LG OLED55E8PUA - Téléviseur

OLED55E8PUA - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OLED55E8PUA LG au format PDF.

📄 63 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LG OLED55E8PUA - page 32
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : OLED55E8PUA

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques Détails
Type de téléviseur OLED
Taille de l'écran 55 pouces
Résolution 4K Ultra HD (3840 x 2160)
Technologie d'affichage OLED avec HDR
Fréquence de rafraîchissement 120 Hz
Connectivité HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi
Compatibilité HDR HDR10, Dolby Vision
Audio Dolby Atmos, 2.2 canaux
Dimensions (sans pied) 1238 x 715 x 47 mm
Poids (sans pied) 18,5 kg
Consommation électrique 150 W (en fonctionnement)
Système d'exploitation webOS
Garantie 2 ans
Maintenance Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware recommandée
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les aérations

FOIRE AUX QUESTIONS - OLED55E8PUA LG

Comment puis-je connecter mon LG OLED55E8PUA à Internet ?
Pour connecter votre téléviseur LG OLED55E8PUA à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis choisissez 'Configurer une connexion Wi-Fi'. Suivez les instructions à l'écran pour entrer votre mot de passe Wi-Fi.
Pourquoi mon téléviseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le voyant d'alimentation ne s'allume pas, essayez de débrancher le téléviseur et de le rebrancher après quelques minutes.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel sur mon LG OLED55E8PUA ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'À propos de ce téléviseur', puis 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que le téléviseur est connecté à Internet pour vérifier les mises à jour disponibles.
Pourquoi l'image de mon téléviseur est-elle floue ?
Assurez-vous que la source de votre signal est de bonne qualité. Vérifiez également les paramètres d'image dans le menu 'Paramètres' et ajustez-les si nécessaire. Testez avec une autre source pour identifier si le problème persiste.
Comment réinitialiser mon LG OLED55E8PUA aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Général', puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Comment puis-je activer le mode HDR sur mon téléviseur ?
Le mode HDR est généralement activé automatiquement lorsque vous regardez du contenu compatible. Assurez-vous que le contenu est en HDR et que la source est correctement configurée. Vous pouvez vérifier ou ajuster les paramètres HDR dans le menu 'Image'.
Mon téléviseur ne détecte pas les appareils HDMI, que faire ?
Vérifiez que les câbles HDMI sont correctement branchés et en bon état. Essayez de changer de port HDMI ou de tester avec un autre câble. Assurez-vous également que l'appareil connecté est allumé.
Comment puis-je ajuster le son de mon LG OLED55E8PUA ?
Pour ajuster le son, accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Son', puis vous pourrez ajuster les paramètres tels que le volume, l'égaliseur et les modes sonores.
Que faire si le téléviseur ne détecte pas les chaînes après une recherche ?
Vérifiez que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Chaînes', puis 'Recherche automatique des chaînes' pour effectuer une nouvelle recherche.
Comment utiliser l'assistant vocal sur mon LG OLED55E8PUA ?
Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet. Appuyez sur le bouton du microphone de la télécommande pour activer l'assistant vocal et suivez les instructions à l'écran.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OLED55E8PUA - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OLED55E8PUA de la marque LG.

MODE D'EMPLOI OLED55E8PUA LG

(Depending on model) ► To adjust picture position and minimize image shaking automatically. It works only in RGB (PC) mode. Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 : To set Auto Configure Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Sécurité et références Copyright ⓒ 2018 LG Electronics inc. Tous droits réservés. www.lg.com

FRANÇAIS Directives de sécurité importantes

  • Soyez attentif à tous les avertissements.
  • Suivez toutes les directives.
  • N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
  • Nettoyez uniquement avec un linge sec.
  • Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les directives du fabricant.
  • N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur.
  • Ne contournez pas la fonction sécuritaire de la che polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une che polarisée est munie de deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une che de mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre sont fournies pour votre sécurité. Si la che fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien pour la remplacer.
  • Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement près de la che, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
  • N’utilisez que les articles ou les accessoires recommandés par le fabricant.
  • Utilisez uniquement avec un chariot, un socle, un trépied ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous déplacez l’appareil à l’aide d’un chariot, faites preuve de prudence an de prévenir les blessures causées par un basculement.
  • Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
  • Conez l’ensemble des réparations à du personnel qualié. Une intervention est nécessaire dans les cas suivants: si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. En utilisant ce produit, vous acceptez que tout diérend entre vous et LG en lien avec ce produit ou en découlant de quelque manière que ce soit (y compris, sans toutefois s’y limiter, les diérends concernant la garantie) se règle exclusivement par arbitrage exécutoire au cas par cas. Les modalités de l’entente d’arbitrage (y compris les détails sur la procédure de règlement des diérends) peuvent être consultées à www.lg.com/us/arbitration(États- Unis) ou www.lg.ca/arbitration (Canada).FRANÇAIS

AVERTISSEMENT! Directives de sécurité

MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR LUI- MÊME. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil qui pourrait être d’une puissance susante pour causer une décharge électrique. Ce symbole vise à alerter l’utilisateur de la présence de directives d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.

  • N’installez pas le téléviseur ni la télécommande dans les environnements suivants: - Évitez que le produit soit directement exposé à la lumière du soleil. - Une zone avec une forte humidité comme une salle de bains. - À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur. - À proximité des comptoirs de cuisine ou des humidicateurs où ils peuvent facilement être exposés à la vapeur ou à l’huile. - Une zone exposée à la pluie ou au vent. - Protégez le moniteur de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure et évitez de poser des objets contenant du liquide, comme des vases, des tasses, etc., sur l’appareil ou au-dessus de celui-ci (par exemple, sur une tablette). - N’entreposez pas le téléviseur près d’objets inammables comme de l’essence ou des bougies, ni directement en contact avec un système de climatisation. - N’installez pas l’appareil dans un endroit très poussiéreux. Cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique, de combustion ou d’explosion, de mauvais fonctionnement ou d’altération du produit.
  • Aération - Installez votre téléviseur à un endroit où l’aération est susante. Ne l’installez pas dans un espace conné comme une bibliothèque. - N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. - N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil et ne le recouvrez pas avec du tissu ou tout autre matériau lorsqu’il est branché.
  • Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures d’aération. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant une longue période, les ouvertures d’aération peuvent devenir chaudes.
  • Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux ches, aux prises de courant murales et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
  • Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est branché.
  • N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré.
  • Assurez-vous de bien saisir la che lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le téléviseur.
  • Ne branchez pas trop d’appareils dans une même prise de courant alternatif, car cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
  • Débranchement de l’appareil de la source d’alimentation principale - La prise électrique permet d’eectuer le débranchement. La prise électrique doit rester accessible en tout temps an de pouvoir débrancher l’appareil en cas d’urgence.
  • Ne laissez pas vos enfants grimper sur le téléviseur ou s’agripper dessus. Autrement, le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures graves.
  • Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier selon le pays) : - Si une antenne extérieure est installée, prenez les précautions ci-dessous. Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres circuits électriques d’éclairage ou d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation; cela pourrait entraîner de graves blessures ou un décès. Assurez-vous que le système d’antenne est mis à la terre an qu’il soit protégé dans une certaine mesure contre les surtensions et les accumulations d’électricité statique. L’article 810 du Code national de l’électricité (NEC) des États-Unis fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure d’appui ainsi que de mise à la terre du câble de connexion au dispositif de décharge de l’antenne, en plus de renseignements relatifs au format des conducteurs de terre, à la position du dispositif de décharge de l’antenne, au branchement des électrodes de masse et aux exigences de mise à la terre de l’électrode. Mise à la terre de l’antenne selon le Code national de l’électricité, ANSI/NFPA 704 FRANÇAIS
  • Mise à la terre (Sauf pour les appareils non mis à la terre.) - Un téléviseur doté d’une che électrique à troisbroches mise à la terre doit être branché dans une prise électrique c.a. à troisbroches mise à la terre. Assurez-vous que le câble de mise à la terre est branché correctement an d’éviter les risques de décharge électrique.
  • Ne touchez jamais cet appareil ou l’antenne en cas d’orage. Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
  • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au téléviseur et à la prise murale. Sinon, la che et la prise peuvent être endommagées et, dans des cas extrêmes, un incendie peut se produire.
  • N’insérez pas d’objets métalliques ou inammables dans le produit. Si un corps étranger tombe dans l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et communiquez avec le service à la clientèle.
  • Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché. Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
  • Si l’une des situations énoncées ci-dessous se produit, débranchez immédiatement le produit et communiquez avec le service à la clientèle de votre région. - Le produit a été endommagé. - Si de l’eau ou une autre substance s’inltre dans le produit (comme un adaptateur c.a., un cordon d’alimentation ou un téléviseur). - Si une odeur de fumée ou une odeur étrange se dégage du téléviseur. - En cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées. Si elle n’est pas débranchée, la source d’alimentation électrique reste connectée à l’appareil, même lorsque le téléviseur a été éteint au moyen de la télécommande ou du bouton.
  • N’utilisez pas d’appareils électriques à haute tension à proximité du téléviseur (p.ex., un tue-mouche électrique). Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
  • Ne tentez en aucun cas de réaliser des modications sur cet appareil sans avoir obtenu l’autorisation écrite de LGElectronics au préalable. Cela pourrait entraîner des risques d’incendie ou de décharge électrique. Si vous désirez eectuer un service ou une réparation, communiquez avec votre service à la clientèle local. Une modication non autorisée pourrait entraîner la révocation de l’autorisation d’utilisation de cet appareil.
  • N’utilisez que des pièces additionnelles/accessoires approuvées par LGElectronics. Sinon, cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique, de mauvais fonctionnement ou d’altération du produit.
  • Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le cordon d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de l’échapper ou de le frapper. Un impact pourrait l’endommager.
  • Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Si les broches de la che du cordon d’alimentation sont mouillées ou couvertes de poussière, séchez ou époussetez la che soigneusement.
  • Piles - Rangez les accessoires (piles ou autres) dans un lieu sûr et hors de la portée des enfants. - Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les laissez pas surchauer. Ne jetez pas les piles dans le feu. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive.
  • Déplacement - Lorsque vous déplacez le téléviseur, assurez-vous qu’il est éteint, débranché, et que tous les câbles ont été retirés. Deuxpersonnes ou plus peuvent être requises pour déplacer les téléviseurs d’une certaine taille. N’exercez aucune pression sur le panneau avant du téléviseur. Cela pourrait entraîner des risques de dommages du produit, d’incendie ou de blessures.
  • Conservez le matériel d’emballage anti-humidité ou l’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
  • Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
  • N’appuyez pas fortement sur l’écran avec votre main ou un objet pointu (comme un ongle, un crayon ou un stylo) et évitez d’égratigner l’écran. Cela pourrait endommager l’écran.
  • Nettoyage - Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez l’appareil avec un chion doux et sec. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur. Ne nettoyez pas votre téléviseur à l’aide de produits chimiques qui peuvent l’endommager ou endommager son panneau, y compris du nettoyant pour vitres, tout type de puricateur d’air, de l’insecticide, du lubriant, de la cire (pour voiture ou industrielle), des nettoyants abrasifs, du diluant, du benzène, de l’alcool, etc. Cela pourrait entraîner des risques de décharge électrique ou endommager le produit.FRANÇAIS
  • Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois après sa sortie de l’usine, son initialisation peut prendre environ une minute. • L’image présentée peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
  • L’achage à l’écran de votre téléviseur peut diérer légèrement de l’illustration du présent manuel.
  • Les menus et les options oerts peuvent diérer en fonction des entrées ou du modèle de produit que vous utilisez.
  • De nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
  • L’appareil doit être branché près d’une prise électrique facilement accessible. Certains appareils ne doivent pas être allumés/éteints au moyen d’un bouton, mais en éteignant l’appareil et en débranchant le cordon d’alimentation.
  • Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
  • Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modiés sans préavis, pour reéter la mise à niveau des fonctions du produit.
  • Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur.
  • Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB du téléviseur, servez-vous d’un câble de rallonge compatible avec .
  • Utilisez un câble certié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certié, l’écran peut ne pas s’acher ou un problème de connexion peut se produire. • Types de câbles HDMI recommandés (de 3 m (9,84 pi) ou moins) - Câble HDMI®/™ haute vitesse - Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
  • Pour xer le support au téléviseur, placez l’écran face contre une table ou une surface plane matelassée an de le protéger contre les rayures.
  • Assurez-vous d’essorer l’excès d’eau ou de produit de nettoyage du linge. • Ne vaporisez pas d’eau ou de produit nettoyant directement sur l’écran du téléviseur.
  • Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau ou de nettoyant sur un chion sec pour nettoyer l’écran. Articles supplémentaires en option Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modiés à des ns d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles. Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles. Le nom ou la conception du modèle peuvent être modiés selon les conditions ou les politiques du fabricant. Télécommande Magic (Selon le modèle.)AN-MR18BAVériez si le modèle de votre téléviseur prend en charge une fonctionnalité Bluetooth dans les caractéristiques techniques du module sans l pour conrmer qu’il peut être utilisé avec la télécommandeMagic. Support mural (Selon le modèle.)Assurez-vous d’utiliser des vis et un support de xation murale conformes à la normeVESA. Les dimensions standards des trousses de xation murale sont indiquées dans le tableau suivant.

ModèleOLED55/65B8*OLED55/65C8*OLED55/65E8*OLED77C8*VESA (A x B) (mm) 300 x 200 400 x 200Vis standard M6 M6Nombre de vis 4 4Support de fixation murale OLW480B OLW480B• Retirez le support et le lm protecteur à l’intérieur de celui-ci lors de l’installation de la xation murale. (Uniquement pour le modèle OLED55/65E8*)6 FRANÇAIS Soulèvement et déplacement du téléviseur Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi que pour eectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur.

  • Il est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans lequel il a été livré à l’origine.
  • Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles.
  • Lorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas contre vous, et ce, pour éviter de l’endommager.
  • Tenez fermement le côté et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille du haut-parleur. (Ne s’applique pas au modèle OLED55/65E8*)
  • Deux personnes, au minimum, sont requises pour déplacer un téléviseur de grande taille.
  • Lorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel qu’il est montré dans l’illustration ci-contre. (Uniquement pour le modèle OLED55/65E8*)
  • Tenez le côté du téléviseur d’une main et la partie inférieure du capot arrière de l’autre. (Tenez le capot arrière lorsque vous déposez le téléviseur sur le plancher, car tenir la partie inférieure en verre peut entraîner des blessures.) (Uniquement pour le modèle OLED55/65E8*)
  • Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessives.
  • Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite.
  • Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne pas endommager les boutons en saillie.
  • Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait causer des dommages à celui-ci.
  • Ne déposez pas le produit sur le plancher si la partie avant (l’écran) n’est pas posée sur une surface coussinée. Cela pourrait endommager l’écran.
  • Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre- câbles, ce qui peut briser le serre-câbles et ensuite causer des blessures ou endommager le téléviseur. (Selon le modèle.)
  • Pour xer le support au téléviseur, placez l’écran face contre une table ou une surface plane matelassée an de le protéger contre les rayures. Installation sur une table 1 Soulevez et placez le téléviseur en position verticale sur une table.
  • Laissez au minimum un espace de 10 cm (4 po) entre le mur et le téléviseur pour assurer une aération adéquate. 10 cm 10 cm (4 po) 10 cm10 cm 10 cm (Selon le modèle.) 2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
  • Si vous installez le téléviseur sur un support plutôt que de le monter au mur, assurez-vous de remettre en place les supports que vous avez retirés au bas du téléviseur. (Uniquement pour le modèle OLED55/65E8*)FRANÇAIS
  • Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de substances étrangères (huiles, lubriants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.)
  • Si vous installez le téléviseur sur un support, vous devez prendre les mesures nécessaires pour éviter qu’il ne se renverse. Autrement, le produit pourrait tomber et causer des blessures.
  • An de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’éléments non approuvés.
  • Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un élément non approuvé n’est pas couvert par la garantie.
  • Assurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si elles ne sont pas susamment vissées, le téléviseur peut basculer vers l’avant après avoir été installé.)
  • Ne serrez pas trop les vis, car elles peuvent s’user et se desserrer. Fixation du téléviseur au mur (Selon le modèle.) 1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l’arrière du téléviseur.
  • Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à œil, retirez tout d’abord les boulons. 2 Fixez les supports de xation murale au mur à l’aide des boulons. À l’arrière du téléviseur, alignez les boulons à œil sur les emplacements correspondants de la xation murale. 3 Attachez les boulons à œil aux supports de xation murale à l’aide d’une corde solide. Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle soit parallèle à une surface plane.
  • Utilisez une plateforme ou un meuble qui est susamment solide et large pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
  • Les supports, les boulons et les cordes sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local. Fixation murale Une xation murale optionnelle peut être utilisée pour installer votre téléviseur LG. Consultez votre fournisseur local an de trouver une xation murale qui correspond aux normes VESA de votre modèle de téléviseur. Posez soigneusement le support de xation murale au dos de votre téléviseur. Installez-le sur un mur solide qui est perpendiculaire au sol. Si vous posez le téléviseur sur d’autres matériaux de construction, veuillez faire appel à du personnel qualié pour installer la xation murale. Des directives détaillées seront comprises avec la xation murale. Nous vous recommandons d’utiliser une xation murale de marque LG. La xation murale de LG est facile à ajuster et les câbles s’y branchent aisément. Si vous n’utilisez pas une xation murale de LG, utilisez un support permettant de poser l’appareil au mur de façon sécuritaire et orant susamment d’espace pour la connexion des appareils externes. Si vous utilisez une xation non réglable, posez-la sur le mur. Branchez d’abord les câbles sur le téléviseur, puis placez le téléviseur sur la xation murale. 10 cm 10 cm (4 po)10 cm10 cm10 cm (Selon le modèle.)
  • Avant d’installer le téléviseur sur une xation murale, retirez son support en suivant la procédure inverse de l’installation du support.
  • Pour de plus amples renseignements sur les vis et les supports muraux, consultez la section Achats séparés.
  • Si vous avez l’intention d’installer le produit sur un mur, xez l’interface de xation VESA (pièces en option) à l’arrière du produit. Quand vous installez l’appareil pour utiliser le support de xation murale (pièces en option), xez-le soigneusement pour qu’il ne tombe pas.
  • Lors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur.
  • N’installez pas ce produit sur un mur où il pourrait être exposé à de l’huile ou à un brouillard d’huile. Cela peut endommager le produit et provoquer sa chute.8 FRANÇAIS Connexions Vous pouvez connecter diérents appareils externes sur le téléviseur. Pour plus d’information sur la connectivité des appareils externes, consultez le manuel fourni avec chaque appareil. Antenne/Câble Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un décodeur de câblodistribution en vous reportant à ce qui suit. Les illustrations peuvent diérer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF est facultative.
  • Assurez-vous de ne pas plier le l de cuivre du câble RF. Fil de cuivre
  • Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites d’abord toutes les connexions entre les appareils, puis branchez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation.
  • Utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux pour utiliser deux téléviseurs ou plus.
  • Codecs audio TVN pris en charge : MPEG, Dolby Digital
  • Ce téléviseur ne peut pas recevoir de contenu diusé en ULTRA HD (3 840 x 2 160 pixels) directement parce que les normes correspondantes n’ont pas été conrmées. (Selon le modèle.) Autres connexions Connectez votre téléviseur à des appareils externes. Pour obtenir l’image et le son de la meilleure qualité, reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme indiqué. HDMI
  • Format Audio HDMI pris en charge : (Selon le modèle.) DTS (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz), DTS HD (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz), TrueHD (48kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (Uniquement pour les modèles UHD)
  • ( ) Image Réglages additionnels - Marche : Prise en charge du 4K à 60Hz (4:4:4, 4:2:2 et 4:2:0) - Arrêt : Prise en charge du 4K à 60Hz 8bits (4:2:0) Si l’appareil branché au port d’entrée prend également en charge le mode ULTRA HD Deep Color, l’image pourrait être plus claire. Par contre, s’il ne le prend pas en charge, ce mode pourrait ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, désactivez le paramètre du téléviseur. Dispositifs externes Sont pris en charge les dispositifs externes : lecteur Blu-ray, récepteursHD, lecteursDVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de stockageUSB, PC, consoles de jeu et autres dispositifs externes.
  • Si vous enregistrez une émission télévisée à l’aide d’un enregistreur Blu-ray/DVD ou d’un magnétoscope, assurez-vous de brancher le câble de signal d’entrée au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, consultez le manuel fourni avec l’appareil en question.
  • La connexion au périphérique externe peut diérer légèrement des illustrations présentées dans le manuel.
  • Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV.
  • Si vous branchez une console de jeu sur le téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
  • Pour connaître le mode d’emploi d’un appareil externe, consultez le guide d’utilisation associé à l’appareil en question.FRANÇAIS
  • En modePC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la brillance. Si vous entendez du bruit, changez la résolution de la sortiePC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette. Selon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le positionnement correct de l’image sur l’écran.
  • Certains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un dispositif USB branché à l’aide d’un concentrateur USB n’est pas détecté, branchez-le directement au port USB du téléviseur.
  • Il est possible que le téléviseur fonctionne sans décodeur à partir d’un distributeur multicanal de programmes audiovisuels (MVPD).
  • Lorsque vous branchez l’appareil à un réseau local laire, il est recommandé d’utiliser un câble CAT7. Conguration de la télécommandeRS-232C Pour obtenir les instructions de conguration de la commande externeRS- 232C, rendez-vous sur www.lg.com. Téléchargez et lisez le manuel. (Selon le modèle.)
  • Ne laissez pas le produit tomber ou basculer lorsque vous connectez des dispositifs externes. Dans le cas contraire, cela peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
  • Lorsque vous connectez des dispositifs externes tels que des consoles de jeux vidéo, assurez-vous que les câbles de connexion sont susamment longs. Autrement, le produit pourrait tomber, ce qui peut entraîner des blessures ou endommager le produit. Utilisation du bouton Vous pouvez commander le téléviseur à l’aide du bouton. Fonctions de base Mise sous tension (appuyez) Mise hors tension

(maintenez enfoncé) Réglage du volume Réglage des chaînes 1 Toutes les applications actives seront fermées. Réglage du menu Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton . Vous pouvez régler les éléments du menu à l’aide des boutons. Met l’appareil hors tension. Permet d’accéder au menu des paramètres. Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au visionnement de la télévision. Change de source d’entrée.10 FRANÇAIS Utilisation de la télécommandeMagic (Selon le modèle.) Les descriptions qui se trouvent dans le présent manuel font référence aux touches qui se trouvent sur la télécommande. Veuillez lire le présent manuel attentivement et utiliser le téléviseur correctement. Lorsque le message «Les piles de la télécommandeMagic sont faibles. Veuillez changer les piles. », s’ache, remplacez-les. Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez les piles (AA de 1,5 V) en faisant correspondre leurs bornes et à celles du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Assurez-vous d’orienter la télécommande Magic vers le capteur du téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus d’installation dans l’ordre inverse. Cette télécommande fonctionne au moyen de la lumière infrarouge. Assurez- vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. 북미/멕시코/브라질/중남미/필리핀

(Certains boutons et services peuvent ne pas être oerts selon le modèle ou la région.)

  • Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus de trois secondes. (Marche/Arrêt) Allume ou éteint le téléviseur. Vous pouvez allumer ou éteindre votre boîtier décodeur en l’ajoutant à la télécommande universelle de votre téléviseur. Boutons numériques Permettent d’entrer des chiffres. (Tiret) Insère un (Tiret) entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2. Affiche la liste de chaînes enregistrées. (Télécommande à l’écran) Affiche la télécommande à l’écran. - Accède au menu de la commande universelle dans certaines régions.
  • (Télécommande à l’écran) La fonction SAP (seconde piste audio) peut également être activée en appuyant sur le bouton.
  • Vous pouvez accéder aux applications ou à l’option LiveTV à l’aide des boutons numériques correspondants aux fonctionnalités. Règle le volume. (SOURDINE) Désactive tous les sons.
  • (SOURDINE) Permet d’accéder au menu Accessibilité. Parcourt les chaînes enregistrées.
  • (Reconnaissance vocale) Une connexion réseau est requise pour utiliser la fonction de reconnaissance vocale. Une fois la barre d’affichage de la voix activée à l’écran du téléviseur, maintenez la touche enfoncée et énoncez votre commande à voix haute. (Accueil) Permet d’accéder au menu d’accueil.
  • (Accueil) Affiche l’historique précédent. (Réglages rapides) Permet d’accéder aux réglages rapides.
  • (Réglages rapides) Permet d’afficher le menu Tous les paramètres. Molette (OK) Appuyez au centre de la molette pour sélectionner un menu. Vous pouvez changer de chaîne à l’aide de la molette. (Haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les touches de navigation haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu. Si vous appuyez sur les touches alors que le pointeur est utilisé, celui-ci disparaîtra de l’écran et la télécommande Magic fonctionnera comme une télécommande normale. Pour afficher de nouveau le pointeur à l’écran, secouez la télécommande Magic de gauche à droite. Revient au niveau précédent.
  • Efface ce qui est affiché à l’écran et rétablit le dernier affichage d’entrées. Affiche l’événement d’émission en fonction du programmateur de temps.

Boutons des services de diffusion en continu Connecte au service de diffusion en continu de vidéos. (ENTRÉE) Change de source d’entrée.

  • (ENTRÉE) Permet d’afficher la liste des entrées externes. , , , Permettent d’accéder à diverses fonctions de certains menus. Boutons de contrôle ( , ) Permettent de contrôler les contenus médias. En zoomant sur la zone sélectionnée, vous pouvez l’afficher en plein écran.
  • Vous pouvez faire un zoom avant sur la zone vers laquelle la télécommande est orientée.FRANÇAIS

Enregistrement de la télécommandeMagic Enregistrement de la télécommandeMagic Avant de pouvoir utiliser la télécommande Magic, vous devez l’associer au téléviseur. 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez le téléviseur. 2 Pointez la télécommande Magic vers votre téléviseur et appuyez sur la Molette (OK) de la télécommande.

  • Si le téléviseur n’arrive pas à enregistrer la télécommande Magic, éteignez-le et rallumez-le, puis essayez de l’enregistrer de nouveau. Annulation de l’enregistrement de la télécommandeMagic Appuyez simultanément sur les touches et (Accueil) pendant cinq secondes pour annuler l’association entre votre téléviseur et la télécommandeMagic.
  • Le fait de maintenir enfoncée la touche vous permet d’annu- ler l’opération et d’enregistrer de nouveau la télécommande Magic.
  • Il est conseillé de placer le point d’accès à plus de 0,2 m (0,65 pi) du téléviseur. Si le point d’accès est installé à moins de 0,2 m (0,65 pi) du téléviseur, la télécommande Magic pourrait ne pas fonctionner correctement en raison d’interférences de fréquences.
  • Ne combinez pas des piles neuves avec des piles usagées. Les piles pourraient surchauer et du liquide pourrait s’en écouler.
  • Le non-respect des polarités de la pile pourrait causer l’explosion de la pile ou une fuite et entraîner un incendie, des blessures corporelles ou un risque de pollution pour l’environnement.
  • Ce dispositif fonctionne avec des piles. Il est possible que des règlements en matière d’environnement vous obligent à éliminer adéquatement ces piles. Veuillez communiquer avec les autorités locales pour plus de renseignements sur la mise au rebut ou sur le recyclage des piles usagées.
  • Les piles internes ou externes au produit ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme celle dégagée par la lumière du soleil ou par le feu. Dépannage La télécommande ne fonctionne pas.
  • Assurez-vous que rien n’a été placé sur le récepteur (du ruban adhésif, par exemple).
  • Vériez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande.
  • Remplacez les piles par de nouvelles. Le téléviseur ne produit pas d’images ni de son.
  • Vériez que le téléviseur est allumé.
  • Vériez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale.
  • Vériez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils. Le téléviseur s’éteint brusquement.
  • Vériez les réglages de l’alimentation. Il y a peut-être eu une panne de courant.
  • Vériez si la fonctionnalité auto-o est activée dans le menu des réglages.
  • En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’inactivité. Achage anormal
  • Si le téléviseur est froid au toucher, il peut produire un léger scintillement quand on l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de points peuvent être visibles à l’écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun eet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l’écran ou de mettre vos doigts sur celui-ci pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un eet de distorsion à l’écran.
  • Cet écran est un produit de haute technologie qui contient des millions de pixels. Dans de rares cas, vous pourriez voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la abilité du téléviseur.12 FRANÇAIS Sons produits
  • Craquement Un craquement survenant pendant le fonctionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique du plastique causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise.
  • Bourdonnement du circuit ou du panneau électrique Un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la abilité de l’appareil.
  • Assurez-vous d’essorer l’excès d’eau ou de produit de nettoyage du linge.
  • Ne vaporisez pas d’eau ou de produit nettoyant directement sur l’écran du téléviseur.
  • Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau ou de nettoyant sur un chion sec pour nettoyer l’écran.FRANÇAIS

Caractéristiques Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modiées sans préavis en raison des mises à niveau des fonctions des produits. La consommation d’énergie annuelle estimée indiquée sur l’étiquette FTC est mesurée conformément aux procédures de test pour les téléviseurs (États- Unis seulement). La consommation d’énergie réelle dépend de l’environnement d’utilisation (le contenu regardé, les réglages du téléviseur, etc.). Caractéristiques de diffusion Système télévisuel ATSC, NTSC-M, 64 et 256 QAM Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135 Impédance de l’antenne externe 75 Ω Caractéristiques du module sans fil (LGSBWAC72) Module réseau sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale) 2 400 à 2 483,5 MHz 5 150 à 5 725 MHz 5 725 à 5 850 MHz 15 dBm 14,5 dBm 14,5 dBm Bluetooth Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale) 2 400 à 2 483,5 MHz 8,5 dBm Comme la bande de fréquences peut varier selon le pays, l’utilisateur ne peut pas changer ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est configuré conformément au tableau des fréquences régionales. Par considération pour l’utilisateur, cet appareil doit être installé et il doit fonctionner en conservant une distance minimale de 20cm (7,8po) entre celui-ci et l’utilisateur.

FCC ID : BEJLGSBWAC72 / IC : 2703H-LGSBWAC72

Conditions d’utilisation Température de fonctionnement De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Humidité de fonctionnement Moins de 80 % Température d’entreposage De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Humidité d’entreposage Moins de 85 %14 FRANÇAIS Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource. lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette ore est valable pendant une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette ore est valide pour quiconque possède cette information. Licences Les licences prises en charge peuvent diérer selon le modèle.FRANÇAIS

Renseignements importants pour prévenir la rémanence La technologie auto-émissiveDELO ore une performance et une qualité d’image hors pair. Comme pour tout écran auto-émissif, il est possible que les utilisateurs de téléviseursDELO remarquent une rémanence temporaire dans certaines situations, comme lors de l’achage d’une image xe pendant une période prolongée. Toutefois, ce phénomène se produit rarement lors de conditions normales de visionnement et ne constitue pas une défaillance. Vous trouverez ci-dessous des renseignements utiles concernant l’utilisation de votre téléviseurDELO. Exemples d’images pouvant entraîner une rémanence

  • Images xes contenant des renseignements achés en permanence, comme le numéro d’une chaîne, le logo d’une station, le titre d’une émission, les sous-titres de nouvelles ou de lms, et les titres.
  • Menus ou icônes xes de consoles de jeux vidéo ou de décodeurs de radiodiusion.
  • Bandes noires qui apparaissent autour de l’écran comme dans les images au format4:3 ou 21:9. Mesures recommandées pour prévenir la rémanence
  • Évitez de visionner des vidéos contenant des images telles que mentionnées ci-dessus pendant une période prolongée.
  • Dénissez les paramètres de votre téléviseur comme indiqué ci-dessous lors du visionnement d’une vidéo contenant des images telles que mentionnées ci-dessus pendant une période prolongée. - Image Paramètres du mode Image Mode photo APS - Image Paramètres du mode Image Lumière OLED Dénir à la valeur la plus faible - Image Paramètres du panneau OLED Réglage de la luminosité du logo Élevée
  • Supprimez la barre de menu de tout appareil externe, comme un décodeur, an d’éviter un achage prolongé. (Reportez-vous au guide de l’appareil externe en question pour obtenir des instructions.)
  • Dénissez les paramètres comme indiqué ci-dessous lors du visionnement d’une vidéo présentant des bandes noires en permanence autour de l’écran an de les supprimer. - Image Paramètres du format de l’image Format de l’image Zoom vertical ou Zoom sur tous les axes Renseignements concernant les fonctions qui renforcent la qualité d’image pour prévenir la rémanence temporaire
  • Le téléviseurDELO ore une fonction appelée PixelRefresher qui aide à prévenir la rémanence temporaire. Cette fonction peut être activée automatiquement ou manuellement.
  • En mode automatique, elle s’active lorsque le téléviseur est éteint, mais seulement après que le téléviseur est resté allumé pendant au moins quatre(4) heures consécutives. La fonction PixelRefresher s’active automatiquement pendant plusieurs minutes lorsque le téléviseur est éteint. (Veuillez noter qu’en cas de panne de courant ou de débranchement du cordon d’alimentation, la fonction automatique sera désactivée.)
  • Pour activer manuellement la fonction PixelRefresher, vous devez sélectionner Image Paramètres du panneau OLED PixelRefresher dans les paramètres. Une fois le mode manuel activé, la fonction s’active pour une durée d’une (1) heure environ. Pendant cette période, une ligne horizontale peut apparaître sur l’écran; il ne s’agit pas d’une défaillance.
  • Si la fonction PixelRefresher n’a pas été activée manuellement depuis un certain temps, une fenêtre contextuelle s’ache pour vous rappeler de l’activer. Suivez les instructions indiquées dans la fenêtre contextuelle.
  • En plus de la fonction PixelRefresher, il existe d’autres fonctions disponibles pour protéger l’écran contre la rémanence. Par exemple, une fonction permettant de réduire automatiquement le niveau de luminosité de l’écran, en partie ou complètement, s’active lorsqu’une image xe est achée en permanence. Lorsque l’image xe disparaît, le niveau de luminosité revient automatiquement aux réglages précédents. Il s’agit d’une fonction délibérée et non d’une défaillance.16 FRANÇAIS Réglementation

(Pour les États-Unis) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies an d’orir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une résidence. Cet équipement génère, utilise et peut diuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une résidence particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il sut d’éteindre et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception; - Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; - Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur; - Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien qualié en entretien et en réparation de matériel audio-vidéo. Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Exigences de la FCC en matière d’interférences des fréquences radio (pour les appareils UNII) Les radars à haute puissance sont attribués comme utilisateurs principaux des bandes de fréquences de 5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Les stations radars peuvent causer des interférences avec cet appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut pas être colocalisé avec tout autre émetteur. Énoncé de la FCC sur l’exposition aux rayonnements RF [Pour la fonction sans l (WLAN, Bluetooth, etc.)] Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ni utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne. Cet appareil devrait être installé de façon à garder une distance minimale de 20cm (7,8po) entre l’antenne et l’utilisateur. Les utilisateurs doivent respecter les directives d’utilisation an de satisfaire aux critères en matière d’exposition aux rayonnements RF. Avis d’Industrie Canada (Pour le Canada) [Pour la fonction sans l (WLAN, Bluetooth, etc.)] Cet appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement. Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux rayonnements (Pour le Canada) [Pour la fonction sans l (WLAN, Bluetooth, etc.)] Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. Cet appareil devrait être installé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre l’antenne et l’utilisateur. REMARQUE: LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE

(Pour le Canada) [Pour un produit doté de la fonction sans l utilisant la bande de fréquences 5 GHz]

  • Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
  • Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 470 à 5 725 MHz doit être conforme à la limite de la p.i.r.e;
  • Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5 725 à 5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e. spéciée pour l’exploitation point à point et l’exploitation non point à point, selon le cas;
  • Les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque d’élévation, et énoncée à la section 6.2.2 3), doivent être clairement indiqués. (les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 250 à 5 350 MHz et dont la p.i.r.e. maximale dépasse 200 mW)
  • Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) des bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 650 à 5 850 MHz et, d’autre part, que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs de RL-EL.

REMARQUE À L’INTENTION DES

INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS (Pour les États-Unis et le Canada) Cette remarque a pour but d’attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité (NEC). Ce code donne des lignes directrices concernant la mise à la terre appropriée de tels réseaux et, en particulier, il précise que le câble doit être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment, et ce, aussi près que possible de son point d’entrée. AVERTISSEMENT! Ne placez jamais un téléviseur sur une surface instable. Le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures importantes, pouvant aller jusqu’à la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme:

  • Utiliser des armoires ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
  • Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le téléviseur de façon sécuritaire;
  • S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur lequel il est installé;
  • Ne pas placer le téléviseur sur un meuble élevé (une armoire ou une bibliothèque, par exemple) sans ancrer le meuble et le téléviseur à un support adéquat;
  • Ne pas placer le téléviseur sur un tissu ou tout autre matériau inséré entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est installé;
  • Informer les enfants des dangers que représente le fait de grimper sur un meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si votre téléviseur actuel doit être déplacé, tenez compte des mêmes précautions. Symboles Se rapporte au courant alternatif (c.a.). Se rapporte au courant continu (c.c.). Se rapporte à un appareil de classe II. Se rapporte à la mise en veille. Se rapporte à la mise en marche (alimentation). Se rapporte à une tension dangereuse.Service à la clientèle LG Pour toute question ou commentaire, visitez le www.lg.com ou appelez : 1-800-243-0000 États-Unis, résidentiel 1-888-865-3026 États-Unis, commercial

1-888-542-2623 CANADA

Enregistrez votre produit en ligne! www.lg.com Les numéros de modèle et de série sont situés au dos et sur l’un des côtés du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin d’un service d’entretien ou de réparation. MODÈLE

Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. www.lg.com2 ENG FRANÇAIS

  • Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles. Code (hexa) Fonction Remarque Code (hexa) Fonction Remarque 00 CH +, PR + Touche R/C 53 Liste Touche R/C 01 CH -, PR - Touche R/C 5B Sortie Touche R/C 02 Volume + Touche R/C 60 PIP (AD) Touche R/C 03 Volume - Touche R/C 61 Bleu Touche R/C

*Touches numérotées 0 à 9 Touche R/C 7C Smart/Home (Accueil) Touche R/C

Q.View/Flashback (Aperçu rapide/Retour en arrière) Touche R/C 7E SIMPLINK Touche R/C 1E FAV (chaînes préférées) Touche R/C 8E ►►(Avancerapide) Touche R/C 20 Texte (Télétexte) Touche R/C 8F ◄◄(Retourarrière) Touche R/C 21 T. Opt (option Télétexte) Touche R/C AA Info Touche R/C 28 Retour Touche R/C AB Guide des émissions Touche R/C 30 Mode AV (audio/vidéo) Touche R/C B0 ►(Lecture) Touche R/C 39 Sous-titres Touche R/C B1 ꕗ (Arrêt/Liste de fichiers) Touche R/C

  • Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne majeure/mineure. (Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la Colombie)3 ENGFRANÇAIS
  • Les illustrations peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre téléviseur.Branchez la prise d’entrée de l’adaptateur USB/Série RS-232C sur un appareil de commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audio-vidéo) pour commander les fonctions du produit de façon externe.Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.* Veuillez noter que tous les modèles ne prennent pas en charge ce type de connexion.* Câble non fourni. Adaptateur USB/Série avec câble USB Type USB USB IN (TV) (PC ) (PC ) RS-232C IN(CONTROL & SERVICE) (TV) (TV) (PC ) (TV) (PC ) SERVICE ONLYRS-232C IN(CONTROL & SERVICE)RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)132132
  • Les téléviseurs LG sont compatibles avec l’adaptateur USB/Série à puce PL2303 (réf. fabricant : 0 x 0557, réf. produit : 0 x 2008) qui n’est ni fabriqué ni fourni par LG.
  • Vous pourrez vous le procurer auprès de distributeurs spécialisés en informatique professionnelle. RS-232C avec câble RS-232C Type DE9 (D-Sub 9 broches)
  • Achetez le RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin d’établir la connexion entre le PC et le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel. USB IN (TV) (PC ) (PC ) RS-232C IN(CONTROL & SERVICE) (TV) (TV) (PC ) (TV) (PC ) SERVICE ONLYRS-232C IN(CONTROL & SERVICE)RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)132132 L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.4 ENG FRANÇAIS
  • Vous devez disposer du câble de type sortie casque/RS-232 pour établir la connexion entre votre ordinateur et le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel.* Pour les autres modèles, branchez sur le port USB.* L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur. USB IN (TV) (PC ) (PC ) RS-232C IN(CONTROL & SERVICE) (TV) (TV) (PC

Ordinateur du client Configurations RS-232C Configurations à 3 broches (non standard)

RXD 3 2 TXD TXD 2 1 RXD GND 5 3 GND D-Sub 9 Téléphone RS-232C (Port série) Identité télé Pour définir le numéro d’identité, consultez la section « Correspondance avec les données réelles » à la page 6.

1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.

2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l’affichage jusqu’à (*Général → À propos de

ce téléviseur ou OPTION) et appuyez sur OK.

3. Appuyez sur les touches de navigation pour RÉGLER L’IDENTITÉ TÉLÉ et appuyez sur OK.

4. Choisissez un numéro d’identité en faisant défiler l’affichage vers la gauche ou la droite et sélectionnez

FERMER. La plage de réglage s’étend de 1 à 99.

5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.

(*Selon le modèle)5 ENGFRANÇAIS

Paramètres de communication

  • Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
  • Longueur des données : 8 bits
  • Code de communication : code ASCII
  • Utilisez un câble croisé (inversé). Liste de référence des commandes (Selon le modèle) COMMANDE1 COMMANDE2 DONNÉES (Hexadécimales) COMMANDE1 COMMANDE2 DONNÉES (Hexadécimales)

tension* k a 00 à 01 15. Équilibre k t 00 à 64

de couleur x u 00 à 64

d’écran k d (page 7)

ISM (uniquement pour téléviseurs plasma) j p (page 8)

de volume k e 00 à 01 18. Égalisateur j v (page 9)

du volume k f 00 à 64

d’énergie j q 00 à 05

06. Contraste k g 00 à 64

07. Luminosité k h 00 à 64

suppression (saut) de chaîne (émission) m b 00 à 01

08. Couleur k i 00 à 64 22. Touche m c Codes clés

09. Teinte k j 00 à 64

rétroéclairage, contrôle de la luminosité du panneau m g 00 à 64

10. Netteté k k 00 à 32

d’entrée (principale) x b (page 11)

de l’affichage à l’écran k l 00 à 01

(modèles 3D uniquement) x t (page 11)

Mode de verrouillage de la télécommande k m 00 à 01

(modèles 3D uniquement) x v (page 12)

13. Aigus k r 00 à 64

automatique j u (page 12)

14. Graves k s 00 à 64

*Remarque : Durant la lecture ou l’enregistrement de contenu multimédia, toutes les commandes, à l’exception des commandes. Mise sous tension (ka) et Touche (mc), sont désactivées et traitées en tant que NG. Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer la commande « ka », qu’il soit allumé ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.6 ENG FRANÇAIS

Protocole de transmission/réception Transmission [Commande1][Commande2][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] [Commande 1] : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x) [Commande 2] : Deuxième commande du téléviseur [Identité télé] : Vous pouvez choisir, à l’aide de cette fonction, le numéro d’identité du moniteur dans le menu Options. La plage de réglage est de 1 à 99. Si vous sélectionnez « 0 », chaque appareil connecté est commandé.

  • L’identité télé est indiquée sous forme décimale (de 1 à 99) dans le menu et sous forme hexadécimale (0 x 0 à 0 x 63) dans le protocole de transmission/réception. [DONNÉES] : Pour transmettre la commande de données (hexadécimales).Transmet les données « FF » pour lire l’état de la commande. [Cr] : Retour de chariot – code ASCII « 0 x 0D » [ ] : Espace – code ASCII « 0 x 20 » Accusé de réception OK [Commande2][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]
  • Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont indiquées. Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur. Accusé de réception d’erreur [Commande2][ ][Identité télé][ ][NG][Données][x]
  • Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication. Données 00 : Code illégal Correspondance avec les données réelles (hexadécimales b décimales)
  • Lorsque vous saisissez les [données] en format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion suivante.
  • La commande de syntonisation des chaînes (ma) utilise une valeur hexadécimale à deux octets ([données]) pour sélectionner le numéro de la chaîne. 00 : Étape 0 32 : Étape 50 (Identité télé 50) FE : Étape 254 01 : Étape 1 (Identité télé 1) 33 : Étape 51 (Identité télé 51) FF : Étape 255

0A : Étape 10 (Identité télé 10) 63 : Étape 99 (Identité télé 99) 01 00 : Étape 256

0F : Étape 15 (Identité télé 15) C7 : Étape 199 27 0E : Étape 9998 10 : Étape 16 (Identité télé 16) C8 : Étape 200 27 0F : Étape 9999

*Les commandes peuvent fonctionner de façon différente en fonction des modèles et du signal.

01. Mise sous tension (Commande : k a)

► Pour *activer/désactiver l’appareil. Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : Hors tension Données 01 : *Sous tension Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x] ► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint. Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][FF][Cr] Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]

  • De la même façon, si d’autres fonctions transmettent des données « FF » basées sur ce format, les données d’accusé de réception présentent l’état de chaque fonction.

02. Format de l’image (Commande : k c)

(taille de l’image principale) ► Pour régler le format d’écran (format de l’image principale). Vous pouvez également régler le format de l’écran en utilisant l’option Format de l’image dans Q.MENU ou dans le menu IMAGE. Transmission [k][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 01 : Écran normal (4:3) 02 : Format panoramique (16:9) 04 : Zoom 05 : Zoom 2 (Amérique latine, sauf la Colombie uniquement) 06 : Selon émission/ Original 07 : 14:9 (Europe, Colombie, Moyen- Orient, Asie, à l’exception de la Corée du Sud et du Japon) 09 : *Sur mesure 0B : Largeur intégrale (Europe, Colombie, Moyen- Orient, Asie, à l’exception de la Corée du Sud et du Japon) 10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16 0c : 21:9 (Selon le modèle) Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

  • À l’aide de l’entrée PC, vous pouvez modifier le format de l’image de l’écran (16:9 ou 4:3).
  • Dans les modes TVN/HDMI/Composante (haute définition), l’option Sur mesure est disponible.
  • Le mode Largeur intégrale peut fonctionner de façon différente selon les modèles. Il est compatible entièrement avec le mode TVN et partiellement avec les modes ATV et AV.

03. Sourdine d’écran (Commande : k d)

► Pour activer/désactiver la sourdine d’écran. Transmission [k][d][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : Sourdine d’écran désactivée (image activée) Sourdine vidéo désactivée 01 : Sourdine d’écran activée (image désactivée) 10 : Sourdine vidéo activée. Accusé de réception [d][ ][Identité télé][ ][OK/NG[Données][x]

  • Si seule la sourdine vidéo est activée, le téléviseur montrera l’affichage à l’écran. Toutefois, si la sourdine d’écran est activée, le téléviseur ne montrera pas l’affichage à l’écran.

04. Sourdine de volume (Commande : k e)

► Pour activer/désactiver la sourdine de volume. Vous pouvez également activer ou désactiver la sourdine à l’aide de la touche MUTE de la télécommande. Transmission [k][e][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : Sourdine de volume activée (volume désactivé) 01 : Sourdine de volume désactivée (volume activé) Accusé de réception [e][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

05. Réglage du volume (Commande : k f)

► Pour régler le volume. Vous pouvez également régler le volume à l’aide des touches de volume de la télécommande. Transmission [k][f][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [f][ ][Identité télé][ ] [OK/NG][Données][x]

06. Contraste (Commande : k g)

► Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez également régler le contraste dans le menu IMAGE. Transmission [k][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

07. Luminosité (Commande : k h)

► Pour régler la luminosité de l’écran. Vous pouvez également régler la luminosité dans le menu IMAGE. Transmission [k][h][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [h][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]8 ENG FRANÇAIS

08. Couleur (Commande : k i)

► Pour ajuster la couleur de l’écran. Vous pouvez également régler la couleur dans le menu IMAGE. Transmission [k][i][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [i][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

09. Teinte (Commande : k j)

► Pour régler la teinte de l’écran. Vous pouvez également régler la teinte dans le menu IMAGE. Transmission [k][j][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données Rouge : 00 à Vert : 64 Accusé de réception [j][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

10. Netteté (Commande : k k)

► Pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez également régler la netteté dans le menu IMAGE. Transmission [k][k][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 32 Accusé de réception [k][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

11. Sélection de l’affichage à l’écran (Commande : k l)

► Pour activer ou désactiver l’affichage à l’écran à l’aide de la télécommande. Transmission [k][l][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : Affichage désactivé 01 : Affichage activé Accusé de réception [l][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

12. Mode de verrouillage de la télécommande

(Commande : k m) ► Pour verrouiller la télécommande et les commandes du panneau avant du téléviseur. Transmission [k][m][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : Verrouillage désactivé 01 : Verrouillage activé Accusé de réception [m][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

  • Si vous n’utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l’alimentation principale est déconnectée et reconnectée (débranchement et branchement, au bout de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la commande externe est annulé.
  • En mode Attente (DC désactivé par mise en arrêt ou commande « ka », « mc »), et si les touches sont verrouillées, le téléviseur ne s’allumera pas en appuyant sur le bouton de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.

13. Aigus (Commande : k r)

► Pour régler les aigus. Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu AUDIO. Transmission [k][r][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [r][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x] *(Selon le modèle)

14. Graves (Commande : k s)

► Pour régler les graves. Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu AUDIO. Transmission [k][s][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [s][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

15. Équilibre (Commande : k t)

► Pour régler l’équilibre. Vous pouvez également régler l’équilibre dans le menu AUDIO. Transmission [k][t][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

16. Température de couleur (Commande : x u)

► Pour régler la température de la couleur. Vous pouvez également régler la température de la couleur dans le menu IMAGE. Transmission [x][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

17. Méthode ISM (Commande : j p) (téléviseurs

plasma uniquement) ► Pour régler la méthode ISM. Vous pouvez aussi régler la méthode ISM dans le menu OPTIONS. Transmission [j][p][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 02 : Orbiteur 08 : Normal 20 : Tracé couleur Accusé de réception [p][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]9 ENGFRANÇAIS

18. Égalisateur (Commande : j v)

► Pour ajuster l’égalisateur de l’écran. Transmission [j][v][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]

MSB Fréquence Données LSB 7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape

bande 0 0 0 0 0 0 (décimal)

bande 0 0 0 0 1 1 (décimal)

bande 1 0 0 1 1 19 (décimal)

bande 1 0 1 0 1 20 (décimal) Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

  • Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du son est réglé sur une valeur d’égalisateur ajustable.

19. Économie d’énergie (Commande : j q)

► Pour réduire la consommation énergétique de votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler l’option Économie d’énergie dans le menu IMAGE. Transmission [j][q][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : Arrêt 01 : Minimum 02 : Moyen 03 : Maximum 04 : Auto (pour les téléviseurs ACL ou à DEL)/ Capteurs intelligents (pour les téléviseurs plasma) 05 : Écran désactivé

  • (Selon le modèle) Accusé de réception [q][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

20. Commandes de syntonisation (Commande : m a)

  • Cette commande peut fonctionner de façon différente en fonction du modèle et du signal.
  • Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient, en Colombie et en Asie, à l’exception de la Corée du Sud et du Japon ► Pour sélectionner les chaînes en fonction des numéros physiques suivants. Transmission [m][a][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ] [Données 01][ ][Données 02][Cr]
  • Antenne/câble analogique [Données 00][Données 01] Données de chaîne Données 00 : Données de chaîne octet haut Données 01 : Données de chaîne octet bas - 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199) Données 02 : Source d’entrée (analogique) - 00 : télévision par antenne (ATV) - 80 : télévision par câble (CATV)
  • Antenne/câble/satellite numérique [Données 00][Données 01] Données de chaîne Données 00 : Données de chaîne hautes Données 01 : Données de chaîne basses - 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9 999) Données 02 : Source d’entrée (numérique) - 10 : télévision par antenne (TVN) - 20 : radio par antenne (Radio) - 40 : télévision par satellite (SDTV) - 50 : radio par satellite (S-Radio) - 90 : télévision par câble (CADTV) - a0 : radio par câble (CA-Radio)
  • Exemples de commandes de syntonisation :

1. Syntonisez la chaîne analogique Antenne (PAL) 10.

Identité télé = Tout = 00 Données 00 et 01 = Données de chaîne 10 = 00 0a Données 02 = Télévision analogique par antenne = 00 Résultat = ma 00 00 0a 00

2. Syntonisez la chaîne numérique Antenne (DVB-T) 01.

Identité télé = Tout = 00 Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 = 00 01 Données 02 = Télévision numérique par antenne = 10 Résultat = ma 00 00 01 10

3. Syntonisez la chaîne satellite (DVB-S) 1 000.

Identité télé = Tout = 00 Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 000 = 03 E8 Données 02 = Télévision numérique par satellite = 40 Résultat = ma 00 03 E8 40 Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01] [Données 02][x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]

  • Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la Colombie ► Pour syntoniser les chaînes en fonction des numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants. Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01] [ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr] Les chaînes numériques possèdent un numéro de chaîne physique, majeur et mineur. Le numéro physique est le numéro de chaîne numérique réel, le numéro majeur est le numéro auquel la chaîne doit être assignée et le numéro mineur correspond à la chaîne secondaire. Comme le syntoniseur ATSC assigne automatiquement les chaînes au numéro majeur/mineur, le numéro physique n’est pas requis pour l’envoi d’une commande en mode numérique.10 ENG FRANÇAIS
  • Antenne/câble analogique Données 00 : Numéro de chaîne physique - Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2 à 69) - Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimale : 1, 14 à 125) [Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur/mineur Données 01 et 02 : xx (non utilisé) Données 03 et 04 : xx (non utilisé) Données 05 : Source d’entrée (analogique) - 00 : télévision par antenne (ATV) - 01 : télévision par câble (CATV)
  • Antenne/câble numérique Données 00 : xx (non utilisé) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de chaîne octet haut Données 02 : Données de chaîne octet bas - 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999) [Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur Données 03 : Données de chaîne octet haut Données 04 : Données de chaîne octet bas Données 05 : Source d’entrée (numérique) - 02 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro de chaîne physique - 06 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro de chaîne physique - 22 : Télévision par antenne (TVN) – N’utilisez pas le numéro de chaîne physique - 26 : Télévision par câble (CADTV) – N’utilisez pas le numéro de chaîne physique - 46 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en une partie) - 66 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro de chaîne majeur uniquement (chaîne en une partie) - 0b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le numéro de chaîne physique - 2b : Télévision numérique par câble Plus – N’utilisez pas le numéro de chaîne physique - 4b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le numéro de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en une partie) - 6b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le numéro de chaîne majeur uniquement (chaîne en une partie) Deux octets sont disponibles pour chaque numéro de chaîne majeur et mineur, mais l’octet bas est généralement utilisé seul (octet haut = 0). *Exemples de commandes de syntonisation :

1. Syntonisez la chaîne analogique par câble (NTSC) 35.

Identité télé = Tout = 00 Données 00 = Données de chaîne 35 = 23 Données 01 et 02 = Pas de majeur = 00 00 Données 03 et 04 = Pas de mineur = 00 00 Données 05 = Télévision analogique par câble = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01

2. Syntonisez la chaîne numérique par antenne

(ATSC) 30-3. Identité télé = Tout = 00 Données 00 = Physique inconnu = 00 Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E Données 03 et 04 = Le mineur est 3 = 00 03 Données 05 = Télévision numérique par antenne = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22 Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01] [Données 02][Données 03][Données 04][Données 05] [x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]

  • Modèles vendus au Japon ► Pour syntoniser les chaînes en fonction des numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants. Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01] [ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr]
  • Antenne/satellite numérique Données 00 : xx (non utilisé) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de chaîne octet haut Données 02 : Données de chaîne octet bas - 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999) [Données 03][Données 04]: Numéro de chaîne mineur (non utilisé sur satellite) Données 03 : Données de chaîne octet haut Données 04 : Données de chaîne octet bas Données 05 : Source d’entrée (numérique/satellite pour le Japon) - 02 : Télévision par antenne (TVN) - 42 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en une partie) - 62 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro de chaîne majeur uniquement (chaîne en une partie) - 07 : BS (satellite de radiodiffusion) - 08 : CS1 (satellite de communication 1) - 09 : CS2 (satellite de communication 2)
  • Exemples de commandes de syntonisation : 1 Syntonisez la chaîne numérique par antenne (ISDB-T) 17-1. Identité télé = Tout = 00 Données 00 = Physique inconnu = 00 Données 01 et 02 = Le majeur est 17 = 00 11 Données 03 et 04 = Le mineur est 1 = 00 01 Données 05 = Télévision numérique par antenne = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 0211 ENGFRANÇAIS

2. Syntonisez la chaîne 30 du satellite de radiodiffusion

(ISDB-BS). Identité télé = Tout = 00 Données 00 = Physique inconnu = 00 Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E Données 03 et 04 = Non utilisé = 00 00 Données 05 = Télévision par satellite BS = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07

  • Cette fonction peut varier d’un modèle à l’autre. Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01] [Données 02][Données 03][Données 04][Données 05] [x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]

21. Ajout/suppression (saut) de chaîne (émission)

(Commande : m b) ► Pour sauter la chaîne (émission) actuelle la prochaine fois. Transmission [m][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : Suppr. (ATSC, ISDB)/Sauter (DVB) 01 : Ajouter Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

  • Définissez l’état de la chaîne enregistrée comme Suppr. (ATSC, ISDB)/Sautée (DVB) ou Ajoutée.

22. Touche (Commande : m c)

► Pour envoyer le code clé de télécommande IR. Transmission [m][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données du code clé - page 2. Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

23. Contrôle du rétroéclairage (Commande : m g)

  • Pour les téléviseurs ACL ou à DEL ► Pour contrôler le rétroéclairage. Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x] Contrôle de la luminosité du panneau (Commande: m g)
  • Téléviseurs plasma uniquement ► Pour contrôler la luminosité du panneau. Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données min. : 00 à max. : 64 Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

24. Sélection d’entrée (Commande : x b)

(Entrée d’image principale) ► Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image principale. Transmission [x][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 00 : TVN 02 : TVN par satellite ISDB-BS (Japon) 03 : ISDB-CS1 (Japon) 04 : ISDB-CS2 (Japon) 11 : CATV 01 : CADTV 10 : ATV 20 : AV ou AV1 21 : AV2 40 : Composante 1 41 : Composante 2 60 : RVB 90 : HDMI 1 92 : HDMI 3 91 : HDMI 2 93 : HDMI 4 Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]

  • Cette fonction peut varier en fonction du modèle et du signal.

25. 3D (Commande : x t) (modèles 3D uniquement)

(selon le modèle) ► Pour passer du mode 3D au mode Téléviseur. Transmission [x][t][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ][Données 01] [ ][Données 02][ ][Données 03][Cr] Structure des données (selon le modèle) [Données 00] 00 : 3D activée 01 : 3D désactivée 02 : 3D à 2D 03 : 2D à 3D [Données 01] 00 : Haut et bas 01 : Côte à côte 02 : Échiquier 03 : Séquentiel image par image 04 : Entrelacement de colonnes 05 : Entrelacement de lignes [Données 02] 00 : Droite à gauche 01 : Gauche à droite [Données 03] Effet 3D (profondeur 3D) : min. : 00 - max. : 14 (*Transmission par code hexadécimal)12 ENG FRANÇAIS

  • Les fonctions [Données 02] et [Données 03] peuvent varier en fonction du modèle et du signal.
  • Si [Données 00] = 00 (3D activée), [Données 03] est ignorée.
  • Si [Données 00] = 01 (3D désactivée) ou 02 (3D à 2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont ignorées.
  • Si [Données 00] = 03 (2D à 3D), [Données 01] et [Données 02] sont ignorées.
  • Si [Données 00] = 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D), [Données 03] fontionne lorsque le mode 3D (genre) est réglé sur manuel seulement.
  • Toutes les options de 3D ([Données 01]) peuvent ne pas être disponibles selon le signal vidéo ou de diffusion. [Données 00] [Données 01] [Données 02] [Données 03] 00 O O O 01 X X X 02 X X X 03 X O O X : Non utilisé Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK] [Données00][Données01][Données02] [Données03][x] [t][ ][Identité télé][ ][NG][Données00][x]

26. 3D étendue (Commande : x v) (modèles 3D

uniquement) (selon le modèle) ► Pour modifier l’option 3D du téléviseur. Transmission [x][v][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ] [Données 01][Cr] [Données 00] option 3D 00 : Correction de l’image 3D 01 : Profondeur 3D (le mode 3D n’est disponible qu’en mode manuel) 02 : Point de visualisation 3D 06 : Correction des couleurs 3D 07 : Zoom son 3D 08 : Vue d’image normale 09 : Mode 3D (genre) [Données 01] L’intervalle de cette valeur est définie pour chaque option 3D déterminée par [Données 00].

1) Si [Données 00] = 00

00 : Droite à gauche 01 : Gauche à droite

2) Si [Données 00] = 01, 02

Données min. : 0 - max. : 14 (*transmission par code hexadécimal) La plage de valeurs de données (0 - 20) modifie automatiquement la plage de visualisation (-10 - +10) (selon le modèle). *Cette option fonctionne lorsque l’option Mode 3D (genre) est réglée sur manuel seulement.

3) Si [Données 00] = 06, 07

00 : Arrêt 01 : Marche

4) Si [Données 00] = 08

00 : Revenez à vidéo 3D à partir d’une vidéo 2D convertie de 3D à 2D 01 : Changez vidéo 3D pour vidéo 2D, sauf dans le cas d’une vidéo 2D à 3D *Si la condition de conversion n’est pas respectée, la commande sera traitée comme NG.

5) Si [Données 00] = 09

00 : Standard 02 : Cinéma 04 : Manuel 01 : Sport 03 : Extrême 05 : Automatique Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK] [Données00][Données01][x][v][ ][Identité télé][ ] [NG][Données00][x]

27. Configuration automatique (Commande : j u)

(selon le modèle) ► Pour ajuster la position de l’image et minimiser le tremblement de l’image, le tout automatiquement. Cette option ne fonctionne qu’en mode RVB (PC). Transmission [j][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr] Données 01 : Pour définir la configuration automatique. Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ] [OK/NG][Données][x]www.lg.com *MFL70320402* (1801-REV00)Printed in Korea

USB IN ENGLISH Easy TV Connect Guide (Animation) ESPAÑOL Guía Rápida de Conexión del televisor (Sólo en Inglés) FRANÇAIS Guide simplié pour la connexion du téléviseur (Offert en anglais seulement) www.lg.com/us/support