SCHNEIDER SMD430IX - Congélateur

SMD430IX - Congélateur SCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMD430IX SCHNEIDER au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHNEIDER SMD430IX - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité 430 litres
Classe énergétique A++
Dimensions (HxLxP) 185 x 70 x 75 cm
Poids 70 kg
Type de froid Froid statique
Nombre de tiroirs 5 tiroirs
Système de dégivrage Dégivrage manuel
Niveau sonore 42 dB
Température minimale -18°C
Garantie 2 ans
Consommation annuelle 300 kWh
Accessoires inclus Panier de rangement
Utilisation Idéal pour la conservation des aliments surgelés
Maintenance Dégivrage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal
Sécurité Verrouillage de sécurité sur la porte
Informations générales Produit conçu pour un usage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - SMD430IX SCHNEIDER

Le congélateur SCHNEIDER SMD430IX ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez que le congélateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Mon congélateur fait du bruit. Est-ce normal ?
Un léger bruit est normal en raison du fonctionnement du compresseur et du ventilateur. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si le congélateur est de niveau et s'il n'y a pas d'objets en contact avec les parois.
Comment dégivrer le congélateur SCHNEIDER SMD430IX ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la porte ouverte. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau de dégivrage. Ne jamais utiliser d'objets métalliques pour enlever la glace.
Le congélateur ne gèle pas correctement. Que faire ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée et que les joints sont en bon état. Vérifiez également que le thermostat est réglé à une température suffisamment basse.
Comment nettoyer le congélateur ?
Débranchez le congélateur et laissez-le dégivrer. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Essuyez ensuite avec un chiffon propre.
Y a-t-il un indicateur de température sur le SCHNEIDER SMD430IX ?
Oui, le congélateur est équipé d'un indicateur de température qui vous permet de vérifier rapidement la température intérieure.
Que faire si le congélateur émet une odeur désagréable ?
Vérifiez les aliments stockés pour vous assurer qu'il n'y a pas de produits périmés. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de vinaigre pour éliminer les odeurs.
Quelle est la capacité du congélateur SCHNEIDER SMD430IX ?
Le congélateur a une capacité de 430 litres, ce qui permet de stocker une grande quantité d'aliments congelés.
Le congélateur a-t-il une fonction de congélation rapide ?
Oui, le SCHNEIDER SMD430IX est équipé d'une fonction de congélation rapide pour geler rapidement les aliments frais.
Comment régler la température du congélateur ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du congélateur pour ajuster le thermostat à la température souhaitée.

Questions des utilisateurs sur SMD430IX SCHNEIDER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMD430IX - SCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMD430IX de la marque SCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI SMD430IX SCHNEIDER

Manuel d'instructions

Veuillez dire attentivement les instructions suivantes.

Avant d'utiliser cet apparéil.

CE

Veuillez conserve ces instructions pour toute future reférence.

AVERTISSEMENTS

Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues tellesque:

  • les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionals;
  • les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motelels et autres environnement à caractère résidentiel;
  • les environnements de type chambres d'hôtes;
  • la restauration et autres applications similaires Hormis la vente au détail.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne

doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

En ce qui concerne la méthode du nettoyage, reférez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en page 16.
Cet apparéil ne doit pas être exposé à la pluie.
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet appeareil des substances

explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammbables.

MISE EN GARDE: Pour la fabrication de glaçons, utilisez uniquement de l'eau potable.

MISE EN GARDE: Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter des services d'entretien qualifiés avant la mise au rebut.

INSTALLATION: N'INSTALLALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIECES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.

Mise au rebut de l'ordinateil:

Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôle de déchets électriques, les fluides frigorigènes et les agents moussants inflammables, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sure dans des points de collecte publique prévus à cet effet, contactez le centre de traitement des déchets le plus après de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.

Installation et mise en service:

L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement dégagées. Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous-même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.

Manipulation:

Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.

Ne congelez des alimentés décongelés qu'après les avoir cuits, afin d'éliminer les bacteriées nocives. Ne recongelez jamais des fruits de mer qui ont été décongelés.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

  • Si vous jetez un réfrigérateur congélateur hors d'usage avec un loquet ou un système de verrouillage monté sur la porte, assurez-vous de détruire ce mécanisme afin d'éviter tout enfermement accidentel d'un infant lors d'un jeu.

  • Débranchez l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer et quand vous ne l'utilisez pas. Retirez les aliments avant de nettoyer l'appareil.

  • Évitez d'insérer des aliments trop volumineux, car cela pourrait cause un dysfonctionnement.
  • Faites extrémement attention quand vous déplacez l'appareil.
  • Ne donne pas aux enfants de la crème glacée ou de l'eau glacée directement sortie du congélateur car la basse température risquerait de leur brûler les levres.
  • Ne montez pas et ne vous appuyez pas sur la base ou la porte, etc.

Mise au rebut de votre apparéil hors d'usage

Le réfrigérateur congélateur contient un réfrigérant et des gaz dans l'isolement.

Le réfrigérant et les gaz isolants doivent être mis au rebut par des professionnels. Vérifiez que les tubulures du circuit frigorifique ne sont pas endommagées avant demettre l'appareil au rebut.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

SCHNEIDER SMD430IX - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1

SCHNEIDER SMD430IX - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 2

10

SCHNEIDER SMD430IX - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 3

  1. Indicateurs LED
  2. Bac a oeuts
  3. Balconnets de porte du réfrigerateur
  4. Clayettes du réfrigerateur
  5. Bac à légumes
  6. Tiroirs de congestion supérieurs et intermediaires
  7. Clayettes en verre (entre les tiroirs de condensation)
  8. Tiroirs de congélation inférieurs
  9. Pieds régibles
  10. Bac a glaçons

AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL

Avant de brancher l'appareil pour la première fois, vérifie que la tension du courant fourni par le réseau électrique de votre habitation correspond à la tension de fonctionnement de l'appareil indiquée sur sa plaque signalétique. Une tension différente pourrait endommager l'appareil.

La prise du cable d'alimentation sert de dispositif de déconnexion de l'appareil du secteur et doit donc toujours rester accessible. Pour déconnecter l'appareil de la source d'alimentation, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique.

Cet apparéil doit être relié à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages se produit à cause de l'utilisation de l' apparéil sans mise à la terre.

INSTALLATION

Installez l'appareil dans une piece sèche et bien aérée. L'emplacement d'installation ne doit être ni exposé directement au soleil, ni pres d'une source de chaleur, par exemple, une cuisine, un radiateur, etc.

Pour garantir la ventilation adequate de I'appareil, laissez un espace vide de 10 cm au minimum de chaque cote de I'appareil.

Si l'appareil est installe sur une surface irregulariere, il pourra etre ajuste au moyen des pieds reglables.

TEMPÉRATURE AMBIANTE

Cet apparéil est conçu pour fonctionner sous une température ambiente entre 10^ et 43^ . Si la température est inférieure ou supérieure, l' apparéil ne fonctionnera pas correctement. Si la température ambiente reste trop élevé pendant une longue période, la température dans le congélateur s'élevera à plus de -18^ , ce qui produit une détérioration des alimentents.

AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L'APPAREIL

  • Retirez tous les éléments d'emballage.
  • Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant 2 à 3 heures de sorte que les compartments puisent refroidir à la température appropriée.
  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un peu de détermgent liquide pour enlever les poussières dues au transport et à la fabrication.

COUPURE DE COURANT

En cas de panne de courant, n'ouvre pas les portes de l'appareil. Les alimentents congelés ne seront pas affectés si la panne dure moins de 15 heures.

Ne recongelez pas des alimentes congelés qui ont complètement décongelez. Leur consommation pourrait être dangereuse.

RéGLAGE DES TEMPERATURES ET FONCTIONS Panneau de contrôle et affichage

SCHNEIDER SMD430IX - RéGLAGE DES TEMPERATURES ET FONCTIONS Panneau de contrôle et affichage - 1

Indicateurs lumineux des fonctions:

SCHNEIDER SMD430IX - Indicateurs lumineux des fonctions: - 1

Lumière ECO

SCHNEIDER SMD430IX - Indicateurs lumineux des fonctions: - 2

Vacances

SCHNEIDER SMD430IX - Indicateurs lumineux des fonctions: - 3

Intelligent

SCHNEIDER SMD430IX - Indicateurs lumineux des fonctions: - 4

Congélation rapide

SCHNEIDER SMD430IX - Indicateurs lumineux des fonctions: - 5

Verrouillage sécurité-enfants

Réglage de la température du compartment de réfrigération

  1. Appuyez de manière répétée sur Temp.Zone jusqu'à ce que les symboles de la zone de température supérieure clignotent à l'écran.
  2. Alors que les symboles de la zone de températe clignotent, appuyez de manière répetée Temp. sur pour selectionner la tempéature désirée entre 2^ et 8^ .
    OK / 同 3.Appuyez sur pour confirmer.

SCHNEIDER SMD430IX - Réglage de la température du compartment de réfrigération - 1

Réglage de la température du compartment de congélation

  1. Appuyez de manière répétée sur Temp.Zone jusqu'à ce que les symboles dés la zone de température inférieure clignotent à l'écran.
  2. Alors que les symboles de la zone de température clignotent, appuyez de manière

SCHNEIDER SMD430IX - Réglage de la température du compartment de congélation - 1

Temp. repétée sur pour selectionner la température désirée entre -16°C et -24°C.

3.Appuyez sur OK / 向 pour confirmer.

Eteindre le réfrigérateur

  1. Appuyez de manière répétée sur Temp.Zone jusqu'à ce que les symboles de la zone de température supérieure clignotent à l'écran.
  2. Alors que les symboles de la zone de tempereature clignotent, appuyez de maniere repeteee sur

Temp. --)-- jusqu'aceque 'OF's'affiche.

3.Appuyez sur pour confirmer.

  • Le réfrigerateur s'arrête de produit dufroid.

Utiliser le bouton des fonctions

Function

Vouss pouvez selectionner les differents modes en appuyant sur - . Lorsqu'une certaine fonction est selectionnée, l'indicateur lumineux de la fonction correspondante clignote pendant quelques secondes. Puis, le symbole de la fonction selectionnée s'arrête a de clignoter, indiquant que la fonction est activée.

Functions

Pour désactiver manuellement la fonction "Lumière écologique", "Congélation rapide", "Vacances" ou "Intelligent", appuyez plusieurs fois sur Function jusqu'à ce que la fonction souhaïée clignote, puis OK /appuyez sur

  • Le symbole de la fonction correspondante disparait de l'écran.

Lumière ecologique (LECO)

Cet apparéil adopte la technologie photo catalytique pour aider à la stérisisation des odeurs et à la désodorisation.

Function

SCHNEIDER SMD430IX - Function - 1

Pour activer cette fonction, appuyez plusieurs fois sur --- jusqu'à ce que le symbole

SCHNEIDER SMD430IX - Function - 2

OK /同 clignote sur l'affichage. Appuyez sur pourconfirmer.

  • Àprous environ 20 minutes, cette fonction sera automatiquement désactivée.

Congélation rapide

Cette fonction permet de congeiler rapidement les alimentes et de conserver leur valeur nutritive, leurs vitamines et arômes, et leur appearance.

Function

SCHNEIDER SMD430IX - Function - 1

Pour activer cette fonction, appuyez plusieurs fois sur --- jusqu'à ce que le symbole

SCHNEIDER SMD430IX - Function - 2

clignote sur l'affichage. Appuyez sur OK /凹 pour confirmer.

Lorsque cette fonction est activée, la température du congélateur se reglera automatiquement sur -32^
- Cette fonction sera automatiquement désactivée après 26 heures de fonctionnement.

Vacances

Cette fonction est recommandée lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période (pendant les vacances par exemple).

REMARQUE: Avant d'activer la fonction vacances, retirez les aliments périssables du compartment de réfrigération et fermez la porte du réfrigerateur. Il n'est pas nécessaire d'enlever les aliments du congelateur.

  • - #

    • .

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      -

      - . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . ? . ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ; . ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; . ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
      Lorsque cette fonction est activée, la température du réfrigerateur se reglera automatiquement sur 14^

Intelligent

Pour activer cette fonction, appuyez plusieurs fois sur Function jusqu'à ce que le symbole Smart clignote sur l'affichage. Appuyez sur OK / 同 pour confirmer.

Les températures du réfrigerateur et du congelateur sont automatiquement régées respectivement sur 5^ et -18^ .

Verrouillage/Déverrouillage

  • Pour verrouiller les boutons, appuyez sur OK / et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes. Le symbole Childlocksymbole apparaitra sur l'affichage. Lorsque le verrouillage est activé, tous les boutons sont désactivés.
  • Pour déverrouiller les boutons, appuyez à nouveau sur OK / et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes. Le symbole disparaître de l'écran.

REMARQUE: En mode déverrouillage, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 3 minutes environ, le système se mettra automatiquement en mode de verrouillage.

Alarme

Alarmedouverturede la portep

Si la porte du réfrigerateur ou du congélateur est laissée ouverte durant environ 3 minutes, l'alarme de la porte sonnera. Refermez la porte et l'alarme s'arrête de sonner.

Alarme de température :

Si la température dans le compartment du congelateur est supérieure à -10^ , la température clignotera sur l'affichage jusqu'à ce que la température de congelation baisse à moins de -10^ .

Fonction de mémoire

L'appareil dispose d'un système de mémoire. Lorsque l'appareil se remet en marche après une panne de courant, il reprend son fonctionnement avec les derniers réglages effectués.

Codes d'erreur

Lorsqu'une erreur se produit dans l'appareil, l'écran affiche le code d'erreur correspondant comme E0 (défaillance du capteur), E1 (panne de l'évaporateur du congélateur) ou E2 (panne du capteur et de l'évaporateur du congélateur). Veuillez contacter le centre de service agréé local.

DéPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL

Si l'appareil est eteint pour une raison quelconque, attendez 10 minutes avant de le remetre en marche. Cela permettra a la pression du systeme de refrigeration de se stabiliser avant le redemarrage.

  • Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise secteur. Retirez tous les aliments. Enlevez également toutes les pieces mobiles (clayettes, accessoires, etc.) ou attachez-les dans l'appareil afin d'éviter tout risque de chic.
  • Déplacez l'appareil et réinstallé-le. Si l'appareil a été place sur le côté, même pour une courte durée, remettez-le en position verticale et attendez au moins 10 minutes avant de lemettre en marche.

Votre apparéil utilise de l'isobutane (R600a) comme réfrigérant. Bien que le R600a soit un gaz écologique et naturel, il est inflammable (isobutane) Vous doivent donc faire attention pendant le transport et l'installation pour éviter que les éléments de réfrigération de l'appareil ne soient endommages. En cas de fuite due à la détérioration des éléments de réfrigération, éloignez votre apparéil des flammes nues et des sources de chaleur, et ventilez plusieurs minutes la pièce où il se trouve.

CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR

Le compartment du réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation des denrées

péissables.

Aliments frais

Pour des résultats optimaux :

  • Conservez uniquement des alimentes qui sont très frais et de bonne qualite.
  • Veiliez à ce que les alimentés soient bien emballés ou couverts avant d'être stockés. Cela permettra d'éviter que les alimentés se déhydratent, que leur couleur se détiroye ou qu'ils perdent leur goût et cela aidera à maintainir leur fraîcheur. Cela permettra également d'empecher le transfert d'odeurs.
    Assurez-vous que les alimentes à forté odeur sont emballés ou couverts et entreprises à l'écart des alimentents tels que le beurre, le lait et la crème qui sont susceptibles de se gérer du fait des odeurs fortes.

  • Faites refroidir les alimentes chauds avant de les ranger dans le compartment du réfrigerateur.

Produits laitiers et eufs

  • La plupart des produits laitiers préemballés comportent une « date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation » estampillée sur leur emballage. Rangez-les dans le réfrigerateur et respectez la date recommandaee.
  • Le beurre peut être contaminé par des alimentés de forte odeur de sorte qu'il est préféable de le conserver dans un contenant hermétique.
  • Les oeufs peuvent être stockés dans le réfrigerateur.

SCHNEIDER SMD430IX - Produits laitiers et eufs - 1

Viander rouge

  • Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et recouvre-la de papier cière, de film plastique ou de papier d'aluminium.
  • Rangez les viandes cuites et crues dans des assiettes séparées. Cela permettra d'éviter que les jus s'écoulant de la viande crue contaminant les viandes cuites.

SCHNEIDER SMD430IX - Viander rouge - 1

Volaille

  • Les volailles entières fraîches doivent être rincées à l'intérieur et à l'extérieur avec de l'eau froide, séchéées et placees sur une assiette. Couvrez-les ensuite avec du film plastique ou du papierd'aluminium.
  • Les morceaux de volaille doivent aussi être stockés de cette manière. La volaille entière ne doit jamais être farcie avant de la préparer pour la cuisson, car cela pourrait autrement entraîner une intoxication alimentaire.
  • Faites refroidir et réfrigerer rapidement la volaille cuite. Retirez la farce hors de la volaille et conservez-la séparation.

SCHNEIDER SMD430IX - Volaille - 1

Poisson et fruits de mer

  • Les poissons entiers et les filets doivent être consommés le jour de l'achat. Jusqu'à la consommation, réfrigéréz-les dans une assiette couverte de film plastique, de papier sulfurisé ou de papier d'aluminium.
  • Si vous les entreposez une nuit ou plus, veillez à acheter du poisson très frais. Les poissons entiers doivent être rincés à l'eau froide pour enlever les écailles et les saletés, puis assechés avec des serviettes en papier. Placez le poisson entier ou les filets dans un sac en plastique scelled.
  • Gardez toujours les fruits de mer réfrigerés. Consommez-les dans un-delai d'un jour ou deux.

SCHNEIDER SMD430IX - Poisson et fruits de mer - 1

Aliments précuits et restes cuisinés

  • Ils doivent être stockés dans des contenants adaptés et couverts afin que les alimentés ne se desschent pas.
  • Gardez-les 1 ou 2 jours seulement.
  • Réchauffez les restes une seule fois jusqu'à ce qu'ils soient chaudset fumants.

SCHNEIDER SMD430IX - Aliments précuits et restes cuisinés - 1

Légumes et fruits frais

  • Les bacs à légumes sont les emplacements de stockage optimaux pour les fruits et les légumes frais.
  • Prenez soit de ne pas stocker les alimentents suivants à destempératures inférieures à 7^ pendant de longues périodes:

Agrumes, melons, aubergines, ananas, papayes, courgettes, fruits de la passion, concombres, poivrons, tomatoes.

SCHNEIDER SMD430IX - Légumes et fruits frais - 1

  • Des changements indésirables se produit à basse température comme l'amollissement de leur chair, un brunissement et/ou une décomposition accélérée.
  • Ne réfrigérez pas les avocats (sauf s'ils sont mûrs), les bananes et les mangues.

Curseur de réglage de tempéature (bac à légumes)

SCHNEIDER SMD430IX - Curseur de réglage de tempéature (bac à légumes) - 1

YououpoezreglerlatempereatureaI'intérieurdu bacalegumesaI'aide ducurseur.

Déplacez le curseur vers la droite (température plus froide) ou vers la gauche (température moins froide) selon vos besoin.

CONGÉLATION ET CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR

Utiliser le compartment du congelateur

  • Pour conserver les alimentés surgelés.
  • Pour préparer des glaçons.
  • Pour congealer des aliments.

Remarque: Assurez-vous que les portes du congelasteur ont ete fermées correctement.

Acheter des alimentes congelés

L'emballage ne doit pas etre endommagé.
- Consommez-les avant la « date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation »
- Si possible, transportez les alimentes surgelés dans un sac isotherme et placez-les rapidement dans le compartment du congelateur.

Stocker des alimentes congelés

Conservez-les à -18 °C ou à une température plus froide. Évitez d'ouvrir les portes du conGPLateur inutillement.

Congeler des aliments frais

Congelez uniquement des alimentes frais et en bon etat.

Pour préserver au moins la valeur nutritionnelle, la saveur et la couleur des légumes, il faut les blanchir avant de les congeler.

Les aubergines, poivrons, courgettes et asperges ne nécessitant pas d'être blanchis.

Remarque : Les alimentes à congeler ne doivent pas enter en contact avec les alimentes déjà congeles.

  • Les alimentés suivants peuvent être congeçés:

Gâteaux et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande, gibier, volaille, légumes, fruits, fines herbes,œufs sans leur coquille, produits laitiers (teils que le fromage et le beurre), plats préparés et restes, tels que les soupes, les ragôuts, les-poissons et viandes cuites, les plats de pomme de terre, les soufflés et lesdesserts.

  • Les alimentés suivants ne convennent pas à la congélation :

Les types de légumes qui sont généralement consommés crus, comme la laitue ou les radis, lesœufs en coquilles, les raisins, les pommes entières, les poires et les pêches, lesœufs durs, les yaourts, le lait caillé, la crème sure et la mayonnaise.

Emballer les alimentes congelés

Pour éviter que les alimentés perdent leur saveur ou se desschent, conservez-les dans des emballages hermétiques.

  1. Placez les alimentés dans l'emballage.
  2. Expulsez l'air.
  3. Refermez l'emballage hermétique.
  4. Etiquetuez l'emballage avec les contenus et les dates de congélation.

Emballage approprié :

Film plastique, film tubulaire de polyéthylene, papier aluminium, boîtes de congélation.

Ces produits sont disponibles dans les magasins spécialisés.

Durée de stockage recommendée des alimentés surgelés dans le compartment du congelateur

Ces durées différé selon le type d'aliment. Les alimentés que vous congelez peuvent être conservés de 1 à 12 mois (au moins à -18 °C).

AlimentDurée de conservation
Lard, ragoût, lait1 mois
Pain, glace, saucisses, tartes, fruits de mer préparés, poissons gras2 mois
Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins3 mois
Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de bœuf et de mouton, pièces de volaille4 mois
Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaunes d'œuf, écrevisses cuites, viande hachée (crue), porc (cu)6 mois
Fruits (en sirop ou séchés), blancs d'œuf, bœuf (cu), poulet entier, mouton (cu), gâteaux aux fruits12 mois

N'oubliez jamais :

  • Lorsque vous congelez des alimentes frais responsable une "date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation", vous doivent les congeler avant l'expiration de cette date.
  • Verifiez que les alimentes n'ont jamais eté precedemment congelés. Les alimentes congelés qui ont eté complètement décongelés ne doivent pas etre recongelés.
  • Une fois décongelés, les alimentés doivent être consommésrapidement.

FABRICATION DE GLAÇONS

Remplissez le bac à glaçons (fourni) aux 34 avec de l'eau potable et placez-le dans le tiroir du congelateur. Si le bac à glaçons est collé au tiroir du congelateur, décollez-le en utilisant un ustensile non tranchant seulement.

Pour sortir les glaçons, tordez légèrement le bac à glaçons ou passez-le brievement sous l'eau courante.

DEGIVRAGE

Cet apparéil est équipé d'un système de froid ventilé sans givre.

Ce système permet au compartment du congelateur de rester en permanence sans givre, sans que les aliments stockés dans les tiroirs de congelation ne se décongèlent.

CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ENERGIE

Pour une utilisation optimale de l'énergie de votre apparéel :

  • Veillez à ce que l'appareil soit correctement aéré comme recommandé dans les instructions d'installation.
    Laissez les boissons et les alimentents chauds refroidir à l'air ambiant avant de les placer dans l'appareil.
  • Décongelez les aliments congelés dans le compartment du réfrigérateur et utilisez ainsi la basse température des aliments congelés pour refroidir les aliments réfrigérés.
  • Minimise la fréquence d'ouverture des portes.
  • Ouvrez l'appareil aussi brievement que possible.
    Veillez a ce que les portes du refrigerateur et du congelatour soient always correctement fermées.

BRUITS DE FONCTIONNEMENT

Bruits normaux

  • Fonctionnement du moteur
  • Le fluide réfrigerant qui circule dans les tubulures.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

SCHNEIDER SMD430IX - NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 1

N'utilise pas de solvant ni de nettoyant abrasif.

  1. Débranche le cable d'alimentation de la prisemurale.
  2. Sortez les aliments et placez-les dans un endroit frais.
  3. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux impregné d'eau chaude et de détergent.
  4. Nettoyez les joints des portes avec de l'eau claire uniquement, puis essuyez-les soigneusement.
  5. Àprous le nettoyage, reconnectectez l'appareil et reglez la température désirée.
  6. Remettez les aliments dans l'appareil.

Les lampes LED dans le compartment du réfrigérateur ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. Si les elles s'arrêtent de fonctionner, veuillez contacter le centre de réparation agréé local.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Si un problème se produit avec votre apparéil, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service après-venture.

ProblèmeCauses possiblesSolution possible
L'appareil ne fonctionne pas.La prise électrique n'est pas sous tension.Vérifiez que la prise du cable est correctement branchée et que la prise est sous tension.
BruitsL'appareil est instable ou n'est pas positionné sur un plan horizontal.Reportez-vous au paragraphe "Installation".
L'appareil ne réfrigère pas.Le réglage de température est incorrect.Les portes sont fréquement ouvertes.De nombreux alimentents ont récemment été ajoutés.Reportez-vous au paragraphe " Réglage des températures et fonctions ".Minimisez la fréquence d'ouverture des portes pour permettre à la température de se stabiliser.

MISE AU REBUT

SCHNEIDER SMD430IX - MISE AU REBUT - 1

SCHNEIDER SMD430IX - MISE AU REBUT - 2

En tant que revendeur, nous nous préoccupons del'environnement.

Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous œuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édicté par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits ELECTriques défectueux ou obsolestes, et vos piles usagées, avec vos ordures menagères.

Contactez notre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage. Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usages.

Nosus excusons d'avance pour les desagrements causés par les quelques erreurs mineures que yous pourriez rencontres, generalement dues aux constantes améliorations que nous apportons a nos produits.

Emplacement des denrées

Zone la plus froide

SCHNEIDER SMD430IX - Emplacement des denrées - 1

Vous obtiendrez une(Meilleure conservation de vos alimentes si vous les place dans la zone de froid convenant le比较好 au leur nature. La zone la plus froide se situe juste au-dessus de bac à legumes.

Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur.

La zone la plus froide (0^à 4^) du compartment réfrigerateur est délimitée par l'autocollant collé sur le côte gauche de la paroi.

La limite supérieure de la zone la plus froide est indiquée par la base inférieure de l'autocollant (pointe de la flèche). La clayette supérieure de la zone la plus froide doit être au même niveau que la pointe de la flèche. La zone la plus froide se situra donc en dessous de cette clayette. Les clayettes étant amovibles, veillez à ce que la clayette inférieure soit toujours au même niveau que la limite de zone déscrie sur l'autocollant, afin de garantir la température dans cette zone (0^ à 4^) . Chaque type d'aliment a une température de conservation idéale et donc un emplacement précis à respecter.

SCHNEIDER SMD430IX - Emplacement des denrées - 2

Fiche produit selon le règlement (EU) N° 1060/2010

Modelé:SMD430IX
Référence commerciale:MRF-430W
Catégorie de l'appareil réfrigérant:catégorie7 Réfrigérateur-Congélateur
Classe d'éfficacité énergétique:A+
Consommation d'énergie annuelle en kWh369 kWh/an
Consommation d'énergie de 369 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
Capacité utile du compartment réfrigérateur (I)274L
Capacité utile du compartment congélateur (I)144L
No Frost (Sans givre)Oui
AUTONOMIE20h
POUVOIR DE CONGELATION:8 kg/24h
Classe climatique:SN/N/ST/T
Classe climatique: SN/N/ST/T. Cet apparéil est prévu pour fonctionner à une température ambiente comprise entre 10°C et 43°C.
Emissions acoustiques dans l'air45 dB
Alimentation220-240V/50Hz – 200W
Poids net115kg
Gaz réfrigérantR600a (78g)
Type d'installation :Pose-libre

SCHNEIDER SMD430IX - Emplacement des denrées - 3

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

SCHNEIDER

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHNEIDER

Modèle : SMD430IX

Catégorie : Congélateur