EINHELL GECG 12 Li WT - Débroussailleuse

GECG 12 Li WT - Débroussailleuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GECG 12 Li WT EINHELL au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL GECG 12 Li WT - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Coupe-herbe sans fil EINHELL GECG 12 Li WT, moteur électrique, batterie 12V, largeur de coupe 24 cm, vitesse de rotation 8500 tr/min.
Utilisation Idéal pour l'entretien des jardins, coupe de l'herbe et des mauvaises herbes dans les zones difficiles d'accès.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame et la batterie, nettoyer après chaque utilisation, remplacer la lame si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, porter des gants, ne pas utiliser sous la pluie, garder les enfants à distance pendant l'utilisation.
Informations générales Poids léger, ergonomique, compatible avec d'autres outils de la gamme EINHELL 12V.

FOIRE AUX QUESTIONS - GECG 12 Li WT EINHELL

Comment charger la batterie du coupe-herbe EINHELL GECG 12 Li WT ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur fourni et branchez le chargeur sur une prise électrique. La LED sur le chargeur indiquera l'état de charge.
Quelle est l'autonomie de la batterie du coupe-herbe ?
L'autonomie dépend de l'utilisation, mais en général, la batterie offre environ 20 à 30 minutes d'utilisation continue avant de nécessiter une recharge.
Comment remplacer la tête de coupe ?
Pour remplacer la tête de coupe, dévissez la tête actuelle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et vissez la nouvelle tête dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée.
Le coupe-herbe ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée. Assurez-vous que la tête de coupe est correctement installée et que le verrou de sécurité est bien en position de fonctionnement.
Comment ajuster la longueur de fil de coupe ?
Pour ajuster la longueur du fil, arrêtez le coupe-herbe, puis appuyez sur la tête de coupe sur le sol. Cela libérera une partie du fil. Sinon, vous pouvez retirer la tête pour ajouter du nouveau fil.
Est-ce que le coupe-herbe est résistant à l'eau ?
Le coupe-herbe EINHELL GECG 12 Li WT n'est pas conçu pour être utilisé sous la pluie ou immergé dans l'eau. Il est recommandé de l'utiliser par temps sec.
Comment nettoyer le coupe-herbe après utilisation ?
Pour nettoyer le coupe-herbe, débranchez la batterie et utilisez une brosse douce ou un chiffon pour enlever les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits corrosifs.
Quelle est la garantie du produit ?
Le coupe-herbe EINHELL GECG 12 Li WT est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur GECG 12 Li WT EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GECG 12 Li WT - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GECG 12 Li WT de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI GECG 12 Li WT EINHELL

  1. Consignes de sécurité
  2. Description de l'appareil et volume de livraison
  3. Utilisation conforme à l'affectation
  4. Données techniques
  5. Avant la mise en service
  6. Fonctionnement
  7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
  8. Mise au rebut et recyclage

Danger!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc avec attention ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Danger!

Veuillez tirer toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Explication des symboles (cf. figure 10)

  1. Danger! Lisez les instructions de service et respectez les avertissements et les consignes de sécurité.
  2. Gardez les autres personnes hors de la zone de danger.
  3. Danger! Après la mise hors service, les couteaux continuent à tourner. Attendez l'arrêt des couteaux. Risque de blessure!
  4. Éliminez l'accumulateur selon les règles de l'art
  5. Protégez l'appareil contre la pluie et l'humidité !
  6. Niveau de puissance acoustique garanti
  7. Catégorie de protection II
  8. Utiliser uniquement dans des endroits secs

2.1 Description de l'appareil (figure 1/2)

1 Cisaille à gazon 3 Verrouillage de démarrage 4 Bouton de mise sous tension 9 Protection de la lame 10 Chargeur 11 Lame taile-haies 12 Déverrouillage de la lame

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage. Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a). Vérifiez si la livraison est bien complète. - Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. - Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouffer!

Mode d'emploi d'origine - Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'affectation

Cet appareil est conçu pour découper des couronnes de pelouses et de petites surfaces d'herbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs. Sont considérés comme des appareils pour jardins privés, ceux qui ne sont pas employés dans des installations publiques, parcs, terrains de sport, rues, ni dans les exploitations agricoles et forestières. L'emploi de l'appareil sera considéré comme conforme à la condition que le mode d'emploi joint à la livraison par le constructeur aura bien été respecté.

Avertissement! Pour des raisons de danger occasionné aux personnes et aux biens, l'appareil ne doit pas être employé pour broyer - dans le sens de composter.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son affection. Chaque utilisation allant au-delà de cette affection est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Vitesse de rotation _0..1200 tr/min Largeur de coupe de la cisaille à herbes: 100 mm largeur de coupe de la cisaille à buissons.. 190 mm Épaisseur de coupe de la cisaille à buissons.. 8mm

Temps de fonctionnement maxi. : 100 min Accumulator: Li-Ion / 12 V d. c. / 1,5 Ah Durée de charge: 2 h Niveau de pression acoustique L_pA.. 61 dB (A) Niveau acoustique L_WA.. 81 dB (A) Imprecision K.. 6 dB Vibration max. a_n.. 5,5 m/s²

Imprecision K: 1,5 m/8

Poids: 0,8 kg

Niveau de pression acoustique à l'oreille de l'utilisateur 77dB (A) Impréciension K : 3 dB (A)

Chargeur

Tension du réseau 100-240 V ~ 50-60 Hz

Sortie

Tension nominale 13 V d.c. Courant nominal 900 mA

La valeur d'émission de vibration donnée a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être utilisée pour comparaison d'un outil électrique avec un autre. - La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour faire une estimation préliminaire de l'exposition.

Avertissement!

La valeur d'émission de vibration peut être différente de la valeur indiquée pendant l'utilisation effective de l'outil électrique, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique.

Utilisez exclusivement des appareils en excellent état. - Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement. - Adaptez votre façon de travailler à l'appareil. - Ne surchargez pas l'appareil. - Faites contrôler l'appareil le cas échéant. - Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas. - Portez des gants.

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  1. Lésions des poumons si aucun masque antipoussière n'est porté.
  2. Déficit auditiif si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une

longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu selon les règles de l'art.

5.1 Charger accumulateur (figure 3,4)

Connectez le chargeur et le support de charge (figure 3). - Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du bloc du serveur disponible. Branchez le chargeur dans la prise de courant, la DEL rouge (figure 4 / rep. 1) s'allume et affiche la tension de charge présente. L'accumulateur est en charge. Le temps de charge pour un accumulateur vide est de maxi 2 heures. Pendant la recharge, l'accumulateur peut un peu s'échauffer dans l'appareil, ce ci est cependant normal. Si l'accumulateur est totalement rechargé, la DEL rouge s'éteint (fig. 4/pos. 1).

S'il est impossible de charger l'accumulateur, contrôlez si de la tension est présente à la prise de courant.

Dans l'intérêt d'une grande longévité de l'accumulateur, veillez à un rechargement de l'accumulateur à temps. Ceci est de toute manière nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance de l'appareil diminue.

Ne déchargez jamais complètement l'accumulateur. Ceci entraînerait l'endommagement de l'accumulateur!

Avertissement!

Les dispositifs de commutation installés sur l'appareil par le constructeur ne doivent pas être retirés ni pontés, en reliant par ex. une touche de commande à la poignée. Le non-respect de cette remarque entraînerait un risque de blessures et empêcherait l'appareil de se mettre automatiquement hors circuit.

6. Fonctionnement

Retirez tout d'abord les pierres et autres objets durs de l'endroit à couper. Le verrouillage de démarrage (figure 1/pos.3) empêche une mise en service de l'appareil involontaire. Pour la mise en circuit, déverrouillez le verrouillage de démarrage.

(figure 1/ pos.3) en le poussant vers l'avant et appuyez simultanément sur l'interrupteur Marche / Arrêt (figure 1/ pos.4). L'appareil peut être remis hors circuit en relâchant l'interrupteur Marche/ Arrêt (figure 1/ pos.4).

6.1 Coupe de gazon

Faire glisser le taille-herbes au-dessus du sol. L'affectée coupe est atteinte lorsque l'herbe est sèche.

Lorsque la puissance de coupe diminue, rechargez immédiatement le taille-herbes de façon que les accumulateurs ne soient pas complètement vides.

6.2 Taille de haies

Cet appareil peut être employé à tailler de petites haies et de petits buissons.

Inclinez légèrement le taille-haies vers la haie à tailler.

Taillez tout d'abord les côtés, de bas en haut, ensuite la partie supérieure.

Veillez au fait que des corps étrangers se trouvant eventuellement dans ou sur la haie peuvent endommager la lame.

Quand tailler une haie:

Généralement, on considère que les haies qui perdent leurs feuilles en automne doivent être taillées en juin ou octobre. Les haies à feuilles persistantes peuvent être taillées en avril et en août.

6.3. Remplacement des lames

Avertissement! Risque de blessure!

Pour retirer les lames, appuyez sur le déverrouillage de la lame (fig.1 /pos.12) et retirez la lame comme montré dans la fig.6/pos.12.

Une fois la lame retirée, on voit les roues dentées de l'engrenage (fig.7). Veillez à empêcher que l'engrenage ne soit sali pendant le remplacement de la lame.

Le montage se fait dans l'ordre inverse.

Prudence! En appuyant sur le déverrouillage de la lame (fig. 1 / pos. 12), la lame tombe!

Lorsque vous introduisez la lame du taille-haies, veillez à la position de la broche de l'excentrique (fig. 7 / pos. 1). Prenez la lame du taille-haies et poussez le logement de l'excentrique (fig. 8 / pos. 1) dans cette position, de façon que la broche de l'excentrique aille exactement dans le logement de l'excentrique lors de l'assemblage. La lame du taille-haies est enfilée sur les broches de guidance (fig. 7 / pos. 2).

Lorsque vous mettez la lame de coupe d’herbes, veillez à nouveau à la position de la broche de l’excentrique (fig. 7 / pos.1). En poussant le logement de l’excentrique (fig.9 /pos.1) à gauche ou à droite sur la lame du taille-herbe, on peut trouver la position à laquelle la broche de l’excentrique (fig.7 /pos.1) et le logement de l’excentrique (fig.9 /pos.1) s’accordent.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez-dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation. Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ; ils pourraient endommager les pièces en matériaux plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
  • Tout toujours bien nettoyer l'appareil avant et après chaque emploi. Quelques gouttes d'huile (par ex. pour machine à coudre) sur les lames améliorent la performance de coupe. Ne jamais graisser cependant les lames. Pour que la coupe soit toujours exacte et régulière, il est indispensable de retirer aussi les restes d'herbe et de saleté entre les lames inférieure et supérieure.

Prudence!

En raison du danger pour les personnes et les biens, ne nettoyez jamais le produit à l'eau courante, ni sous haute pression. Conservez le taille-haies dans un endroit sec et à l'abri du gel. Le lieu de stockage doit être inaccessible aux enfants.

7.2 Maintenance

Il est préférible que les lames soient toujours très tranchantes pour un bon résultat de coupe. Elles peuvent donc être aiguisées à l'aide

d'une pierre à aiguiser. Nous recommandons tout particulièrement de tous les jours égaliser immédiatement les ébréchures et bavures dues aux pierres, entre autres.

Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange:

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

Type de l'appareil No. d'article de l'appareil No. d'identification de l'appareil No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières.

L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune.

EINHELL GECG 12 Li WT - Mise au rebut et recyclage - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être recoltes à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifications techniques

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* brosses à charbon, accumulator
Matériel de consommation/ pièces de consommation*lame
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

Est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dès le départ ? - Avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ? - Quel est le dernier symptôme de fonctionnement de l'appareil à votre avis ? Décrivez ce dernier symptôme.

Bon de garantie

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est-à-dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionne ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garantie est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n’ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :
  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de ré
  3. les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la détérioration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil ré
  5. délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
  6. Pour faire valoriser vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclus dans la garantie, vous recevez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : GECG 12 Li WT

Catégorie : Débroussailleuse