C2800FDi - Recepteur DYNACORD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C2800FDi DYNACORD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Amplificateur de puissance stéréo, 2 x 800 W sous 4 ohms |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour des applications live, concerts et installations fixes |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des connexions et nettoyage des ventilateurs recommandés |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, court-circuits et surchauffe |
| Informations générales | Conception robuste, compatible avec divers systèmes de sonorisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - C2800FDi DYNACORD
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C2800FDi - DYNACORD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C2800FDi de la marque DYNACORD.
MODE D'EMPLOI C2800FDi DYNACORD
1.1 Explication des messages de sécurité 5
1.2 Consignes de sécurité importantes 5
1.3 Consignes de sécurité 7
À propos de ce manuel 10
2.1 Objectif du manuel 10
2.2 Document numérique 10
Vue d'ensemble du système 12
3.1 Applications du système 12
3.2 Caractéristiques 12
3.3 Déballage et inspection 12
3.4 Éléments fournis à la livraison 12
5.1 Tension de fonctionnement 15
Commandes, indicateurs et connexions 18
6.1 Amplificateur Série L 18
6.2 Amplificateur Série C 19
6.3 Refroidissement par ventilateur 19
6.4 Séparation de la masse mécanique et de la masse électrique 20
6.5 Connecteur USB B 20
6.6 Mise sous tension à distance 20
6.7 Délai de mise sous tension 20
6.9.1 Amplificateur Série L 21
6.9.2 Amplificateur Série C 22
6.10 Câblage d'entrée audio 23
6.10.1 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type XLR 23
6.10.2 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type Euroblock 24
Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance 25
7.1 Commandes de l'amplificateur et du DSP 25
7.2 Menu de commande DSP 25
7.3 Préréglages par défaut 27
Caractéristiques techniques 30
8.1 Capacité de charge en prise directe de la Série C 35
8.2 Fonctionnement sur secteur et température 36
9.1 Mise à jour de la version du firmware 43L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Sécurité | fr 5
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 1 Sécurité
1.1 Explication des messages de sécurité
Ce manuel aborde quatretypes de symbole. Le type dépend étroitement des conséquences de son non–respect. Ces symboles, classés en ordre croissant de gravité, sont les suivants:
Remarque! Indique la présence d'informations supplémentaires. Généralement, le non-respect d'une alerte de type Remarque n'entraîne pas de dommage matériel ou corporel.
Attention! Le non-respect de ce type d'alerte peut conduire à la détérioration de l'appareil et du matériel ainsi qu'à des dommages corporels légers.
Avertissement! Le non-respect de ce type d'alerte peut conduire à des dégâts matériels importants de l'appareil et du matériel ainsi qu'à des dommages corporels graves. Danger! Le non-respect de l'alerte peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
1.2 Consignes de sécurité importantes
Danger! Le triangle comportant un éclair avertit l'utilisateur de la présence d'une haute tension, de lignes et de contacts non isolés pouvant entraîner une électrocution mortelle en cas de contact.
Avertissement! Un triangle comportant un point d’exclamation indique à l'utilisateur de se reporter aux instructions d’utilisation et d'entretien importantes fournies dans la documentation qui accompagne l’équipement.
1. Veillez à lire ces consignes de sécurité.
2. Conservez-les dans un endroit sûr.
3. Conformez-vous aux différents avertissements fournis.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau.6 fr | Sécurité L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH
6. Pour nettoyer l'appareil, utilisez impérativement un chiffon sec.
7. Ne couvrez en aucun cas les orifices d’aération. Pour installer l'appareil, reportez-vous
toujours aux instructions du fabricant.
8. N'installez pas l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de fours ou d'autres
9. Remarque: l'appareil ne doit être branché que sur une alimentation secteur via une prise
de terre. Ne désactivez pas la fonction de connexion de mise à la terre de sécurité du câble d'alimentation fourni. Si la fiche du câble fourni n'entre pas dans votre prise secteur, contactez votre électricien.
10. Assurez-vous qu'il n'est pas possible de marcher sur le câble secteur. Prenez les
précautions nécessaires pour empêcher l'écrasement du câble secteur, notamment à proximité du connecteur de l'appareil et de la fiche secteur.
11. N'utilisez que des accessoires/extensions approuvés par le fabricant pour l'appareil.
12. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou de longues périodes d'inactivité. Toutefois, cette
recommandation n'est pas applicable si l'appareil est utilisé comme composant d'un système d'évacuation!
13. Faites effectuer tous les travaux et réparations d'entretien uniquement par un technicien
de service après-vente habilité. Des travaux d'entretien doivent être effectués immédiatement après tout dégât, notamment du câble secteur ou de la fiche, si un fluide ou un objet pénètre dans l'appareil, si l'appareil a été utilisé sous la pluie ou a été mouillé, ou encore s'il est tombé ou ne fonctionne plus correctement.
14. Assurez-vous qu'aucune goutte d'eau ou qu'aucune eau vaporisée ne peut pénétrer à
l'intérieur de l'appareil. Ne placez aucun objet rempli de fluide, par exemple des vases ou des récipients à boire, sur le haut de l'appareil.
15. Pour assurer que l'appareil est complètement hors tension, débranchez-le de sa source
16. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la fiche est facilement accessible.
17. Ne placez aucune source de flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur le haut de
18. Ce dispositif de classe de protection I doit être branché dans une prise secteur via une
connexion de mise à la terre de sécurité.
Remarque! Utilisez uniquement des chariots, trépieds, supports ou tables approuvés par le fabricant, que vous avez acquis avec l'appareil. Si vous utilisez des chariots pour déplacer l'appareil, assurez-vous que l'équipement transporté et le chariot lui-même ne peuvent pas se renverser ou provoquer des blessures ou des dégâts matériels.
Attention! Ces informations d'entretien ne doivent être utilisées que par du personnel d'entretien qualifié. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'effectuez aucune opération de maintenance autre que celles décrites dans les consignes d'utilisation, sauf si vous êtes suffisamment qualifié pour le faire. Faites effectuer toutes les opérations d'entretien et réparations par un technicien de service après-vente habilité.
1. Les opérations de réparation effectuées sur l'appareil doivent être conformes aux normes
de sécurité spécifiées dans la norme EN 60065 (VDE0860).L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Sécurité | fr 7 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801
2. Un transformateur d'isolement secteur doit être utilisé durant toute opération pour
laquelle l'appareil ouvert est branché sur secteur et fonctionne sur celui-ci.
3. L'appareil doit être complètement hors tension avant toute modification pour une mise à
niveau, toute commutation de la tension secteur ou toute autre modification.
4. La distance minimale entre les éléments sous tension et les éléments métalliques qui
peuvent être touchés (par exemple le boîtier métallique) ou entre les pôles secteur est de 3mm. Elle doit toujours être respectée.
5. La distance minimale entre les éléments sous tension et les éléments de circuit électrique
non reliés au secteur (secondaires) est de 6mm. Elle doit toujours être respectée.
6. Les composants spéciaux repérés par le symbole de sécurité (correspondant à une
remarque) dans le diagramme électrique ne doivent être remplacés que par des éléments d'origine.
7. Les modifications non autorisées du circuit électrique sont interdites.
8. Les mesures de protection émises par les organisations commerciales appropriées et
applicables sur le lieu des réparations doivent être respectées. Ces mesures de protection englobent les propriétés et la configuration de l'espace de travail.
9. Respectez les instructions concernant la manipulation des composants MOS.
Danger! COMPOSANT DE SÉCURITÉ (DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR L'ÉLÉMENT D'ORIGINE)
1.3 Consignes de sécurité
Dommages au système de haut-parleur et protection des humains Les amplificateurs de puissance fournissent une sortie d'alimentation extrêmement élevée qui peut être dangereuse pour les êtres humains, ainsi que pour les systèmes de haut-parleur connectés. Les tensions de sortie élevée peuvent endommager, voire détruire les systèmes de haut-parleur connectés, en particulier lorsque l'amplificateur est utilisé en mode bridgé. Avant de connecter des haut-parleurs, veillez à contrôler les caractéristiques du système de haut- parleur pour connaître les capacités de gestion de l'alimentation continue et de crête. Même si l'amplification a été réduite grâce à la baisse des commandes de niveau d'entrée sur le panneau avant de l'amplificateur, il reste possible d'atteindre la sortie de puissance maximale avec un signal d'entrée suffisamment élevé. Danger! Danger pour les sorties des haut-parleurs/d'alimentation Les amplificateurs de puissance peuvent produire une sortie de tension élevée dangereuse, présente dans les connecteurs de sortie. Pour vous protéger de toute décharge électrique, ne touchez pas les câbles de haut-parleur inutilisés pendant le fonctionnement de l'amplificateur de puissance. Danger! Les bornes comportant un éclair sont dangereuses et le câblage externe connecté à ces bornes requiert l'installation par une personne formé ou l'utilisation de cordons d'extension prêts à l'emploi.8 fr | Sécurité L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH Danger! Si l'amplificateur est utilisé avec des haut-parleurs comprenant un transformateur à bornes primaires, des tensions dangereuses peuvent être présentes pendant le fonctionnement au niveau des bornes du transformateur. Par conséquent, les bornes doivent être suffisamment isolées, conformément aux normes de sécurité applicables.
IMPORTANT: Ne modifiez pas cette unité! Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par le fabricant est susceptible d'entraîner la révocation du droit d'utilisation de l'appareil, accordé par le FCC.
Remarque! Suite à différents tests, cet appareil s'est révélé conforme aux exigences imposées aux appareils numériques de classeB, conformément à la section15 du règlement de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC). Ces limites sont conçues pour qu’il fournisse un rempart raisonnable contre de possibles interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie de radiofréquences et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des radiocommunications. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est toutefois pas garantie. Il est possible de déterminer la production d'interférences, en mettant l'appareil successivement hors et sous tension, tout en contrôlant la réception radio ou télévision ou matériel de communication. L'utilisateur peut parvenir à éliminer les interférences éventuelles en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: – réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice; – augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur; – brancher l'équipement sur la prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté; – Consulter le revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision/matériel de communication.
Anciens équipements électriques et électroniques Ce produit et/ou cette pile doivent être mis au rebut séparément du reste des ordures ménagères. Débarrassez-vous des équipements de ce type conformément à la législation et à la réglementation locales, afin de permettre leur réutilisation et/ou leur recyclage. Cela contribuera à préserver les ressources et à protéger la santé des personnes et l'environnement. Copyright et clause de non-responsabilité Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de l'éditeur. Pour savoir comment obtenir l'autorisation de reproduire tout ou partie de ce document, veuillez contacter Dynacord.L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Sécurité | fr 9 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Tout le contenu y compris les caractéristiques techniques, les données et illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiées sans notification préalable.10 fr | À propos de ce manuel L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2 À propos de ce manuel
2.1 Objectif du manuel
Ce manuel vise à fournir les informations nécessaires à l'installation, à la configuration, à l'utilisation et à la maintenance des amplificateurs de puissance FIR-Drive Série L et des amplificateurs de puissance FIR-Drive Série C. Lisez attentivement le présent manuel pour vous familiariser avec les consignes de sécurité, les fonctionnalités et les applications avant d'utiliser ces produits. Ce manuel décrit les amplificateurs avec le firmware version2.x ou supérieure. La version2.x du firmware ne fonctionne que sur le logiciel SONICUE Sound System. Pour plus d’informations sur la mise à niveau du firmware de l’amplificateur vers la version2.x, voir Mise à jour de la version du firmware, page 43
2.2 Document numérique
Ce manuel est disponible sous forme de document numérique au format Adobe Portable Document Format (PDF). Vous trouverez des informations sur les produits Dynacord concernant les informations produit connexes sur le site www.dynacord.com.
Le présent manuel est destiné aux installateurs, aux opérateurs et aux utilisateurs des systèmes d'amplification des séries L et C.
2.4 Informations succinctes
Le tableau suivant répertorie les produits d'une gamme, avec la référence commerciale (CTN, Commercial Type Number) et la DESCRIPTION du nom de produit d'identification. Référence CTN Description Série L L1300FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x650W CN L1300FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x650W UE L1300FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x650W JP L1300FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x650W R.-U. L1300FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x650W É.-U. L1800FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x950W CN L1800FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x950W UE L1800FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x950W JP L1800FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x950W R.-U. L1800FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x950W É.-U. L2800FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1400W CN L2800FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1400W UE L2800FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1400W JPL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers À propos de ce manuel | fr 11 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Référence CTN Description L2800FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1400W R.-U. L2800FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x1400W É.-U. L3600FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1800W CN L3600FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1800W UE L3600FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1800W JP L3600FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1800W GB L3600FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x1800W É.-U. Série C C1300FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x650W, installation CN C1300FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install UE C1300FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install JP C1300FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install GB C1300FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x650W, installation É.-U. C1800FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x950W, installation CN C1800FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install UE C1800FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install JP C1800FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install GB C1800FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x950W, installation É.-U. C2800FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, installation CN C2800FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install UE C2800FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install JP C2800FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1400W install GB C2800FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, installation É.-U. C3600FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, installation CN C3600FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install UE C3600FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install JP C3600FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, installation R.-U. C3600FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, installation É.-U.12 fr | Vue d'ensemble du système L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH 3 Vue d'ensemble du système
3.1 Applications du système
Les amplificateurs de puissance Séries L et C sont conçus pour alimenter des systèmes d'enceintes professionnelles dans des applications "live" et dans des installations fixes telles que les salles de concerts, clubs, salles de sport, et dans plein d'autres applications.
3.2 Caractéristiques
Série L – Amplificateur avec DSP intégré destiné aux applications "live". – Processeur d'enceintes de qualité professionnelle avec technologie FIR Drive. – Performances acoustiques dignes d'un leader du marché et grande fiabilité. – Véritable stabilité sous 2ohms. – Le logiciel SONICUE Sound System
facilite l’installation et le contrôle. *) Nécessite la version2.x ou supérieure du firmware Série C – Amplificateur avec DSP intégré destiné aux installations fixes, connecteurs Euroblock. – Processeur d'enceintes de qualité professionnelle avec technologie FIR Drive. – Performances acoustiques dignes d'un leader du marché et grande fiabilité. – Fonctionnement en basse impédance et en ligne 70/100V. Mode de veille pour économie d'énergie. – Le logiciel SONICUE Sound System
facilite l’installation et le contrôle. *) Nécessite la version2.x ou supérieure du firmware
3.3 Déballage et inspection
Ouvrez soigneusement l'emballage et sortez l'amplificateur de puissance. Inspectez le boîtier de l'amplificateur de puissance pour détecter d'éventuels dommages qui auraient pu être occasionnés au cours du transport. Chaque amplificateur est examiné et testé scrupuleusement avant de quitter le site de fabrication, afin de s'assurer qu'il arrive chez vous en parfait état. Veuillez informer immédiatement l'entreprise de transport si l'amplificateur de puissance présente des dommages. Étant le destinataire, vous êtes la seule personne pouvant déclarer des dommages lors du transit. Gardez le carton et tous les matériaux d'emballage pour inspection par l'entreprise de transport. Il est également recommandé de garder le carton comprenant tous les matériaux d'emballage, si l'amplificateur de puissance ne présente aucun dommage externe.
Attention! N'envoyez pas l'amplificateur de puissance dans un emballage autre que l'original. Lors de l'expédition de l'amplificateur de puissance, veillez toujours à utiliser sa boîte et ses matériaux d'emballage originaux. Le fait d'emballer l'amplificateur de puissance tel qu'il était emballé par le fabricant garantit une protection optimale des dommages liés au transport.
3.4 Éléments fournis à la livraison
Quantité Composant 1 Amplificateur DSPL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Vue d'ensemble du système | fr 13 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Quantité Composant 1 Cordon d'alimentation secteur 1 CâbleUSB 1 Manuel d'installation 1 Carte de consignes de sécurité Tableau3.1: Série L Quantité Composant 1 Amplificateur DSP 1 Cordon d'alimentation secteur 1 CâbleUSB 1 Connecteur GPIO Euroblock 6pôles 1 Connecteur de sortie Euroblock 4pôles 2 Connecteurs d'entrée Euroblock 3pôles 1 Connecteur d'alimentation distante 2pôles 1 Manuel d'installation 1 Carte de consignes de sécurité Tableau3.2: Série C Conservez la facture originale qui indique la date d'achat/de livraison en lieu sûr.14 fr | Informations de planification L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH 4 Informations de planification Vérifiez ce qui suit: – Vous utilisez le matériel d'installation désigné par le fabricant. – Aucun liquide ne peut se renverser dans ou sur les produits. – L'installation est dans un environnement propre et sans poussière. – La circulation d'air des appareils au format 19 pouces n'est pas obstruée. – Une prise secteur d'une puissance admissible suffisante se trouve à proximité de l'emplacement envisagé pour l'installation des produits. – L'arrière des appareils au format 19 pouces est suffisamment accessible afin de manipuler les connecteurs et les câbles. Pour trouver la documentation utilisateur, le firmware ou le logiciel et ses mises à jour, rendez-vous sur le site www.dynacord.com.L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Installation | fr 15 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 5 Installation
5.1 Tension de fonctionnement
L'amplificateur de puissance reçoit son alimentation via le connecteur MAINS IN. Seul le cordon d'alimentation fourni peut être utilisé. Pendant l'installation, séparez toujours l'amplificateur de puissance de l'alimentation. Ne connectez l'amplificateur de puissance qu'à un réseau d'alimentation répondant aux exigences indiquées sur la plaque signalétique.
Le bouton Marche/Arrêt de la Série L se trouve sur la face avant de l'amplificateur. Le bouton Marche/Arrêt de la Série C se trouve sur la face arrière de l'amplificateur.
Le bouton Marche/Arrêt du panneau avant sépare l'amplificateur de puissance de l'alimentation secteur. Le bouton Marche/Arrêt allume l'amplificateur de puissance. Un circuit de précharge (soft-start) compense les pics de courant d'appel de l'alimentation secteur et évite ainsi de déclencher le fusible de l'alimentation secteur lors de la mise en route de l'amplificateur. Le bouton Marche/Arrêt du système de haut-parleur est retardé d'environ deux secondes par les relais de sortie, en supprimant efficacement tout bruit de mise en route possible, qui pourrait autrement être entendue via les haut-parleurs. Figure5.1: Bouton Marche/Arrêt en face avant (Série L)
Le commutateur power/standby sur le panneau arrière est utilisé pour activer l'alimentation de l’amplificateur ou pour placer l'amplificateur en mode veille. Pour séparer l'amplificateur du secteur, il est nécessaire d'interrompre la connexion au secteur. Un circuit de précharge (soft- start) compense les pics de courant d'appel de l'alimentation secteur et évite ainsi la coupure automatique de l'alimentation secteur lors de la mise en route de l'amplificateur de puissance. Le bouton Marche/Arrêt du système de haut-parleur est retardé d'environ deux secondes par les relais de sortie, en supprimant efficacement tout bruit de mise en route possible, qui pourrait autrement être entendue via les haut-parleurs. Le témoin PROTECT-LED s'allume et les ventilateurs tournent à haute vitesse pendant ce délai. Cela indique que toutes les protections fonctionnent correctement. Figure5.2: Bouton Marche/Arrêt en face arrière (Série C)16 fr | Installation L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Les amplificateurs Séries L et C ont été conçus pour être installés dans un rack 19 pouces standard. Fixez l'amplificateur de puissance avec ses équerres de montage en rack avant à l'autre de quatre vis et rondelles, comme le montre l'illustration. Il est nécessaire de sécuriser l'amplificateur à l'arrière également si le rack dans lequel l'amplificateur de puissance a été installé est destiné à être transporté. Le non-respect de cette consigne peut causer des dommages à l'amplificateur de puissance, ainsi qu'au rack. Fixez l'amplificateur de puissance comme le montre l'illustration, à l'aide de quatre écrous et vis. Des équerres permettant de fixer l'amplificateur de puissance sont disponibles en tant qu'accessoires. Figure5.3: Montage d'un amplificateur dans un rack, avant (gauche) et arrière (droite) montrant le RMK-15 disponible en option
Comme avec tous les amplificateurs de puissance Dynacord dotés d'un refroidissement par ventilateur, la direction de l'aération s'effectue d'avant en arrière, de toute évidence car il y a plus d'air frais à l'extérieur du rack qu'à l'intérieur. L'amplificateur de puissance reste plus frais et la dissipation de la chaleur résiduelle qui se développe dans une direction spécifique est plus facile. En général, l'installation ou le montage de l'amplificateur de puissance doit être effectué de façon à ce que de l'air frais puisse entrer sans entrave à l'avant, et à ce que l'air émis puisse sortir à l'arrière. Lors de l'installation de l'amplificateur de puissance dans un flight-case ou un rack, il convient de prêter attention à ces détails afin de fournir une ventilation suffisante. Laissez un conduit d'aération d'au moins 60 mm x 330 mm entre le panneau arrière de l'amplificateur de puissance et la paroi intérieure de l'armoire/du rack. Veillez à ce que le conduit atteigne le haut des armoires ou les volets de ventilation supérieurs du rack. Laissez un espace d'au moins 100mm au-dessus de l'armoire/du rack pour la ventilation. Les températures à l'intérieur de l'armoire/ du rack pouvant facilement atteindre 40 °C pendant le fonctionnement de l'amplificateur de puissance, il est obligatoire de garder à l'esprit la valeur de la température ambiante maximale autorisée pour tous les appareils installés dans la même armoire/le même rack. Figure5.4: Ventilation de l'amplificateur de puissanceL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Installation | fr 17 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801
Attention! Le blocage/la fermeture des volets de ventilation de l'amplificateur de puissance n'est pas autorisé. Sans un refroidissement/une ventilation suffisants, l'amplificateur de puissance peut passer en mode protection. Gardez les volets de ventilation libres de poussière pour assurer un flux d'air non entravé.
Remarque! N'utilisez pas l'amplificateur de puissance à la lumière directe du soleil ou près de sources de chaleur, comme des radiateurs, des poêles ou tout autre appareil de chauffage à rayonnement.
Remarque! N'utilisez pas les amplificateurs de puissance Dynacord dans un environnement où les températures sont inférieures à 0 °C ou supérieures à +40 °C. Pour les installations d'amplificateurs fixes dans des locaux techniques qui intègrent un système de climatisation centrale ou des climatiseurs, il peut s'avérer nécessaire de calculer l'émission de chaleur maximale. Se reporter à – Fonctionnement sur secteur et température, page 3618 fr | Commandes, indicateurs et connexions L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH 6 Commandes, indicateurs et connexions
6.1 Amplificateur SérieL
1. LCD - Contrôle LCD et interface de surveillance.
2. Bouton encodeur - Faites défiler le menu DSP et sélectionnez les choix disponibles.
Poussez le bouton d'encodeur pour entrer dans le menu DSP.
3. POWER-AC - Bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. L'écran LCD s'allume lorsque
l'interrupteur secteur est enclenché. Face arrière
1. FAN - Permet de faire circuler l'air pour le refroidissement de l'amplificateur. Ne pas
2. MAINS IN - Prise secteur d'alimentation.
3. Interrupteur de mise à la terre (CIRCUIT ⊥ VERS INTERRUPTEUR CHÂSSIS) -
L'interrupteur permet d'éliminer les ronflements dus à des boucles de masse.
4. Connecteur USB type B.
5. Sorties Speakon de l'amplificateur de puissance (CANAL A, CANAL B)
6. Entrées audio (ENTRÉEA, ENTRÉEB) directement associées aux sorties.
7. Sorties audio (SORTIEA, SORTIEB) directement associées aux entrées.L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Commandes, indicateurs et connexions | fr 19 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801
6.2 Amplificateur SérieC
1. LCD - Contrôle LCD et interface de surveillance.
2. Bouton encodeur - Faites défiler le menu DSP et sélectionnez les choix disponibles.
Poussez le bouton d'encodeur pour entrer dans le menu DSP.
3. POWER - Voyant de mise sous/hors tension.
4. STANDBY - témoin de veille.
1. FAN - Permet de faire circuler l'air pour le refroidissement de l'amplificateur. Ne pas
2. MAINS IN - Prise secteur d'alimentation.
3. Interrupteur de mise à la terre (CIRCUIT ⊥ VERS INTERRUPTEUR CHÂSSIS) -
L'interrupteur permet d'éliminer les ronflements dus à des boucles de masse.
4. Connecteur POWER REMOTE
5. POWER ON DELAY - commutateur de sélection d'alimentation retardée.
6. Connecteur USB type B.
9. Commutateur POWER/STANDBY
10. INPUT - entrées audio pour les canaux A ou B (CH A, CH B).
6.3 Refroidissement par ventilateur
L'amplificateur de puissance possède deux ventilateurs. Les ventilateurs sont commutés dans trois niveaux à performance optimisée. Par exemple, ils ne fonctionnent pas en permanence, mais la vitesse des ventilateurs est contrôlée selon la température. Cela assure un fonctionnement très silencieux en état de veille. Les températures des canaux de l'amplificateur de puissance sont supervisées et surveillées individuellement.20 fr | Commandes, indicateurs et connexions L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH
6.4 Séparation de la masse mécanique et de la masse électrique
L'interrupteur de mise à la terre permet d'éliminer les ronflements dus aux boucles de masse. Lors de l'utilisation de l'amplificateur de puissance et d'un autre équipement dans un rack, il est recommandé de positionner le commutateur sur la position GROUNDED Positionnez le commutateur sur UNGROUNDED lorsque l'amplificateur de puissance est utilisé avec d'autres appareils possédant des potentiels de mise à la terre différents.
6.5 Connecteur USB B
Le connecteur USB B est utilisé pour la configuration de la commande à distance et les mises à jour du firmware. Le câble USB AB inclus vous permet de connecter l'amplificateur directement à un PC. Pour connecter plusieurs amplificateurs, utilisez un hub USB externe ou un répéteur. Pour trouver les mises à jour du firmware, le logiciel de commande de l'amplificateur et des informations sur le produit, visitez notre site Web: www.dynacord.com/software.
6.6 Mise sous tension à distance
POWER REMOTE (mode veille) offre un moyen simple de mettre sous ou hors tension l'amplificateur de puissance à distance. Lorsque les broches de la prise POWER REMOTE sont ouvertes, l'appareil est sous tension. Lors du branchement des broches, l'appareil entre en mode veille.
6.7 Délai de mise sous tension
L'interrupteur ON DELAY sur le panneau arrière de l'amplificateur permet de sélectionner le délai de mise sous tension. Le tableau Délai de mise sous tension présente les paramètres possibles pour l'interrupteur et les délais correspondants.
Les amplificateurs SérieC comprennent deux GPI et un GPO. GPI: Le GPI est utilisé pour basculer entre deux préréglages d'appareil internes. Si le GPI1 ou le GPI2 est défini sur le potentiel GND, le préréglage passe du préréglage sélectionné original au préréglage défini pour GPI1 ou GPI2. GPO: Le GPO est conçu comme un interrupteur de basculement sans potentiel (relais). Si l'appareil est sous tension, les broches GPO3 et GPO1 sont en court-circuit. Si l'amplificateur est éteint ou si un état de panne se déclare, les broches GPO3 et GPO2 sont en court-circuit.
6.9.1 Amplificateur SérieL
Câblage avec deux connecteurs de type Speakon en mode Normal La première possibilité en mode Normal consiste à utiliser les deux connecteurs de type Speakon, tandis que les haut-parleurs doivent être connectés aux broches1+ et 1– des prises. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure6.1: Mode normal Câblage Bi-Amp en mode Normal avec connecteur de type Speakon La deuxième possibilité pour la connexion des haut-parleurs lorsque l'amplificateur de puissance est utilisé en mode Normal consiste à utiliser uniquement le connecteur de type Speakon CHANNELA et à connecter un haut-parleur aux broches1+ et 1–, comme décrit ci- dessus, et le deuxième haut-parleur aux broches2+ et 2–. Les broches2+ et 2– ne sont attribuées qu'au connecteur de type Speakon du CHANNEL A. Cette procédure facilite le câblage des haut-parleurs utilisés dans le fonctionnement bidirectionnel actif (Bi-Amp). La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure6.2: Câblage Bi-Amp en mode Normal Speakon CHANNEL B Speakon CHANNEL A 1+ 1- Connecteur 1+ 1- 2+ 2-22 fr | Commandes, indicateurs et connexions L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH Speakon CHANNEL B Speakon CHANNEL A B+ B- Signal A+ A- B+ B- Tableau6.4: Connexion du haut-parleur avec les connecteurs SpeakonA et B Câblage avec un connecteur de type Speakon en mode Bridgé En mode Bridgé, les canaux d'amplificateur adoptent un fonctionnement de type "push-pull" pour fournir une tension de sortie doublée. En mode bridgé, la connexion du haut-parleur doit être établie avec les broches1+ et 2- de la prise Speakon CHANNEL A. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure6.3: Mode Bridgé Speakon CHANNEL A Connecteur 1+ 2- Signal Bridged+ Bridged- Tableau6.5: Connexion du haut-parleur avec SpeakonA
Attention! En mode pont, la charge ne peut pas être connectée à une valeur de moins de 4ohms. Des tensions extrêmement élevées peuvent être présentes en sortie. Les haut-parleurs connectés doivent pouvoir gérer ces tensions. Veillez à lire et à respecter l'intégralité des caractéristiques de puissance nominale des haut-parleurs à utiliser et à les comparer à la capacité de puissance de sortie de l'amplificateur. Des dommages matériels et/ou corporels pourraient se produire.
6.9.2 Amplificateur SérieC
Câblage avec un connecteur de type Euroblock en mode Normal Reportez-vous à l'illustration pour la connexion des haut-parleurs en mode Normal. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure6.4: Mode normalL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Commandes, indicateurs et connexions | fr 23Bosch Sicherheitssysteme GmbHGuide d'installation2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Câblage avec un connecteur de type Speakon en mode Bridgé En mode Bridgé, les canaux d'amplificateur adoptent un fonctionnement de type "push-pull" pour fournir une tension de sortie doublée. En mode Bridgé, la connexion des haut-parleurs doit être établie à l'aide des broches1+ et 2-; voir l'illustration. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure6.5: Mode Bridgé
Attention! En mode Bridgé, la charge ne peut pas être connectée à une valeur de moins de 4ohms. Des tensions extrêmement élevées peuvent être présentes en sortie. Les haut-parleurs connectés doivent pouvoir gérer ces tensions. Veillez à lire et à respecter l'intégralité des caractéristiques de puissance nominale des haut-parleurs à utiliser et à les comparer par rapport à la capacité de sortie d'alimentation de l'amplificateur de puissance. Des dommages matériels et/ou blessures personnelles pourraient se produire.
6.10 Câblage d'entrée audio
6.10.1 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type XLR
Les entrées INPUTA et INPUTB sont symétriques. Le câblage des broches des connecteurs de type XLRF est en accord avec la norme CEI 268. 1, SHIELD 3, COLD 2, HOT Figure6.6: Connexion d'entrée symétrique Dans la mesure du possible, l'utilisation de signaux audio symétriques à l'entrée de l'amplificateur de puissance est toujours conseillée. Les connexions asymétriques ne doivent être utilisées que si les câbles sont très courts et si aucun signal d'interférence n'est attendu dans l'environnement de l'amplificateur de puissance. Dans ce cas, il est obligatoire d'effectuer un pontage entre la masse (1) et le point froid (3). On peut s'attendre sinon à une baisse du niveau de 6 dB. En raison de leur immunité face aux sources d'interférence externes, notamment les gradateurs, les alimentations secteur, les lignes de contrôle HF, etc., l'utilisation d'un câblage et de connexions symétriques est toujours préférable.24 fr | Commandes, indicateurs et connexions L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH TO SHIELD 3, COLD 2, HOT JUMPER FROM COLD Figure6.7: Connexion d'entrée asymétrique Près de son connecteur d'entrée, chaque canal fournit un connecteur de type XLR individuel (OUTPUT A ou OUTPUT B), qui est connecté en parallèle pour permettre d'effectuer un chaînage en bus facile du signal audio pour la connexion d'autres équipements audio. 3, COLD 2, HOT 1, SHIELD Figure6.8: Connexion de sortie symétrique (câblage en bus)
6.10.2 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type Euroblock
Les entrées sont symétriques électroniquement. Dans la mesure du possible, l'utilisation de signaux audio symétriques à l'entrée de l'amplificateur de puissance est toujours conseillée. Les connexions asymétriques ne doivent être utilisées que si les câbles sont très courts et si aucun signal d'interférence n'est attendu dans l'environnement de l'amplificateur de puissance. Dans ce cas, il est obligatoire d'effectuer un pontage entre la masse (1) et le point froid (3). On peut s'attendre sinon à une baisse du niveau de 6 dB. En raison de leur immunité face aux sources d'interférence externes, notamment les gradateurs, les alimentations secteur, les lignes de contrôle HF, etc., l'utilisation d'un câblage et de connexions symétriques est toujours préférable. Figure6.9: Connexion d'entrée symétrique/asymétriqueL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr 25 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 7 Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance
7.1 Commandes de l'amplificateur et du DSP
Un menu pour l'amplificateur et le DSP permet à l'utilisateur de régler les différents paramètres systèmes sur l'amplificateur de puissance. Lorsque l'amplificateur de puissance est sous tension, l'écran d'accueil s'affiche. Figure7.1: Contrôle LCD et interface de surveillance N° de préréglage: nom du préréglage A: 0dB (Défaut) Plage: Muet, -80dB à 0dB B: 0dB (Défaut) Plage: Muet, -80dB à 0dB Tableau7.6: Écran d'accueil N° de préréglage: nom du préréglage: si un préréglage rappelé est modifié, la lettre E s'affiche. Les préréglages modifiés peuvent être stockés dans l'un des 50préréglages d'utilisateur. Canal A ou B: les icônes sur les lignes2 et 3 de l'écran d'accueil indiquent que le préréglage chargé original a été modifié. – E = EQ/PEQ (égaliseur paramétrique) utilisé – D = délai utilisé Accès au menu de contrôle DSP de l'amplificateur Pour accéder au menu du DSP de l'amplificateur, suivez la procédure suivante:
1. Appuyez sur le bouton de l'encodeur.
Le menu du DSP apparaît.
2. Tournez le bouton de l'encodeur pour faire défiler les éléments de menu.
3. Appuyez le bouton de l'encodeur pour sélectionner l'élément de menu que vous
souhaitez modifier. La surbrillance passe à l'ensemble de paramètres suivants.
4. Tournez le bouton de l'encodeur pour faire défiler les paramètres.
5. À l'aide du bouton de l'encodeur, réglez les paramètres à la valeur souhaitée.
6. Appuyez sur le bouton de l'encodeur pour confirmer le paramètre modifié.
Le paramètre adopte le réglage actuel.
7. Répétez les étapes 2 à 6 pour modifier d'autres paramètres du DSP et du système.
8. Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil.
7.2 Menu de commande DSP
Remarque! Contrôle de plusieurs amplificateurs via le logiciel de contrôle Dynacord: si vous souhaitez contrôler les amplificateurs avec un câble sur un ordinateur, il est recommandé d'utiliser un hub USB alimenté. Des rallonges USB peuvent également être utilisées pour positionner l'interface de commande logicielle à des distances plus éloignées des amplificateurs. En raison du grand nombre de hubs et de rallonges USB, il n'est pas possible de vérifier et de tester tous les marques et modèles pouvant être utilisés avec ce produit. Pour trouver la documentation utilisateur, le firmware ou le logiciel et ses mises à jour, rendez-vous sur le site www.dynacord.com.
7.3 Préréglages par défaut
Les amplificateurs SériesL et C intègrent une sélection de préréglages par défaut. Il s'agit des paramètres génériques à utiliser en point de départ pour la configuration qui ne requiert pas de paramètre d'enceinte dédié, mais uniquement quelques réglages de son de base. Le contenu suivant s'appuie sur la première édition, les futures mises à jour du firmware peuvent inclure des paramètres supplémentaires ou mis à jour. Nom Routage d'entrée Paramètres F01 Double linéaire In A > Out A In B >Out B linéaire, pas de liens F02 Mode linéaire
In A > Out A In A >Out B linéaire, pas de liens F03 Stéréo liée In A > Out A In B >Out B linéaire, CH A et B liés F04 Sub et Top n°1 In A > Out A In A > Out B BW18dB x-over à 100Hz F05 Stéréo Sub n°1 In A > Out A In B >Out B BW18dB Lo-Pass à 100Hz F06 Stéréo Top n°1 In A > Out A In B > Out B BW18dB Hi-Pass à 100Hz F07 Sub et Top n°2 In A > Out A In A > Out B LR24dB x-over à 100Hz F08 Stéréo Sub n°2 In A > Out A In B > Out B LR24dB Lo-Pass à 100Hz F09 Stéréo Top n°2 In A > Out A In B > Out B LR24dB Hi-Pass à 100Hz F10 Stéréo LPN In A > Out A In B > Out B Filtre LPN pour LF amélioré Tableau7.7: Préréglages d'usine SérieL Nom Routage d'entrée Paramètres F01 Double linéaire In A > Out A In B >Out B linéaire, pas de liens F02 Mode linéaire A In A > Out A In A >Out B linéaire, pas de liens F03 Stéréo liée In A > Out A In B >Out B linéaire, CH A et B liés28 fr | Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH Nom Routage d'entrée Paramètres F04 HP50Hz-Double In A > Out A In B >Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz F05 HP50Hz-Mono In A > Out A In A >Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz F06 HP50Hz-Stereo In A > Out A In B >Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz, CH A et B liés F07 Stéréo LPN In A > Out A In B >Out B Filtre LPN pour LF amélioré C1300FDi F08 70V unique In A > Out A&B Mode Bridgé! Hi-Pass 18dB à 50Hz C1800FDi F08 70V Double In A > Out A In B > Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz F09 70V Mono In A > Out A In A > Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz F10 100V Unique In A > Out A&B Mode Bridgé! Hi-Pass 18dB à 50Hz C2800FDi et C3600FDi F08 70V Double In A > Out A In B > Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz F09 70V Mono In A > Out A In A > Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz F10 100V Double In A > Out A In B > Out B Hi-Pass 18dB à 50Hz Tableau7.8: Préréglages d'usine SérieC Modifier les préréglages d'usine: lorsqu'un préréglage d'usine est rappelé et modifié, il est marqué avec un E. Les préréglages modifiés peuvent être stockés dans l'un des 50préréglages d'utilisateur. Configuration bridgée: si l'amplificateur est utilisé dans une configuration bridgée, seul le canalA s'affiche. Préréglage: utilisé pour charger ou stocker un préréglage d'appareil. En plus des 10préréglages d'usine, 50préréglages utilisateur sont également disponibles. Configuration AMP: utilisé pour sélectionner le fonctionnement normal ou bridgé.
Remarque! Le fonctionnement bridgé requiert un câblage différent. Routing : utilisé pour sélectionner le routage du signal d'entrée pour les canaux A et B : A, B ou A+B (somme). DSP Edit: EQ (Equalizer) pour les canaux A et B: les paramètres pour cinq bandes sont réglables et indiqués dans le tableau. Delay définit le délai audio par canal A ou B individuellement jusqu'à 650ms. Les unités peuvent être sélectionnées en ms, mètres et pieds dans les Options. LP/HP/Xover Freq: les préréglages d'usine avec le préréglage Hi-Pass/Lo-Pass ou les fréquences x-over sont utilisés pour modifier le paramètre de fréquences dans la plage de 30 à 300Hz.L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr 29 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Paramètres: sélectionne les canaux A & B à coupler (toutes les modifications apportées au CH A affectent le CH B) ou à désaccoupler (les modifications apportées au CH A n'affectent pas le CH B). GPI Config (CSeries uniquement): détermine les deux préréglages entre lesquels on bascule via le contact GPI. Load Monitor: lorsque le signal est présent, l'impédance réelle par canal s'affiche. Open indique qu'aucun haut-parleur n'est connecté. En court-circuit indique un court-circuit dans le câblage. Si le signal est trop faible pour une mesure, il indique Non valide
Menu Verrouillage: interdit les accès non autorisés en verrouillant l'accès à l'amplificateur selon différentes options. L'utilisation de la fonction de verrouillage affecte les modifications à Front Control, Preset, AMP Setup, DSP Edit, USB et Reset function avec un code PIN à 4chiffres. Utilisez le bouton de l'encodeur pour afficher le menu ou la fonction que vous souhaitez verrouiller. Réinitialiser aux paramètres d'usine (FW >= 2.0.5): appuyez sur le bouton de l'encodeur et maintenez-le enfoncé pendant que vous démarrez l'amplificateur pendant environ 5s. Un menu s'affiche pour vous permettre de réinitialiser l'amplificateur aux paramètres d'usine.
Remarque! Conservez votre mot de passe dans un endroit sûr. Si vous perdez le mot de passe et que le panneau avant et le port USB sont verrouillés, vous devez réinitialiser l’amplificateur aux paramètres par défaut, ce qui efface tous les paramètres. Nous vous recommandons de conserver un fichier de projet SONICUE comme sauvegarde. Conseil: si vous verrouillez le panneau de commande avant, tous les menus et paramètres accessibles auparavant sont bloqués. L'amplificateur reste accessible à partir d'un ordinateur via le port USB. Les modifications via GPI ne sont pas affectées par le verrouillage.
Remarque! Si l'amplificateur est contrôlé via le logiciel de contrôle à distance, la première ligne de l'écran indique Remote Control et l'accès au panneau avant est verrouillé. Options: les préférences utilisateur pour la luminosité, les niveaux de luminosité, le contraste, les unités de délai et la température ambiante (pour le calcul du délai) peuvent être sélectionnés. Reset: restaure les paramètres d'usine de l'amplificateur. L'option Erase User Presets permet à l'utilisateur de conserver ou d'effacer les préréglages d'utilisateur malgré la restauration. Les options disponibles pour ce menu sont: NO ou YES.
Remarque! La restauration efface les configurations personnalisées enregistrées dans l'option Store Preset. Les cinq configurations personnalisées de l'option Store Preset passent à <EMPTY>. Info: affiche le nom de l'amplificateur, son modèle (par ex. L3600FD), la version du firmware et la durée de fonctionnement. Les amplificateurs SérieC possèdent un paramètre supplémentaire: Standby time. Pour obtenir des mises à jour du firmware, le logiciel de contrôle de l’amplificateur et les informations produit, consultez notre site Web: https://www.sonicue.com/permalink/sonicue- firmware-update/.30 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH 8 Caractéristiques techniques Modèle d'amplificateur L1300FD/C1300FDi Impédance de charge 2Ω 2,6Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal
- - 2000W 1200W Tension de sortie maximale RMS Taux de distorsion = 1%, 1kHz 55,3V Gain en tension Réf. 1kHz 32,0dB Taux de distorsion pour 450W/4Ω Bande passante maximale = 80kHz, 1kHz < 0,05% IMD-SMPTE, 60Hz, 7kHz < 0,1% DIM30, 3,15kHz, 15kHz < 0,05% Niveau d'entrée maximum +21dBu Diaphonie réf. 1kHz, à 100W/4Ω <-80dB Réponse en fréquence, réf. 1kHz 10 à 21kHz (±1dB) Impédance de sortie, symétrie active 20kΩ Rapport signal / bruit, pondérationA, réf. to puissance de sortie max. à 8Ω >104dB Bruit en sortie, pondération A <-68dBu Topologie de l'étage de sortie ClasseAB Alimentation requise
240V, 230V, 120V ou 100V; 50Hz à 60Hz (réglage par défaut configuré) Consommation puissance de sortie maximale de 1/8 à 4Ω 550W Fusible secteur 240V/230V: T10AH; 120V/100V: T20AH Protection Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai à l'allumage, court-circuit Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3vitesses Limites de température ambiante +5 à +40°C (40 à +105°F)L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr 31 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Modèle d'amplificateur L1300FD/C1300FDi Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483x88x462,4 Poids 12,9kg Alimentation à distance ON /GPIO (SérieC uniquement) Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio délai de sortie par canal, PEQ par canal, impédance de charge Accessoires RMK15 (kit de montage en rack arrière), logiciel SONICUE Sound System 1) Signal d'essai pour la puissance de sortie maximale selon IHF-A-202 (Dynamic-Headroom, burst 1kHz / 20ms on / 480ms off / niveau bas -20dB). 2) Plage d’alimentation secteur +/- 10%, la sortie maximale risque de ne pas être atteinte en-deçà de l'alimentation secteur nominale. Modèle d'amplificateur L1800FD/C1800FDi Impédance de charge 2Ω 2,6Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal
- - 2800W 1700W Tension de sortie maximale RMS Taux de distorsion = 1%, 1kHz 65,1V Gain en tension Réf. 1kHz 32,0dB Taux de distorsion pour 600W/4Ω Bande passante maximale = 80kHz, 1kHz < 0,05% IMD-SMPTE, 60Hz, 7kHz < 0,1% DIM30, 3,15kHz, 15kHz < 0,05% Niveau d'entrée maximum +21dBu Diaphonie réf. 1kHz, à 100W/4Ω <-80dB Réponse en fréquence, réf. 1kHz 10 à 21kHz (±1dB) Impédance de sortie, symétrie active 20kΩ32 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modèle d'amplificateur L1800FD/C1800FDi Rapport signal / bruit, pondérationA, réf. to puissance de sortie max. à 8Ω >105dB Bruit en sortie, pondération A <-68dBu Topologie de l'étage de sortie ClasseAB Alimentation requise
240V, 230V, 120V ou 100V; 50Hz à 60Hz (réglage par défaut configuré) Consommation puissance de sortie maximale de 1/8 à 4Ω 700W Fusible secteur 240V/230V: T12AH; 120V/100V: T25AH Protection Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai à l'allumage, court-circuit Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3vitesses Limites de température ambiante +5 à +40°C (40 à +105°F) Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483x88x462,4 Poids 15,2kg Alimentation à distance ON /GPIO (SérieC uniquement) Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio délai de sortie par canal, PEQ par canal, impédance de charge Accessoires RMK15 (kit de montage en rack arrière), logiciel SONICUE Sound System 1) Signal d'essai pour la puissance de sortie maximale selon IHF-A-202 (Dynamic-Headroom, burst 1kHz / 20ms on / 480ms off / niveau bas -20dB). 2) Plage d’alimentation secteur +/- 10%, la sortie maximale risque de ne pas être atteinte en-deçà de l'alimentation secteur nominale. Modèle d'amplificateur L2800FD/C2800FDi Impédance de charge 2Ω 2,7Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal
- - 4400W 2600WL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr 33 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Modèle d'amplificateur L2800FD/C2800FDi Tension de sortie maximale RMS Taux de distorsion = 1%, 1kHz 78,8V Gain en tension Réf. 1kHz 32,0dB Taux de distorsion pour 900W/4Ω Bande passante maximale = 80kHz, 1kHz < 0,05% IMD-SMPTE, 60Hz, 7kHz < 0,1% DIM30, 3,15kHz, 15kHz < 0,05% Niveau d'entrée maximum +21dBu Diaphonie réf. 1kHz, à 100W/4Ω <-80dB Réponse en fréquence, réf. 1kHz 10 à 21kHz (±1dB) Impédance de sortie, symétrie active 20kΩ Rapport signal / bruit, pondérationA, réf. to puissance de sortie max. à 8Ω >107dB Bruit en sortie, pondération A <-68dBu Topologie de l'étage de sortie ClasseH Alimentation requise
240V, 230V, 120V ou 100V; 50Hz à 60Hz (réglage par défaut configuré) Consommation puissance de sortie maximale de 1/8 à 4Ω 700W Fusible secteur 240V/230V: T15AH; 120V/100V: T25AH Protection Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai à l'allumage, court-circuit Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3vitesses Limites de température ambiante +5 à +40°C (40 à +105°F) Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483x88x462,4 Poids 16,2kg34 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modèle d'amplificateur L2800FD/C2800FDi Alimentation à distance ON /GPIO (SérieC uniquement) Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio délai de sortie par canal, PEQ par canal, impédance de charge Accessoires RMK15 (kit de montage en rack arrière), logiciel SONICUE Sound System 1) Signal d'essai pour la puissance de sortie maximale selon IHF-A-202 (Dynamic-Headroom, burst 1kHz / 20ms on / 480ms off / niveau bas -20dB). 2) Plage d’alimentation secteur +/- 10%, la sortie maximale risque de ne pas être atteinte en-deçà de l'alimentation secteur nominale. Modèle d'amplificateur L3600FD/C3600FDi Impédance de charge 2Ω 2,7Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal
- - 6000W 3400W Tension de sortie maximale RMS Taux de distorsion = 1%, 1kHz 90,6V Gain en tension Réf. 1kHz 32,0dB Taux de distorsion pour 1200W/4Ω Bande passante maximale = 80kHz, 1kHz < 0,05% IMD-SMPTE, 60Hz, 7kHz < 0,1% DIM30, 3,15kHz, 15kHz < 0,05% Niveau d'entrée maximum +21dBu Diaphonie réf. 1kHz, à 100W/4Ω <-80dB Réponse en fréquence, réf. 1kHz 10 à 21kHz (±1dB) Impédance de sortie, symétrie active 20kΩ Rapport signal / bruit, pondérationA, réf. to puissance de sortie max. à 8Ω >109dB Bruit en sortie, pondération A <-68dBuL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr 35 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Modèle d'amplificateur L3600FD/C3600FDi Topologie de l'étage de sortie ClasseH Alimentation requise
240V, 230V, 120V ou 100V; 50Hz à 60Hz (réglage par défaut configuré) Consommation puissance de sortie maximale de 1/8 à 4Ω 850W Fusible secteur 240V/230V: T15AH; 120V/100V: T30AH Protection Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai à l'allumage, court-circuit Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3vitesses Limites de température ambiante +5 à +40°C (40 à +105°F) Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483x88x462,4 Poids 18,2kg Alimentation à distance ON /GPIO (SérieC uniquement) Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio délai de sortie par canal, PEQ par canal, impédance de charge Accessoires RMK15 (kit de montage en rack arrière), logiciel SONICUE Sound System 1) Signal d'essai pour la puissance de sortie maximale selon IHF-A-202 (Dynamic-Headroom, burst 1kHz / 20ms on / 480ms off / niveau bas -20dB). 2) Plage d’alimentation secteur +/- 10%, la sortie maximale risque de ne pas être atteinte en-deçà de l'alimentation secteur nominale.
8.1 Capacité de charge en prise directe de la Série C
La capacité de charge en prise directe est une mesure de la puissance totale disponible en mode de fonctionnement 70 V/100 V. Une capacité de charge de 1250w signifie que cet amplificateur est capable de piloter, par exemple, 50 haut-parleurs à une tension de 25watts. La valeur en dB entre parenthèses indique le delta de modulation maximum. Dans les cas où la modulation maximum n’est pas nécessaire, vous pouvez utiliser le modèle d'amplificateur plus petit. Modèle Capacité de charge en mode 2 canaux Capacité de charge en mode bridgé Fonctionnement 70V Fonctionnement 100V Fonctionnement 70V Fonctionnement 100V C3600FDi Non recommandé
Tableau8.9: Capacité de charge en prise directe Série C
Ce mode de fonctionnement n'est pas recommandé pour des raisons d'efficacité. Utilisez l'amplificateur suivant plus petit pour ce mode.
Mode de capacité de charge en prise directe non disponible pour cette configuration.
Remarque! 100V: 2 x 2500W signifie que chaque canal de l'amplificateur peut être chargé avec une charge de haut-parleur maximale de 2500W. Par exemple, 50haut-parleurs par canal, chacun avec une puissance nominale de 50W/100W.
8.2 Fonctionnement sur secteur et température
Le courant issu du secteur est converti en puissance de sortie pour alimenter les systèmes de haut-parleur connectés, ainsi qu'en chaleur. La différence entre la consommation d'électricité et la puissance distribuée s'appelle la dissipation énergétique (Pd). La quantité de chaleur résultant de la dissipation énergétique peut s'accumuler dans un rack et doit être dissipée à l'aide des mesures appropriées. Les tableaux fonctionnement sur secteur et température permettent de déterminer les exigences d'alimentation et de câblage. Les tableaux sont destinés à aider à calculer les températures dans un rack/une armoire et les efforts de ventilation requis. La colonne Pd indique la puissance de fuite en lien avec les différents états opérationnels. La colonne BTU/h répertorie la quantité de chaleur dispensée par heure. La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile: 100V = 2,3; 120V = 1,9; 240V = 0,96. Consommation C1300FDi Puissance de sortie
(4) [W] Btu/h (3) Puissance de sortie max. 1/8 sous 2,66Ω (2) 230 4.7 808 2x106 596 2036 Puissance de sortie max. 1/8 sous 2Ω (2) 230 5.4 980 2x125 730 2490 Puissance de sortie max. 1/8 sous 4Ω (1) 230 3.9 630 2x75 480 1638 Puissance de sortie nominale sous 8Ω (1) 230 4.4 730 2x200 330 1126 Puissance de sortie nominale sous 4Ω (1) 230 7.6 1400 2x400 600 2047 1/8 70v/625W (8Ω) Mode bridgé (2) 230 2.7 438 1x78 360 1228 Tableau8.10: Consommation C1300FDi C1800FDi Puissance de sortie
(4) [W] Btu/h (3) Veille 230 0.5 57 - 57 194 Puissance de sortie max. 1/8 sous 8Ω (2) 230 3.7 565 2x113 340 1160 Puissance de sortie max. 1/8 sous 4Ω (2) 230 6.8 1100 2x213 675 2300 Puissance de sortie max. 1/8 sous 2,66Ω (2) 230 8.9 1655 2x313 1030 3515 Puissance de sortie max. 1/8 sous 2Ω (2) 230 10.8 1945 2x375 1195 4075 Puissance de sortie max. 1/8 sous 4Ω (1) 230 5.4 850 2x213 425 1450L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr 39 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 C3600FDi Puissance de sortie
(4) [W] Btu/h (3) Puissance de sortie nominale sous 8Ω (1) 230 10.7 1850 2x550 750 2560 Puissance de sortie nominale sous 4Ω (1) 230 19.1 3600 2x1100 1400 4780 1/8 100V/2500W (4Ω) Double canal (2) 230 8.7 1426 2x313 800 2730 Tableau8.13: Consommation C3600FDi (1) Modulation de signal sinusoïdale (1kHz) (2) Bruit rose selon EN60065/7.Edition (3) 1BTU = 1055,06J = 1055,06Ws (4) Pd = dissipation énergétique (5) Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du secteur: 100V = 2,3; 120V = 1,9; 240V = 0,96 La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. Se reporter à – Tension de fonctionnement, page 15 – Ventilation, page 1640 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Figure8.3: Dimensions des amplificateurs de puissance SérieL et SérieC (SérieL présentée)L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Annexes | fr 43Bosch Sicherheitssysteme GmbHGuide d'installation2023-04 | 04 | F.01U.327.801 9 Annexes
9.1 Mise à jour de la version du firmware
1. Installez le logiciel SONICUE Sound System version1.2 ou supérieure sur l’ordinateur.
2. Procurez-vous un câble USB (2.0) de typeA à typeB pour brancher l’amplificateur sur
Remarque! Si vous mettez à jour le firmware vers la version1.x, sachez que la version2.x du firmware offre plus de fonctionnalités DSP et qu'elle n’est PAS compatible avec la version1.x. Les fichiers et le logiciel de la version1.0 (par ex. MARC) ne fonctionneront plus avec la version2.x. La version2.x du firmware permet aux amplificateurs LSeries et CSeries d'accéder à l'univers du logiciel SONICUE Sound System, nouvelle référence en matière de flexibilité et d’efficacité au niveau du contrôle et du fonctionnement d'un système de sonorisation. En outre, une nouvelle structure DSP offre des fonctionnalités améliorées, telles que le doublement des PEQ de canaux de 5 à 10bandes et un traitement d'enceintes renforcé. Installation de la version2.x du firmware Pour installer le firmware version2.x:
1. Connectez l’amplificateur que vous souhaitez mettre à jour à l’ordinateur via un
câbleUSB, mettez-le sous tension et démarrez l’application SONICUE. L’application démarre avec un nouveau projet.
2. Dans Configuration -> Conception, cliquez sur Détecté.
La fenêtre Périphériques détectés apparaît et affiche le type, le nom et le firmware actuel de l’amplificateur.
3. Sélectionnez l’amplificateur.
4. Cliquez sur DRAG&DROP (Glisser-déplacer) pour placer l’amplificateur sur l’espace de
5. Cliquez sur l’onglet Firmware, puis sur l’amplificateur.
6. Cliquez sur Mise à jour du firmware et accédez à l’emplacement du fichier du firmware
[…SONICUE_x.x.x > Firmware > L- and C Series_2.x.x].
7. Sélectionnez le fichier du firmware LC_Amp_Firmware _2_x_x.bin.
8. Cliquez sur Ouvrir pour installer le firmware sur votre amplificateur.
L’installation prend environ une minute. Veillez à ne pas perdre la connexion USB et à ne pas mettre l’amplificateur hors tension. Une fois l’installation terminée, le firmware affiche 2.x dans le champ Firmware et SUCCESS dans le champ Messages.
Remarque! Mettez à jour le firmware sur un seul amplificateur à la fois. Si vous exécutez les mises à jour du firmware sur plusieurs amplificateurs, le processus risque de s'arrêter.44 | Annexes L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbHL Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Annexes | 45 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d'installation 2023-04 | 04 | F.01U.327.80146 | Annexes L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2023-04 | 04 | F.01U.327.801 Guide d'installation Bosch Sicherheitssysteme GmbHBosch Security Systems, LLC 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.dynacord.com © Bosch Security Systems, LLC, 2023
Notice Facile