KME968000M - Four à micro-ondes AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KME968000M AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes encastrable, puissance de 900 W, capacité de 43 L, 5 niveaux de puissance. |
|---|---|
| Fonctions et utilisation | Fonction grill, décongélation, cuisson rapide, minuterie intégrée, écran LCD. |
| Maintenance et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile avec un chiffon humide, pas de pièces amovibles spécifiques. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Dimensions : 59,5 x 38 x 38 cm, poids : 30 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KME968000M AEG
Questions des utilisateurs sur KME968000M AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KME968000M - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KME968000M de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI KME968000M AEG
FR Notice d'utilisation
Four à micro-ondes combiné
Merci d'avoir besoinie ce produit AEG. Nous l'avons conqu pour qu'il vous offre des performances irreprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifier la vie - fonctions que vous ne trouverez peut-etre pas sur des apparciels ordinaires. Veuillez prendre quelques instantes pour dire cette notice afin d'utiliser au mieux votre apparéil. Consultez notre site pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil :
www.aeg.com/shop
Pour plus de recettes, conseils, informations de dépannage, teléchargez l'application My AEG Kitchen.


N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agree, assurez-vous de dispose des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signaletique.

Avertissement/Consignes de sécurité

Informations generales et conseils

Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SECURITE 4
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. 4
1.2 Sécurité générale 5
- CONSIGNES DE SECURITE 7
2.1 Installation 7
2.2 Branchement électrique. 8
2.3 Utilisation 9
2.4 Entretien et Nettoyage 10
2.5 Utilisation du verre 10
2.6 Eclairage interne 11
2.7 Service 11
2.8 Mise au rebut. 11
3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL. 12
3.1Vue d'ensemble.. 12
3.2 Accessoires 12
- BANDEAU DE COMMANDE 13
4.1 Vue d'ensemble du bandeau de commande. 13
4.2 Affichage. 14
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......15
5.1 Nettoyage initial 15
5.2Premiere connexion.. 15
5.3 Connexion Wi-Fi 15
5.4 Licences du logiciel 16
6. UTILISATION QUOTIDIENNE 16
6.1 Comment régler Modes de cuisson 16
6.2 Comment régler : les Fonction micro-ondes. 17
6.3 Comment utiliser : Départ rapidé micro-ondes 17
6.4 Comment régler: Cuisson assistée 18
6.5 Modes de cuisson 18
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 21
7.1 Description des fonctions de l'horloge 21
7.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge 22
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES 24
8.1 Insertion des accessoires 24
9. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES...25
9.1 Comment enregistrer : Mes programmes. 25
9.2 Arret automatique 25
9.3 Ventilateur de refroidissement.....25
10. CONSEILS 26
10.1 Recommendations de cuisson....26
10.2 Recommendations pour le micro-ondes 26
10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptations aux micro-ondes 27
10.4 Reglages recommends pour different types d'aliments 28
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests 29
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 30
11.1 Remarques concernant le nettoyage. 30
11.2 Comment retirer : Supports de grille 31
11.3 Comment replacer: Éclairage.. 31
12. DEPANNAGE 32
12.1 Que faire si 32
12.2 Comment gerer : Codes d'erreur 33
12.3 Données de maintenance.... 34
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 34
13.1 Économie d'énergie 34
14. STRUCTURE DES MENU 35
14.1 Menu 35
14.2 Sous-menu pour : Options............35
14.3 Sous-menu pour: Connections... 36
14.4 Sous-menu pour: Configuration..36
14.5 Sous-menu pour : Service 37
15.C'EST SIMPLE 37
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 39

1. INFORMATION SUR LA SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégât s resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ilts comprendnant les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l' apparéil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil et les apparèils mobiles avec My AEG Kitchen.
- Ne laisseriez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cét apparéil est unconçu pour un usage domestique unique, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet apparéil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente/agréé ou toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
-
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de remplacer l'ampoule pour eviter tout risque d'électrocution.
-
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavity de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRirer ou inseder des accessoires ou des plats allant au four.
- N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est vide. Les pieces métalliques à l'intérieur de la cavité peuvent creator un arc électrique.
- Les alimentés ou boissons dans des recipients en métal ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cet averissement ne s'applique pas si le fabricant indique la taille et la forme des recipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes.
- AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommages, l'appareil ne doit pas etre utiliser tant qu'il n'a pas ete réparé par un professionnelnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectue que par un professionneliel qualifié.
- AVERTISSEMENT: Ne chauffez pas les liquides et autres alimentés dans des recipients scellés. Il sont susceptibles d'exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
- Lorsque vous faites cuire des aliments dans des recipients en plastique ou en papier, observerz l'appareil car ces matieres peuvent s'enflammer.
-
L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie.
-
Si de la fumée est émise, mettez à l'arrêt ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
- Lechauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous manipuez le recipient.
- Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant de consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
- Les øeufs dans leur coquille et les øeufs durs entiers ne doivent pas etre rechauffes dans l'appareil car ils pourraient exploser, meme apres la fin de la cuisson au micro-ondes.
- Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois laterales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts alimentaires.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Si vous ne maintainez pas l'appareil dans des conditions de propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionneliel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
-
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
-
Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifie si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
L'unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
| Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) | 444 (460) mm |
| Largeur du meuble 560 mm | |
| Profondeur du meuble 550 (550) mm | |
| Hauteur de l'avant de l'appareil 455 mm | |
| Hauteur de l'arrière de l'appareil 440 mm | |
| Largeur de l'avant de l'appareil 595 mm | |
| Largeur de l'arrière de l'appareil 559 mm | |
| Profondeur de l'appareil 567 mm | |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil 546 mm | |
| Profondeur avec porte ouverte 882 mm | |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière | 560x20 mm |
| Longueur du cable d'alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière | 1500 mm |
| Vis de montage 3.5x25 mm |
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
L'appareil doit etre relié à la terre. - Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondant aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateursurs multiprise et de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente agree.
- Ne laissez pas les cables d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet apparéil est fourni avec une fiche électrique et un cable d'alimentation.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifies pas les specifications de cet apparil.
Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. - Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
N'tilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de I'eau. - N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingréductents avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues enter en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.
- Ne communiquez pas votre mot de passerse wifi.
- N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
-
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
-
ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
-
ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
-
ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
-
Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
-
La décoloration de l'email ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
Cuisinez toujours avec la portede l'appareil fermée. - Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Veillez à secher la cavité et la porte après chaque utilisation. La vapeur produit durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion.
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Les résidus deGRAISSÉ et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets metalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Utilisation du verre
En manipulant vos verres sans une attention particuliere, vous pouriez les casser, les écailler, les fissurer ou les rayer :
- Ne versez pas d'eau froide ou un autre liquide sur les plats en verre car vous pourriez entraîner une chute brute de température qui le brisera immédiatement. Les morceaux de verre sont extrémement coupants et difficilles à localiser.
- N'utilisez pas de chiffon mouillé pour porter le verre, et ne posez pas de verre chaud sur une surface humide ou froide, directement sur le plan de travail ou sur une surface en métal ou sur un évier.
- N'utilisez pas et ne répAREZ pas de réciPIENT en verre écaillé, fissure ou raye.
-
Ne faites pas tomber et ne cognez pas le verre contre un objet dur et ne tapez pas d'ustensile dessus.
-
Ne faites pas chauffer de recipient en verre vide ou presque vide au micro-ondes, et ne surchauffez pas d'huile ou de beurre au micro-ondes (procédez par petites durées de chauffage).
Laissez les recipients en verre chauds refroidir sur une grille, sur un dessous de plat ou sur un chiffon sec. Assurez-vous que le verre est assez froid avant de le laver, de le placer au réfrigerateur ou au congélateur.
Evitez de manipuler des reçipients en verre chaud (y compris des plats avec des surfaces antidéraptantes en silicone) sans un dessous de plat sec.
Evitez toute mauvaise utilisation du micro-ondes (par ex. faire fonctionner le four à vide ou avec une toute petite quantité d'aliments).
2.6 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
- Concernnant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparèils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.7 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente/agréé.
- Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux des s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
■ Affichage
Élement chauffant
Générateur de micro-ondes
Éclairage
Chaleur tournante
Support de grille, amovible
Niveaux de la grille
3.2 Accessoires
Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.

Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et biscuits.

Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récapérer la graisse.

Plateau en verre du micro-ondes
Pour préparer les aliments en mode micro-ondes.

4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Vue d'ensemble du bandeau de commande

| 1 | Activez / Désacti-vez | Appuyez et maintenez,enforcé pour allumer et éteindre l'appareil. |
| 2 | Curseur de l'éclai-rage | Pour allumer et éteindre l'éclairage. |
| 3 | Affichage Affiche les | réglages actuels de l'appareil. |
| 4 | Manette rotative Pour | utiliser l'appareil. |
| 5 | Départ rapide mi-cro-ondes | Pour activer la fonction micro-ondes (1 000 W et 30 sec.). |
| 6 | START | Pour activer la fonction sélectionnée. |
| 7 | STOP | Pour désactiver la fonction sélectionnée. |
| Mantenez Appuyez sur la touche Mantenez et tournez | Sur la touche Mantenez et tournez | |
| Pour allumer l'écran principal. | Pour confirmer un réglage ou accéder au sous-menù selec-tionné. | Pour ajuster les réglages et naviguer dans le menu. |
4.2 Affichage

L'affichage avec le nombre maximal de fonctions régles.
A. Wi-Fi (uniquement sur certains modèles)
B. Information
C. Heure actuelle
D. Menu
E. Température / Minuteur micro-ondes
F. Modes de cuisson
G. Réglages minuteur
H. Minuteur
I. Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles)
Voyants de l'affichage
| Son alarmé indicateurs de fonction - lorsque la durée de cuisson programmée s'est écoulée, le signal sonore retentit. | ||||
| La fonction est activée. | STOP La fonction est activée. La cuisson s'arrête automatique- ment. | Le son alarmé est désactivé. | ||
| Voyants du minuteur | ||||
| Le minuteur démarre plus tard. | Le minuteur dé- marre)dés que vous reférer que la porte de l'appa- reil. | Pour annuler le réglage. | Le minuteur démarre lors- que l'appareil atteint la tem- pérature pro- grammée. | |→ Le minuteur démarre quand la cuisson com- mence. |
| Wi-Fi voyant - l'appareil peut être connecté au Wi-Fi. | ||||
| Wi-Fi la connexion est activée. | ||||
| Télécommande voyant - l'appareil peut être contrôle à distance. | ||||
| Télécommande est allumé. | ||||
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage initial
| Étape 1 Étape 2 Étape 3 | Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux. | Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans l'appareil. |
| Retirez tous les accessoires et les supports de grille amo-vibles de l'appareil. |
5.2 Première connexion
L'affichage indique un message de bienvenue après la première connexion.
Vou devez regler : Langue, Affichage Luminosite, Volume alarme, Heure actuelle, Connexion Wi-Fi.
5.3 Connexion Wi-Fi
Pour connecter l'appareil, vous avez besoin de :
- Un réseau sans fil avec connexion Internet.
- Un apparéil mobile connecté au même réseau sans fil.
| Étape 1 | Téléchargez l'application mobile My AEG Kitchen et suivez les instructions pour les étapes suivantes. |
| Étape 2 A | lumez l'appareil. |
| Étape 3 S | Sélectionnez : Menu / Configurations / Connections. |
| Étape 4 S | Sélectionnez : Wi-Fi. Appuyez sur la manette. |
| Étape 5 C | Choisissez un réseau sans fil avec connexion Internet. Le module sans fil de l'appareil démarre dans les 90 secondes. |
| Fréquence WLAN 2,4 Ghz | |
| 2412 - 2484 MHz | |
| Protocoles IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM | |
| Puisstance max. EIRP < 20 dBm (100 mW) |
5.4 Licences du calculi
Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. AEG reconnait pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement.
Pour acceder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de licence doivent etre publiées, et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright et les conditions de licence applicables, rendez-vous sur : http:// aeg.opensoftwarerepository.com (dossier GTM3).
6. UTILISATION QUOTIDENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler Modes de cuisson
| Étape 1 Mettez en fonctionnement le four. | |
| Étape 2 Maintenez la manette enfoncée. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. | |
| Étape 3 Sélectionnez le symbole du mode de cuisson et appuyez sur la manette pour entrer dans le sous-menue. | |
| Étape 4 - Sélectionnez le mode de cuisson et appuyez sur la manette. | |
| Étape 5 | Sélectionnez : °Appuyez sur la manette. Les réglages de la température s'affichent. |
| Étape 6 - Tournez et appuyez sur la manette pour régler la température. | |
| Étape 7 | Appuyez sur START |
| STOP - appuyez pour désactiver le mode de cuisson. | |
| Étape 8 Éteignez le four. | |
6.2 Comment régler : les Fonction micro-ondes
La durée maximale des fonctions Micro-ondes dépend de la puissance sélectionnée :
| Étape 1 Retirez tous les accessoires et mettez en fonctionnement l'appareil. | |
| Étape 2 Maintenez la manette enfoncée. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. | |
| Étape 3 Sélectionnez le symbole du mode de cuisson et appuyez sur la manette pour entrer dans le sous-menue. | |
| Étape 4 Sélectionnez le mode de cuisson micro-ondes et appuyez sur la manette. | |
| Étape 5 Sélectionnez : W. Appuyez sur la manette. L'affichage indique les réglages de puissance du micro-ondes. | |
| Étape 6 Tournez et appuyez sur la manette pour régler : la puissance du micro-ondes. | |
| Étape 7 Appuyez sur START | |
| STOP - appuyez sur pour désactiver la fonction. | |
| Étape 8 Mettez à l'accret l'appareil. |
| PUISSANCE DU MICRO-ONDES W | DURÉE MAXIMALE min |
| 100 - 600 59:55 | |
| >600 7 |
i Si vous ouvre la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur START .
6.3 Comment utiliser : Départ rapide micro-ondes
| Étape 1 A | lumez l'appareil. | |
| Étape 2 | Maintenez la touche enfoncée. La fonction micro-ondes est active pendant 30 s. | |
| Étape 3 P | Pour prolonger le temps de cuisson : | |
| Sélectionnez la valeur de la durée de fonctionnement et appuyez sur la manette pour acceder au curseur de la durée. Tournez la manette pour prolonger le temps de cuisson et appuyez dessus pour confirmer. | Appuyez de nouveau sur : √30 pour ajouter 30 s. | |
| La fonction micro-ondes peut être activée à tout moment avec : Départ rapide micro-ondes. | ||
6.4 Comment régler : Cuisson assistée
Chaque plat apparaisant dans ce sous-menu a une fonction et une température recommendées. Vous pouvez régler les temps et la température.
| Étape 1 Mettez en fonctionnement le four. | |
| Étape 2 Sélectionnez : Menu . Appuyez sur la manette. | |
| Étape 3 Sélectionnez : Cuisson assistée . Appuyez sur la manette. | |
| Étape 4 Choisissez un plat ou un type d'aliment et appuyez sur la manette pour confirmer. | |
| Étape 5 Appuyez sur START |
6.5 Modes de cuisson
FONCTIONS STANDARD
| Mode de cuisson Application | |
| Gril | Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. |
| Turbo grill | Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer. |
| Chaleur tournante | Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour sécher des ali-ments. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à Chauffage Haut/Bas. |
PROGRAMMES SPECIAUX
| Mode de cuisson Application | |
| Plats Surgelés | Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quar-tiers et nems. |
| Chauffage Haut/Bas | Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. |
| Fonction Pizza | Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. |
| Chauffage infé-rieur | Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stériser des ali-ments. |
| Micro-ondes | Chauffage, cuisson, plage de puissance : 100 à 1 000 W |
| Mode de cuisson Application | |
| Stérisation | Pour faire des conserve de légumes (au vinaigre, etc.). |
| Déshydration | Pour déshhydrater des fruits, des légumes et des championons en tranches. |
| Chauffe-plats | Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir. |
| Levée de pâte/pain | Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de secher et lui permet de garder toute son élasticité. |
MICRO-ONDES
| Mode de cuisson Application | |
| Gratiner | Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Pour gratiner et faire dorer. |
| Cuisson basse température | Pour préparer des rôts tendres et juteux. |
| Maintien au chaud | Pour maintainir les alimentés au chaud. |
| Cuisson du pain | Utilisez cette fonction pour préparer de trèsbons pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. |
| Mode de cuisson Application | |
| Décongélation | Décongélation de viande, poisson, gâteaux, plage de puissance : 100 à 200 W |
| Réchauffer | Chauffage de plats préparés et d'aliments délicats, plage de puissance : 300 à 700 W |
| Liquides | Chauffage des boissons et des soupes, plage de puissance : 800 à 1 000 W |
| Mode de cuisson Application | |
| Chaleur tournante + Micro-ondes | Cuisson sur un seul niveau. La fonction avec Micro-ondes boost, plage de puissance : 100 à 600 W. |
| Chauffage Haut/Bas + Micro-ondes | Cuisson et rôtissage sur un seul niveau. La fonction avec Micro-ondes boost, plage de puissance : 100 à 600 W. |
| Gril + Micro-ondes | Pour cuire des alimentents rapidement et pour les faire gratiner. La fonction avec Micro-ondes boost, plage de puissance : 100 à 600 W. |
| Turbo Gril + Micro-ondes | Pour rôtir de gros morceaux de viande sur un seul niveau. Pour faire des Gratis et dorer. La fonction avec Micro-ondes boost, plage de puissance : 100 à 600 W. |
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Description des fonctions de l'horloge
| Fonctions de l'horloge | Application |
| Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Le maximum pour les fonctions combinées (micro-ondes + standard) est de : 119 min 59 s. | |
| Conditions de start Pour programmermer quand le minuteur a démarré le décompte. | |
| Fin de l'action Pour programmermer l'action à la fin du décompte du minuteur. | |
| Départ différé Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson. | |
| Prolongation de la durée | Pour prolonger le temps de cuisson. |
| Rappel Pour régler un décompte. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement de l'appareil. | |
| Conditions de start | Commentaire |
| - Le minuteur démarre lorsque vous l'activez. | |
| \(\text{巧}\) | Le minuteur démarreès que vous refermez la porte. |
| \(|\rightarrow\) | Le minuteur démarre quand la cuisson commence. |
| \(\text{巧}\) | Le minuteur démarre lorsque l'appareil atteint la température programmée. |
| \(\text{巧}\) | Le minuteur démarre à une heures spécifique. |
Conditions de start, Fin de l'action etDépart différé ne sont pas disponibles pour les fonctions Micro-ondes.
7.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge
| Comment régler l'horloge | |
| Étape 1 | Sélectionnez : Heure actuelle. Appuyez sur la manette. |
| Étape 2 | Tournez la manette pour régler l'horloge. Appuyez sur la manette. |
| Comment régler le temps de cuisson | |
| Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson et réglez la température. | |
| Étape 2 Sélectionnez : Minuteur. | |
| Étape 3 Tournez la manette pour régler la durée. Appuyez sur la manette. | |
| Étape 4 Sélectionnez : Fin de l'action. Appuyez sur la manette. Le minuteur commence son décompte immédiatement. |
| Comment désir une option de début / fin de cuisson | |
| Étape 1 | Choisissez le mode de cuisson et réglez la température. |
| Étape 2 | Sélectionnez : •Appuyez sur la manette. |
| Étape 3 | Sélectionnez : Conditions de start. Appuyez sur la manette. |
| Étape 4 | Sélectionnez : Fin de l'action. Appuyez sur la manette. |
| Comment différer le début et la fin de la cuisson | |
| Étape 1 | Sélectionnez : •Appuyez sur la manette. |
| Étape 2 | Sélectionnez : Conditions de start / Plus tard. Appuyez sur la manette. |
| Étape 3 | Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson. Appuyez sur la manette. |
| Étape 4 | Tournez la manette pour régler la fin de cuisson. Appuyez sur la manette. |
| Étape 5 | Sélectionnez : Fin de l'action. Appuyez sur la manette. |
| Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson | |
| Étape 1 | Sélectionnez : •Appuyez sur la manette. |
| Étape 2 | Sélectionnez : Conditions de start / Plus tard. |
| Étape 3 | Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson. Appuyez deux fois sur la manette pour confirmer. |
| Comment prolonger le temps de cuisson | |
| S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les alimentés nesemblent toujours pas cuits, vous pouvez prolonger le temps de cuisson. Vous pouvez également changer de fonction du four. | |
| Étape 1 Sélectionnez : Minuteur. | |
| Étape 2 Sélectionnez le symbole de temps souhaité pour pallonger le temps de cuisson, et ap-puyez sur la manette pour confirmer. | |
| Étape 3 Vous pouvez également sélectionner le mode de cuisson préfééré et appuyer sur la manette pour le modifier. |
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Insertion des accessoires
Utilisez uniquement des recipients et des matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils ». Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord elevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
| Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guida- ge des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. | |
| Plateau de cuisson / Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du sup- port de grille. | |
| Plateau en verre du micro-ondes: N'utilise le plateau en verre du micro-on- des qu'avac la fonction micro-ondes. Il n'est pas adapté à la fonction micro-ondes combinée (par ex. grill au micro-ondes). Placez cet accesseire en bas de la cavité. Vouss peuvent placer les alimentés direct- ment sur la plaque inférieure en verre du micro-ondes. |
9. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
9.1 Comment enregistrer : Mes programmes
Voussauvez sauvegarder vosreglagesfavoris,telsquele mode de cuisson,let temps de cuisson,la tempereature ou la fonction de nettoyage.Vous pouze sauvegarder 3reglages favoris.
Les réglages sauvégardés sont disponibles dans le menu : Mes programmes.
| Étape 1 A | lumez l'appareil. |
| Étape 2 S | Sélectionnez le réglage préfééré et appuyez sur la manette. |
| Étape 3 S | Sélectionnez : Menu / Mes programmes. |
| Étape 4 S | Sélectionnez : Enregistrer les réglages actuels. Tournez la manette pour sélectionner la position du réglage. |
| Étape 5 A | Appuyez sur la manette pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes. |
9.2 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.
| (℃) (h) | 1 |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 230 5.5 |
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Fin de cuisson, Cuisson basse température.
9.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10. CONSEILS
10.1 Recommendations de cuisson
①
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédents utilisés.
Votre apparéil peut cuir ou rotir les alimentés différément de l'appareil que vous aviezAAParavant. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommendés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Pour plus de recommendations de cuisson, consultez les tableaux de cuisson sur notre site Internet. Pour才知道 les conseils de cuisson, vérifie le code produit (numéro PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil.
10.2 Recommendations pour le micro-ondes
Cuisinons!
Placez les alimentes sur le plateau en verre du micro-ondes, au fond de la cavite.
Placez les alimentes sur une assiette au fond de la cavité.
Retournez ou remuez les alimentes à la moitié du temps de déconnélation et de cuisson.
De temps en temps, melangez les plats liquides en cours de cuisson.
Mélangez les aliments avant de les servir.
Couvrez les aliments pour la cuisson et le rechauffage.
Introduisez une cuillere dans la bouteille ou le verre lorsque vous rechauffez des liquides, pour garantir une meilleure distribution de la chaleur.
Placez les alimentes dans l'appareil sans emballage. Les plats preparés emballos peuvent être placés dans l'appareil uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au micro-ondes
(verified les informations sur l'emballage).
Cuisson au micro-ondes
Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si vous souhaitez que les aliments restent croustillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en reglant une puissance ou une durée trop elevées. Les alimentés peuvent se desscher, brûler ou prendre feu.
N'utilisez pas l'appareil pour cuire des oeufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Percez le jaune des oeufs au plat avant de les rechauffer.
Percez plusieurs fois les alimentents comptant une peu ou pelez-les avant de les faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de même taille.
Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, sortez le plat et laissez-le reposer pendant quelques minutes pour que la chaleur se répartisse uniformément.
Décongélation au micro-ondes
Placez les alimentes surgelés déballés sur une petite assiette returnée avec un-scriptent endessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'évacuer.
Retirez ensuite les morceaux décongelés.
Vouss pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus elevée pour cuire les fruits et legumes sans les décongeler.
10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptations aux micro-ondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilise que des recipients et materiaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme reference.
Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation.
| Ustensiles de cuisine / Matériaux | |||
| Verre et porcelain allant au four ne contenant aucun composant métallique, par ex. le verre résistant à la chaleur | √ | √ | √ |
| Verre et porcelain n'allant pas au four sans décor en argent, or, platine ou métal | √ | X | X |
| Verre et vitrocéramique en matière au résistant aux températures élevées/basses | √ | √ | √ |
| Récipients en céramique et en faïence allant au four sans composant en quartz ou en métal nivernis contenant du métal | √ | √ | √ |
| Céramique, porcelain et faîcence dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poignées | XXXX | ||
| Plastique résistant à la chaleur jusqu'à 200 °C | √ | √ | X |
| Carton, papier XX | √ | ||
| Film étirable XX | √ | ||
| Film étirable pour micro-ondes X | √ | √ | |
| Plats à rotir en métal, par ex. en émail, enYZ | XXXX | ||
| Moules à gâteaux, laqués noirs ou avec revêtement en silicone | XXXX | ||
| Ustensiles de cuisine / Maté-riaux | |||
| Plateau de cuisson X X X | |||
| Grille métallique X X | ✓ | ||
| Plateau en verre du micro-ondes X | ✓ | ✓ | |
| Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat pour cuisson croustillante | X | ✓ | X |
10.4 Réglages recommends pour différents types d'aliments
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
| 700 à 1 000 W | |
| Saisir au début du processus de cuisson Chauffer des liquides | SSS |
| 500 à 600 W | ||||
| Cuisson des lé-gumes | Faire cuire des plats à base d'œufs | Faire moyen des ragôuts | Réchauffer des plats pour une as-siette | Décongeler et chauffer des plats surgelés |
| 300 à 400 W | ||||
| Faire fondre du fromage, du cho-colat, du beurre | Faire moyen du riz | Réchauffer des aliments pour bébés | Cuire / Réchauffer des aliments déli-cats | Poursuivre la cuisson |
| 100 à 200 W | |||
| Décongeler du pain | Décongeler des fruits et des gâteaux | Décongélation du fro-mage, de la crème, du beurre | Décongeler de la viande, du poisson |
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests
Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformes à la norme CEI 60705.
Fonction micro-ondes
Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire.
| X | POWER W | ||||
| Généoise 600 0.475 Dessous 8 - 9 Tournez le réci pient | d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. | ||||
| Rôti hachué 400 0.9 1 | 25 - 27 Tournez le réci pient | d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. | |||
| Crème anglaise aux oeuls | 500 1 2 30 | - 33 - | |||
| Décongélation de viande | 100 0.5 1 | 15 Retournez la viande | à mi-cuisson. | ||
Fonction combi micro-ondes
Utilisez la grille métallique.
| POWER | ||||||
| Gâteaux, 0,7 kg | Chauffage Haut/Bas + Micro-on- des | 100 200 2 | 23 - 27 Tournez le réci- | pient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. | ||
| Gratin de pômmes de terre, 1,1 kg | Chaleur tournante + Micro-on-des | 300 180 2 | 38 - 42 Tournez le réci- | pient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. | ||
| Poulet, 1,1 kg | Turbo Gril + Micro-on-des | 400 230 1 | 35 - 40 Placez la viande | dans un plat en verre rond et re-tournez-la à mi-cuisson. |
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant le nettoyage
| Agent nettoy-ant | Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiège et d'un détergent doux. |
| Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. | |
| Nettoyez les taches avec un détergent doux. |
| Utilisation quotidienne | Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation degraisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la VOULE de l'appareil pour éliminer les résidus et la graisse. |
| Ne conservez pas les alimentés dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. SéchEZ la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisa-tion. |
| Accessoires | Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les secher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiège et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. |
| Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. |
11.2 Comment retirer : Supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
| Étape 1 Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. | |
| Étape 2 Tirez avec précaution les sup-ports de grille vers le haut et sortez-les de la prise avant. | |
| Étape 3 Écartez l'avant du support degrille de la paroi latérale. | |
| Étape 4 Sortez les supports de la prisearrière. | |
| Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. | |
11.3 Comment remplacer : Éclairage

AVERTISSEMENT!
Risque d'electrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus degraisse ne brûlent sur l'ampoule.
| Avant de remplaçer l'éclairage : | ||
| Étape 1 Étape 2 Étape 3 | ||
| Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'alienation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavité. |
Lampe supérieure
| Étape 1 T | Tournez le diffuseur en verre pour le retarder. |
| Étape 2 N | Nettoyez le diffuseur en verre. |
| Étape 3 R | Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. |
| Étape 4 S | Installez le diffuseur en verre. |
12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
| L'appareil ne s'allume pas ou ne chauffe pas | |
| Cause probable | Solution |
| L'appareil n'est pas branché à une source d'alienation électrique ou le branchement est incorrect. | Vérifiez que l'appareil est correctement branched à une source d'alimentation électrique. |
| L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge, pour plus de détails, reportez-vous au Fonctions de l'horloge chapitre, Comment régler : Fonctions de l'horloge. | |
| La portecn est pas correctement fermée. Fermez complètement la porte. | |
| Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se produit, faites appel à un électricien qualifié. | |
| L'appareil Sécurité enfants s'allume. Consultez le chapitre « Menu », Sous-menue : Options. | |
| Composants | |
| ? Description | Solution |
| L'ampoule est grillée. Remplacez l'ampoule, pour | voir des détails consultez le chapitre « Entretien et nettoya-ge», Comment remplaçer : Éclairage. |
| Problèmes de signal Wi-Fi | |
| Cause probable | Solution |
| Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez que votreordinateau réseau sans fil.Vérifiez voseréseau Wi-Fi et votreoute.Rédémarrezle routeur. | |
| Nouveau routeur installé ou configuration durouteur modifiée. | Pour reconfigurer l'ordinateil et l'ordinate mobile,reportez-vous au chapitre « Avant la premièreutilisation », Connexion sans fil. |
| La puissance du signal du réseau sans fil estfaible. | Déplacez le routeur aussi pres que possible del'ordinateil. |
| Le signal sans fil est perturbé par un autre fourà micro-ondes qui se trouvepres de l'ordinate.IÉteignezele four à micro-ondes.IÉvitez d'utiliser simultanément le four à micro-ondes et la télécommande de l'ordinate.Les micro-ondes perturbent les signaux Wi-Fi. | |
12.2 Comment géné : Codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l'affichage indique un message d'erreur.
Cette section presente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.
| Code et description Solution | √ |
| F601 - il y a un problème avec Wi-Fi le signal (d'alarme) | Vérifiez votre connexion réseau. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. |
| F604 - la première connexion à Wi-Fi a échoué. | Éteignez et rallumez l'appareil, puis réessayez. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. |
| F908 - le système de l'appareil ne peut pas se connecter au bandeau de commande. | Éteignez puis rallumez l'appareil. |
Quand l'un de ces messages d'erreur continue à apparaitre sur l'affichage, un sous-système défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vousdez contacter votre revendeur ou un centre de service agree. Si I'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions de l'appareil continuente à fonctionner normalement.
| Code et description Solution | √ |
| F131 - la température du capteur magnétron est trop élevé. | Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. Allumez à nouveau l'appareil. |
| F602, F603 - Wi-Fi n'est pas disponible. Éteignez puis rallumez l'appareil. | |
12.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavity de l'appareil.
| Nous vous recommendons d'émCRire les informations ici : | |
| Modèle (Mod.) | |
| Référence produit (PNC) | |
| Numéro de série (SN) | |
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Économie d'énergie
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie (uniquement lorsque vous utilisez une fonction sans micro-ondes).
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque you prepared plusiers plats a la fois, faites en sorte que les pauses entre les ciussons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de I'energie.
Chaleur résiduelle
Si un programme avec Durée est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants s'eteignent automatiquement plus tout dans certaines fonctions de l'appareil.
L'éclairage et le ventilateur continuant de fonctionner. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintain en au chaud des alimentents.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour rechauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus bajo possible pour utiliser la chaleur résiduelle etmaintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
14. STRUCTURE DES MENUS
14.1 Menu
| Élement du menu Application | ||
| Mes programmes Indique les réglages favoris. | ||
| Cuisson assistée Indique les programmes automatiques. | ||
| Options Pour régler l'appareil. | ||
| Configurations | Connections Pour régler la configuration du réseau. | |
| Configuration Pour régler l'appareil. | ||
| Service Affiche la version et la configuration du logiciel. | ||
14.2 Sous-menu pour : Options
| Sous-menu Application | |
| Eclairage four Allume et étèint l'éclairage. | |
| Icône éclairage visible L'icône représentant une lampe s'affiche. | |
| Sécurité enfants Empêche | l'activation accidentelle de l'appareil. Lorsque l'options est activée, le texte Sécurité enfants s'affiche lorsqu vous allumez l'ap-pareil. Pour permettre l'utilisation de l'appareil, désissez les lettres du code dans l'ordre alphabétique. |
| Préchauffage rapide Réduit la durée de préchauffage. L'options n'est disponible que pour certaines fonctions de l'appareil. | |
14.3 Sous-menu pour : Connections
| Sous-menu Description | |
| Wi-Fi Pour activer et désactiver : Wi-Fi. | |
| Télécommande Pour activer et désactiver | activer la commande à distance. Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi. |
| Réseau Pour vérifier le statut du réseau | au et la puissance du signal de : Wi-Fi. |
| Fonctionnement à distance automatique | Pour lancer le fonctionnement à distance automatiquement après avoir appuyé sur DEMARRER. Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi. |
| Ignorer Réseau Pour désactiver le réseau | actuel de la connexion automatique avec l'appareil. |
14.4 Sous-menu pour : Configuration
| Sous-menu Description | |
| Langue Définit la langue de l'appareil. | |
| Heure actuelle Règle l'heure et la date actuelles. | |
| Indication Du Temps Allume et étant l'horloge. | |
| Affichage Heure Change le format de l'affichage de l'heure. | |
| Son touches Active et désactive la tonalité des champes tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour : ① STOP | |
| Son alarmé/erreur Active et désactive les tonalités d'alarme. | |
| Volume alarmé Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches. | |
| Affichage Luminosité Règle la luminosité de l'affichage. | |
| Unité de température Règle l'unité de température sur °C/°F. |
14.5 Sous-menu pour : Service
| Sous-menu Description | |
| Mode démo Code d'activation / de désactivation : 2468 | |
| License Informations sur les licences. | |
| Version du logiciel Informations sur la version logicielle. | |
| Réinitialiser tous les ré- glages | Restaure les réglages d'usine. |
| Fermez toutes les fenê- tres de dialogue | Restaure tous les messages contextuels aux réglages d'origine. |
15. C'EST SIMPLE!
| Avant la première utilisation, vous devez régler : | |||
| Langue Affichage Luminosité Volume algoime Heure actuelle | |||
| Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : | |||
| ① Activez / Désacte-vez | ① Information Réglages | • • • minuteur | START / STOP |
| PourCOMMencer àutiliser l'appareil | ||||
| Démarriage ra-pide | Mettez en mar-che l'appareil et commencez la cuisson avec la durée de la fon-c tion et la tempé-rature par dé-faut. | Étape 1 Étape 2 Étape 3 | ||
| Maintenez la touche ① | ☐... - ap-puyer sur la fonction de l'ap-pareil, puis ap-puyer sur la ma-nette. | Appuyez sur :START . | ||
| PourCOMMencer à UTILISER L'appareil | ||||
| Arrêt rapide Éteindre l'appa-reil à tout mo-ment,quel quesoit l'affichage ou le message. | ①- appuyer et maintainir enfoncé jusqu'à ce que l'appa-reil s'éteigne. | |||
| Démarrage ra-pide Micro-on-des | Pour démarrer le micro-ondes à tout moment avec les réglages par défaut 30 sec / 1 000 W | Appuyez sur : ①30 | ||
| Pour lancer la cuisson | |||
| Étape 1 Étape | 2 Étape 3 Étape 4 | ||
| ① - appuyer pour al-lumer l'appareil. | □… - sélectionnez le mode de cuisson et appuyez sur la ma-nette. | °C - tournez la ma- nette pour régler la température et appuyez. | START - appuyez pour démarrer la cuisson. |
| Apprenez à cuisiner plus vite | ||||
| Utilisez les programmes automatiques pour préparer un plat rapidement avec les régles par défaut : | ||||
| Étape 1 Étape 2 | Étape 3 Étape 4 Étape 5 | |||
| Appuyez sur ①. | Sélectionnez : Menu . Appuyez sur la manette. | Sélectionnez : Cuisson assistée . Appuyez sur la manette. | Choisissez la catégorie d'aliements. | Choisissez le plat et appuyez sur la manette. |
| Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson | ||
| Réglages du minuteur rapideUtilissez les réglages du minuteur les plus utilisés en les sélectionnant dans les raccourcis. | Étape 1 Étape 2 | |
| Sélectionnez : Minu-tein . Appuyez sur la manette. | Sélectionnez la valeur préféée du minu- nuteur et appuyez sur la manette. | |
| Assist. Fin 10 %Utilissez la fonction Assist. Fin 10 % pour pro-longer la cuisson ou changer la fonction de cuisson lorsqu'il ne reste que 10 % du temps de cuisson. | +1 min +5 min +10 min - appuyez sur le symbole de temps préfééré pour pallonger le temps de cuisson. | |
| Modification d'une fonction :Sélectionnez la fonction préféérée ☐ ☐ ☐ ... - Sélectionnez la fonction préféérée. Appuyez sur la manette. | ||
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparciels portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :

FR
Cet apparel, ses accesoires et cordons se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilegiez la réparation ou le don de votre apparéil !