thermocontrol 125 - Aquarium EHEIM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil thermocontrol 125 EHEIM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermorégulateur pour aquariums jusqu'à 125 litres |
|---|---|
| Plage de température | De 18°C à 34°C |
| Précision de la température | ± 0,5°C |
| Type de chauffage | Chauffage submersible |
| Installation | Facile à installer avec des supports de montage |
| Utilisation | Idéal pour aquariums d'eau douce et d'eau de mer |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, produit de marque reconnue EHEIM |
FOIRE AUX QUESTIONS - thermocontrol 125 EHEIM
Téléchargez la notice de votre Aquarium au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice thermocontrol 125 - EHEIM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil thermocontrol 125 de la marque EHEIM.
MODE D'EMPLOI thermocontrol 125 EHEIM
Traduction du mode d’emploi d’origine Réchaueur à régulation pour aquarium thermocontrol
1. Consignes générales à l’attention de l’utilisateur
Informations relatives à l’utilisation du mode d’emploi ▶ Le mode d’emploi doit être intégralement lu et compris par l’utilisateur, avant que ce dernier n’utilise l’appareil pour la première fois. ▶ Le manuel de l’utilisateur constitue une partie intégrante du produit, veuillez le conserver à portée de main. ▶ Joignez ce manuel de l’utilisateur quand vous transmettez l’appareil à un tiers. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés sur l’appareil. L’appareil ne doit être utilisé qu’à l’intérieur, pour les domaines d’utilisation aquariophiles. L’appareil est conforme à la classe de protection II. Ce symbole indique que l’appareil est protégé contre l’immersion permanente. L’appareil a été approuvé conformément aux prescriptions et direc
tives nationales correspondantes, et il satisfait aux normes UE Les symboles et mentions d’avertissement suivants sont utilisés dans le présent mode d’emploi. DANGER ! Ce symbole indique qu’il existe un risque d’électrocution pouvant avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves. DANGER ! Ce symbole indique qu’il existe un risque pouvant avoir pour consé
quence la mort ou des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique qu’il existe un risque pouvant avoir pour consé
quence des blessures corporelles moyennes à légères, ou bien des conséquences pour la santé. SURFACE TRÈS CHAUDE ! Ce symbole indique qu’il existe un risque lié aux surfaces très chaudes qui peuvent avoir des brûlures pour conséquence. ATTENTION ! Ce symbole indique un risque de dégâts matériels. Conseils et informations utiles. Convention de présentation Renvoi à une gure. Ici, renvoi à la gure A Vous êtes invité(e) à exécuter une action.
EHEIM est un réchaueur à régulation pour aquariums. La plage de températures est de 20 – 32 °C ± 0,5 °C ou 68 – 90 °F. L’appareil et toutes les pièces fournies sont destinés à une utilisation dans le domaine privé et ils doivent être utilisés exclusivement à des ns aquariophiles, à l’intérieur et en respectant les caractéristiques techniques. L’appareil ne doit pas être utilisé à des ns commerciales ou industrielles. IP68 ⌦AFrançais
AVERTISSEMENT : an d’éviter des blessures, des précautions
de sécurité élémentaires doivent être respectées, y compris les suivantes.
DE SÉCURITÉ. ‧ DANGER. Pour éviter une potentielle électrocution, une attention particulière doit être apportée dans la mesure où de l’eau est utilisée dans l’équipement d’aquarium. Dans chacune des situa
tions suivantes, ne tentez pas de réparer vous-même ; retournez l’appareil à un atelier agréé pour qu’il soit réparé ou bien éliminez l’appareil. ‧ Si l’appareil présente un signe de fuite d’eau anormale débran
chez-le immédiatement de l’alimentation électrique. ‧ Examinez soigneusement l’appareil après son installation. Il ne doit pas être branché si de l’eau se trouve sur des pièces non destinées à être mouillées. ‧ Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon électrique ou la prise est endommagé(e), ni un appareil ne fonctionnant pas correctement, un appareil qui est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. ‧ Pour éviter que le connecteur de l’appareil ou la prise de courant ne soient mouillés, positionnez le support d’aquarium et la cuve en décalage sur le côté par rapport à une prise murale an que l’eau ne puisse pas couler sur le socle ou la prise. Une « boucle d’écoulement », représentée sur l’illustration, doit être aménagée par l’utilisateur pour chaque cordon reliant l’appareil d’aquarium à une prise de courant. La « boucle d’écoulement » désigne la partie du cordon située en dessous du niveau de la prise de courant des
tinée à éviter un déplacement d’eau le long du cordon, et donc un contact avec la prise de courant. Si la prise ou le connecteur prend l’eau, NE PAS débrancher le cordon ; déconnectez le fusible ou enclenchez le disjoncteur qui alimente l’appareil en électricité. Puis, débranchez et examinez la présence d’eau dans la prise. ‧ Une surveillance étroite est de mise lorsqu’un appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants. ‧ Pour éviter des blessures, ne touchez pas de pièces chaudes.
‧ Débranchez systématiquement l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’installer ou de retirer des pièces, et avant le nettoyage. Ne tirez jamais d’un coup sec sur le cordon pour débrancher la prise. Saisissez la prise et tirez pour la débrancher. ‧ N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que l’usage prévu. L’utilisa
tion d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil peut créer une condition peu sûre. ‧ N’installez pas ou ne rangez pas l’appareil dans un lieu exposé aux intempéries ou à des températures inférieures à zéro. ‧ Assurez-vous que l’appareil monté sur un réservoir est installé de manière stable avant de le faire fonctionner. ‧ Lisez et respectez toutes les consignes importantes sur l’appareil et son cordon. ‧ Si une rallonge est nécessaire, un cordon d’un calibre approprié doit être utilisé. Un cordon calibré pour moins d’ampères ou de watts que la puissance nominale de l’appareil peut surchauer. Positionnez le cordon avec soin de manière à éviter un trébuche
ment ou une tension du câble. ‧ Cet appareil est doté d’une che polarisée (une lame est plus large que l’autre). Caractéristique de sécurité : cette che ne peut être introduite que d’une seule manière dans une prise polarisée. Si la che ne rentre pas intégralement dans la prise de courant, inversez la che. Si elle ne peut toujours pas être introduite correctement, contactez un électricien qualié. N’utilisez jamais une rallonge si la che ne peut pas être introduite intégralement. Ne tentez pas de contourner cette caractéristique. ‧ Assurez-vous que la tension indiquée sur l’étiquette de l’unité correspond à la tension de l’alimentation principale. ‧ Débranchez tous les appareils électriques du secteur avant de mettre les mains dans l’eau. ‧ Le cordon de cette unité ne peut pas être remplacé, ni réparé. Si le cordon électrique est endommagé, l’appareil doit être mis au rebut. CONSERVEZ CES
3. Consignes de sécurité
Cet appareil peut présenter des dangers pour les personnes et les biens s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément aux ns pour lesquelles il a été conçu ou encore si les consignes de sécurité ne sont pas respectées. Pour votre sécurité ‧ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées, ou encore des personnes manquant d’expérience et/ou de connaissances, si ces personnes sont sur
veillées ou que des informations leur ont été données quant à la façon d’utiliser l’appareilFrançais
en toute sécurité et si elles ont compris les dangers résultant de l’utilisation de l’appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. ‧ Eectuez une inspection visuelle avant d’uti
liser l’appareil an de vérier si l’appareil et, en particulier, le câble secteur et la che sont intacts. Assurez-vous que le corps en verre de l’élément chauant ne soit pas cassé ou ne présente pas de ssures. ‧ Avant la mise en service, l’appareil doit être plongé dans l’eau au moins jusqu’au repère MIN. WATER LEVEL (NIVEAU D’EAU MIN.). L’appareil ne doit jamais être utilisé hors de l’eau. ‧ Après qu’il ait été débranché du secteur, l’appareil doit rester dans l’eau pendant 30 minutes au moins pour se refroidir. ‧ Un appareil très chaud ne doit jamais être déposé sur des surfaces sensibles à la chaleur ! ‧ Les réparations doivent être réalisées par un service agréé par EHEIM. ‧ Il n’est pas possible de remplacer le câble secteur de cet appareil. L’appareil doit être mis au rebut lorsque le câble est endom
magé. ‧ Exécutez uniquement les travaux décrits dans ce manuel. ‧ Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires d’origine pour cet appareil. ‧ Nous conseillons de protéger tous les appa
reils électriques d’aquariums par l’intermé- diaire d’un disjoncteur de protection à courant de défaut, à un courant de défaut de calcul maximum de 30 mA. ‧ En règle générale, quand ils ne sont pas utilisés, débranchez du secteur tous les appareils de l’aquarium avant de monter ou démonter des pièces et avant tous travaux de nettoyage ou de maintenance.Français
‧ Protégez la prise et la che secteur contre l’humidité et tout contact avec l’eau. Formez impérativement une boucle d’égouttage avec le câble secteur. Ceci empêche que l’eau pouvant couler le long du câble n’atteigne la prise et provoque ainsi un court-circuit. ‧ Les données électriques de l’appareil doivent correspondre aux données du secteur. Elles sont indiquées sur la plaque signalé
tique, l’emballage ou dans le présent mode d’emploi.
‧ Danger de brûlures ! Pendant qu’il fonctionne et immédiatement après avoir fonctionné, l’appareil est très chaud. Ne jamais toucher les éléments très chauds ou la zone de chauage
Montage du réchaueur (⌦A)
1. Retirez la protection mise en place pour le transport
sur le support d’aspiration
3. Faites glisser le support d’aspiration sur le réchaueur (ne pas
le faire glisser dans la zone de chauage
et dans la zone de la lampe témoin
4. Fixez l’appareil au-dessous du niveau d’eau, sur la paroi
intérieure de votre aquarium (⌦C). Respectez le niveau d’eau minimum et la profondeur d’immersion maximale. ▶ Pour assurer un réchauage régulier de l’eau, le réchaueur doit bien baigner dans l’eau. Positionnez par conséquent le réchaueur dans une zone à fort courant d’eau. ▶ Montez le réchaueur uniquement en position verticale.
Mettre en marche/arrêter le réchaueur
1. Insérez la che secteur dans la prise secteur. La lampe témoin
2. Pour l’arrêter, retirez la che secteur de la prise murale.
Réglage de la température
1. Commencez par tourner complètement la bague de réglage
vers l’arrière jusqu’en butée (20 °C ou 68 °F).
2. Réglez la température souhaitée, en tournant la bague de
réglage. Pendant le réchauage, la lampe témoin
est éclai- rée en rouge. Une fois que la température réglée a été atteinte, la lampe témoin s’éclaire en vert. ▶ Contrôlez la température de l’eau à intervalles réguliers.Français
Avant de retirer le réchaueur AVERTISSEMENT ! Les surfaces très chaudes provoquent des brûlures et présentent un risque d’incendie. ▶ Avant de le retirer, laissez l’appareil refroidir pendant 30 minutes au moins dans l’eau. Si vous avez retiré le réchaueur par mégarde pendant qu’il fonctionne : ▶ Ne replongez en aucun cas le réchaueur dans l’eau. ▶ Ne touchez en aucun cas les surfaces très chaudes. ▶ Retirez la che secteur et laissez le réchaueur refroidir pendant 1 heure au moins sur un support insensible à la chaleur. Disjoncteur thermique A titre de protection contre toute surchaue et un risque d’incendie s’y rapportant, le réchaueur est équipé d’un disjoncteur thermique. Le réchaueur s’arrête si on le met en fonctionnement par mégarde hors de l’eau ou si le niveau d’eau est trop bas. Après refroidissement, le réchaueur se remet automatiquement en marche.
ATTENTION ! Dommage matériel. ▶ N’utilisez pas d’objets durs ou des produits agressifs pour le nettoyage. ▶ L’appareil ne résiste pas au lave-vaisselle ! Ne nettoyez pas l’appareil dans le lave-vaisselle. Nettoyage
1. Débranchez le réchaueur du secteur.
2. Laissez l’appareil refroidir pendant 30 minutes au moins
4. Nettoyez le réchaueur sous l’eau courante.
7. Mise hors service et élimination
Élimination/destruction Pour éliminer/détruire l’appareil, respectez les prescriptions légales en vigueur. Informations relatives à l’élimination des appareils électriques et électroniques au sein de l’Union Européenne : Au sein de la Communauté Européenne, l’élimination/la destruction des appareils électriques est réglementée par des règlements nationaux basés sur la directive UE 2012/19/UE relative aux appareils électroniques usa
gés (WEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques)). Conformément à cette directive, l’appareil ne doit plus être éliminé avec les déchets communaux ou ménagers. L’appareil peut être déposé gratuitement auprès des points de collecte ou déchetteries municipaux. L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables. Éliminez ces matériaux de manière non polluante et faites-les parvenir à un point de recyclage.
8. Pièces de rechange
4 ventouses, réf. 7271100, support d’aspiration avec 2 ventouses, réf. 7443900
La garantie ne s’applique pas aux bris de verre. Elle ne s’applique pas en cas de traitement incorrect et si l’on ouvre l’appareil.Italiano
1. Ligue a cha de rede à tomada de rede. A luz de controlo
유리 손상, 잘못된 취급, 히터 분해의 경우 보증이 적용되지 않습니다.Vervielfältigungen oder Kopien – auch auszugsweise – nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers. Reproduction or copying – even parts thereof – only with the express permission of the producer. Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l’exploitation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l’approbation du fabricant. EHEIM GmbH & Co.KG Plochinger Str. 54 73779 Deizisau Germany Tel. +49 7153/70 02-01 Fax +49 7153/70 02-174 www.eheim.com © EHEIM 2020 73 74 200 / 01.20 / C&F
Notice Facile