E80DG - Ventilateur Air King - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E80DG Air King au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Ventilateur |
| Modèle | Air King E80DG |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Débit d'air | Non spécifié |
| Vitesse de ventilation | Non spécifiée |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Intérieur, pour rafraîchir les espaces |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et des pales |
| Sécurité | Éviter le contact avec l'eau, ne pas obstruer les grilles |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - E80DG Air King
Questions des utilisateurs sur E80DG Air King
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E80DG - Air King et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E80DG de la marque Air King.
MODE D'EMPLOI E80DG Air King
Série E (Double vitesse)
AirKing
Ventilateur d'évacuation

LIRE et conserver ces instructions
LIRE SOIGNEUSMENT AVANT DE TENTER D'ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTEGEZ VOUS-MÉME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L'INFORMATION DE SECURITE. FAILLIR À SE CONFORMER AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
Instructions générales de sécurité

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions
de base doivent toujours être suivies pour réduire les risques


d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT :
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l'a conçu. Si vous avez des questions, veuillez contacter le fabricant. b) Avant d'effectuer un service ou de nettoyer l'unité, couper l'alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d'éviter que l'alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d'avertissement, tel qu'une étiquette, au panneau de distribution.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE
Ou de blessures personnelles observer ce qui SUIT:
a) Le travail d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies. b) De l'air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l'évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d'équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code. c) Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas endommager le filage électrique et autres utilisés cachées.

ATTENTION : POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR
ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers l'extérieur e) Si cet appareil doit être installé au-dessus d'une baignoire ou d'une douche, il doit être marqué comme approprié pour l'application et connecté à un DDFT (disjoncteur différentiel de fuite à la terre) - circuit de dérivation protégé.
f) Cette unité doit être mise à la terre. g) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc., d'atteindre l'unité de puissance. h) Lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser la ventilateur. i) Approprié pour l'usage avec le dispositif de commande électronique de vitesse.
Avertissement: NE PAS utiliser dans les cuisines
AVERTISSEMENT : LA CANALISATION DE CE VENTILATEUR À L'EXTERIEUR DU BÂTIMENT A UN EFFET IMPORTANT SUR LE FLUX D'AIR, LE BRUIT ET LA CONSOMMATION D'ENERGIE DU VENTILATEUR. UTILISEZ LA ROUTE DE CANALISATION LA PLUS COURTE ET LA PLUS DROITE POSSIBLE POURUNE MEILLEURE PERFORMANCE, ET EVITEZ D'INSTALLER LE VENTILATEUR AVEC DES CONDUITS PLUS PETITS QUE RECOMMANDÉ. L'ISOLATION AUTOUR DES CONDUITS PEUT RÉDUIRE LA PERTE D'ENERGIE ET EMPECHER LE DÉVELOPPEMENT DE MOISISSURES. IL SE POT QUE LES VENTILATEURS INSTALLÉS AVEC DES CONDUITS EXISTANTS N'ATTEIGNENT PAS LEUR DÉBIT D'AIR NOMINAL.
Instructions d'installation

ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPEE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
Préparation du ventilateur d'évacuation
- Sortir le ventilateur de sa boîte et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En plus du ventilateur d'évacuation vous devriez avoir :
1 - Grille 1 - Ensemble de clapet (attaché) 4 - Supports de montage 1 - Bride de montage 1 - Feuillet d'instructions / sécurité
- Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour garantir la meilleure qualité d'air et performance acoustique, il est recommandé que la longueur de la canalisation et le nombre de coudes soit réalisé au minimum, que le rayon de chaque coude soit aussi grand que possible pour l'installation, et que des conduits rigides isolés soient utilisés. Ce ventilateur nécessitera au moins 20,3cm (8po) de dégagement dans le plafond ou le mur, et s'installe au travers de cloison séchée d'une épaisseur de jusqu'à 1,9cm (3/4po).
- Aucun matériel amortissant de vibrations supplémentaire n'est nécessaire pour ce ventilateur.
Nouvelle construction
REMARQUE: Si la bride de montage est installée sur le boîtier du ventilateur, enlevez les deux vis qui relient la bride de montage du plafond au boîtier et mettez de côté (Figure 13).
- Installez les rails dans le canal de montage sur le boîtier. Centrez le canal de montage dans les fentes sur le boîtier, puis de l’intérieur du boîtier, serrez les écrous de montage de sorte que le canal soit bien en place. Placez le boîtier à côté de la solive. Alignez le châssis pour qu’il soit de niveau avec le plafond fini. Fixez les extrémités des rails aux solives avec des vis ou des clous (non inclus) et glissez le boîtier dans la position finale (Figure 1).

Construction existante
REMARQUE: Si la bride de montage est installée sur le boîtier du ventilateur, enlevez les deux vis qui relient la bride de montage du plafond au boîtier et mettez de côté (Figure 13).
- Placer le boîtier en place entre les solives et tracez un contour sur le matériel du plafond (Figure 2). Mettez le boîtier de côté et découpez l'ouverture, en faisant attention de ne pas couper ou endommager les installations électriques ou d'autres utilisées masquées. Installez les rails dans le canal de montage sur le boîtier. Centrez le canal de montage dans les fentes sur le boîtier, puis de l'intérieur du boîtier serrez les écrous de montage de sorte que le canal soit bien en place. Positionnez le boîtier dans le trou préalablement découvert de sorte qu'il soit aligné avec le plafond fini. Fixez les extrémités des rails aux solives (Figure 1).

Section 4
Conduits
NOTE: UN CONDUIT PLUS RIGIDE DE 6 PO OU PLUS EST RECOMMANDE POUR UNE MEILLEURE PERFORMANCE.

ATTENTION : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ETRE CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
REMARQUE: La canalisation de ce ventilateur à l'extérieur du bâtiment a un effet important sur le flux d'air, le bruit et la consommation d'énergie du ventilateur. Utilisez la route de canalisation la plus courte et la plus droite possible pour une meilleure performance, et évitez d'inverser le ventilateur avec des conduits plus petits que recommandé. L'isolation autour des conduits peut réduire la perte d'énergie et empêcher le développement de moisissures. Il se peut que les ventilateurs installés avec des conduits existants n'atteignent pas leur débit d'air nominal.
- Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur (Figure 3). Fixer en place à l'aide de ruban ou de serre-joint. Esquiver le ventilateur vers l'extérieur au travers de chapeau mural ou de toit. Il est recommandé que les raccords d'extrémité basse de restriction sont utilisées.

- Assurez-vous que les joints des conduits et les pénétrations extérieures sont scellées avec du mastic ou tout autre matériel similaire pour créer un passage d'air étanche afin de minimiser la perte ou le gain de chaleur et réduire le risque de condensation. Placez / enveloppez l'isolant autour du conduit et / ou ventilateur afin de minimiser la capacité d'accumulation de condensation à l'intérieur du conduit, ainsi que la perte ou le gain de chaleur (Figure 4).

Section 5
Cablage

ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPEE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.

ATTENTION : TOUTES LES CONNECTIONS DOIVENT ETRE FAITES EN CONFORMITE AVEC LES CODES ELECTRIQUES LOCAUX OU US NÉTÉS PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D'INSTALLATION DE QUE, RECURRÉZ AUX SERVICES D'un ELECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE: Cette unité possède un panneau d'accès latéral pour le câblage qui ne requiert pas l'enlèvement de l'assemblage de la soufflante du ventilateur. Si vous choisissez de raccorder l'unité par l'intérieur, vous aurez besoin d'enlever l'assemblage de la soufflante et le compartiment de câblage interieur. Les deux méthodes sont également efficaces.
1a. Compartiment de Câblage Exterieur : Enlever la vis du couvercle du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 5).
1b. Compartiment de Câblage Intérieur: Enlever les trois vis retenant en place l'assemblage de la soufflante et soulever pour sortir l'assemblage hors du châssis (Figure 6). Enlever la vis (ou les vis) du couvercle du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 7).
REMARQUE: Si le raccord du moteur de ventilateur est raccordé au réceptacle du chassin, le débrancher afin que l'assemblage de la soufflante soit complètement enlevé.

Modèle standards
- Ventilation continue : Pour les ventilateurs à deux vitesses, raccordés pour une ventilation continue. Connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc (neutre) de la source d'alimentation. Connectez le fil de terre de la maison au fil vert du boîtier du ventilateur. Connectez le fil noir du ventilateur au fil noir (chaud) de la source d'alimentation. Utilisez un interrupteur à bascule standard duplex, correctement mis à terre, pour relier le fil jaune chaud du ventilateur à l'entrée de l'interrupteur. Connectez le deuxième fil jaune du ventilateur au côté de sortie du commutateur. Fermer l'interrupteur changera la vitesse de normale à haute vitesse (Figure 8).

Modèle avec détection de mouvement
- Pour les ventilateurs à deux vitesses, raccordés pour une ventilation continue, connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc (neutre) de la source d'alimentation. Connectez le fil de terre de la maison au fil vert du boîtier du ventilateur. Connectez
le fil noir du ventilateur au fil noir (chaud) de la source d'alimentation. Le ventilateur fonctionnera à faible vitesse, en continu, et augmentera à haute vitesse lorsqu'un mouvement est détecté. Un interrupteur à commande manuelle (non inclus) peut être utilisé pour éteindre manuellement le ventilateur (Figure 9).
4. Regrouper soigneusement les fils à l'intérieur du compartiment pour le raccordement et replacer le couvercle du compartiment en le fixant avec la vis qui fut enlevée précédemment.
REMARQUE: Les fils du réceptacle du ventilateur pourraient nécessiter d'être tirés à l'extérieur du compartiment pour le raccordement. Tirer uniquement les trois fils lâches à l'extérieur du compartiment. Des fils additionnels y sont prêts.
REMARQUE: L'unité doit être mise à la terre selon les codes locaux et nationaux.
- Pour les ventilateurs à deux vitesses, raccordés pour une ventilation continue, connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc (neutre) de la source d'alimentation. Connectez le fil de terre de la maison au fil vert du boîtier du ventilateur. Connectez le fil noir du ventilateur au fil noir (chaud) de la source d'alimentation. Le ventilateur fonctionnera à faible vitesse, en continu, et augmentera à haute vitesse sur une hausse de l'humidité. Utilisez un interrupteur à terre pour relier le fil noir de la source d'alimentation au côté de l'entrée. Connectez le fil jaune du ventilateur à l'autre côté. Fermer l'interrupteur changera la vitesse de normale à haute vitesse. Un interrupteur à commande manuelle (non inclus) peut être utilisé pour éteindre manuellement le ventilateur (Figure 10).
6. Regrouper soigneusement les fils à l’intérieur du compartiment pour le raccordement et replacer le couvercle du compartiment en le fixant avec la vis qui fut enlevée précédemment.
REMARQUE: Les fils du réceptacle du ventilateur pourraient nécessiter d'être tirés à l'extérieur du compartiment pour le raccordement. Tirer uniquement les trois fils lâches à l'extérieur du compartiment. Des fils additionnels y sont présents.
REMARQUE: L'unité doit être mise à la terre selon les codes locaux et nationaux.
Complétion de l'installation
- Il est recommandé d'utiliser un scellant approprié pour le contact avec les matériaux de construction actuels et pour les besoins de la température de l'installation, afin d'empêcher les fuites d'air à partir des espaces non conditionnés. S'il y a des grands écarts entre le boîtier de l'appareil et le plafond, du matériel supplémentaire (tige de support, matériel de plafond) peut être nécessaire.
NOTE: Ce ventilateur est conçu pour le contact d'isolation directe (type IC). Il est aussi recommandé que ce ventilateur soit complètement recouvert par l'isolation afin de réduire la perte de chaleur ou de gagner de l'espace inconditionné.
- Si l'assemblage de la soufflante du ventilateur a été enlevé durant le processus de déraccordement, réinstaller la soufflante en inversant les instructions à l'étape 1b de la Section 5 Câblage. 3a. MODELES STANDARDS ET AVEC DETECTION D'HUMIDITE: branchez les câbles à 2 broches du ventilateur et les câbles à 3 broches de connexion rapide du moteur dans la prise correspondante située sur le couvercle du compartiment de fil. Ces câbles ne s'adaptent que dans un sens dans les réceptacles (Figure 11).


3B. Modeles detection de mouvement:
Branchez les cordons du moteur du ventilateur à 2 et 3 broches de connexion rapide dans les connecteurs situés sur le côté du couvercle du compartiment de fil. Branchez le cordon à 3 broches de connexion rapide à partir du capteur de mouvement sur le grill dans le connecteur sortant de la partie supérieure du compartiment de fil. Ces cordons ne peuvent être insérés que dans un seul sens dans les connecteurs (Figure 12).
- Installez la bride de montage au plafond pour couvrir tous les espaces qui existent entre le boitier et le plafond fini. Retirez les deux vis qui relient la bride de montage au boitier. Placez un scellant (non fourni) sur le bord intérieur de la bride de montage au plafond. Alignez les trous de vis dans la bride vis à l'intérieur du boitier et appuyez la bride contre le plafond. Reinstallez les vis de la bride de


REMARQUE: Si le boîtier est monté très loin ou pas assez loin dans le plafond pour pouvoir fixer solidement la bride, desserrez le canal de montage et ajustez le boîtier vers le haut ou vers le bas sur les rails. Une fois en place, serrez les écrous de montage du canal.
5a. MODELES STANDARDS ET AVEC DÉTECTION D'HUMIDITE: Installer la grille en pressant ensemble les deux extrémités des ressorts et en les installant dans les fentes du chassis du ventilateur. Pousser la grille en position (Figure 14).

5b. MODELES DETECTION DE MOUVEMENT: Installez la grille en pressant le ressort le plus loin possible du détecteur de mouvement et installez-le dans la fente la plus éloignée du compartiment de fil sur le logement du ventilateur. Attachez le cordon de 3 broches à connexion rapide à partir du capteur de mouvement sur le grill soit au câblage installé à l'étape 2a (les modèles à une vitesse) ou au connecteur de la partie supérieure du compartiment de fil (modèles à deux vitesses). Ce cordon ne s'adapte que d'une seule façon dans le connecteur. Installez l'autre ressort en place et poussez la grille en position (Figure 15).

- Restaurer l'alimentation et tester votre installation.
Programmation du capteur d'occupation
1. Réglement du délai d'occupation. Cela va régler le montant de temps que le ventilateur continuera à fonctionner après que la salle soit évacuée. Localisez le détecteur de mouvement sur le grill du ventilateur et appuyez sur le bouton 2 fois. Le LED sur le capteur clignotera alors le nombre de fois pour indiquer le réglage actuel. Ceci sera répété 3 fois :
1 fois = 30 seconds 2 fois = 2.5 minutes 3 fois = 5 minutes 4 fois = 7,5 minutes 5 fois = 10 minutes 6 fois = 12.5 minutes 7 fois = 15 minutes 8 fois = 17,5 minutes 9 fois = 20 minutes

1b. Pour ajuster le réglage, tandis que le capteur continue de clignoter à partir de l'étape 1a, appuyez sur le bouton le nombre de fois qui correspond à la quantité de temps que vous désirez, par exemple 3 fois définit le déclenchement de 5 minutes (voir les numéros à l'étape 1). Le capteur clignote alors le nombre de fois pour le nouveau paramètre 3 fois avant de quitter pour revenir au mode de programmation. 2a Réglage du temps minimum de fonctionnement. Ceci définit le temps minimum que le ventilateur fonctionnera une fois qu'un mouvement est détecté dans la salle. Cela fonctionne en conjonction avec la fonction de déclenchement d'occupation indiquée dans les étapes 1a et 1b. Par exemple, si vous régalez le temps minimum de fonctionnement à 15 minutes et un déclenchement de 5 minutes, le ventilateur fonctionnera pendant au moins 15 minutes, puis 5 minutes supplémentaires.
REMARQUE: Il s'agit d'un minimum de temps que le ventilateur fonctionne. Si la salle est occupée plus longtemps, le ventilateur continuera de fonctionner jusqu'à ce que la salle soit vide et le temps du début d'occupation s'est écoulé.
2b. Localisez le détecteur de mouvement sur le grill du ventilateur et appuyez sur le bouton 10 fois. Le LED sur le capteur clignote alors le nombre de fois pour indiquer le réglage actuel. Ceci sera répété 3 fois:
1 fois = 0 minutes 4 fois = 45 minutes 2 fois = 15 minutes 5 fois = 60 minutes 3 fois = 30 minutes
2c. Pour ajuster le réglage, tandis que le capteur est continue de clignoter de l'étape 2b, appuyez sur le bouton le nombre de fois qui correspond à la quantité de temps que vous désirez, par exemple 3 fois fixe le temps minimum de fonctionnement à 30 minutes (voir les nombres à l'étape 2b). Le capteur clignote alors le nombre de fois pour le nouveau paramètre 3 fois avant de quitter pour revenir au mode de programmation. 3. Une fois que tous les réglages ont été faits, le capteur returnera au mode de détention et le LED clignotera lorsque l'occupation de la salle est détectée.
Réglage de l'humidostat
Ce ventilateur peut être équipé d'un capteur d'humidité qui allume automatiquement le ventilateur (ou hausse la vitesse pour les modèles à deux vitesses), lorsque l'humidité est supérieure au point de consigne (ou baisse la vitesse pour les modèles à deux vitesses) lorsque l'humidité est inférieure ou égale au point de consigne. Si le ventilateur fonctionne trop longtemps ou pas assez, vérifie d'abord le point de consigne du capteur d'humidité. Dans le cas où le niveau d'humidité ambiant de la pièce s'élève plus haut que le niveau prérogé, le ventilateur s'allumera, même si la salle n'est pas occupée. Ceci aide à éviter les conditions qui mènent à la croissance de moisissures.

Attention : vous assurer que l'alimentation est COUPEE au panneau de service avant de commencer l'installation.
- Pour régler le niveau désiré d'humidité de la salle, enlevez la grille et localisez le cadran de l'humidostat situé sur le couvercle du compartiment de fil.
- Reglez le cadran à l'humidité relative que vous voulez que le ventilateur maintienne, habituellement entre 50% et 80%. Les climats humides exigeront des réglages plus élevés que les climats secs. Lorsque le niveau d'humidité de la salle est inférieur à ce réglage, le ventilateur restera étei
- Réinstaller la grille et rétablir le courant.
Activation de la vitesse d'impulsion
S'il est déterminé que le flux supplémentaire est nécessaire en raison de la résistance excessive du conduit ou d'autres conditions, ce réseau est équipé d'une vitesse d'impulsion. Pour activer la vitesse d'impulsion:
- Retirer la grille et trouvez la touche à bascule située sur le compartiment de câblage triangulaire dans le coin du boîtier du ventilateur.
- Appuyez sur l'interrupteur à bascule sur la position d'impulsion et réinstallez la grille. Le ventilateur fonctionnera à la vitesse d'impulsion à chaque fois qu'il change à haute vitesse.
Section 10
Utilisation et entretien

ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPEE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
- lle, puis sécher à l'aide d'un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIF OU DE POUDRE À RECURER. Sécher complètement la grille avant de la réinstaller. Pour réinstaller la grille, vous référer à la Section 6 - Compléteness d'l'installation.
- Nettoyage de l'assemblage du ventilateur: Nettoyer toutes les parties à laide d'un chiffon sec ou passer délicatement l'aspirateur sur le ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L'EAU.

AVERTISSEMENT : CE PRODUIT POT OU VUS EXPOSER À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMiques] CONNU(S) PAR L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER.

AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNUS PAR L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LA TOXICITÉ ENVERS LES FONCTIONS DE LA REPRODUCTION.
Guide de dépannage
| Trouble Cause Possible Solution Suggérée | ||
| 1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est à la position en marche. peut être rédeclé.nché. 1d. La moteur est terminée | 1a. Un Fuse只能 être grillé ou un disjoncteur de câblage n'est pas connectée. 1b. La fiche de raccord du moteur n'est pas connectée. 1c. Le câblage n'est pas raccordé correctement. 1d. Remplacez la moteur | 1a. Remplacer le fuse ou réinitialiser le disjoncteur. 1b. Couper l'alimentation à l'unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans le réceptacle dans le cabinet. Remettre l'alimentation sur l'unité. 1c. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés. |
| 2. Le ventilateur fonctionné, mais l'air circule plus lentement que la normale. | 2. Obstruction dans les conduits d'évacuation. s'évacue vers l'extérieur. | 2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont des nids d'oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur |
| 3. Le ventilateur fonctionné de manière plus bruyante que la normale. | 3a. Le moteur est lâche. 3b. L'hélice du ventilateur frofte contre le cabinet de l'unité. | 3a. Couper l'alimentation à l'unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les vis sont complètement semées. Remettre l'alimentation sur l'unité. 3b. Appeler votre marchand pour un service. |
Garantie limitee
QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.
Combien de temps cette garantie dure : Cette garantie se rapporte seulement à l'acheteur original du produit et dure pendant cinq (5) années de la date de l'achat original ou jusqu'à ce que l'acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING: Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n'importe quelle partie ou pièces qui s'avèrent défectueuses ou remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS: Cette garantie ne s'applique pas si le produit était endommagé ou arrêté de fonctionner en raison d'un accident, d'une mauvaise manipulation ou opération, de dommages d'expédition, d'abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d'expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d'expédition de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, Toute GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L'ACHAT ORIGINAL OU JUSQU'À CE QUE L'ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÉRE LE PRODUIT, CELUI qui SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILÉTÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTES DE N'IMPORTÉ QUE L'EAUE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RECEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N'IMPORTÉ QUOI À L'EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILÉTÉ D'AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DEPASSERA LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT ET UNÉ TELLE RESPONSABILÉTÉ SE TERMINA RE AVEC L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains et s t p t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t f e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f
Service à la clientèle:
Sans frais (800) 465-7300
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange. Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur l'étiquette à l'intérieur de votre produit). Veillez ne pas renvoyer le produit à l'endroit de l'achat.
www.airkinglimited.com
IL SE POT QUE LES PIECES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLETEES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SURETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUÉS ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMATEURS POUR L'INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
Installateur :
Date d'installation :
Endroit de l'achat :
Numéro de modèle :
DIAGRAMME DES PIECES DE REMPLACEMENT




| Tous les modèles | |||
| # Océ. Description | # de pieces de replacement | ||
| 1 4 | Traverses de Montage 5S1299002 | ||
| 2 1 | Assemblée de collier en métal de 6 po 5S5299100 | ||
| 3 2 | Ressorts de la grille 5S1202046 | ||
| 4 1 | Bride du plafond 5S1202050 | ||
| 5 2 | Canal de montage 5S1202123 | ||
| 6 1 | Assemblée de la Soufflante 5S2239008 | ||
| Particularités des modèles E80D, E130D | |||
| # Océ. Description | # de pieces de replacement | ||
| 7 1 | Grille 5S1202048 | ||
| 8 1 | Assemblée du compartment du fil - E80D 5S12398 | 52 | |
| 1 Assemblée du compartment du fil - E130D 5S1239853 | |||
| Particularités des modèles E80DG, E130DG | |||
| # Océ. Description | # de pieces de replacement | ||
| 9 1 | Assemblée du compartment du fil - E80DG 5S1239 | 354 | |
| Assemblée du compartment du fil - E130DG | 5S1239855 | ||
| 12 | 1 Assemblée de Grille | 5S1239115 | |
| Particularités des modèles E80DH, E130DH | |||
| # Océ. Description | # de pieces de replacement | ||
| 7 1 | Grille 5S1202048 | ||
| 9 1 | Assemblée du compartment du fil - E80DH 5S1239 | 356 | |
| 1 Assemblée du compartment du fil - E130DH | 5S1239857 | ||
| 10 | 1 Compartiment du capteur d'humidité | 5S1239826 | |
| 11 | 1 Bouton | 5S1299802 | |

Notice Facile