel d’étage

requiert un préréglage adéquat par l'installateur (voir Régler les modes de fonctionnement) Réglages Les pages 3 à 7 du menu (tableau 3) permettent de procéder à des réglages individuels. Effectuer les réglages L'appareil est allumé. Faire un mouvement de sliding répété avec le curseur du menu A pour ouvrir la page de menu souhaitée (tableau 3). Utiliser le bouton poussoir de commande menu / pour sélectionner le paramètre à modi- er et valider avec la touche

Utiliser les boutons poussoirs de commande / pour effectuer les réglages souhaités (par pressions successives ou en maintenant le bouton enfoncé). Avec la touche , reprendre les réglages. Enregistrer / charger les réglages La page de menu vous permet de vous même, et vous permet de les rouvrir plus tard. sauvegarder réglages charger réglages no problem réglages par défaut Sélectionner l'option souhaitée avec / et la valider avec

Une boîte de dialogue apparaît : annuler sauvegarder réglages confirmer

Utiliser pour choisir à nouveau l'action et pour l'exécuter. Ou : Annuler l'action avec

L’option rétablit l’état initial de l’appareil tel qu’il était au moment de la remise par l’installateur. Réglages de l'écran Sélectionner la langue La langue de menu paramétrée en usine est l'anglais. Il est possible de la changer dans

Allumer l'appareil avec n'importe quelle touche logicielle ( 6, 7 ou 8) si ce n'est pas déjà fait. Faire deux mouvements de sliding de droite à gauche avec le curseur

) , en anglais pour le moment, apparaît. langue réglages vidéo Valider ( ) avec . La liste des langues disponibles s'afche. Utiliser les touches de commande menu / pour choisir la langue et valider avec la touche . Régler l'écran En mode Veille (écran allumé, pas d'appel), dans , on ne peut sélectionner d'abord que la langue. Si une image caméra s'afche sur l'écran, il est également possible de régler les paramètres , et de l'écran par palier. langue contraste réglages vidéo luminosité couleur Utiliser / pour sélectionner le paramètre à modier et valider avec la touche

Effectuer les réglages souhaités avec / et les reprendre avec

Réglage audio Il est possible de régler le volume de la sonnerie d'appel et la sensibilité microphone dans . Il est également possible de choisir ici des mélodies d'appel et de les attribuer aux stations d'où proviennent les appels. volume de la sonnerie mélodie appel porte x1 réglages audio microphone Régler la sensibilité microphone En fonction main-libre, la commutation entre entendre et parler est automatique en fonction du volume. Le comportement de commutation peut être optimisé en adaptant la sensibilité microphone. Cela permet de réduire l'inuence des bruits parasites aux alentours du poste intérieur. Le mieux est de procéder à l'ajustement au cours d'une conversation active. Dans , sélectionner l'option

Régler la sensibilité microphone avec / par palier. Avec la touche , reprendre les réglages. Activer la fonction Push-to-Talk En mode Push-to-Talk, la commutation entre entendre et parler se fait manuellement à l'aide de la touche parler. Touche parler Fonction AfcheurMaintenir la touche enfoncéeParler Relâcher Entendre En cas de liaison de communication active, maintenir la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes. Pour la conversation actuelle, l'appareil passe de la fonction main-libre au mode Push-to-Talk. Le symbole s'afche dans la ligne d'état 5de l'écran. Pour terminer la conversation, appuyer sur le bouton . Choisir et attribuer des mélodies d'appel Vous pouvez choisir entre 16 mélodies d'appel différentes. Il est possible d'attribuer des mélodies d'appel individuelles pour les appels de platine de rue, les appels d'étage et les appels internes. Au premier appel entrant, le poste intérieur crée une entrée pour chaque station d'où provient un appel ou pour le bouton d'étage qui y est raccordé. Cette entrée permet d'ouvrir et de modier dans la mélodie attribuée. Utiliser / pour choisir l'entrée (par ex. ) et valider avec

La mélodie attribuée à la station retentit. Utiliser / pour écouter les autres mélodies d'appel jusqu'à trouver la mélodie souhaitée. Attribuer la mélodie d'appel avec

Il est possible de créer ensuite un autre événement d’appel, par ex. un appel d’étage, et de lui attribuer sa propre mélodie d’appel en faisant la même manipulation. Augmenter / réduire le volume de la sonnerie d'appel

peut lui aussi être réglé avec 3 niveaux dans . Informations destinées aux électriciens Assignation et préréglages L'assignation de l'appareil et le réglage des modes de fonctionnement doivent être réalisés avant le montage au moyen d'interrupteurs rotatifs et de commutateurs DIP au dos de l'appareil (image 4).

Image 4 : vue de derrière de l'unité de commande R Interrupteur rotatif (noir) d'assignation d'adresse de groupe T Interrupteur rotatif (bleu) d'assignation d'adresse interphone Y Commutateur DIP pour les modes de fonctionnement Assigner l'appareil Les deux interrupteurs rotatifs d'assignation R, T permettent d'assigner le poste intérieur rapidement et simplement. L'adresse à paramétrer se compose de deux parties : l'adresse de groupe et l'adresse interphone. Elle doit être identique à l'adresse du bouton poussoir d'appel associé sur la platine de rue. L'image 5 montre un exemple de composition de l'adresse : [0 ... F] [0 ... F]

Image 5 : exemple d'adresse « 1/E » Sur l'interrupteur rotatif noir R, régler l'adresse de groupe [0 ... F]. Sur l'interrupteur rotatif bleu T, régler l'adresse interphone [0 ... F].2 6LE002745A Ind. AHager 07.17Hager Security - CS70510 - 38920 CROLLES - FRANCE - www.hager.com

  • 3 postes intérieurs avec réglage d’adresse identique peuvent être installés au maximum pour le mode parallèle.

Pour les platines de rue à assignation automatique de poussoir d’appel, voir aussi le mode d’emploi de la platine de rue. Pour les platines de rue avec interface pour poussoir / expanseur, voir le mode d’emploi de l’interface. Régler le mode de fonctionnement Régler le commutateur DIP pour les modes de fonctionnement Y suivant le tableau 4. Inter- rupteurs Fonction (réglage d'usine = OFF)

OFF Fonction main-libre : auto. Semi-duplex, passage possible en mode Push-to-Talk avec la touche parler ON Push-to-Talk : mode communication semi-du- plex manuel, réglé en permanence

OFF Transfert de l'appel d'étage bloqué ON Transfert de l'appel d'étage à max. 2 postes intérieurs ayant la même adresse sur la même branche

OFF Menu disponible ON Menu bloqué, ne s'afche pas

OFF Mode normal, pas d'appel en parallèle à l'adresse interphone 0 ON Appel en parallèle : lors d’un appui sur le bouton avec l’adresse 0 du poste extérieur, les postes intérieurs d’un même groupe sont appelés après activation de la fonction. Tableau 4 : réglages des commutateurs DIP Montage et raccordement électrique Avant le câblage, monter la platine support 3au mur. Monter la platine support Un câble de bus 2 ls et, au besoin, une ligne de raccordement du bouton d'étage sont posés sur le lieu d'installation. Hauteur de montage conseillée: 1,5 m. Détacher la pièce de renfort U de la platine support au niveau du point de moindre résis- tance. Pour le montage dans une boîte d'encastrement (image 6) : Poser la pièce de renfort U sur la boîte d'encastrement avec la zone lisse orientée vers l'avant et les ancres de xation extérieures I posées sur les bossages pour vis de la boîte d'encastrement. Pré-ajuster la pièce de renfort avec 2 vis.

Image 6 : montage dans une boîte d'encastrement U Pièce de renfort I Ancres de xation O Ouverture pour le passage des câbles Pour le montage sans boîte d'encastrement : Marquer les trous de xation avec la platine support

3. Tenir compte du repère de position-

nement. Percer les trous de xation et encher des chevilles. Pour les deux modes de montage : Faire passer un câble bus 2 ls dénudé dans l'ouverture centrale O de la platine support. Procéder également au raccordement du bou- ton d'étage associé. Fixer la platine support 3 au mur ou à la boîte d'encastrement avec au moins 2 vis. Tenir compte du repère de positionnement. Raccordement de l'appareil L'image 7 montre un schéma du raccordement des postes intérieurs vidéo à l'alimentation de bus du système : RED012Y

Image 7 : raccordement à l'alimentation de bus Poste intérieur vidéo Distributeur vidéo 2 postes Alimentation de bus Paire de ls torsadés pour appareils 2 ls (recommandation : paire de ls blanc / jaune) Ce principe permet de raccorder d'autres postes intérieurs vidéo et audio. Pour des schémas de raccordement du système détaillés et des informations sur les câbles, voir le mode d’emploi de l’alimentation de bus.

Image 8 : bornier de raccordement P Bornier de raccordement Q Résistance terminale / terminaison Raccorder les brins dénudés du câble bus 2 ls aux bornes de raccordement X/X. Les deux bornes X/X vont par deux (pontées) pour un câble bus 2 ls entrant et sortant (image 7). Si le poste intérieur n'est pas le dernier inter- phone de la branche / la ligne, retirer la résis- tance terminale / terminaison Q des bornes X/X. Raccorder les boutons d'étage associés aux bornes de raccordement R/R. Les bornes S/S servent à raccorder l’alimentation auxiliaire si nécessaire. Monter le poste intérieur (écran et élément de commande) (image 9) Positionner correctement la plaque décorative 2 sur la face arrière du module de commande.

Image 9 : montage S Fixation Velcro (optional) D Barrette à broches de l'élément de commande F Prise multiple du bornier de raccordement G Crochet à encliquetage Lors du montage sur des murs lisses, il est possible d'utiliser la xation Velcro S. Pour ce faire, retirer la feuille adhésive. Le support doit être propre et exempt de poussière pour l’utilisation de la xation Velcro. Ne pas utiliser sur des tapisseries délicates ou des surfaces ne présentant pas une bonne adhérence ! Orienter le poste intérieur vers la platine support 3 avec la barrette de broches arrière D vers la prise multiple du bornier de raccordement F. Brancher le poste intérieur à la platine support et appuyer doucement jusqu'au verrouillage des crochets à encliquetage

En cas d'utilisation de la xation Velcro : appuyer le poste intérieur en haut contre le mur à hauteur de la xation Velcro. Réglages étendus La page menu donne des informations sur l'adresse de l'appareil, le réglage du commutateur DIP actuel et la version du micrologiciel. Elle permet en outre des réglages étendus. activation manuellemémoire d'imagesservicefonction muteadr:1/E DIP:0010 V....recherche caméraF1 fonction désactivée Autoriser / empêcher l'activation manuelle de la caméra La connexion vidéo à la platine de rue vidéo est automatiquement établie en cas d'appel de platine de rue et automatiquement interrompue à la n de l'appel. Avec la fonction , l'activation de la caméra de la dernière platine de rue à avoir appelé peut être autorisée via le poste intérieur même sans appel de platine de rue. Si l'option est cochée, le symbole caméra apparaît en bas à droite de la page d'accueil. La clé logicielle associée 8 permet d'allumer manuellement la caméra. Si plusieurs platines de rue vidéo ou caméras supplémentaires sont installées sur la même ligne, il est possible de passer d'une image caméra à l'autre en appuyant plusieurs fois sur . Cet appareil ne convient pas à la vidéosurveillance ! Mémoire d’images L’option mémoire d’images est fonctionnelle si le système est connecté à une passerelle de type “Access gate”. En effet, toutes les informations relatives à la mémoire d’images sont stockées dans cette passerelle. En congurant l’option Capture d’images dans la passerelle “Access gate”, la page mémoire d’images apparaîtra dans le menu de la platine dès le premier message de notication transmis par la passerelle. Après avoir activé l’option, la page mémoire d’images apparait dans le menu. mémoire d'imagesvoir événements sauvésnotification activéesuppr toutes les images La page voir événements sauvés permet d’afcher toutes les images enregistrées et stockées à l’intérieur de la passerelle. voir événements sauvés01/01/2016 00:00 retour suivant supprimer Une information sur la date est l’heure de l’image mémorisée est afchée sur l’écran. Pour faire déler les images / vidéos enregistrées, utilisez les touches / . Pour supprimer une image, utilisez la touche . La fonction notication activée permet d’informer l’utilisateur qu’une image en attente de lecture est mémorisée, le voyant s’allume en permanence jusqu’à la consultation de cette image. La fonction peut être activer / désactiver. La fonction suppr toutes les images permet à l’utilisateur de supprimer toutes les images stockées dans la passerelle. Lorsque vous choisissez cette fonction, une demande de conrmation s’afche avant la suppression totale des données. Autoriser / interdire la fonction Mute La fonction Mute vous permet sur un simple appui de la touche (cloche barrée) de désactiver ou d’activer le son de la sonnerie d’appel. vous pouvez autoriser / interdire l’utilisation de cette fonction. Il est possible d’activer / désactiver cette fonction à distance via un terminale mobile lorsque le système est connecté avec une passerelle “Access gate”. Rechercher des caméras La fonction lance une recherche pour déterminer toutes les caméras supplémentaires installées sur la ligne.

  • L’appel de cette fonction provoque la suppression de toutes les caméras de porte actuelles de la mémoire du poste intérieur.
  • À chaque appel de platine de rue suivant, les caméras de porte sont alors à nouveau affectées. Réinitialisation au réglage d'usine Le logiciel de l'appareil peut être réinitialisé au réglage d'usine. La conguration du commutateur DIP reste inchangée. Dans , sélectionner l'option avec / et valider avec

Une boîte de dialogue apparaît : annulerréglages usineconfirmer

Sélectionner avec et réini- tialiser le logiciel avec . Ou : Annuler l'action avec

Annexes Caractéristiques techniques Tension d’alimentation X/X par bus 22 ... 24 V= Courant absorbé (en fonctionnement) max. 220 mA Courant absorbé (en veille) ≈ 12 mA Niveau de pression acoustique de la sonnerie d’appel via le haut-parleur à 0,5 m de distance 78 dB(A) Volume de conversation (fonction main-libre) max. 65 dB(A) Taille de l’écran TFT 3,5“ Résolution de l’écran graphique 320 x 240 px Indice de protection IP30 Température de fonctionnement 5 °C … 50 °C Bornes de raccordement pour section de conducteur max. 0,75 mm² Dimensions avec plaque décorative (L x H x P) 93 x 163,5 x 16 mm Normes Volume de la sonnerie d’appel (signal) selon EN 50486 Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Fonctions spéciales En sélectionnant une fonction (F1 à F8), vous pouvez lui associer l’une des 8 fonctions spéciales (voir tableau ci-dessous) disponibles via la page “service” (fonctions F1 à F8). Fonction spéciale Rôle Paramètres/information Ouverture automatique porte 7) Déverrouillage automatique de la porte après un appui sur la touche d‘appel de la platine extérieure Durée d‘activation (temps d’ouverture de la porte) 0 = 1 s ; 1 = 2 s ; 2 = 3 s ; ... ; F = 15 s Ouverture automatique étage Déverrouillage automatique de la porte suite à un appel d‘étage (poussoir de sonnette raccordé au poste intérieur) via un relais à bus 2 ls (ex. : RED114X) Durée d‘activation du relais (temps d’ouverture de la porte) 0 = 1 s ; 1 = 2 s ; 2 = 3 s ; ... ; F = 15 s 2D-bus relais Activation d‘un relais à bus 2 ls an de piloter un éclairage par exemple Adresse du relais de 0 à F Fonctionne seulement dans sa propre ligne et n‘est pas transmis aux autres lignes via le coupleur. Appel interne Permet des appels internes entre postes intérieurs ayant une adresse de groupe identique. Adresse interphone de l‘autre poste intérieur (de 0 à F). Fonctionne seulement dans sa propre ligne et n‘est pas transmis aux autres lignes via le coupleur. Connexion interne Connexion entre 2 postes intérieurs sans sonnerie. Les 2 postes doivent appartenir au même groupe. Adresse interphone de l‘autre poste intérieur (de 0 à F). Pas de fonctionnement parallèle aux postes d‘intérieur à activer. Fonctionne seulement dans sa propre ligne et n‘est pas transmis aux autres lignes via le coupleur. Ouverture porte Permet à partir du poste intérieur de déverrouiller la porte, sans appel au préalable depuis la platine extérieure Adresse de groupe de la platine extérieure (de 0 à F). Fonctionne seulement dans sa propre ligne et n‘est pas transmis aux autres lignes via coupleur. Vidéo parallèle Permet d‘afcher la vidéo sur un poste intérieur alors qu‘un poste audio a pris l‘appel. Les 2 postes doivent appartenir au même groupe. Adresse interphone de l‘autre poste intérieur (de 0 à F). Fonctionne seulement dans sa propre ligne et n‘est pas transmis aux autres lignes via le coupleur. Appel interne F Permet des appels internes vers les postes intérieurs ayant une adresse de groupe F. Adresse interphone de l‘autre poste intérieur (de 0 à F). Fonctionne seulement dans sa propre ligne et n‘est pas transmis aux autres lignes via le coupleur. Congurer une fonction spéciale Sélectionner la page service, les 8 fonctions spéciales sont disponibles. activation manuellemémoire d'imagesservicefonction muteadr:1/E DIP:0010 V....recherche caméraF1 fonction désactivée Utiliser les touches de commandes / pour sélectionner l’une des fonctions entre F1 et F8 puis valider avec la touche

serviceF8 fonction désactivéeF7 fonction désactivéeF6 fonction désactivéeF5 fonction désactivéeF3 fonction désactivéeF2 fonction désactivéeF1 fonction désactivéeF4 fonction désactivée Si aucune fonction n’a été programmée, les 8 fonctions s’afchent ainsi “F1...F8 fonction désactivée”. Après avoir sélectionné une fonction (F1 par exemple), une page F1 sélection fonction af- che la liste des fonctions spéciales. Choisir la fonction spéciale souhaitée avec les comman- des / et valider avec la touche OK. ouvert. auto porteF1 sélection fonctionouvert. auto étage2D-bus relaisappel internefonction désactivée

F1 sélection fonctionouvert. portevidéo parallèleappel interne Fouvert. auto porteouvert. auto étage2D-bus relaisappel interne connexion interne

Après avoir sélectionné la fonction spéciale et choisi la valeur de son paramètre, la page fonctions spéciales s’afchera dans le menu principal. Un descriptif détaillé de ces fonctions est accessible sur : http://www.hager.com

Il est possible d’activer/désactiver cette fonction à distance via un terminale mobile lorsque le système est connecté avec une passerelle “Access gate”.