CDX-GT44U - Autoradio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDX-GT44U SONY au format PDF.
| Type de produit | Autoradio CD/MP3 avec USB et entrée auxiliaire |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de CD, MP3, WMA, et AAC, compatibilité avec les fichiers audio numériques |
| Alimentation électrique | 12 V CC |
| Dimensions approximatives | 178 x 50 x 182 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils USB, smartphones et lecteurs MP3 |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur alimentation secteur) |
| Tension | 12 V |
| Puissance | 4 x 52 W (puissance de sortie maximale) |
| Fonctions principales | Radio FM/AM, lecture de CD, USB, entrée auxiliaire, contrôle de l'égaliseur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de certaines pièces détachées, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions d'installation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec le véhicule avant l'achat, garantie constructeur incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDX-GT44U SONY
Questions des utilisateurs sur CDX-GT44U SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDX-GT44U - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDX-GT44U de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI CDX-GT44U SONY
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 5.
Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre véhicule. Pour de plus amples informations sur l'installation et les raccordements, reportez-vous au manuel d'installation et de raccordement fourni.
Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité electromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien pouvoir vous reférer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de
Systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
ZAPPIN et Quick-BrowZer sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Ce produit incorpore une technologie sujette à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft.
Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Avertissement au cas où le contact de votre voiture ne dispose pas d'une position ACC
Veillez à activer la fonction arrêt automatique (page 18). L'appareil s'éteint alors complètement et automatiquement à l'issue d'un délai défini une fois l'appareil mis hors tension, afin d'éviter que la batterie ne se décharge. Si vous n'activez pas la fonction arrêt automatique, appuyez sur la touche (SOURCE/OFF) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage disparaisse chaque fois que vous coupez le contact.
Préparation 5
Désactivation du mode DEMO 5
Réglage de l'horloge 5
Retrait de la façade 5
Mémorisation et réception des stations 8
RDS. 8
Cd 11
Lecture d'un disque 11
Péripériques USB 11
Lecture d'un périphérique USB 11
Recherche et lecture de plages 12
Lecture de plages dans différents modes. 12
Recherche d'une plaque par son nom - Quick-BrowZer TM 13
Recherche d'une plage en écoutant des passages de plages - ZAPPIN™ 14
Réglages du son et menu de configuration. 14
Modification des caractéristiques du son 14
Utilisation de fonctions audio évoluées - Moteur de son avancé 15
Réglage des paramètres de configuration 17
Utilisation d'un appareil en option 19
Appareil audio auxiliaire. 19
Télécommande RM-X114. 20
Informations complémentaires 21
Precautions 21
Entretien 22
Spécifications 23
Dépannage. 24
Désactivation du mode DEMO
Vous pouvez désactiver l'écran de démonstration qui apparait lors de la mise hors tension.
1 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée.
L'écran de configuration apparait.
2 Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « DEMO » apparaisse, puis appuyez dessus. 3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner « DEMO-OFF », puis appuyez dessus.
Le réglage est terminé.
4 Appuyez sur → (BACK).
L'affichage revient au mode de réception/lecture normal.
Réglage de l'horloge
L'horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures.
1 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée.
L'écran de configuration apparait.
2 Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « CLOCK-ADJ » s'affiche, puis appuyez dessus.
L'indication des heures clignote.
3 Tournez la molette de réglage pour régler l'heure et les minutes.
Appuyez sur (SEEK) - / + pour déplacer l'indication numérique.
Une fois les minutes réglées, appuyez sur la touche de sélection.
La configuration est terminée et l'horloge démarre.
Pour afficher l'horloge, appuyez sur DSPL.
Retrait de la façon
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol.
1 Appuyez sur la touche (SOURCE/OFF) et maintenez-la enfoncée.
L'appareil est mis hors tension.
2. Appuyez sur, puis tirez la façade vers vous.

Alarme d'avertissement
Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans retirer la façade, l'alarme d'avertissement retentit pendant quelques secondes. L'alarme retentit uniquement lorsque l'amplificateur intégré est utilisé.
Remarque
N'exposez pas la façade à des températures élevées ou à l'humidité. Évitez de la laisser dans un véhicule en stationnement, sur le tableau de bord ou la plage arrière.
Installation de la façade
Insérez la partie A de la façade dans la partie B de l'appareil, tel qu'illustré, puis poussez sur le côté gauche jusqu'au déclic indiquant qu'elle est en position.

Appareil principal

Cette section contient les instructions relatives à l'emplacement des commandes et aux opérations de base.
1 Touches SEEK + /--
Permettent de régler des stations automatiquement (appuyez) ; de rechercher une station manuellement (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).
Cd/USB
Permettent de sauter des plages (appuyez) ; de sauter des plages en continu (appuyez une première fois, puis une seconde fois dans un délai d'environ 1 seconde et maintenez la touche enfoncée) ; d'avancer/de reculer rapidement dans une plage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).
2 Touche q (BROWSE) page 13
Permet de passer en mode QuickBrowserTM.
3 Touche source/off
Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension/changer de source (Radio/CD/USB/AUX).
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde pour mettre l'appareil hors tension.
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour mettre l'appareil hors tension et pour faire disparaitre l'affichage.
4 Molette de réglage/touché de sélection page 14, 17
Permet de régler le volume (tournez) ; de sélectionner des paramètres de configuration (appuyez et tournez).
Fente d'insertion des disques
Insérez le disque (étiquette vers le haut), la lecture démarre.
7 Touche (ejection)
Permet d'éjecter le disque.
8 Connecteur USB page 11
9 Touche (déverrouillage de la façade) page 5 10 Touche → (BACK)
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent.
11 Récepteur de la télécommande 12 Touche MODE page 8
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la bande radio (FM/MW (PO)/LW (GO)).
Touche AF (Fréquences alternatives)/
TA (Messages de radioguidage) / PTY (Type d'émission), page 9
Permet de régler AF et TA (appuyez) ; de sélectionner PTY (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée) en RDS.
14 Touches numériques
Radio :
Permettent de capter les stations mémorisées (appuyez) ; de mémoriser des stations (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).
CD/USB
1/2: ALBUM▼/▲(pendant une lecture MP3/WMA/AAC)
Permettent de sauter des albums (appuyez) ; de sauter des albums en continu (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonnée).
③: REP page 12 ④: SHUF page 12 ⑤: ZAP page 14
Permet de passer en mode ZAPPING ^TM.
6: PAUSE
Permet d'interrompre la lecture. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler.
Touche DSPL (affichage)/SCRL (défilement) page 8, 11, 12
Permet de changer de rubrique d'affichage (appuyez) ; de faire défiler les rubriques d'affichage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).
16 Prise d'entrée AUX page 19
- Cette touche possède un point tactile.
Avertissement
Pour synchroniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction BTM (Mémorisation des salariés accordés) afin d'éviter les accidents.
Mémorisation automatique — BTM
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE/OFF jusqu'à ce que l'indication « TUNER » apparaisse. Pour changer de bande, appuyez plusieurs fois sur MODE. Vous pouvez sélectionner FM1, FM2, FM3, MW (PO) ou LW (GO). 2 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée.
L'écran de configuration apparait.
3 Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « BTM » apparaisse, puis appuyez dessus.
L'appareil mémorise les stations sous les touches numériques dans l'ordre des fréquences.
Mémorisation manuelle
1 Lorsque vous recevez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une touche numérique (① à ⑥) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que « MEM » apparaisse.
Réception des stations mémorisées
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur une touche numérique (① à ⑥).
Recherche automatique des fréquences
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) +/- pour rechercher la station. Le balayage s'interrompt lorsque l'appareil capte une station. Repérez cette procédure jusqu'à ce que vous captiez la station souhaitée.
Conseil
Si vous connaissiez la fréquence de la station que vous souhaitez écouter, appuyez sur la touche (SEEK) + / - et maintenez-la enfoncée pour localiser la fréquence approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur (SEEK) + / - pour régler la fréquence souhaitée avec précision (syntonisation manuelle).
Les stations FM disposant du système RDS (système de radiocommunication de données) transmettent des informations numériques inaudibles en même temps que le signal normal de leurs émissions radio.
Remarques
- Selon le pays ou la région où vous vous trouvez, il est possible que les services RDS ne soient pas tous disponibles.
- La fonction RDS ne fonctionne pas correctement si le signal de retransmission est faible ou si la station syntonisée ne transmet pas de données RDS.
Modification des rubriques d'affichage
Appuyez sur DSPL.
Définition des paramètres AF (fréquences alternatives)/ta (messages de radioguidage)
AF permet de régler de nouveau la station ayant le signal le plus fort sur un réseau et TA propose les messages et les programmes de radioguidage (TP) disponibles à cet instant.
| Sélectionnez | Pour |
| AF-ON | activer AF et désactiver TA. |
| TA-ON | activer TA et désactiver AF. |
| AF/TA-ON | activer AF et TA. |
| AF/TA-OFF | désactiver AF et TA. |
Mémorisation des stations RDS avec les réglages AF et TA
Vous pouvez présélectionner les stations RDS avec les réglages AF/TA. Si vous utilisez la fonction BTM, seules les stations RDS sont mémorisées avec les mêmes réglages AF/TA.
Si vous effectuez une préselection manuelle, vous pouvez préselectionner à la fois des stations RDS et non-RDS, avec leurs réglages AF/TA respectifs.