C17GR01G0 - Four NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C17GR01G0 NEFF au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable NEFF C17GR01G0, capacité 45 litres, classe énergétique A+, technologie de cuisson à chaleur tournante. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, fonction vapeur. |
| Dimensions | Dimensions (HxLxP) : 45 x 59.5 x 54.8 cm. |
| Poids | Poids : 36 kg. |
| Utilisation | Panneau de contrôle tactile, affichage numérique, programmes automatiques pour une cuisson optimale. |
| Maintenance | Nettoyage par catalyse, nettoyage à la vapeur, accessoires compatibles pour un entretien facile. |
| Sécurité | Système de sécurité enfant, porte froide, protection contre la surchauffe. |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir, mode d'emploi. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, compatible avec les cuisines modernes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - C17GR01G0 NEFF
Questions des utilisateurs sur C17GR01G0 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C17GR01G0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C17GR01G0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI C17GR01G0 NEFF
Précautions de sécurité importantes. ..... 4
Généralités. 4
Micro-ondes 5

Protection de l'environnement ..... 7
Elimination écologique .... 7

Présentation de l'appareil 8
Bandeau de commande....8
Éléments de commande 8
Menu général 8
Autres informations 8
Fonctions du compartiment de cuisson 8

Accessoires 9

Avant la première utilisation....9
Première mise en service....9
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires .... 10

Utilisation de l'appareil 10
Allumer et éteindre l'appareil ..... 10
Fonctionnement 10
Réglage du mode de fonctionnement ..... 11

Les micro-ondes .... 11
Récipient 11
Niveaux de puissance de micro-ondes ..... 11
Réglage des micro-ondes ..... 12

Grillades 13
Réglage du gril 13
Réglage du mode Micro-combi ..... 13

Minuterie....14
Réglage du minuteur....14

Programmes....15
Réglage d'un programme 15
Remarques concernant les programmes.....15
Temps de repos....16
Tableau des programmes ..... 16

Réglages de base....17
Modifier les réglages 17
Liste des réglages de base ..... 17
Coupure de courant 17
Modifier l'heure....17

Nettoyage 18
Nettoyants 18

Anomalies, que faire ?.....19

Service après-vente 20
Numéro de produit et numéro de fabrication .....20
Données techniques....23

Testés pour vous dans notre laboratoire .... 20
Décongélation .....20
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments surgelés....21
Réchauffer 22
Cuire 23
Astuces concernant les micro-ondes .....23
Grillades 24
Gril combiné aux micro-ondes .....24

Plats tests....25
Cuisson avec les micro-ondes seules .....25
Décongélation avec les micro-ondes seules .....25
Cuisson avec les micro-ondes et le gril .....25
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com

Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. → "Accessoires" à la page 9

Précautions de sécurité importantes
Généralités
⚠️Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
⚠️Mise en garde – Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
■ Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
⚠️Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
■ De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés.
■ La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
⚠️ Mise en garde – Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
⚠️Mise en garde – Risque de choc électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le tableau électrique. Appeler le service après-vente.
■ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
■ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
⚠ Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Micro-ondes
⚠ Mise en garde – Risque d'incendie !
- Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
■ Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
■ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
Mise en garde – Risque d'explosion!
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
⚠️Mise en garde – Risque de brûlure !
- Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'œufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
- La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
- Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
■ Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
■ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. - Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires.
Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
⚠️Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.


⚠️Mise en garde – Risque de blessure !
- Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au microondes. - La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques.
Mise en garde – Risque de choc électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
⚠️Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour la santé !
- En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. → "Nettoyage" à la page 18 - L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartiment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé. Appeler le service après-vente. - L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.

■ Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
■ Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune barquette en aluminium dans l'appareil. La formation d'étincelles endommage l'appareil.
■ Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester rapidement un récipient. → "Les micro-ondes" à la page 11

■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint. → "Nettoyage" à la page 18
■ Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge.

Protection de l'environnement
Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Présentation de l'appareil
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil. L'écran affiche les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un mode de fonctionnement sélectionné.

flowchart
graph TD
A["Micro-onodes"] --> B["600 w"]
B --> C["1:→ 01:00 min/s"]
D["1:○"] --> E["2:○"]
F["2:○"] --> G["3:○"]
H["3:○"] --> I["4:○"]
J["4:○"] --> K["5:○"]
L["5:○"] --> M["6:○"]
(Écran
0 Touches tactiles
8 Élément de commande ShiftControl
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.
| Touche tactile Utilisation | |
| ➊ | allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil |
| ➒ | Menu général Sélectionner les modes de fonctionnement et les réglages |
| ➔ | Fonction de temps Réglage du minuteur |
| ➇ | Information Afficher d'autres informations |
| ➉ | Ouverture de porte automatique Ouvrir la porte de l'appareil |
| ➌ | Marche/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionnement |
Élément de commande ShiftControl
Avec l'élément de commande ShiftControl vous naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont représentés avec les flèches < ... >.
| Touche Emploi | ||
| < | Gauche | Se déplacer vers la gauche dans l'écran |
| > | Droite | Se déplacer vers la droite dans l'écran |
| Haut | Se déplacer vers le haut dans l'écran | |
| Bas | Se déplacer vers le bas dans l'écran | |
Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement les valeurs de réglage en maintenant la touche appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le défilement s'arrête.
Menu général
Pour accéder au menu général, effleurez la touche tactile ⏻.
| Mode de fonctionnement | Emploi |
![]() | Micro-ondes |
![]() | Mode combinéGril/Micro-ondes |
![]() | ProgrammesPréparer facilement des plats sélectionnés |
![]() | RéglagesAdapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoins. |
Autres informations
Si la touche à s'allume, vous pouvez afficher des informations. Appuyez pour ce faire sur la touche à. Les informations s'affichent pendant quelques secondes.
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouverture de porte automatique
La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
Remarques
■ Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, cela arrête le fonctionnement.
■ Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne continue pas automatiquement. Vous devez le démarrer manuellement.
■ Si l'appareil est éteint pendant une longue durée, la porte de l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste ouverte plus d'env. 5 minutes, l'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint. En actionnant l'ouverture de porte automatique, l'éclairage du compartiment de cuisson se rallume.
Lors de tous les modes de cuisson, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Après le fonctionnement de l'appareil, le ventilateur peut continuer de fonctionner un certain temps.
Attention!
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Remarques
■ L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Le ventilateur de refroidissement se met toutefois en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
■ De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :

Comme surface support pour la vaisselle ou pour faire des grillades et pour gratiner.
Tablette en verre
Elle sert de protection contre les projections lorsque vous faites griller des aliments directement sur la grille. Pour cela, placez la grille sur la tablette en verre.
Au micro-ondes, vous pouvez également utiliser la tablette en verre comme vaisselle.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.

Avant la première utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
La porte de l'appareil doit être ouverte et fermée une fois pour contrôle interne avant la première mise en service et après chaque coupure de courant.
Après le branchement de l'appareil ou une panne de courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent dans l'écran. Cela peut durer quelques secondes jusqu'à ce que l'invitation apparaisse.
Remarque : Vous pouvez remodifier ces réglages à tout moment dans les réglages de base.
Régler la langue
- Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche √.
- Sélectionner la langue à l'aide de la touche < ou >.
- Accéder à la ligne précédente à l'aide de la touche ⌿.
- Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche >.
Régler l'heure
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche √.
- Sélectionner l'heure actuelle à l'aide la touche < ou >.
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche ∨.
- Sélectionner la minute actuelle à l'aide de la touche < ou >.
- Appuyer répétitivement sur la touche ∼ jusqu'à ce que "Heure" apparaisse.
- Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche >.
Régler la date
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche ∨.
- Sélectionner le jour actuel à l'aide de la touche (ou).
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche ∨.
- Sélectionner le mois actuel à l'aide de la touche (ou).
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche ∨.
- Sélectionner l'année actuelle à l'aide de la touche < ou >.
- Appuyer répétitivement sur la touche ∼ jusqu'à ce que "Date" apparaisse.
- Valider les réglages à l'aide de la touche ». La première mise en service est terminée.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, comme des billes de polystyrène. Avant la chauffe, essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
Procédez aux réglages indiqués. Dans le chapitre suivant vous apprendrez comment régler le gril et la durée. → "Grillades" à la page 13
Réglages
Gril Position 3
Durée 15 minutes
Éteignez l'appareil après la durée indiquée.
Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
Nettoyage des accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce.

Utilisation de l'appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
Allumer et éteindre l'appareil
Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur votre appareil, vous devez l'allumer.
Remarque : Le minuteur peut aussi être réglé lorsque l'appareil est éteint. Certains affichages et informations restent aussi visibles dans l'écran lorsque l'appareil est éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, mettez-le hors tension. Si rien n'est réglé pendant une longue durée, l'appareil s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche tactile ① vous allumez l'appareil.
Dans l'écran apparaît le logo Neff et ensuite la puissance micro-ondes maximale.
L'appareil est opérationnel.
Dans les différents chapitres est expliqué comment régler les modes de fonctionnement.
Éteindre l'appareil
Avec la touche tactile ① vous éteignez l'appareil.
Une fonction éventuellement en cours est annulée.
L'heure et la date apparaissent dans l'écran.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez déterminer si l'heure et la date doivent être affichées ou pas lorsque l'appareil est éteint. → "Réglages de base" à la page 17
Fonctionnement
Certaines opérations sont identiques lors du fonctionnement de tous les modes. Vous apprendrez ci-après les opérations fondamentales.
Démarrer le fonctionnement
Vous devez démarrer chaque mode avec la touche tactile ▷II.
Après le démarrage, vos réglages sont affichés dans l'écran.
Remarque : Si le fonctionnement est arrêté par l'ouverture de la porte de l'appareil, il doit doit être redémarré avec la touche tactile DII après la fermeture de la porte de l'appareil.
Arrêter le fonctionnement
Vous pouvez arrêter et redémarrer le fonctionnement avec la touche tactile ||.
Pour effacer tous les réglages, effleurez la touche tactile ①
Remarques
■ Le fonctionnement est également arrêté en ouvrant la porte de l'appareil.
■ Après une interruption ou l'arrêt du fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Réglage du mode de fonctionnement
Après la mise en service de l'appareil, le mode de fonctionnement de référence réglé apparaît. Vous pouvez immédiatement démarrer ce réglage.
Si vous voulez régler un autre mode de fonctionnement, vous trouverez les descriptions précises pour cela dans les chapitres correspondants.
Il est généralement valable :
- Effleurer la touche tactile ⏰.
Les modes de fonctionnement s'affichent. - Sélectionner le mode de fonctionnement à l'aide de la touche tactile (ou).
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile ∨.
- Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (ou).
Conseil : Selon le mode de fonctionnement, d'autres réglages sont possibles. Pour chaque réglage supplémentaire, naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile ∨. Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile. - Effleurer la touche tactile ▷||.
Le fonctionnement démarre.
Remarque : Si vous voulez quitter le réglage actuel, vous retournez au niveau des modes de fonctionnement à l'aide de la touche tactile ⏻.

Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utilisez les micro-ondes seules ou combinées avec le gril.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les récipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
Récipient
Les récipients ne sont pas tous appropriés aux microondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des récipients appropriés aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention!
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est microondable, effectuez ce test.
- Placez le récipient vide pendant 12 - 1 minute dans le compartiment de cuisson à la puissance maximale.
- Entre-temps, vérifiez la température du récipient. Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Arrêtez le test.

Mise en garde – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Niveaux de puissance de micro-ondes
Vous disposez des puissances micro-ondes suivantes.
Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil.
| Puis-sances | Mets durée maximale | |
| 90 W pour décongeler des mets délicats 1h30 | ||
| 180 W pour décongeler et poursuivre la cuis-son | 1h30 | |
| 360 W pour faire cuire de la viande et réchauffer des mets délicats | 1h30 | |
| 600 W pour réchauffer et faire cuire des mets | 1h30 | |
| 900 W pour faire chauffer des liquides 30 min. | ||
Valeurs de référence :
L'appareil propose une durée pour chaque puissance micro-ondes. Vous pouvez la valider ou la modifier dans la plage respective.
Le réglage maximal est uniquement prévu pour réchauffer les liquides, et non pour réchauffer des mets. Pour protéger l'appareil, la puissance maximale du
micro-ondes est réduite par étape jusqu'à la puissance de 600 W après quelques temps. La pleine puissance est de nouveau disponible après un temps de refroidissement.
Réglage des micro-ondes
Exemple : Puissance micro-ondes 600 W, durée 5 minutes.
- Effleurer la touche tactile ①.
L'appareil est opérationnel. La puissance microondes maximale est affichée dans l'écran comme valeur de référence, elle peut être modifiée à tout moment. - Sélectionner la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche tactile (ou).

text_image
Micro-ondes ( 600 w ) |→ 01:00 min | sLa puissance micro-ondes et une durée de référence sont affichées dans l'écran.
-
Effleurer la touche tactile ∨. La durée peut être réglée.
-
Régler la durée désirée à l'aide de la touche tactile (ou).

text_image
Micro-ondes 600w < |>|05:00 min|s > < ̂ ̂ > i i i D||- Effleurer la touche tactile ▷II.

text_image
Micro-ondes 600w < |>|04:56 min | s > < < > i □ D||Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule dans l'écran.
Remarques
■ Lorsque vous allumez l'appareil, la puissance microondes maximale apparaît toujours comme puissance de référence dans l'écran.
■ Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil.
La durée est écoulée
Un signal retentit.
Le fonctionnement est terminé.
Arrêter le signal prématurément :
Effleurer la touche tactile Ⓛ.
Remarque : Après l'effleurement de la touche tactile ⏻, la fonction minuteur apparaît ; elle sera automatiquement masquée après un laps de temps. Si vous réeffleurez la touche tactile ⏻, la fonction minuteur est immédiatement masquée.
Éteindre l'appareil à l'aide de la touche tactile ①.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment.
Modifier la durée au moyen de la touche tactile < ou >.
Le fonctionnement continue.
Modifier la puissance micro-ondes
Cela est possible à tout moment.
Commuter à la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche tactile ⌈. Régler la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche tactile < ou >.
La durée reste inchangée.
Le fonctionnement continue.
Remarque : Si la durée réglée dépasse la durée maximale pour la puissance micro-ondes 900W, elle sera automatiquement réduite. Le fonctionnement ne continue pas. Démarrer le fonctionnement à l'aide de la touche tactile ||.

Grillades
Avec le gril vous pouvez bien faire dorer vos mets. Vous pouvez utiliser le gril soit seul soit combiné aux micro-ondes.
Les positions gril suivantes suivantes sont disponibles :
Puissance Mets
| Gril Position 1 (faible) pour des soufflés et gratins épais |
| Position 2 (moyen) pour des soufflés peu épais et du poisson |
| Position 3 (fort) pour des steaks, saucisses et toasts |
Réglage du gril
Exemple : Gril 2, durée 12 minutes
- Effleurer la touche tactile ①. L'appareil est opérationnel.
- Effleurer la touche tactile ⏻. Les modes de fonctionnement s'affichent.
- A l'aide de la touche tactile (ou), sélectionner le mode de fonctionnement ≈.
- Effleurez la touche tactile √.

text_image
Gril < Gril 3 > |>| 10:00in|s ① ◀ < ^ >La valeur de référence Gril 3 est affichée dans l'écran, elle peut être modifiée à tout moment.
-
Avec la touche tactile (ou), sélectionner la position gril souhaitée.
La position gril et une durée de référence sont affichées dans l'écran. -
Effleurez la touche tactile ∨. La durée peut être réglée.
-
Régler la durée désirée à l'aide de la touche tactile 〈 ou 〉.

text_image
Gril Gril 2 < |→|12:00 min | s > < < > i □ DII- Effleurez la touche tactile DII. L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans l'écran.
Remarques
- La valeur de référence pour le gril est Gril 3. Le Gril 2 et 1 se trouvent avant, effleurer la touche tactile . Le mode combiné Gril 3 avec 360 W, Gril 3 avec 180 W, etc. se trouvent après, effleurer la touche tactile .
■ Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil.
La durée est écoulée
Un signal retentit.
Le fonctionnement est terminé.
Arrêter le signal prématurément :
Effleurer la touche tactile ⏻.
Remarque : Après l'effleurement de la touche tactile ⏻, la fonction minuteur apparaît ; elle sera automatiquement masquée après un laps de temps. Si vous réeffleurez la touche tactile ⏻, la fonction minuteur est immédiatement masquée.
Éteindre l'appareil à l'aide de la touche tactile ①.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment.
Modifier la durée au moyen de la touche tactile (ou). Le fonctionnement continue.
Modifier la puissance gril
Cela est possible à tout moment.
Basculer vers le Gril avec la touche tactile ↗.
Avec la touche tactile < ou >, régler la position gril souhaitée.
La durée reste inchangée.
Le fonctionnement continue.
Remarque : Lors de la commutation du mode gril au mode combiné et vice versa, l'appareil se met en mode Pause. Le fonctionnement ne continue pas. En cas de changement souhaité du mode de fonctionnement, poursuivre le fonctionnement avec la touche tactile ||.
Réglage du mode Micro-combi
Dans ce cas, le gril fonctionne en même temps que les micro-ondes. Avec les micro-ondes, vos mets seront prêts plus tôt, tout en étant bien dorés.
Vous pouvez sélectionner toutes les puissances microondes.
Sauf : 900 et 600 Watts.
Réglage du mode Micro-combi
Exemple : Gril 3 et puissance micro-ondes 180 W, durée 25 minutes.
- Effleurer la touche tactile ①. L'appareil est opérationnel.
- Effleurer la touche tactile ⬇. Les modes de fonctionnement s'affichent.
- Avec la touche tactile (ou), sélectionner le mode de fonctionnement ≈.
-
Effleurez la touche tactile ∨. La valeur de référence Gril 3 est affichée dans l'écran.
-
Régler le mode combiné désiré à l'aide de la touche tactile < ou >.
Le mode combiné souhaité et une durée de référence sont affichés dans l'écran. - Effleurez la touche tactile ∨. La durée peut être réglée.
- Régler la durée désirée à l'aide de la touche tactile (ou).

L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans l'écran.
Remarques
■ La valeur de référence pour le gril est Gril 3.
Le Gril 2 et 1 se trouvent avant, effleurer la touche tactile <.
Le mode combiné Gril 3 avec 360 W, Gril 3 avec 180 W, etc. se trouvent après, effleurer la touche tactile >.
■ Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil.
La durée est écoulée
Un signal retentit.
Le fonctionnement est terminé.
Arrêter le signal prématurément :
Effleurer la touche tactile Ⓜ.
Remarque : Après l'effleurement de la touche tactile ⏻, la fonction minuteur apparaît ; elle sera
automatiquement masquée après un laps de temps. Si vous réeffleurez la touche tactile ⏻, la fonction minuteur est immédiatement masquée.
Éteindre l'appareil à l'aide de la touche tactile ①.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment.
Modifier la durée au moyen de la touche tactile < ou >.
Le fonctionnement continue.
Modifier le mode combiné
Cela est possible à tout moment.
Passer en mode combiné avec la touche tactile ↗.
Avec la touche tactile ⟨ ou », régler le mode combiné souhaité.
La durée reste inchangée.
Le fonctionnement continue.
Remarque : Lors de la commutation du mode gril au mode combiné et vice versa, l'appareil se met en mode Pause. Le fonctionnement ne continue pas. En cas de changement souhaité du mode de fonctionnement, poursuivre le fonctionnement avec la touche tactile ||.

Minuterie
Vous pouvez utiliser le minuteur comme un minuteur de cuisine. Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore spécifique, de la sorte, vous pouvez distinguer si c'est le minuteur ou une durée qui est écoulé.
Réglage du minuteur
Il est possible de régler au maximum 24 heures.
Plus la valeur est grande, plus les incréments de temps sont grands.
- Effleurer la touche tactile ⏻. Le minuteur s'affiche.
- Régler le temps du minuteur à l'aide de la touche tactile (ou).

text_image
Minuteur < 15:40 min | s > ① ⏱ Ⓤ < ^ >- Démarrer avec la touche tactile Ⓜ.
Remarque : Le minuteur se met aussi automatiquement en marche après quelques secondes.
Le temps du minuteur s'écoule. L'affichage recommute après peu de temps. Si un mode de fonctionnement est en cours, un symbole de réveil est affiché en plus dans l'écran. Si l'appareil est éteint, le temps du minuteur et un symbole de réveil sont affichées dans l'écran.
Un signal retentit lorsque le temps réglé du minuteur est écoulé. Vous pouvez effacer le signal prématurément à l'aide de la touche tactile Ⓗ.
Remarques
■ Le minuteur reste visible dans l'écran lorsque l'appareil est éteint.
■ Si un mode de fonctionnement est en cours, effleurer la touche tactile ⏻ pour sélectionner le minuteur. Le temps du minuteur s'affiche pendant une courte durée et peut être modifié.
Modifier le temps du minuteur
Pour modifier le temps du minuteur, effleurez la touche tactile Ⓧ. Le temps du minuteur s'affiche et peut être modifié à l'aide de la touche tactile < ou >.
Annuler le minuteur
Si vous voulez annuler le minuteur, remettez le temps du minuteur à zéro. Après la validation de la modification, le symbole n'est plus allumé.
Programmes
Avec les programmes, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez un programme et entrez le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal.
Réglage d'un programme
Exemple : Programme "Décongeler du pain", poids 0.25 kg.
- Effleurer la touche tactile ①. L'appareil est opérationnel.
- Effleurer la touche tactile ⏻. Les modes de fonctionnement s'affichent.
- A l'aide de la touche tactile (ou), sélectionner le mode de fonctionnement PXX.
- Effleurer la touche tactile ∨. Le premier programme apparaît dans l'écran.
- Régler le programme désiré à l'aide de la touche tactile (ou).

text_image
Programmes < Décongeler du pain > ~ Contin.-
Effleurer la touche tactile ∨. Le programme désiré est sélectionné. Une valeur de référence pour le poids apparaît dans l'écran.
-
Régler le poids désiré à l'aide de la touche tactile 〈 ou 〉.

-
Effleurer la touche tactile ∨. L'indication de préparation s'affiche.
-
Effleurer la touche tactile DII. L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans l'écran.
Remarques
■ La durée est calculée par les programmes.
■ Pour certains plats, des indications pour retourner ou remuer le mets apparaissent dans l'écran pendant la préparation. Suivez ces indications. Lors de l'ouverture de la porte de l'appareil, le fonctionnement s'arrête. Après la fermeture de la porte de l'appareil, redémarrer le fonctionnement. Si vous ne retournez ou ne remuez pas le mets, le programme continue toutefois normalement jusqu'à la fin.
Remarques concernant les programmes
Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes, par ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.
A la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.
Lors de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez l'aliment ou remuez-le.
Décongeler :
■ Congeler et stocker les aliments à plat et portionnés à -18°C.
■ Placer l'aliment surgelé dans un récipient plat, par ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
- Après la décongélation, laisser encore l'aliment décongeler à coeur pendant 15 à 90 minutes afin que la température s'égalise.
■ Décongeler uniquement la quantité de pain nécessaire. Il rassit très vite.
■ Un liquide se forme lors de la décongélation de viande ou de volaille. En retournant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ou entrer en contact avec d'autres aliments.
■ En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande.
- Placer la volaille entière d'abord avec le côté blanc en contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peau vers le bas.
Légumes :
■ Légumes frais : les couper en morceaux de même grosseur. Ajouter une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
■ Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Des légumes surgelés avec de la sauce à la crème sont inappropriés. Ajouter 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas d'épinards ou de chou rouge, ne pas ajouter de l'eau.
Pommes de terre :
- Pommes de terre à l'anglaise : les couper en morceaux de même grosseur. Ajouter deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g.
- Pomme de terre en robe des champs: utiliser des pommes de terre de même grosseur. Les laver et piquer la peau. Mettre les pommes de terre encore humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau.
■ Pommes de terre au four : Utiliser des pommes de terre de même grosseur. Les laver, sécher et piquer la peau.
Riz :
■ Ne pas utiliser de riz complet ou en sachet.
■ Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi son volume d'eau.
Volaille :
■ Placer les morceaux de poulet sur, la grille, le côté peau vers le haut.
Temps de repos
Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le compartiment de cuisson après la fin du programme.
Plat Temps de repos
| Légumes env. 5 minutes |
| Pommes de terre env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau produite |
| Riz 5 à 10 minutes |
Tableau des programmes
| Programme Aliments appropriés Fourchette de poids en | kg | Récipient / accessoire,hauteur d'enfournement | |
| Décongélation | |||
| Pain* Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake,gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits,gâteau sans glaçage, chantilly ou gélatine | 0,20-1,50 kg Récipient plat, ouvertFond du compartiment de cuisson | ||
| Viande* Rôtis, morceaux de viande peu épais, viande hachée,poulet, poularde, canard | 0,20-2,00 kg Récipient plat, ouvertFond du compartiment de cuisson | ||
| Poisson* | Poisson entier, filet de poisson, darne de poisson | 0,10-1,00 kg | Récipient plat, ouvertFond du compartiment de cuisson |
| Cuire | |||
| Légumes frais** Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, poireau, poi-vron, courgette | 0,15-1,00 kg Récipient ferméFond du compartiment de cuisson | ||
| Légumes congelés** Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, chou rouge,épinards | 0,15-1,00 kg Récipient ferméFond du compartiment de cuisson | ||
| Pommes de terre** Pommes de terre à l'anglaise, pommes de terre enrobe des champs, morceaux de pommes de terre demême grosseur | 0,20-1,00 kg Récipient ferméFond du compartiment de cuisson | ||
| Riz** Riz, riz long grain | 0,05-0,30 kg Récipient haut, fermé | Fond du compartiment de cuisson | |
| Pommes de terre au four | Pommes de terre à chair ferme, généralement despommes de terre restant fermes ou farineuses à lacuisson, d'env. 6 cm d'épaisseur | 0,20-1,50 kg Grille | Fond du compartiment de cuisson |
| Mode combiné | |||
| Lasagne surgelée | Lasagne bolognaise | 0,30-1,00 kg | Récipient ouvertFond du compartiment de cuisson |
| Morceaux de poulet | Cuisses de poulet, demi-poulets | 0,50-1,80 kg | Lèchefrite en verre et grilleFond du compartiment de cuisson |
| *) Observer le signal pour retourner l'aliment**) Observer le signal pour remuer l'aliment | |||

Réglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement et de manière optimale, différents réglages sont à votre disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en fonction de vos besoins.
Modifier les réglages
- Effleurer la touche tactile ①.
- Effleurer la touche tactile ⏰.
- A l'aide de la touche tactile (ou), sélectionner "Réglages ✉".
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile ∨.
- Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (ou).
- En cas de besoin, naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile ∨.
- Sélectionner le réglage à l'aide de la touche tactile (ou).
- Effleurer la touche tactile ⏰.
- Pour enregistrer le réglage, sélectionner "Mémoriser" à l'aide de la touche tactile ∨. Pour rejeter le réglage, sélectionner "Rejeter" à l'aide de la touche tactile ∨.
Liste des réglages de base
| Réglage Sélection |
| Langue Réglage des langues |
| Heure Régler l'heure actuelle |
| Date Régler la date actuelle |
| Signal sonore Durée courte |
| Durée moyenne* |
| Durée longue |
| Tonalité des touches Activée |
| Désactivée*(Tonalité de la touche on/off reste) |
| Luminosité de l'écran Réglage sur 5 niveaux |
| Niveau 3* |
| Affichage de l'heure Digital + Date* |
| DigitalÉteint |
| Assombrissement de nuit Désactivé* |
| Activé (écran assombri entre 22:00 et 6:00 heures) |
| Mode démonstration Désactivé* |
| Activé(est uniquement affiché dans les 3 premières minutes après une réinitialisation ou lors de la première mise en service) |
| Réglages usine Réinitialiser |
| Ne pas réinitialiser* |
| * Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le modèle d'appareil) |
Remarque : Les modifications des réglages concernant la langue, la tonalité des touches et la luminosité de l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages seulement après la mémorisation.
Coupure de courant
Les modifications des réglages que vous avez définies sont conservées même après une panne de courant.
Après une panne de courant, vous devez uniquement procéder de nouveau aux réglages de la première mise en service.
Modifier l'heure
Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base.
- Effleurer la touche tactile ①.
- Effleurer la touche tactile ⏰.
- A l'aide de la touche tactile (ou), sélectionner "Réglages".
- Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile ∨.
- Sélectionner l'heure à l'aide de la touche tactile < ou >.
- En cas de besoin, naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche tactile √.
- Modifier l'heure à l'aide de la touche tactile (ou).
- Effleurer la touche tactile ⏻.
- Pour enregistrer le réglage, sélectionner "Mémoriser" à l'aide de la touche tactile ∨. Pour rejeter le réglage, sélectionner "Rejeter" à l'aide de la touche tactile ∨.

Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil.

Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.

Mise en garde – Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.

Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.
N'utilisez pas
■ de produits agressifs ou à récurer,
■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint,
■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
■ de nettoyants fortement alcoolisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Niveau Nettoyants
| Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. | |
| Écran Essuyer avec un chiffon doux ou un chiffon microfibres légèrement humide. Ne pas essuyer avec un chiffon mouillé. | |
| Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente auprès du service après-vente ou dans les commerces spécialisés. | |
| Compartiment de cuisson en inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyer avec une lavette, puis sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Les tampons en paille métallique, les éponges à dos récurant et les produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces intérieures. |
| Vitres de la porte Produit nettoyant à vitres : nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. | |
| Joint de porte Ne pas enlever ! | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette, ne pas frotter. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : laisser tremper puis nettoyer à l'aide d'une lavette ou d'une brosse. | |
? Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vous-même à la panne à l'aide du tableau.
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre suivant. Vous y trouverez de nombreux conseils et indications pour le
réglage optimal.→ "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 20
Mise en garde – Risque de choc électrique! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le tableau électrique. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
| Dérangement Cause possible Remède / remarques | |
| L'appareil ne fonctionne pas, pas d'affichage dans l'écran | La fiche n'est pas connectée Connecter l'appareil au secteur |
| Coupure de courant Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent | |
| Fusible défectueux Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état | |
| Manipulation incorrecte Couper le fusible pour l'appareil dans le boîtier à fusibles et le réarmer après env. 60 secondes | |
| L'appareil ne peut pas être mis en marche | La porte de l'appareil n'est pas complètement fermée Fermer la porte de l'appareil |
| L'appareil ne chauffe pas.Le symbole pour le mode démonstration □d est affiché dans l'écran. | L'appareil se trouve en mode démonstration Désactiver le mode démonstration dans les réglages de base.Pour ce faire, séparer brièvement l'appareil du secteur (couper le disjoncteur général ou le disjoncteur dans le boîtier à fusibles). Désactiver ensuite le mode démonstration dans les 3 minutes dans les réglages de base. |
| Éclairage du compartiment de cuis-son ne fonctionne pas | Éclairage du compartiment de cuisson est défectueux Appeler le service après-vente |
| Message d'erreur "Exxx"* | En cas de message d'erreur, éteindre l'appareil et le rallumer ; si le message s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou si le message reste affiché, veuillez appeler le service après-vente et leur communiquer le code d'erreur. |
| * Particularités :Message d'erreur "E0532" : Ouvrir la porte de l'appareil et la refermer.Message d'erreur "E6501" : Éteindre l'appareil. Attendre 10 minutes. Rallumer l'appareil. | |

Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique portant ces numéros en ouvrant la porte de l'appareil.
Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de commande.

Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 143
FR 01 40 10 42 10
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d'origine adaptées à votre appareil.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.

Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons la puissance micro-ondes ou la position gril la plus appropriée à votre plat. Des conseils vous sont prodigués pour savoir quel accessoire utiliser. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarques
■ Les valeurs des tableaux sont toujours valables pour un compartiment de cuisson froid et vide. Avant toute utilisation, retirez les accessoires dont vous n'avez pas besoin du compartiment de cuisson.
■ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
■ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil.
■ Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Mise en garde – Risque de brûlure !
Du liquide brûlant peut déborder lors du retrait de la tablette en verre. Retirez la tablette en verre du compartiment de cuisson avec prudence.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à titre indicatif, elles dépendent du récipient utilisé, de la qualité, de la température et de la nature des aliments.
Les tableaux indiquent fréquemment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En mode microondes, la règle générale suivante s'applique : quantité multipliée par deux, durée quasiment multipliée par deux, quantité divisée par deux, durée divisée par deux.
Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou sur le fond du compartiment de cuisson. Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les côtés.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le fond du compartiment de cuisson.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments 1-2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à 60 minutes à température ambiante, afin que la température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retirer les abats.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
| Plat Poids Puissance micro-ondes en Watt, | Remarque | ||
| Durée en minutes | |||
| Viande de bœuf, de porc, de veau en un seul morceau (avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 15-25 min. | Retourner plusieurs fois |
| 1000 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 20-30 min. | ||
| 1500 g | 180 W, 25 min. + 90 W, 25-30 min. | ||
| Viande de bœuf, de porc, de veau en morceaux ou en tranches | 200 g | 180 W, 5-8 min. + 90 W, 5-10 min. | En les retournant, séparer les morceaux de viande. |
| 500 g | 180 W, 8-11 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| 800 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| Viande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 10-15 min. | La congeler à plat, si possible |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner plusieurs fois en cours de cuisson et enlever la viande déjà décongelée | |
| 1000 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. | ||
| Volaille ou morceaux de volaille | 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner en cours de cuisson ; enlever le liquide de décongélation. |
| 1200 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. | ||
| Filet, darnes ou tranches de poisson | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Séparer les pièces déjà décongelées |
| Poisson entier | 300 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner en cours de cuisson |
| 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Légumes, p. ex. petits pois | 300 g | 180 W, 10-15 min. | Remuer délicatement en cours de cuisson |
| Fruits, p. ex. framboises | 300 g | 180 W, 6-9 min. | Remuer délicatement en cours de cuisson et séparer les pièces déjà décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | ||
| Dégeler du beurre | 125 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 1-2 min. | Retirer complètement l'emballage |
| 250 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. | ||
| Pain entier | 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | Retourner en cours de cuisson |
| 1000 g | 180 W, 12 min. + 90 W, 10-12 min. | ||
| Gâteau sec, p. ex. cake | 500 g | 90 W, 10-15 min. | Séparer les morceaux de gâteau. uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche |
| 750 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gélatine |
| 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se réchauffent plus rapidement et plus uniformément dans un récipient micro-ondable. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais cuisent plus vite que les aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Recouvrez toujours les aliments. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
| Plat Poids Puissance micro-ondes en Watt, | Durée en minutes | Remarque | |
| Menu, plat, plat cuisiné(2-3 composants) | 300-400 g | 600 W, 8-13 min. | couvert |
| Potage | 400 g | 600 W, 8-12 min. | Récipient fermé |
| Potées/Ragoûts | 500 g | 600 W, 10-15 min. | Récipient fermé |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch | 500 g 600 W, 10-15 min. Récipient fermé | ||
| Poisson, p. ex. morceaux de filet | 400 g | 600 W, 10-15 min. | couvert |
| Soufflés, p. ex. lasagne, cannelloni | 450 g | 600 W, 10-15 min. | Utilisez la grille comme surface support pour le récipient |
| Garnitures, p. ex. riz, pâtes | 250 g | 600 W, 3-7 min. | Récipient fermé, ajouter du liquide |
| 500 g 600 W, 8-12 min. | |||
| Légumes, p. ex. petits pois, brocolis, carottes | 300 g | 600 W, 7-11 min. | Récipient fermé, ajouter 1 c. à s. d'eau |
| 600 g 600 W, 14-17 min. | |||
| Épinards à la crème | 450 g | 600 W, 10-15 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau |
Réchauffer
Mise en garde – Risque de brûlure!
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.


Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Remarques
■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se réchauffent plus rapidement et plus uniformément dans un récipient micro-ondable. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
■ Recouvrez toujours les aliments. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film microondable.
■ Remuez ou retournez les aliments plusieurs fois pendant le processus de réchauffage. Vérifiez la température.
■ Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
■ Utilisez toujours des gants antichaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
| Plat Quantité Puissance micro-ondes en Watt, | Remarque | ||
| Durée en minutes | |||
| Menu, plat, plat cuisiné(2-3 composants) | 600 W, 5-8 min. - | ||
| Boissons | 125 ml | 900 W, 1⁄2-1 min. | Toujours placer une cuillère dans le verre, ne pas trop chauffer les boissons alcoolisées, vérifier régulièrement |
| 200 ml 900 W, 1-2 min. | |||
| 500 ml 900 W, 3-4 min. | |||
| Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, env. 1⁄2 min. | Biberon sans tétine ni couvercle, bien agiter ou remuer après le réchauffage ; contrôler impérativement la température |
| 100 ml 360 W, 1⁄2-1 min. | |||
| 200 ml 360 W, 1-2 min. | |||
| Potage, 1 tasse | de 175 g | 600 W, 1-2 min. | - |
| Potage, 2 tasses | de 175 g | 600 W, 2-3 min. | - |
| Viande en sauce | 500 g | 600 W, 7-10 min. | - |
| Ragoût/potée | 400 g | 600 W, 5-7 min. | - |
| 800 g 600 W, 7-8 min. - | |||
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2-3 min. | - |
| Légumes, 2 portions | 300 g | 600 W, 3-5 min. | - |
Cuire
Remarques
■ Les aliments peu épais cuisent plus vite que les aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
■ Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film microondable.
■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.
■ Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
■ Utilisez toujours des gants antichaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
| Plat Quantité Puissance micro-ondes en Watt, | Remarque | ||
| Durée en minutes | |||
| Poulet entier, frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 25-30 min. | Retourner à mi-cuisson |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 7-12 min. | - |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 6-10 min. | Couper les légumes en morceaux de même grosseur ;ajouter 1 - 2 c. à s. d'eau pour 100 g de légumes ;remuer en cours de cuisson |
| 500 g 600 W, 10-15 min. | |||
| Pommes de terre | 250 g | 600 W, 8-10 min. | Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur ;ajouter 1 c. à s. d'eau pour 100 g ;remuer en cours de cuisson |
| 500 g 600 W, 10-15 min. | |||
| 750 g 600 W, 15-22 min. | |||
| Riz 125 g 600 W, 4-6 min. + | 180 W, 12-15 min. | Ajouter deux fois le volume de liquide | |
| 250 g 600 W, 6-8 min. +180 W, 15-18 min. | |||
| Entremets, p. ex. flan (instant.) | 500 ml | 600 W, 6-8 min. | Bien remuer le flan 2-3 fois avec un fouet pendant la cuisson |
| Fruits, compote | 500 g | 600 W, 9-12 min. | Remuer en cours de cuisson |
| Pop-corn pour micro-ondes | 100 g | 600 W, 3-4 min. | Toujours placer le cornet de pop corn sur la tablette en verre;respecter les indications du fabricant |
Astuces concernant les micro-ondes
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'ali-ments à préparer. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : si vous doublez la quantité, doublez la durée, si vous réduisez de moitié la quan-tité, réduisez d'autant le temps. |
| Les aliments sont devenus trop secs. | La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits. | Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puis-sance et une durée plus longue. |
| Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La fois suivante, choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Retournez plusieurs fois les grandes quantités de volaille ou de viande. |
Grillades
Remarques
■ Toutes les valeurs indiquées sont des valeurs indicatives qui peuvent varier en fonction de la nature de l'aliment.
■ Rincez la viande sous l'eau froide et épongez-la avec du papier absorbant. Salez la viande uniquement une fois grillée.
■ Faites toujours les grillades sur la grille avec la porte de l'appareil fermée et sans préchauffer.
Plat Quantité Poids Position gril Durée en minutes
| Côtes d'échine, env. 2 cm d'épaisseur | 3 à 4 pièces | d'env. 120 g | puissant (3) | 1ère face : env. 15 min.2e face : env. 10-15 min. |
| Saucisses à griller | 4 à 6 pièces | d'env. 150 g | puissant (3) | 1ère face : env. 10-15 min.2e face : env. 10-15 min. |
| Darne de poisson* | 2 à 3 pièces | d'env. 150 g | puissant (3) | 1ère face : env. 10 min.2e face : env. 10-15 min. |
| Poisson entier,* p. ex. truites | 2 à 3 pièces | d'env. 150 g | puissant (3) | 1ère face : env. 15 min.2e face : env. 15-20 min. |
| Brunir des toasts | 2 à 6 tranches | puissant (3) | 1ère face : env. 4 min.2e face : env. 4 min. | |
| Gratiner des toasts | 2 à 6 tranches | puissant (3) | Selon la garniture : 5-10 min. |
* Huiler la grille au préalable.
Gril combiné aux micro-ondes
Remarques
■ Utilisez la grille comme surface support pour le récipient.
■ Utilisez un moule à bord haut pour frie. Le compartiment de cuisson reste ainsi propre.
■ Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Placés dans des récipients étroits et hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour la cuisson et dorent davantage à la surface.
■ Pour récupérer le jus de viande, placez la grille sur la tablette en verre.
■ Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera.
■ La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche (veau ou porc). Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les filets de poisson sont quand même cuits et juteux à l'intérieur.
■ Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
■ Laissez reposer la viande encore 5 à 10 minutes avant de l'entamer. Le jus de viande se répartit ainsi uniformément et ne s'écoulera pas lorsque vous entamez la viande.
■ Poursuivez la cuisson des soufflés et gratins encore 5 minutes, l'appareil éteint.
■ Réglez toujours le temps de cuisson maximal. Vérifiez les aliments après le temps plus court indiqué.
| Plat Poids | Position gril | Puissance micro-ondes en Watt, | Remarque | ||
| Durée en minutes | |||||
| Rôti de porc,p. ex. échine | env. 750 g | faible (1) | 360 W, 35-40 min. | Le retourner après env. 15 minutes | |
| Rôti de viande hachéemax. 7 cm de haut | env. 750 g | moyen (2) | 360 W, ca. 25 min. | ||
| Poulet, demi | env. 1200 g | puissant (3) | 360 W, 40 min. | Le placer avec le coté peau vers lehaut ;ne pas retourner | |
| Morceaux de poulet,p. ex. quartiers de poulet | env. 800 g | moyen (2) | 360 W, 20-25 min. | Le placer avec le coté peau vers lehaut ;ne pas retourner | |
| Magret de canard | env. 800 g | puissant (3) | 180 W, 25-30 min. | Le placer avec le coté peau vers lehaut ;ne pas retourner | |
| Gratin de pâtes(à base d'ingrédients précuits) | env. 1000 g | faible (1) | 360 W, 25-30 min. | Parsemer de fromage | |
| Gratin de pommes de terre(à base de pommes de terre crues)max. 3 cm de hauteur | env. 1000 g | moyen (2) | 360 W, env. 35 min. | ||
| Plat Poids Position grill Puissance micro-ondes en Watt, | Remarque | |||
| Durée en minutes | ||||
| Poisson, gratiné | env. 500 g | puissant (3) | 360 W, 15 min. | Décongeler au préalable le poisson surgelé |
| Soufflé au fromage blanc max. 5 cm de haut | env. 1000 g faible (1) 360 W, 20-25 min. | |||

Plats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009)
Cuisson avec les micro-ondes seules
| Plat Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque | ||
| Lait aux œufs, 1000 g | 600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min. | Moule Pyrex |
| Génoise, 475 g | 600 W, 7-9 min. | Moule en pyrex ∅ 22 cm. |
| Rôti de viande hachée, 900 g | 600 W, 25-30 min. | Moule à cake Pyrex, 28 cm de long |
Décongélation avec les micro-ondes seules
| Plat Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque | ||
| Viande, 500 g | Programme « Viande », 500 gou180 W, 8 min. + 90 W 7-10 min. | Moule en pyrex, ∅ 24 cm. |
Cuisson avec les micro-ondes et le gril
| Plat Position gril, puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque | ||
| Gratin de pommes de terre, 1100g | 360 W, + position gril 2, 30-35 min. Moule en pyrex rond, ∅ 22 cm. | |
| Gâteaux - Non recommandé | ||
| Poulet, demi env. 1100 g | 360 W + position gril 3, env. 40-45 min. | Grille, tablette en verre |
Inhoudsopgave




