the t.bone RB100 - Microphone

RB100 - Microphone the t.bone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RB100 the t.bone au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice the t.bone RB100 - page 4
Caractéristiques techniques Microphone dynamique cardioïde, réponse en fréquence de 50 Hz à 16 kHz, impédance de 600 Ohms.
Utilisation Idéal pour les enregistrements vocaux et les performances live, compatible avec la plupart des interfaces audio et consoles de mixage.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive.
Sécurité Ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur, éviter les chocs physiques pour préserver l'intégrité du microphone.
Informations générales Poids léger, construction robuste, livré avec un support de microphone et un câble XLR.

FOIRE AUX QUESTIONS - RB100 the t.bone

Quel type de microphone est le t.bone RB100 ?
Le t.bone RB100 est un microphone dynamique à main, idéal pour le chant et les performances live.
Comment connecter le t.bone RB100 à une interface audio ?
Utilisez un câble XLR vers XLR pour connecter le t.bone RB100 à votre interface audio.
Le t.bone RB100 nécessite-t-il une alimentation fantôme ?
Non, le t.bone RB100 est un microphone dynamique et ne nécessite pas d'alimentation fantôme.
Quelle est la réponse en fréquence du t.bone RB100 ?
La réponse en fréquence du t.bone RB100 est de 50 Hz à 15 kHz.
Comment puis-je réduire les bruits indésirables lors de l'utilisation du t.bone RB100 ?
Utilisez un filtre anti-pop et assurez-vous de maintenir une distance appropriée entre le microphone et votre bouche pour minimiser les bruits indésirables.
Le t.bone RB100 est-il adapté pour les enregistrements en studio ?
Bien que le t.bone RB100 soit principalement conçu pour les performances live, il peut également être utilisé pour des enregistrements en studio, selon vos besoins.
Quelle est la sensibilité du t.bone RB100 ?
La sensibilité du t.bone RB100 est de -54 dB.
Comment nettoyer le t.bone RB100 ?
Nettoyez le t.bone RB100 avec un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je acheter des accessoires pour le t.bone RB100 ?
Les accessoires pour le t.bone RB100, tels que les câbles et les supports, peuvent être achetés dans les magasins de musique, en ligne ou auprès du fabricant.
Quelle est la garantie du t.bone RB100 ?
Le t.bone RB100 est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques auprès du vendeur.

Questions des utilisateurs sur RB100 the t.bone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RB100 - the t.bone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RB100 de la marque the t.bone.

MODE D'EMPLOI RB100 the t.bone

RB100 31 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Symboles et mots-indicateurs Remarques générales

microphone à ruban 4Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle- ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas d'emplacement dangereux. Remarques générales

RB100 52 Consignes de sécurité Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation ou utilisation dans d'autres conditions de service est consi‐ dérée comme non conforme et peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Utilisation conforme Consignes de sécurité

microphone à ruban 6DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Sécurité Consignes de sécurité

RB100 73 Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Etablissez les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, uti‐ lisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. REMARQUE ! Pannes ou détériorations de l’appareil Ne tentez jamais de mesurer la résistance interne du microphone avec un ohm‐ mètre ou un multimètre. La tension d’essai appliquée lors de la mesure détruirait le petit ruban fragile. Installation et mise en service

microphone à ruban 8Une fiche XLR symétrique sert de sortie de signal. Le dessin et le tableau montrent le brochage XLR. 1 Terre 2 Signal (+) 3 Signal (–) La directivité en huit de ce microphone peut être par exemple utilisée pour enregistrer simul‐ tanément deux chanteurs ou chanteuses. Le résultat est souvent meilleur que lorsqu’on utilise deux microphones séparés dans un même local. La directivité en huit est aussi utile avec un seul chanteur, car elle génère des basses saturées au son agréable par l’effet de proximité. La directivité en huit accentue les sources sonores en avant et en arrière du microphone, mais atténue les sources sonores placées latéralement. Placez le microphone à environ 30 % plus loin de la source sonore que dans le cas d’un microphone comparable omnidirectionnel. Le centre de la zone d’enregistrement est signalé sur le microphone par le logo « t.bone ». Connecteur XLR de sortie du signal Caractéristique de directivité Installation et mise en service

RB100 9Dans le sens horizontal, le microphone ne différencie les différentes sources sonores que très légèrement. Plusieurs chanteurs ou instruments peuvent donc être placés devant le micro‐ phone sans privilégier le centre. Comme tous les microphones à ruban, la construction de ce microphone le rend aussi plus sensible aux secousses et au souffle direct que les autres types de microphones. Protégez le microphone des mouvements d’air trop forts tels qu’ils peuvent se produire lors de kicks de la grosse caisse ou avec des amplificateurs de guitare et de basses. Pour vérifier la force des mou‐ vements d’air, placez la main tout simplement devant la source sonore. Si vous sentez un mou‐ vement d’air, cet emplacement serait trop proche du microphone. Essayez alors d’agrandir la distance ou de positionner le microphone en biais par rapport à la source sonore. Pour les enregistrements de chants et de voix, nous conseillons de toujours utiliser un filtre anti-pop, non seulement pour atténuer les plosives et les sifflements, mais aussi pour protéger le microphone d’une trop forte humidité. Le microphone ne nécessite pas d’alimentation électrique. Vous pouvez cependant aussi le raccorder aux entrées d’un pupitre de mixage à alimentation fantôme, si celles-ci sont correc‐ tement câblées. Protégez aussi le microphone des secousses lors du transport en utilisant l’étui en tissu et le coffret en bois fournis. Conseils pour le maniement et le positionnement Installation et mise en service

microphone à ruban 10Ne laissez pas tomber le microphone par terre. Un seul et unique choc un peu dur peut déformer le ruban. Le microphone semble certes ensuite encore fonctionner, mais le son est fortement altéré. Dans ce cas, il est nécessaire de faire réparer le microphone de manière pro‐ fessionnelle. Installation et mise en service

RB100 114 Données techniques Principe du convertisseur microphone à ruban électrodynamique Epaisseur du ruban 2,5 µm Caractéristique de directivité en huit (ou bidirectionnelle) Plage de transmission 30 Hz … 15 kHz, ± 3 dB Sensibilité –54 dB Impédance de sortie ≤ 600 Ω Limite du niveau de pression sonore 148 dB Impédance nominale de terminaison > 1500 Ω Longueur totale 175 mm Diamètre total 37 mm Poids 496 g Données techniques

microphone à ruban 12Connexion prise XLR tripolaire Accessoires fournis porte-microphone, coffret en bois, étui en tissu Données techniques

RB100 135 Protection de l’environnement Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Recyclage des emballages Recyclage de votre ancien appa‐ reil Protection de l’environnement

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : the t.bone

Modèle : RB100

Catégorie : Microphone