YORKVILLE NX25P2 - Haut-parleur

NX25P2 - Haut-parleur YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NX25P2 YORKVILLE au format PDF.

📄 33 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice YORKVILLE NX25P2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YORKVILLE

Modèle : NX25P2

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Détails
Type de haut-parleur Actif
Puissance RMS 200 W
Réponse en fréquence 50 Hz - 20 kHz
Dimensions 35.6 x 25.4 x 25.4 cm
Poids 12 kg
Connectivité Entrée XLR, entrée jack 1/4"
Utilisation recommandée Concerts, événements, installations fixes
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec précaution à volume élevé
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - NX25P2 YORKVILLE

Le haut-parleur YORKVILLE NX25P2 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise secteur et au haut-parleur. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil.
Il n'y a pas de son qui sort du haut-parleur, que faire ?
Vérifiez que le niveau de volume est correctement réglé sur le haut-parleur et sur la source audio. Assurez-vous que les câbles d'entrée sont bien connectés et fonctionnels.
Le son est déformé ou grésille, que faire ?
Réduisez le niveau de volume de la source audio. Vérifiez également que le haut-parleur n'est pas sous-alimenté ou surchargé. Si le problème persiste, inspectez les câbles pour détecter d'éventuels dommages.
Y a-t-il une garantie sur le YORKVILLE NX25P2 ?
Oui, le YORKVILLE NX25P2 est généralement couvert par une garantie limitée. Consultez le manuel de l'utilisateur pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment nettoyer le haut-parleur sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface du haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de l'eau qui pourraient endommager les composants internes.
Puis-je utiliser le YORKVILLE NX25P2 à l'extérieur ?
Le YORKVILLE NX25P2 est conçu principalement pour une utilisation en intérieur. Si vous devez l'utiliser à l'extérieur, assurez-vous de le protéger des intempéries.
Comment connecter le YORKVILLE NX25P2 à un autre équipement audio ?
Utilisez des câbles audio appropriés (comme des câbles XLR ou TRS) pour connecter le haut-parleur à votre mixeur ou à votre source audio. Assurez-vous de respecter les connecteurs et les niveaux d'impédance.
Comment régler les paramètres du YORKVILLE NX25P2 pour un meilleur son ?
Ajustez le contrôle du volume, et si disponible, utilisez les égaliseurs pour adapter le son à votre environnement. Testez différentes configurations pour trouver le meilleur réglage.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NX25P2 - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NX25P2 de la marque YORKVILLE.

MODE D'EMPLOI NX25P2 YORKVILLE

Power Sources Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing connection. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Hazards Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting accessories recommended by the manufacturer. Only use attachments/accessories specified by the manufacturerNote: Prolonged use of headphones at a high volume may cause health damage on your ears. The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects filled with liquids should be placed on the apparatus.Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords. Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Power Cord Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Service The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Disconnect power before servicing! Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez. Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements. Nettoyez seulement avec le tissu sec.Emballage: Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation. Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau! Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent: Alimentation - L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé. Un appareil construit selon les normes de CLASS I devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise à la masse. Lorsqu’une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer pleinement fonctionnel avec raccordement à la masse. Risque - Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachements/accessoires indiqués par le fabricant.Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut avoir des conséquences néfastes sur la santé sur vos oreilles. Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil. Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés. Cordon d’Alimentation - Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale. Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurez-vous qu’on ne marche pas dessus et qu’on ne le pince pas en particulier aux prises. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. Pour débrancher complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation murale. Le cordon d’alimentation du bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel. Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes. Service - Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil. L'entretien est nécessaire quand l'appareil a été endommagé de quelque façon que se soit. Par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide qui a été renversé à l’intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé. Débrancher l’appareil avant d’enlever les couvercles!

  • The mains plug of the power supply cord or appliance coupler shall remain readily accessible. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation

1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respecter tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. 6. Nettoyer uniquement avec chiffon sec. 7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près des sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, four ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 9. N'annulez pas l'objectif sécuritaire de la fiche polarisée ou de la tige de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames avec une plus large que l'autre. Une prise avec mise à la terre possède deux lames et une troisième tige. La lame large ou la troisième tige sont fournis pour votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète. 10. Protéger le cordon d'alimentation des piétinements ou pincements en particulier près des fiches, des prises de courant et au point de sortie de l'appareil. 11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utiliser uniquement avec un charriot, stand, trépied ou une table spécifiée par le fabricant, ou vendus avec l'appareil.

13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant de longues périodes de temps.

14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit; comme lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé. AVERTISSEMENT:

  • Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
  • Pour isoler totalement cet appareil de l'alimentation secteur, débranchez totalement son cordon d'alimentation du réceptacle CA.
  • La prise du cordon d’alimentation ou du prolongateur, si vous en utilisez un comme dispositif de débranchement, doit rester facilement accessible CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT CONNECT TO MAINS POWER SUPPLY WHILE GRILLE IS REMOVED. AVIS POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RACCORDER A L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ALORS QUE LA GRILLE EST RETIRÉE. The DO NOT STACK symbol is intended to alert the user that the product shall not be vertically stacked because of the nature of the product.La symbole NE PAS EMPILER est pour alerter l'utilisateur que le produit ne doit pas être empilé verticalement en raison de la nature du produit.NOT TO BE SERVICEDBY USERSCAUTION: HOT SURFACEATTENTION: SURFACE CHAUDEIEC 60417-5041NX25P-2A-Z1471 / 3v9

Capacité de Bi-amplification Auto amplification Opération en mode de Biamplification seulement Oui Pression Sonore Maximum (dB)

Réponse en Fréquences (Hz +/- 3db)

Fréquence de coupure (Hz)

Configuration de haut-parleur 12 pouces / 1 pouce Driver(s) pour aiguës Ouverture de 1 pouce, Aimant en céramique, Pellicule PETP 1.4 pouce Dispersion pour fréquences aiguës(°H x °V) 80 x 50 Driver(s) pour graves 12 pouces Aimant de céramique Puissance Totale (watts)

Amplificateur de puissance pour Aiguës (watts)

Type d’amplificateur pour les aiguës Classe A/B Amplificateur de puissance pour les Graves (watts)

Type d’amplificateur pour les graves Deux étages Classe H Cordon d’alimentation Oui Commutateur de mise en marche Oui Consommation de puissance (typ/max) 120 / 310 Va Entrées

Entrées - 1/4-pouce Jacks 1 Ligne / 1 Mic (XLR Combi jacks) Sensibilité d’entrée (Vrms Sinusoïdal) +4dBv / 1.23V Contrôles du mixeur Gain pour microphone Gain Entré Ligne Graves / Aiguës Contrôles de Niveau Ligne, Microphone Limiteur Oui DEL indicatrices Alimentation, Limite, Clip Pieds Oui Quincaillerie de suspension 2 (Dessus), 2 (Dessous), 1 (Arrière) Quincaillerie de suspension Optionnelle Quincaillerie NX Poigné 1 (Côté) Matériaux de construction Polypropylène moulé par injection Grille Métal Perforé Dimensions (PLH x L arrière, pouces) 12.25 x 16 x 26.5 x 9 Dimensions (PLH x L arrière, cm) 31.12 x 40.6 x 67.3 x 22.9 Poids (livres / kg)

D26 C36 C34 HORN BIAS C32

C35 C41 D42 R136 R137 D26 ZD3

-Pour obtenir le manuel de utilisateur visitez notre site Web à http://www.yorkville.com/manuals/ ou, si vous avez besoin d’une version imprimée appelez-nous au 905-837-8777

Interrupteur et DEL d’Alimentation La DEL verte indique l’alimentation et le bon fonctionnement du fusible. Entrée Micro L’entrée XLR symétrique peut être utilisée avec n’importe quel microphone dynamique ou à condensateur. Entrée Ligne L’entrée Combi-jack symétrique (XLR/1/4-pouce en TRS) peut être utilisée avec n’importe quelle source de niveau ligne telle qu’un lecteur multimédia ou d’autres instruments. Il est recommandé d’utiliser des sources symétriques lorsque c’est possible, cela peut aider à éviter les bourdonnements ou les ronflements indésirables. Sortie Link Cette sortie permet de connecter plusieurs enceintes NX25P Série 2 à partir d’une seule source. Elle doit être connectée à l’entrée ligne (Line In) de la prochaine enceinte NX25P série 2 de la chaîne. La commande de niveau “Line In” de l’unité suivante dans la chaîne doit être réglée à 0 dB afin de fournir le même niveau de sortie que l’enceinte principale. Lors de la connexion de plusieurs enceintes NX25P Série 2, la dernière enceinte NX25P Série 2 de la chaîne doit être mise hors tension en premier (et sous tension en dernier). Chaque NX25P Série 2 doit avoir été mis sous tension ou hors tension avant la NX25P Série 2 précédente dans la chaîne. Cela permettra d’éliminer les bruits de marche/arrêt indésirables. Commande de Gain du Micro Cette commande ajuste le niveau du micro pour l’enceinte ainsi que son niveau sur toutes les enceintes de la chaîne (si plusieurs enceintes NX25P série 2 sont connectées). Commandes des Aigus et des Basses (Treble et Bass) Ces commandes affectent tout le son sortant de l’enceinte NX25P série

2. Elles n’affectent pas le son à la sortie Link. Dans un système avec

plusieurs enceintes, il sera nécessaire de régler les commandes de basses et d’aigus sur toutes les enceintes individuelles. DEL de Limitation et d’Écrêtage Ces DEL s’allument en jaune lorsque le signal est limité et en rouge lorsque le signal est trop élevé pour l’entrée et qu’il est écrêté.# Part# Description qty Labeled Components