CGA141X1TR - Machine à laver Profilo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CGA141X1TR Profilo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1400 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, rapide, et éco. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 55 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé. |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à entretenir pour éviter les odeurs. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites d'eau. |
| Informations générales | Poids : 70 kg, Garantie : 2 ans, Fabrication : Europe. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CGA141X1TR Profilo
Questions des utilisateurs sur CGA141X1TR Profilo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CGA141X1TR - Profilo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CGA141X1TR de la marque Profilo.
MODE D'EMPLOI CGA141X1TR Profilo
Conseils de réparation - Lave-linge
i A propos de ce document.... 171
1.1 Informations importantes.... 171
1.1.1 Objectif.... 171
1.2 Explication des symboles.... 171
1.2.1 Niveaux de risque 171
1.2.2 Symboles de danger 171
1.2.3 Structure des indications d'avertissement 172
1.2.4 Symboles généraux 172
Outils et aides.... 173
Réparation 174
3.1 Changer le dessus.... 174
3.1.1 Retirer le dessus.... 174
3.1.2 Monter le dessus.... 174
3.2 Changer le panneau de commande 175
3.2.1 Retirer le panneau de commande 175
3.2.2 Monter le panneau de commande.... 175
3.3 Changer le bac à produits 176
3.3.1 Retirer le bac à produits 176
3.3.2 Monter le bac à produits 176
3.4 Changer la poignée du bac à produits.... 177
3.4.1 Retirer la poignée du bac à produits.... 177
3.4.2 Monter la poignée du bac à produits.... 177
3.5 Changer la porte.... 178
3.5.1 Retirer la porte.... 178
3.5.2 Monter la porte 178
3.6 Changer les composants de la porte.... 179
3.6.1 Retirer les composants de la porte 179
3.6.2 Monter les composants de la porte.... 179
3.7 Changer le joint de porte.... 180
3.7.1 Retirer le joint de porte 180
3.7.2 Monter le joint de porte.... 183
3.8 Echange de la fermeture de porte.... 184
3.8.1 Retrait de la fermeture de porte 184
3.8.2 Monter la fermeture de porte.... 185
3.9 Changer la lumière du tambour 186
3.9.1 Retirer la lumière du tambour 186
3.9.2 Monter la lumière du tambour.... 186
3.10 Changer le couvercle de la pompe 187
3.10.1 Retirer le couvercle de la pompe 187
3.10.2 Monter le couvercle de la pompe.... 187
3.11 Changer le panneau de façade 188
3.11.1 Retirer le panneau de façade 188
3.11.2 Monter le panneau de façade.... 190
i A propos de ce document
1.1 Informations importantes
1.1.1 Objectif
Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer l'appareil par lui-même, conformément au règlement sur l'écoconception (en vigueur le 03/2021).
Ils contiennent des informations sur le remplacement de certaines pièces de rechange précises, y compris des mises en garde.
Pour toute question, veuillez contacter notre service après-vente. Notre responsabilité pour les dommages est conditionnelle à l'observation des conseils de réparation.
1.2 Explication des symboles
1.2.1 Niveaux de risque
Les niveaux de risque se composent d'un symbole et d'un terme d'avertissement. Le mot d'avertissement caractérise la gravité du danger.
| Niveau de dangerosité Signification | |
| ⚠️ DANGER | Le non respect de la consigne d'avertissement provoque la mort ou des blessures graves. |
| ⚠️ AVERTISSEMENT | Le non respect de la consigne d'avertissement peut provoquer la mort ou des blessures graves. |
| ⚠️ PRUDENCE | Le non respect de la consigne d'avertissement peut provoquer des blessures légères. |
| ATTENTION ! | Le non respect de la consigne d'avertissement peut provoquer des dégâts matériels. |
Tableau 1: Niveaux de risque
1.2.2 Symboles de danger
Les symboles de danger sont des représentations figuratives renseignant sur la nature du danger.
Ce document utilise les symboles de danger suivants:
| Symbole de danger Signification | ||
![]() | Consigne d'avertissement générale | |
![]() | Danger engendré par la tension électrique | |
![]() | Risque d'explosion | |
![]() | Risque de blessures par coupure | |
i A propos de ce document
| Symbole de danger Signification | ||
![]() | Risque de blessures par écrasement | |
![]() | Danger engendré par des surfaces très chaudes | |
![]() | Danger engendré par un champ magné-tique puissant | |
![]() | Danger engendré par un rayonnement non ionisant | |
Tableau 2: Symboles de danger
1.2.3 Structure des indications d'avertissement
Les consignes d'avertissement figurant dans ce document ont un aspect uniforme et une structure uniforme.


L'exemple suivant montre une consigne d'avertissement mettant en garde contre le risque d'électrocution. La mesure permettant d'éviter le danger est nommée.


1.2.4 Symboles généraux
Ce document utilise les symboles généraux suivants:
| Symbole général Signification | |
| Caractérisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique) | |
| Caractérisation d'une astuce simple (texte seul) | |
| Caractérisation d'un lien vers une vidéo | |
| Caractérisation d'outils nécessaires | |
| Caractérisation de conditions nécessaires | |
| Caractérisation d'une condition (si... , alors ...) | |
| Caractérisation d'un résultat | |
| Start Caractérisation d'une touche ou surface de commande | |
| [00123456] Caractérisation d'une référence de pièce | |
| Statut Caractérisation d'un texte affiché / fenêtre (sur l'afficheur) | |
| Symbole général Signification | |
| Caractérisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique) | |
| Caractérisation d'une astuce simple (texte seul) | |
| Caractérisation d'un lien vers une vidéo | |
| Caractérisation d'outils nécessaires | |
| Caractérisation de conditions nécessaires | |
| Caractérisation d'une condition (si... , alors ...) | |
| Caractérisation d'un résultat | |
| [Start] Caractérisation d'une touche ou surface de commande | |
| [00123456] Caractérisation d'une référence de pièce | |
| Statut Caractérisation d'un texte affiché / fenêtre (sur l'afficheur) | |
Tableau 3: Symboles généraux

Outils et aides
| Désignation Détails Images | ||
| Outil auxiliaire[15000155] | Cale de montage pour démon-ter les pièces en plastique | ![]() |
| Tournevis Torx T20 avec perçage[00340764] | 100 mm , pour les vis avec la tige de sécurité | ![]() |
| Clé dynamomé-trique[15000441] | Clé dynamométrique 20 - 100 Nm | |
| Tournevis plat[00340854] | Lame 3.5 mm x 0.6 mm x 100 mm, Isolation de protection 1000 V AC | ![]() ![]() |
| Tournevis plat[00340855] | Lame 5.5 mm x 1.0 mm x 125 mm, isolation de protection 1000 V AC | |
| Pince à bec fin, an-gulaire[00341269] | Longueur 200 mm | ![]() |
| Pince coupante[00342182] | Longueur: 200 mm | ![]() |
| Désignation Détails Images | ||
| Clé mixte[00340811] | Taille de la clé 10°mm, M6 | ![]() |
| Combination wrench[00340814] | Taille de la clé 13°mm, M8 | ![]() |
| Clé mixte[00340817] | Taille de la clé 17 mm, M10 | ![]() |
| Clé mixte[15000459] | Taille de la clé 16°mm, M10 | ![]() |

Réparation
3.1 Changer le dessus
Outillage nécessaire:
Embout tournevis Torx TX20 6.3°mm (1/4") 152°mm, pour vis avec [00341272] avec trou, long axe de sécurité
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
3.1.1 Retirer le dessus
- Retirer les vis (1).
- Repousser le dessus vers l'arrière l'appareil (2).
- Soulever le dessus (3) pour le retirer.

3.1.2 Monter le dessus
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.2 Changer le panneau de commande


Bords tranchants du boîtier !
Risque de coupures!
▶ Porter des gants de protection.


Chute d'appareils inclinés !
Fractures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.


Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches !
Blessures dues à des pièces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.


Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches !
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
√ Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Dessus a été retiré.→174
Bac à produits retiré.→176
3.2.1 Retirer le panneau de commande
-
- Retirer les vis (1).
-
Retirer les éléments de fixation (2, 3).

- Relâcher le contact à fiche de l'unité de commande.
- Retirer le panneau de commande.
3.2.2 Monter le panneau de commande
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.3 Changer le bac à produits
Pré-requis:
√ Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
3.3.1 Retirer le bac à produits
- Ouvrir le bac à produits.
-
- Appuyer dessus pour l'insérer (1).
-
Retirer le bac à produits (2).

3.3.2 Monter le bac à produits
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.4 Changer la poignée du bac à produits
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Bac à produits retiré.→176
3.4.1 Retirer la poignée du bac à produits
- Retirer les éléments de fixation.

- Retirer la poignée du bac à produits.
3.4.2 Monter la poignée du bac à produits
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.5 Changer la porte


PRUDENCE
Ouvrir la zone de charnière !
Écrasement/coincement des doigts
▶ Ne pas insérer les doigts dans la zone de la charnière.
▶ Porter des gants de protection.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La porte est ouverte.
3.5.1 Retirer la porte
1.

ATTENTION!
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client,
p. ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.

PRUDENCE
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches! Blessures dues à des pièces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Retirer les vis (1).

- Retirer la porte en la soulevant.
3.5.2 Monter la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.6 Changer les composants de la porte


Ouvrir la zone de charnière !
Écrasement/coincement des doigts
▶ Ne pas insérer les doigts dans la zone de la charnière.
▶ Porter des gants de protection.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Porte a été retirée.→178
3.6.1 Retirer les composants de la porte
Démonter la porte de l'extérieur vers l'intérieur.

3.6.2 Monter les composants de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.7 Changer le joint de porte


Bords tranchants du boîtier !
Risque de coupures!
▶ Porter des gants de protection.


Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches !
Blessures dues à des pièces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.


Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches !
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Bac à produits retiré.→176
Porte a été retirée.→178
√ Couvercle de la pompe a été retiré.→187
3.7.1 Retirer le joint de porte
1.


Chute d'appareils inclinés !
Fractures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.
Soulever l'appareil par l'avant.
- Desserrer les vis dans la portion inférieure du panneau de façade (1).

- Abaisser l'appareil.

Réparation
- Retirer les vis dans la zone de la pompe (2). 5. 1. Desserrer les vis à l'arrière de l'appareil (1).

- Retirer le dessus (2, 3).

-
- Retirer les vis (1).
-
Relâcher les éléments de fixation du panneau (2, 3).
- Desserrer les vis du boîtier du distributeur.

-
Retirer le panneau de commande.
-
Retirer le support de la lumière du tambour en partie supérieure.

La surface de l'appareil peut être rayée par l'utilisation d'outils inadéquats.
Remplacer le collier de serrage uniquement avec des outils en plastique.
Retirer le collier de serrage de la manchette avec un outil en plastique.
- Défaire le joint de porte du panneau de façade.
- Débrancher le connecteur de câble de la fermeture de porte.

Réparation
- Desserrer les vis dans la portion supérieure du panneau de façade (3).

-
Retirer le panneau de façade.
-
Retirer tous les raccords de flexibles.

3.7.2 Monter le joint de porte

AVERTISSEMENT Risque de chute de pièces en c Risque de blessure ou endommage ► Serrer l'anneau de tension
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.8 Echange de la fermeture de porte
En tant que fabricant, nous sommes obligés de fournir aux clients la fermeture de porte SAV incluant les instructions de réparation selon la régulation (EU) 2019/2023. Toutefois, nous aimerions mentionner la nécessité d'effectuer un test électrotechnique par un électricien qualifié, après l'échange d'une fermeture de porte, avant la mise en service de l'appareil. Cette personne doit être qualifiée selon les lois, régulations et standards nationaux spécifiques, de façon vérifiable.


DANGER
Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension! Risque d'électrocution en cas de réparation non conforme
Les pièces électriques doivent être réparées par des techniciens qualifiés.
- Après la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les régulations spécifiques nationales.


PRUDENCE
Bords tranchants du boîtier !
Risque de coupures!
▶ Porter des gants de protection.


AVERTISSEMENT
Chute d'appareils inclinés !
actures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.


PRUDENCE
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches! Blessures dues à des pièces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.

ATTENTION!
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches !
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Dessus a été retiré.→174
√ Panneau de commande a été retiré.
Porte a été retirée.→178
√ Collier de serrage a été retiré.
√ Panneau de façade a été retiré.
√ Joint de porte a été retiré.
3.8.1 Retrait de la fermeture de porte
- Débrancher la prise de la fermeture de porte.
- Défaire la fermeture de porte.

3.8.2 Monter la fermeture de porte

text_image
La fermeture de porte doit être dans la bonne position pour garantir la fonction d'ouverture d'urgence de la porte de l'appareil.Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.9 Changer la lumière du tambour








Pré-requis:
√ Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Dessus a été retiré.→174
Bac à produits retiré.→176
√ Panneau de commande a été retiré.
3.9.1 Retirer la lumière du tambour

- Sortir le support de la lumière du tambour de l'appareil.
- Débrancher les connexions électriques.
- Retirer la lumière du tambour de son support.
3.9.2 Monter la lumière du tambour
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.10 Changer le couvercle de la pompe
Pré-requis:
√ Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
3.10.1 Retirer le couvercle de la pompe
- Ouvrir le couvercle de la pompe.

- Retirer le couvercle de la pompe.

3.10.2 Monter le couvercle de la pompe
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
3.11 Changer le panneau de façade


Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Bac à produits retiré.→176
Porte a été retirée.→178
√ Joint de porte a été retiré
√ Couvercle de la pompe a été retiré.→187
3.11.1 Retirer le panneau de façade
1.


AVERTISSEMENT
Chute d'appareils inclinés !
Fractures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.
Soulever l'appareil par l'avant.
- Retirer les vis dans la portion inférieure (1).

- Abaisser l'appareil.

Réparation
-
- Retirer les vis (1).
-
Repousser le dessus vers l'arrière l'appareil (2).
- Soulever le dessus (3) pour le retirer.

-
- Retirer les vis (1).
-
Retirer les éléments de fixation (2, 3).

- Retirer le panneau de commande.
7.


PRUDENCE
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches! Blessures dues à des pièces qui chutent.
Sécuriser les composants contre le risque de chute.

Réparation

ATTENTION!
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches! Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. ex. au plancher. - Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Retirer les vis à l'avant à partir du bas (2, 3).

- Retirer le panneau de façade.
3.11.2 Monter le panneau de façade
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

















