GMI 52 - Anémomètre GARMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMI 52 GARMIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran couleur de 5 pouces, résolution de 800 x 480 pixels, étanchéité IPX7 |
|---|---|
| Fonctionnalités principales | Affichage des données de vent, de vitesse, de température et de profondeur |
| Utilisation | Conçu pour les activités nautiques, compatible avec les systèmes NMEA 2000 et NMEA 0183 |
| Alimentation | Alimentation par 12-24 V DC, consommation faible |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et vérification des connexions électriques |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans les conditions recommandées, éviter l'exposition prolongée à l'eau |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, facile à installer sur un tableau de bord |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMI 52 GARMIN
Questions des utilisateurs sur GMI 52 GARMIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Anémomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMI 52 - GARMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMI 52 de la marque GARMIN.
MODE D'EMPLOI GMI 52 GARMIN
Instructions d'installation du GMI 20
Pour obtenir des performances optimales, installez cet instrument de navigation en procédant comme suit. Si vous rencontres des problèmes lors de l'installation, contactez le service d'assistance Garmin ou faites appel à un installateur professionnel.
Cet instrument communique avec des capteurs et des périphériques NMEA 2000 et affiche des données de vitesse, de cap et de profondeur lorsqu'il est connecté aux capteurs appropriés. Cet instrument peut également communiquer avec un périphérique NMEA 0183 à l'aide d'un cable de données en option.
Informations importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des averissements et autres informations importantes sur le produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou puncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'objet.
Considérations relatives au montage
AVIS
Installez cet apparéil à un emplacement qui n'est pas exposé à des températures ou des conditions extrêmes. La plage de températures pour cet apparéil est indiquée dans les caractéristiques techniques du produit. Une exposition prolongée à des températures dépassant la plage de températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de fonctionnement, peut provoquer une panne de l' apparéil. Les dommages dus aux températures extrêmes et leurs conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
La surface de montage doit être plate pour éviter d'endommager l'appareil après son montage.
A l'aide du modele et du matériel fournis, vous pouvez encastrer l'appareil sur la console. Si vous souhaitez intégrer l'appareil de sorte que l'écran soit affleurant à la surface de la console, vous nevez acheter le kit de fixation ajustat (installation par un professionnel recommandée), auprès de votre revendeur Garmin.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez compte des considérations suivantes.
- L'emplacement de montage doit être situé à hauteur de vos yeux ou à une hauteur inférieure afin d'offrir une visibilité optimale en cours de navigation.
-
L'emplacement de montage doit également permettre un accès ainsi aux touches de l'appareil.
-
La surface de montage doit être assez solide pour supporter le poids de l'appareil et le protégger des vibrations ou des chocs excessifs.
- Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique, l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au compas indiquée dans les caractéristiques techniques du produit.
- L'espace de dégagement à l'arrière de la surface de montage doit être suffisant pour permettre la connexion des cables.
Installation de l'appareil
AVIS
Si vous montez l'appareil sur de la fibre de verre, lorsque vous perceze les trou s'd'implantation, nous vous recommendons d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou à fond plat à travers le revêtement de la couche supérieure. Cela vous permettra d'éviter de fissurer le revêtement au moment du serrage des vis.
Les vis en acier inoxydable risquent de se gripper lorsqu'elles sont visées dans la fibre de verre et qu'elles sont serrées autres mesure. Il est conseilé d'appliquer un lubrissant antigrippant sur chaque vis avant installation.
Vous pouvez utiliser le modele de découpe et le kit d'encastrement fournis pour encastrer l'appareil dans la console.
1 Découpez le modele de montage encastré et assurez-vous qu'il est adapté à l'emplacement où vous souhaitez installer l'instrument de navigation.
Le modele de montage encastré est fourni dans la boite du produit.
2 Retirez la protection de l'adhesif figurant à l'arrière du modele et appliquez le modele à l'emplacement où vous souhaitez encastrer l'instrument de navigation.
3 Si vous envisagez de percer le trou avec une foreuse rotative platôt qu'avac une scie cloche de 90~mm (3,5 po), utilisez un foret de 10~mm (^3 / 8 po) pour percer un trou d'implantation et commencer à découvertar la surface de montage.
4 A l'aide de la foreuse rotative ou de la scie cloche de 90 mm (3,5 po), découpez la surface de montage à l'intérieur des pointillés sur le modele d'encastrement.
5 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner le contour du trou.
6 Placez l'instrument de navigation dans la découvert pour vérifier que les trous de montage sont au bon endroit.
7 Si les trouse de montage ne sont pas au bon endroit, faites des marques pour définir le bon emplacement des trouss.
8 Retirez l'instrument de navigation de la découpe.
9 Percez les trou s d'implantation de 2,8 mm (7 / 64 po).
Si vous montez l'instrument de navigation sur de la fibre de verre, utilisez un foret de fraisage, comme indiqué dans l'avis.
10Retirez la partie restante du modele.
11 Placez le joint inclus au dos de l'appareil et appliquez du mastic d'étanchéité autour du joint pour éviter les fuites derrière le tableau de bord.
12Si vous n'avez pas accès à l'arrière de l'appareil après son montage, raccordez tous les cables nécessaires à l'appareil avant de le placer dans la découpe.
REMARQUE : pour empêcher la corrosion des contacts métalliques, recouvre les connecteurs inutilisés avec les caches étanches fournis.
13 Placez l'instrument de navigation dans la découpe.
14Fixez solidement l'instrument de navigation sur la surface de montage à l'aide des vis fournies.
Si vous montez l'instrument de navigation sur de la fibre de verre, utilisez un lubrifiant antigrippant, comme indiqué dans l'avis.
15Enclenchez le cache-vis sur l'appareil ①

Considérations relatives à la connexion
L'instrument de navigation se connecte à l'alimentation et à des sources de données via un réseau NMEA 2000.
Si l'instrument ne peut pas directement receivevoir de données NMEA 0183, il peut en revanche afficher des données NMEA 0183 provenant de sources connectées à un apparéil GNX™ 20 ou GNX 21 (vendu séparation) sur le même réseau NMEA 2000.
L'instrument peut aussi receivevoir des données provenant d'instruments et de capteurs Nexus à l'aide d'un apparéil GND™ 10 (vendu séparément).
Considérations relatives à la connexion NMEA 2000
AVIS
Si vous connectez cet apparéil à un réseau NMEA 2000 existant, le réseau NMEA 2000 doit déjà être branché sur une source d'alimentation. Ne connectez pas le cable d'alimentation NMEA 2000 à un réseau NMEA 2000 existant, car une seule source doit être connectée au réseau NMEA 2000.
Si vous connectez cet apparéil à un réseau NMEA 2000 existant ou à un bus moteur d'un autre fabricant, il est recommendé d'installer un isolateur d'alimentation NMEA 2000 (010-11580-00) entre le réseau existant et les apparéils Garmin.
Si vous installez un cable d'alimentation NMEA 2000, vous nevez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou par l'intérimédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les appeareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le cable d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur cette dernière.
L'instrument de navigation se connecte à un réseau NMEA 2000 sur votre bateau. Le réseau NMEA 2000 alimentée l'instrument de navigation et fournit des données provenant de périhériques NMEA 2000 compatibles comme une girouette anémomètre. Les cables et les connecteurs NMEA 2000 fournis vous permettent soit de raccorder l'appareil à votre réseau NMEA 2000 existant, soit de creator un réseau NMEA 2000 de base si besoin est.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre « Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du Rétéréntiel technique pour les produits NMEA 2000. Pour télécharger la référence, rendez-vous sur garmin.com/manuals /nmea_2000.

| ① | Girouette anémomètre |
| ② | Passerelle Black Box GND 10 |
| ③ | Instrument de navigation |
| ④ | Commutateur d'allumage ou en ligne |
| ⑤ | Câble d'alimentation NMEA 2000 |
| ⑥ | Câble de dérivation NMEA 2000 |
| ⑦ | Source d'alimentation |
| ⑧ | NMEA 2000 Borne ou Cable de horsale |
| ⑨ | NMEA 2000 Connecteur en T |
| ⑩ | NMEA 2000 Borne ou cable de horsale |
Considérations relatives à la connexion NMEA 0183
- L'instrument de navigation peut receivevoir des données NMEA 0183 à partir d'un périhérique à l'aide d'un cable de données NMEA (non fourni), mais ne peut pas transmettre des données à partir du périhérique NMEA 0183 vers le réseau NMEA 2000.
- Si vous remplacez un instrument de navigation Garmin existant déjà équipé d'un cable de données NMEA, il n'est pas nécessaire d'acheter un nouveau cable de données, mais vous devrez peut-être replacer la bague de verrouillage quart de tour par une bague de verrouillage filtée. Contactez votre revendeur Garmin ou visitez le site www.garmin.com pour obtenir plus d'informations.
- Les instructions d'installation fournies avec votre apparéil compatible NMEA 0183 contiennent les informations nécessaires pour identifier les fils de transmission Tx/A (sortie +) et Tx/B (sortie -)
- Lors de la connexion de péripériques NMEA 0183 à l'aide de deux fils de transmission, il n'est pas nécessaire de relier le bus NMEA 2000 et le péripérisque NMEA 0183 à une même prise de terre.
- Lors de la connexion d'un périphérique NMEA 0183 à l'aide d'un seul fil transmission Tx (sortie), le bus NMEA 2000 et le périphérique NMEA 0183 doivent être reliés à une même prise de terre.
- Pour toute rallonge, vous devez utiliser un fil d'au moins 0,33mm^2 (22 AWG).
- Soudez et isolez tous les raccordements à l'aide d'un tube thermoretractable.
| Couleur du fil | Fonction du fil |
| Rouge Un fil rouge estprésent sur certains câbles de données et ne doit pas être connecté. | |
| Noir Accessoire (-). Ce fil est utilisé lors de la connexion d'un instrument de navigation à une antenne Garmin GPS HVS. | |
| Jaune Accessoire (+). Ce fil est utilisé lors de la connexion d'un instrument de navigation à une antenne Garmin GPS HVS. | |
| Bleu Tx/A (sortie +). Ce fil est utilisé lors de la connexion d'un instrument de navigation à une antenne Garmin GPS HVS. | |
| Blanc Tx/B (sortie -). Ce fil est utilisé lors de la connexion d'un instrument de navigation à une antenne Garmin GPS HVS. | |
| Marron Rx/A (entrefée +) | |
| Vert Rx/B (entrefée -) |
Schémas de connexions NMEA 0183
Ce schéma représenté un exemple de connexion à un périphérique NMEA 0183 standard à l'aide de deux fils de transmission (Tx).

Élement Description
| ① | Instrument de navigation avec un cable de données NMEA (non fourni) |
| ② | Source d'alimentation |
| ③ | Péripétrique compatible NMEA 0183 |
| Éléments | Fonction du fil Garmin | Couleur du fil Garmin | Fonction du fil du péripérisque NMEA 0183 |
| 1 | Non applicable Non applicable Alimentation | ||
| 2 | Non applicable Non applicable Terre d'onnées | ||
| 3 | Rx/A (entée +) Marron Tx/A (sortie +) | ||
| 4 | Rx/B (entée -) Vert Tx/B (sortie -) | ||
Ce schéma représenté un exemple de connexion à un périphérique NMEA 0183 standard à l'aide d'un seul fil de transmission (Tx).

Élement Description
| ① | Instrument de navigation avec un cable de données NMEA (non fourni) |
| ② | Réseau NMEA 2000 ( doit être relié à la même prise de terre que le cable de données NMEA) |
| ③ | Source d'alimentation |
| ④ | Péripétrique compatible NMEA 0183 |
| Éléments | Fonction du fil Garmin | Couleur du fil Garmin | Fonction du fil du périque NMEA 0183 |
| 1 | Non applicable Non applicable Alimentation | ||
| 2 | Non applicable Non applicable Terre alimentation | ||
| 3 | Rx/B (entée -) Vert Terre données | ||
| 4 | Rx/A (entée +) Marron Tx | ||
Ce schéma représenté un exemple de connexion à une antennée GPS HVS Garmin.

Élement Description
| ① | Instrument de navigation avec un cable de données NMEA (non fourni) |
| ② | Source d'alimentation |
| ③ | Antenne GPS HVS Garmin |
| Éléments | Couleurs des fils de l'instrument de navigation | Couleurs des fils de l'antenne |
| 1 | Non applicable | Rouge |
| 2 | Noir | Noir |
| 3 | Jaune | Orange |
| 4 | Bleu | Blanc |
| 5 | Blanc | Blanc/orange |
| 6 | Marron | Gris |
| 7 | Vert | Blanc/rouge |
Caracteristiques techniques
| Caracteristique | Mesure |
| Dimensions sans capot de protection (H×L×P) | 110 x 115 x 30 mm(4,33 x 4,53 x 1.18") |
| Dimensions avec capot de protection (H×L×P) | 115 x 120 x 35,5 mm(4,53 x 4,72 x 1,40") |
| Poids sans pare-soileil | 247 g (8,71 onces) |
| Poids avec pare-soileil | 283 g (9,98 onces) |
| Plage de températures | De -15 à 70 °C (de 5 à 158 °F) |
| Distance de sécurité du compas | 209 mm (8,25 po) |
| Matériau | Boîtier : hermétiquement fermé, en polycarbonate, étanche conformément aux normes IEC 60529 IPX7Lentille : verre avec traitement antire-flets |
| Luminosité | 1200 cd/m2(NIT) |
| Consommation principale | 3 W max. |
| Tension maximale de l'appa-reil | 32 V c.c. |
| Tension d'entrée NMEA 2000 | De 9 à 16 V CC |
| Numéro d'équivalence de charge (LEN) NMEA 2000 | 7 (350 mA à 9 V c.c.) |
Données PGN NMEA 2000
Transmission et réception
| PGN Description | |
| 059392 | Reconnaissance ISO |
| 059904 | Requête ISO |
| 060928 | Réclamation d'adresse ISO |
| 61184 | Informations produit |
| 126208 | NMEA : fonction de groupe de commande/de requête/d'accap-tation |
| 126996 | Informations produit |
Emetre
| PGN Description |
| 126464 Fonction de groupe de liste PGN de transmission |
Réception
| PGN Description | |
| 126992 | Heure du système |
| 127245 | Barre |
| 127250 | Cap du bateau |
| 127488 | Paramètres moteur : mise à jour rapide |
| 127489 | Paramètres moteur : dynamiques |
| 127508 | Etat de la batterie |
| 128259 | Vitesse : eaux référencées |
| 128267 | Profondeur de l'eau |
| 129025 | Position : mise à jour rapide |
| 129026 | COG et SOG : mise à jour rapide |
| 129029 | Données de position GNSS |
| 129283 | Erreur transversale |
| 129284 | Données de navigation |
| 129285 | Navigation, informations itinéraire/waypoint |
| 129539 | Coefficient d'affaillissement de la précision (DOP) GNSS |
| 130306 | Données sur les vents |
| 130310 | Paramètres environnementaux |
| 130311 | Paramètres environnementaux |
| 130312 | Température |
| 130313 | Humidité |
| 130314 | Pression réelle |
Informations NMEA 0183
Lorsqu'il est connecté à un périphérique compatible NMEA 0183 en option, l'instrument peut receivevoir les expressions NMEA 0183 suivantes.
| Expression | Description |
| BOD Relèvement (origine à destination) | |
| DBT Profondeur sous la sonde | |
| DTM Datum(système géodésique) utilisé | |
| DPT Profondeur | |
| GGA Données de positionnement GPS (Global Positioning System) | |
| GLL Positiongéographique (latitude et longitude) | |
| GRMB Données GPS | |
| GRME Données de position GPS erronée | |
| GSA CAP GNSS et satellites actifs | |
| GSV Satellites GNSS déteçés | |
| HDG Cap, écarts et variation | |
| HDM Cap,magnétique | |
| HDT Cap,réal | |
| MDA Composite météorologique | |
| MTW Température de l'eau | |
| Expression | Description |
| MWD | Direction et vitesse du vent |
| MWV | Vitesse et angle du vent |
| RMB Informations de navigation minimum commandées | |
| RMC Données spécifiques GNSS minimum commandées | |
| THS Données du gyrocompas | |
| VHW | Vitesse surface et cap |
| WPL Position du waypoint | |
| XTE | Erreur transversale |
Vou puez acheter des informations complètes relatives au format et aux expressions de la National Marine Electronics Association (NMEA) auprès de : NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA (www.nmea.org)
© 2014 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. GMI 20 sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
NMEA ^® , NMEA 2000 ^® et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de la National Maritime Electronics Association.