STYLUS DX3850 - Imprimante multifonction EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STYLUS DX3850 EPSON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante multifonction à jet d'encre |
| Fonctions principales | Impression, numérisation, copie |
| Résolution d'impression | Jusqu'à 5760 x 1440 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 30 pages par minute en noir et blanc |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Compatibilité des systèmes d'exploitation | Windows, macOS |
| Dimensions approximatives | 430 x 360 x 150 mm |
| Poids | Environ 5,5 kg |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Consommation électrique | Environ 12W (impression), 2W (veille) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des têtes d'impression via le logiciel, remplacement des cartouches d'encre |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches d'encre, têtes d'impression disponibles |
| Mesures de sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement les accessoires recommandés |
| Informations générales | Imprimante idéale pour un usage domestique et de petits bureaux, offre une bonne qualité d'impression pour les documents et photos |
FOIRE AUX QUESTIONS - STYLUS DX3850 EPSON
Questions des utilisateurs sur STYLUS DX3850 EPSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STYLUS DX3850 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STYLUS DX3850 de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI STYLUS DX3850 EPSON

Faint•
Impression
pâle • Blass •
Zwak


Turn off
Mettez hors tension
Ausschalten
Uitzetten


Appuyez pendant trois secondes• 3 s drücken• Drie seconden indrukk

Flashing•
Clignotant•
Blinkt•
Knippert

Wait•
Patientez•
Warten Sie•
Wachten
Try 1. Nozzle Check•
Procédez à 1. Vérification des buses•

Turn on•
Mettez sous tension•
Einschalten•
Aanzetten

Plus d'encre•
Keine Tinte•Inkt op
Repeat this step for each empty ink cartridge. • Répétez cette étape pour toutes les cartouches d'encre vides • Führen Sie diesen Schritt für jede leere Tintenpatrone aus. • Doe dit voor elke cartridge die leeg is.



Error Indicators•Indicateurs d'erreur• Fehleranzeigen•Foutindicators

= Flashing • clignotant • blink • Knippert
| Lights• Voyants• Leuchtet• Lampjes | Cause• Cause• Ursache• Oorzaak | Solution• Solution• Lösung• Oplossing | |
| Not OK•Incorrect•Nicht OK•Niet OKTurn off•Mettez hors tension•Ausschalten•UitzettenTurn on• Mettez sous tension• Einschalten• Aanzetten | |||
| See Replacing Ink CartridgesIf the light is still on or flashing after you replace the ink, try the procedure on the right again.Reportez-vous à la sectionRemplacement des cartouches d'encre.Si le voyant reste allumé ou clignote encore une fois la cartouche d'encre remplacée, effectuez de nouveau la procédure détaillée sur la droite.SieheTintenpatronenauswechselnSollte die Anzeige nach dem Ersetzen der Tintenpatrone noch leuchten oder blinken, wiederholen Sie das rechts angegebene Verfahren.Zie Cartridges vervangenAls het lampje na het vervangen van de cartridge nog steeds brandt of knippert, voert u de rechts getoonde procedure opnieuw uit. | |||
| All lights flashingTous les voyants clignotentAlle Anzeigen blinkenAlle lampjes knipperen | Contact your dealer.Contactez votre revendeur.Wenden Sie sich an Ihren Händler.Neem contact op met uw leverancier. | ||
| (Other lights off)(les autres voyants sont éteints)(andere Anzeigen sind aus)(Andere lampjes uit) | Sleep modeMode de veilleRuhemodusEnergiespaarstand | Press◇ Start Color button to wake itAppuyez sur la touche Démarrer Couleur◇ pour réactiver le combiné multifonction.Drücken Sie die Taste Start Farbe◇, um das Gerät zu aktivieren.Druk op de knop◇ Start Kleur om het apparaat te activeren. | |