POWERbot VR2AJ9040WG - Aspirateur robot SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERbot VR2AJ9040WG SAMSUNG au format PDF.

📄 120 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG POWERbot VR2AJ9040WG - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : POWERbot VR2AJ9040WG

Catégorie : Aspirateur robot

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Aspirateur robot
Puissance d'aspiration 40 W
Capacité du réservoir 0,3 L
Autonomie 90 minutes
Temps de charge 240 minutes
Dimensions 34,5 x 34,5 x 9,5 cm
Poids 3,5 kg
Système de navigation Navigation intelligente
Connectivité Wi-Fi, application mobile
Filtration Filtre HEPA
Accessoires inclus Brosses latérales, station de charge
Entretien Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer les brosses régulièrement
Garantie 2 ans
Consommation énergétique A++

FOIRE AUX QUESTIONS - POWERbot VR2AJ9040WG SAMSUNG

Comment puis-je charger mon SAMSUNG POWERbot VR2AJ9040WG ?
Placez le robot sur la station de charge. Assurez-vous que les contacts métalliques du robot et de la station sont propres et bien alignés.
Pourquoi mon aspirateur robot ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si la batterie est faible, chargez l'appareil pendant au moins 3 heures avant d'essayer de le redémarrer.
Comment nettoyer les brosses de mon aspirateur robot ?
Retirez les brosses en suivant les instructions du manuel, puis nettoyez-les avec de l'eau et un chiffon humide. Assurez-vous qu'elles sont complètement sèches avant de les remettre en place.
Mon robot ne retourne pas à sa station de charge, que faire ?
Assurez-vous que la station de charge est correctement branchée et que rien ne bloque le chemin du robot. Vérifiez également que la station est placée sur une surface plane.
Comment réinitialiser mon SAMSUNG POWERbot ?
Appuyez sur le bouton 'Home' et maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le robot redémarre.
Pourquoi mon aspirateur robot ne détecte-t-il pas les obstacles ?
Vérifiez que les capteurs de détection ne sont pas obstrués par la poussière ou des débris. Nettoyez-les avec un chiffon sec.
Comment modifier le programme de nettoyage ?
Utilisez l'application mobile ou le panneau de contrôle sur le robot pour définir un nouvel horaire de nettoyage.
L'aspirateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal, mais si le bruit est inhabituel, vérifiez si des débris sont coincés dans les brosses ou si la batterie doit être remplacée.
Puis-je utiliser mon SAMSUNG POWERbot sur un tapis ?
Oui, le SAMSUNG POWERbot est conçu pour fonctionner sur divers types de surfaces, y compris les tapis. Assurez-vous que le tapis n'est pas trop épais pour éviter tout blocage.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Des pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de Samsung ou auprès de revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERbot VR2AJ9040WG - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERbot VR2AJ9040WG de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI POWERbot VR2AJ9040WG SAMSUNG

  • Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.

Consignes de sécurité

Mise en charge Charge automatique / Recharge / Batterie faible

Utilisation du POWERbot Sélection des modes de nettoyage / Utilisation du mode d'économie d'énergie

Utilisation de la télécommande

Nomenclature des pièces Partie haute / Partie basse / Panneau d’affichage

Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir de poussière / Nettoyage des capteurs et de la caméra / Nettoyage de la brosse spéciale poils d'animaux / Nettoyage de la roue d'entraînement

Réglage de l'heure/du programme Réglage de l’heure / Réglage du programme

Samsung Smart Home App Preparing the network / Using the Samsung Smart Home app

Remarques et mises en garde Mise en charge / En cours d'utilisation / Nettoyage et entretien / À propos de la batterie

Annonce de logiciel open source

  • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT
  • Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce guide.

SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS

AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou de blessure grave. ATTENTION Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.

AUTRES SYMBOLES UTILISÉS

REMARQUE Indique un risque de blessure ou de dégât matériel. Ce robot aspirateur intelligent prend en charge Samsung Smart Home. Pour obtenir des informations détaillées, veuillez consulter le site Samsung. com/Smarthome. Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie (États-Unis uniquement) AVERTISSEMENT Ce produit contient des substances chimiques considérées par l'État de Californie comme cancérigènes ou à l’origine de troubles de la reproduction. L i - i o n Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org, ou appelez le 1-800-822-8837. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 3 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-04 Consignes de sécurité

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE POWERbot. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance.

AVERTISSEMENT : Pour limiter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :

  • Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent guide.
  • N'utilisez pas le POWERbot ou l'adaptateur / la base s'il/elle a été endommagé(e) de quelque façon que ce soit.
  • Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau, retournez-le au centre d’assistance clientèle.
  • Ne manipulez pas l'adaptateur / la base ou le POWERbot avec les mains mouillées.
  • Utilisez-le uniquement à l’intérieur et sur des surfaces sèches.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation de cet appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Adaptateur / Base
  • N’utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non-polarisée.
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
  • Débranchez l'adaptateur / la base de la prise lorsqu’il/elle n’est pas utilisé(e) ou avant toute opération de maintenance.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur / la base fourni(e) par le fabricant pour recharger l’appareil.
  • N’utilisez pas de cordon ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal fixée.
  • Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l’appareil par le cordon ; n'utilisez pas le cordon comme poignée ; ne fermez pas la porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
  • N’utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible inadéquate.
  • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non le cordon. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 4 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-05
  • Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à des températures élevées.
  • N’essayez pas d’ouvrir l'adaptateur / la base. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié du centre d’assistance clientèle.
  • N’exposez jamais l'adaptateur / la base à des températures élevées et évitez tout contact de l'adaptateur / la base avec l’humidité. POWERbot
  • N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
  • N’utilisez pas l’appareil sans filtre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se remettrait accidentellement en marche.
  • N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d'empêcher le passage de l’air.
  • N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
  • N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • N’aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence et n’utilisez jamais l’appareil si de tels liquides risquent d’être présents.
  • Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol.
  • Les lieux où des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises).
  • Les lieux avec présence d’alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées, etc.
  • N’utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou toxiques.
  • Des fuites de batterie peuvent se produire suite à un usage intensif ou à des températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l’eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l’eau claire pendant 10 minutes minimum. Consultez un médecin rapidement.
  • Pour limiter les risques de choc électrique, cet appareil dispose d’une prise polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette prise ne doit s’insérer dans la prise murale polarisée que dans un seul sens. Si la prise ne s’enfonce pas entièrement dans la prise murale, retournez-la. Si elle ne s’enfonce toujours pas correctement, contactez un électricien qualifié pour faire installer une prise murale adéquate. Ne modifiez jamais la prise. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 5 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-06 Consignes de sécurité
  • Tous les changements ou modifi cations non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
  • Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et

2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue y compris les interférences

pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.

  • Pour le produit disponible sur le marché des USA/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible. DÉCLARATION DE LA FCC :
  • Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer la protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Cet appareil génère, utilise, et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut provoquer des interférences nuisibles. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l'antenne de réception – Augmenter l'espace entre l'appareil et le récepteur – Connecter l'appareil sur un circuit électrique diff érent de celui auquel le récepteur est connecté – Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide. DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
  • dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 6 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-07
  • Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signifi e uniquement que les spécifi cations techniques d'Industry Canada ont été atteintes. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 canadienne.
  • Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Pour le produit disponible sur le marché des USA/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible. DÉCLARATION IC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
  • Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la norme IC RSS-102 pour l'exposition aux irradiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur. Notifi cation de licence de source libre
  • Cet appareil utilise un logiciel de source libre. Les licences de source libre sont disponibles dans le menu du produit.
  • Appuyez légèrement sur « Réglages > Réseau > Mise à jour logicielle > Legal Information (Information légale) » sur l'appareil pour plus de détails. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 7 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-08 AVERTISSEMENT Branchement f Évitez tout risque de choc électrique ou d'incendie. – N'endommagez pas le cordon d'alimentation. – Ne tirez pas trop fort sur le cordon d'alimentation et ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les mains mouillées. – N'utilisez pas une source d'alimentation autre que 100-240 V~ et ne branchez jamais simultanément plusieurs appareils électriques sur un même bloc multiprise. (Ne laissez pas le cordon négligemment sur le sol.) – N’utilisez pas de cordon d’alimentation, de prise endommagé(e) ou de prise murale mal fixée. f Éliminez les corps étrangers et la poussière des broches et des organes de contact de la fiche d'alimentation. – Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. AVERTISSEMENT Avant l'utilisation f N'utilisez pas le POWERbot à proximité de matériaux combustibles. – À coté d'une bougie, de lampes de bureau, d'une cheminée, ou à proximité de matériaux combustibles (ex. : essence, alcool, diluants, etc.) f Le POWERbot est conçu pour une utilisation domestique ; ne l'utilisez pas dans les lieux suivants : greniers, caves, lieux de stockage, bâtiments industriels, espaces extérieurs, lieux exposés à l'humidité (salle de bains, buanderie), en hauteur (sur une table, une étagère). – Le POWERbot peut être endommagé ou présenter un dysfonctionnement. f Le POWERbot ne doit jamais entrer en contact avec des liquides. – Cela pourrait endommager gravement votre POWERbot et les roues traversant une zone mouillée risqueraient en outre de contaminer d'autres zones. f Ne renversez pas de liquide sur la base. – Risque d'incendie ou de choc électrique. f N'utilisez la base que conformément à l'usage auquel il est destiné. – Risque d'incendie ou d'importants dégâts pour la base. f Pour votre sécurité, maintenez le capteur d'escarpement toujours propre. AVERTISSEMENT En cours d'utilisation f Si le POWERbot émet un son, une odeur anormal(e) ou de la fumée, désactivez immédiatement l'interrupteur d'urgence situé sur le dessous du POWERbot et contactez un centre de service. AVERTISSEMENT Nettoyage et entretien f Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, contactez un centre de service pour le faire remplacer par un réparateur certifié. – Risque d'incendie ou de choc électrique. f Lors du remplacement des batteries, consultez un centre de service Samsung Electronics. – L'utilisation de batteries d'autres appareils peut entraîner un dysfonctionnement. Consignes de sécurité SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 8 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-09 ATTENTION Avant l'utilisation f Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le POWERbot. f Pour garantir le bon déroulement de la charge automatique, prêtez attention aux points ci- dessous. – Mettez toujours la base sous tension. – Installez la base à un endroit que le POWERbot peut facilement trouver. – N'entreposez aucun objet devant la base. f Au moment d'installer la base, pour écarter tout risque d'enchevêtrement avec le POWERbot, ne laissez pas le cordon d'alimentation négligemment sur le sol. f N'utilisez pas votre POWERbot sur des sols aux couleurs sombres. – Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner correctement. f Ne soulevez pas le POWERbot par le support du réservoir de poussière. f Ne placez pas d'objets dans un rayon de 0,5 m de chaque côté de la base et de 1 m devant. f Vérifiez l'absence de dommages et de corps étrangers sur le contact de charge de la base. f N'installez pas la base sur un sol sombre. – Le sol sombre autour de la base peut entraver le processus de recharge. f Avant le nettoyage, éloignez tout obstacle qui pourrait perturber le déplacement du POWERbot (ex. : balançoires et toboggan d'intérieur pour enfants). ATTENTION En cours d'utilisation f Utiliser le POWERbot sur un tapis épais peut endommager à la fois le POWERbot et votre tapis. – Le POWERbot ne peut pas franchir un tapis d'une épaisseur supérieure à 1 cm. f N'utilisez pas votre POWERbot sur des tables ou autres surfaces en hauteur. – Risque de dommage en cas de chute. f Le POWERbot peut percuter les pieds de chaises et autres bureaux, par conséquent, éloignez-les pour un nettoyage plus rapide et efficace. f Pendant son fonctionnement, ne soulevez pas et ne déplacez pas le POWERbot vers une autre zone. f Lorsque vous transportez le POWERbot, ne le tenez pas par les roues d'entraînement. f Ne posez aucun objet sur le dessus de votre POWERbot : ce dernier pourrait ne pas fonctionner correctement. f Les feuilles de papier ou les sacs en plastique peuvent obstruer l'entrée d'aspiration : retirez- les immédiatement lors de l'utilisation du POWERbot. f Ne pointez pas le pointeur rouge en direction des personnes ou des animaux. ATTENTION Nettoyage et entretien f Pour éviter d'endommager votre POWERbot conformez-vous aux instructions suivantes. – N'aspergez pas d'eau directement sur votre POWERbot et ne nettoyez pas ce dernier avec du benzène, du diluant, de l'acétone ou de l'alcool. f Ne démontez ou ne réparez pas le POWERbot. Seul un réparateur certifié peut intervenir sur l'appareil. f Maintenez le capteur d'obstacles et le capteur d'escarpement toujours propres. – En cas d'accumulation de corps étrangers, les capteurs pourraient ne pas fonctionner correctement. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 9 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-10 Installation La base doit toujours être branchée et sous tension.

Branchez la prise de l'adaptateur à la base

Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur Lorsque vous utilisez l'adaptateur, le côté avec l'autocollant doit être tourné vers le bas.

Branchez la fiche à la prise d'alimentation Le témoin lumineux (rouge) s'allume.DC-INDC-INVoyant d'alimentation (rouge)Environ 1 m Environ 0,5 m Environ 0,5 m Installez la base à un endroit sans obstacles ni risque de chute. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 10 2016-02-04 오전 10:21:04FRANÇAIS-11 Accessoires Télécommande Piles (type AAA) Guide d'utilisation Filtre de rechange (en option) Brosse de nettoyage Cordon d'alimentation Adaptateur Remarque f Installez la base dans un endroit où le sol et le mur sont parfaitement d'équerre et lisses. f Il est conseillé d'installer la base dans le sens des lames du parquet. f Si l'interrupteur d'urgence est désactivé, votre POWERbot ne se rechargera pas, même en étant installé sur la base. f Mettez toujours la base sous tension. – La base n'étant pas sous tension, votre POWERbot ne le trouvera pas et ne pourra pas se recharger automatiquement. – Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la batterie se vide naturellement. f Si le POWERbot est en mode Veille, il ne s'allumera pas même si l'interrupteur d'urgence est désactivé puis réactivé. Appuyez sur le bouton [Start/Stop] (Départ/Arrêt) sur le POWERbot et maintenez-le enfoncé pour désactiver le mode Veille. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 11 2016-02-04 오전 10:21:05FRANÇAIS-12 Le voyant de charge s'allume vert pendant que l'appareil est en charge. Comptez environ 160 minutes pour charger entièrement le POWERbot lorsque vous le faites charger pour la première fois après l'achat. Une fois chargé, le POWERbot peut être utilisé pendant environ 60 minutes. Mise en charge

Activez l'interrupteur d'urgence situé sur le dessous de l'appareil Vous devez activer l'interrupteur d'urgence pour allumer le POWERbot.

Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base Vérifiez que les broches de chargement du POWERbot et celles de la base sont alignées correctement.

Vérifiez l'état de la charge Pour la série SR2AJ90✴✴U, « » apparaît dans l'ordre pour afficher la progression de la charge. Toutes les icônes apparaissent lorsque la charge est terminée. Pour la série SR2AJ90✴✴W, « » s'allume selon la progression du chargement et « FULL » (CHARGÉ) s'affiche lorsque le chargement est terminé. AVERTISSEMENT

  • La tension d'entrée nominale de cet appareil est de 100 à 240 V~. <Série SR2AJ90✴✴U><Série SR2AJ90✴✴W> SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 12 2016-02-04 오전 10:21:05FRANÇAIS-13 Si le voyant du niveau de charge clignote pendant le nettoyage, le POWERbot revient automatiquement de lui-même sur la base. Charge automatique Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base. Batterie faible Étapes à suivre en cas de défaut de recharge : Vérifiez l'état d'installation de la base dans les cas suivants : fla base se trouve à un endroit qui n'est pas facilement accessible par le POWERbot. fla distance entre la base et le POWERbot est supérieure à 5 m. – Cela peut demander un long moment au POWERbot pour retourner vers la base et se recharger. Mettez le POWERbot en charge manuellement lorsque : fla base est située dans un coin fla batterie est complètement épuisée fle POWERbot est immobilisé par un obstacle (meuble, etc.) fle POWERbot ne peut pas franchir un seuil à proximité de la base (la hauteur maximale d'un seuil que le POWERbot peut franchir est d'environ 1,5 cm.) fle voyant du niveau de charge clignote fle POWERbot est réglé en mode Nettoyage localisé ou Nettoyage manuel Vous pouvez ordonner au POWERbot d'aller se recharger sur la base pendant qu'il nettoie. Recharge <Série SR20J90✴✴U> <Série SR20J90✴✴W> SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 13 2016-02-04 오전 10:21:06FRANÇAIS-14 Utilisation du POWERbot Vous devez activer l'interrupteur d'urgence en bas de l'unité avant d'utiliser le POWERbot. Mise sous/hors tension Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes. Démarrage du mode Nettoyage automatique Appuyez puis relâchez ce bouton. Nettoie l'espace de séparation jusqu'à épuisement total des piles. Arrêt du nettoyage : Appuyez puis relâchez le bouton . Recharge fRecharge En appuyant sur ce bouton, vous pouvez commander au POWERbot de se recharger automatiquement sur la base lorsqu'il nettoie. <Série SR20J90U> <Série SR20J90W> Démarrage du mode Nettoyage localisé Appuyez puis relâchez ce bouton. Le POWERbot nettoie en profondeur une zone délimitée. <Série SR20J90U> <Série SR20J90W> AVERTISSEMENT
  • Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant 60 minutes, il s'éteint automatiquement. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 14 2016-02-04 오전 10:21:06FRANÇAIS-15 Mode de nettoyage Comment le sélectionner? Icône affichée Série SR2AJ90U Série SR2AJ90W Nettoyage automatique Nettoyage localisé <Série SR20J90U> <Série SR20J90W> Nettoyage manuel Le déplacement et la direction du POWERbot sont contrôlés par la télécommande. Lorsque le POWERbot est en charge, vous pouvez uniquement sélectionner le mode Nettoyage automatique. Si le POWERbot ne parvient pas à revenir à la base, il revient en mode Veille. Ensuite, le panneau d'affichage du cadre s'éteint. Appuyez sur le bouton [Start/ Stop] (Départ/Arrêt) ou [Power] (Mise en marche). Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation. <Icônes affichées en mode Veille> Méthode de nettoyage pour chaque mode Environ 59 pouces (1,5 m) Environ 59 pouces (1,5 m) Nettoyage automatique Nettoie l'espace de séparation jusqu'à épuisement total des piles. Nettoyage localisé Permet de nettoyer une zone localisée en profondeur. Il peut être utilisé pour aspirer des miettes de pain ou de biscuits. Nettoyage manuel Vous pouvez contrôler le POWERbot avec la télécommande et le diriger vers un lieu précis à nettoyer. Sélection des modes de nettoyage SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 15 2016-02-04 오전 10:21:07FRANÇAIS-16 Utilisation du POWERbot Utilisation du mode d'économie d'énergie Vous pouvez sélectionner le mode d'économie d'énergie lorsque vous vous absentez pendant une longue durée ou que vous souhaitez économiser l'énergie. Vous ne pouvez sélectionner ou annuler le mode d'économie d'énergie que lorsque le POWERbot est installé sur la base. Comment sélectionner ou annuler Icône affichée Série SR2AJ90U Série SR2AJ90W Appuyez pendant 5 secondes Environ 3 secondes plus tard, le voyant précédent apparaît.<Série SR20J90U> <Série SR20J90W> Lorsque le POWERbot est en mode d'économie d'énergie, le voyant vert de la base clignote. Remarque f Si vous sélectionnez le mode de nettoyage automatique/manuel, le mode d'économie d'énergie est annulé. f Si l'alimentation de la base est coupée, le mode d'économie d'énergie est annulé. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 16 2016-02-04 오전 10:21:07FRANÇAIS-17 Utilisation de la télécommande 1 Mise en marche/Recharge [Type A] [Type B] Mise en marche Mettre sous/hors tension le POWERbot Recharge Permet de recharger le POWERbot sur la base pendant qu'il nettoie. Départ/Arrêt Permet de démarrer ou d'arrêter le nettoyage 2 modes de nettoyage Nettoyage automatique Nettoie l'espace de séparation jusqu'à épuisement total des piles. Spot Clean (Nettoyage localisé) Permet le nettoyage en profondeur d'une zone délimité 3 modes d'aspiration Mode silencieux Permet de nettoyer avec un niveau de bruit inférieur Mode Normal (Normal) Permet de nettoyer avec une puissance d'aspiration normale 4 fonctions supplémentaires Signal sonore À chaque pression sur ce bouton, le mode est sélectionné dans cet ordre : Effets sonores Silencieux. Smart Control (Commande intelligente)

Permet d'activer ou de désactiver la fonction Smart Control (Commande intelligente) La connexion Wi-Fi doit être établie pour pouvoir contrôler le POWERbot à l'aide de l'application Samsung Smart Home. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 17 2016-02-04 오전 10:21:08FRANÇAIS-18 [Type A] [Type B] 5 Contrôle de la direction [Type A] [Type B] Permet un déplacement vers l'avantPermet de tourner à gauchePermet de tourner à droite Le déplacement vers l'arrière n'est pas disponible Insertion des piles Ouvrez le cache des piles en le levant tout en appuyant sur la languette de verrouillage, puis insérez les piles comme indiqué sur l'illustration. Puis, fermez le cache jusqu'à ce qu'un petit clic se fasse entendre.

Reportez-vous en page 23

Utilisation de la télécommande SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 18 2016-02-04 오전 10:21:09FRANÇAIS-19 Nomenclature des pièces

1. Panneau d’affichage

2. Support du réservoir à poussière

3. Récepteur du signal de contrôle à

4. Capteur d’obstacles

5. Réservoir de poussière

7. Poignée du réservoir de poussière

2. Brosse spéciale poils d'animaux

3. Cache de la brosse spéciale poils

4. Capteur d’escarpement

7. Bouton du cache de la brosse spéciale

8. Roue d’entraînement

9. Interrupteur d'urgence

Panneau d’affichage <Série SR2AJ90✴✴U>

2. Voyant d'information

3. Voyant du niveau charge

4. Nettoyage automatique

5. Nettoyage localisé

10. Bouton de nettoyage localisé

11. Bouton Départ/Arrêt

2. Voyant d'information

5. Voyant du niveau charge

6. Programme One-time/Daily

(Quotidien/Pour une seule fois)

7. Affichage numérique

8. Spot Clean (Nettoyage localisé)

12. Bouton de nettoyage localisé

13. Bouton Départ/Arrêt

14. Bouton de recharge

Nomenclature des pièces SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 20 2016-02-04 오전 10:21:10FRANÇAIS-21 Nettoyage et entretien Vous devez désactiver l'interrupteur d'urgence avant de nettoyer le POWERbot. Nettoyage du réservoir de poussière

Retirez le réservoir de poussière

Retirez le couvercle du réservoir de poussière

Retirez la poussière qui se trouve dans le réservoir et dans l'unité cyclone « Clic »

Séparez l'unité cyclone du couvercle du réservoir de poussière, puis lavez ce dernier ainsi que le filtre

Replacez le réservoir de poussière

Réinsérez le réservoir de poussière dans le corps principal jusqu'à entendre un « clic » Nettoyage des capteurs et de la caméra Essuyez légèrement à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas d'eau ou de solutions de nettoyage. CaméraFenêtre des capteurs avantFenêtre du capteur arrièreCapteurs d’escarpement SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 21 2016-02-04 오전 10:21:11FRANÇAIS-22 Nettoyage de la brosse spéciale poils d'animaux

Retirez le cache de la brosse spéciale poils d'animaux

Retirez la brosse spéciale poils d'animaux

Nettoyez la brosse spéciale poils d'animaux

Réassemblez la brosse spéciale poils d'animaux

Réinstallez le cache de la brosse spéciale poils d'animaux Nettoyage de la roue d'entraînement

Posez un chiffon doux sur le sol et placez-y le POWERbot retourné.

Utilisez une tige émoussée ou une pince pour retirer les corps étrangers. Nettoyage et entretien SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 22 2016-02-04 오전 10:21:13FRANÇAIS-23 Réglage de l'heure/du programme Cette fonction est disponible uniquement pour la série SR2AJ90✴✴W. Réglage de l’heure Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Pour une seule fois/Quotidien. Commencer le réglage Sélectionnez l'« Heure » Sélectionnez les « Minutes » Sélectionnez « AM/PM » (Matin/Après-midi) Réglage terminé

Passer au réglage précédent/suivant Réglage du programme Vous pouvez définir/annuler le programme uniquement lorsque le POWERbot est installé sur le chargeur. Commencer le réglage Sélectionnez le programme « Pour une seule fois » ou « Quotidien » Sélectionnez l'« Heure » Sélectionnez les « Minutes » Sélectionnez « AM/PM » (Matin/Après-midi) Réglage terminé

Passer au réglage précédent/suivant Annulation au moment du réglage fSi vous ne saisissez rien pendant 1 minute, le réglage est automatiquement annulé. Annulation du programme Pour une seule fois/Quotidien Lorsque les deux programmes Pour une seule fois et Quotidien sont réglés Appuyez pendant 3 secondesSélectionnez le programmeAnnulation effectuée Lorsque seul le programme Pour une seule fois ou Quotidien est réglé Appuyez pendant 3 secondes SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 23 2016-02-04 오전 10:21:13FRANÇAIS-24 Application Samsung Smart Home Cette fonction est disponible uniquement pour la série SR2AJ90✴✴W. Configuration du routeur sans fil fCet appareil prend uniquement en charge le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Veuillez vérifier si la fonction d'option de serveur DHCP est activée sur le routeur sans fil. fLes types d'autorisation/de codage pris en charge pour le routeur sans fil sont WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP et WPA2-PSK/AES 801.11n. – Nous vous recommandons d'utiliser WPA2-PSK/AES. fLa qualité de la connexion du réseau sans fil peut être influencée par l'environnement sans fil. fLorsque vous fournisseur de services Internet a enregistré de manière permanente une adresse MAC (un numéro d'identification unique) pour votre ordinateur ou votre modem, il est possible que votre POWERbot ne parvienne pas à se connecter à Internet. Demandez à votre fournisseur de services Internet la procédure à suivre pour connecter à Internet un appareil autre qu'un ordinateur. fSi votre fournisseur de services Internet a besoin de votre identifiant et de votre mot de passe pour se connecter à Internet, il se peut que votre POWERbot ne puisse pas se connecter à Internet. Dans ce cas, vous devez saisir votre identifiant et votre mot de passe lorsque vous vous connectez à Internet. fIl se peut que vous ne puissiez pas vous connecter à Internet à cause de problèmes liés au pare-feu. Demandez à votre fournisseur de services Internet de résoudre le problème. fCertains routeurs sans fils peuvent communiquer une adresse DNS (serveur de noms de domaine) anormale, même si vous n'êtes pas connecté à Internet. Dans ce cas, renseignez-vous auprès du fournisseur du routeur sans fil concerné et de votre fournisseur de services Internet. fSi vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet même après avoir essayé la procédure indiquée par votre fournisseur de services Internet, veuillez demander l'aide d'une agence ou d'un centre de service de Samsung Electronics. Remarque f Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du routeur sans fil concerné sans problèmes d'accès. f Les aspirateurs POWERbot Samsung prennent uniquement en charge une connexion Wi-Fi de 2,4 GHz. f Les aspirateurs POWERbot Samsung prennent en charge le protocole de communication des méthodes IEEE 802.11b/g/n et Wi-Fi Direct. (Samsung Electronics recommande d'utiliser IEEE 802.11n.) f Il se peut qu'un routeur sans fil sans autorisation de connexion Wi-Fi ne puisse pas être connecté au POWERbot. f Lorsque le POWERbot est mis sous tension et est installé sur le chargeur, il se connecte au serveur puis vérifier si des mises à jour du logiciel sont disponibles. Si une version plus récente du logiciel est disponible, elle est automatiquement téléchargée et mise à jour. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 24 2016-02-04 오전 10:21:14FRANÇAIS-25 f Si le message « UP » s'affiche sur l'écran alors que le POWERbot est en charge, cela signifie que la mise à jour est en cours. Veuillez attendre que le redémarrage soit terminé. f Si l'enregistrement du produit n'est pas effectué, veuillez suivre les instructions suivantes : – Reportez-vous au message de la fenêtre contextuelle, puis réessayez la procédure d'enregistrement. – Vérifiez si l'option UPnP du routeur sans fil est disponible, puis réessayez la procédure d'enregistrement. – Vérifiez si le mode de fonctionnement du routeur sans fil est un mode de routeur, puis réessayez la procédure d'enregistrement. – Si vous avez plus de deux aspirateurs POWERbot, éteignez les autres pour enregistrer celui-ci. La connexion doit être faite l'un après l'autre. f Le service Samsung Smart Home ne garantit pas un fonctionnement normal dans un environnement équipé d'un pare-feu. f Si le POWERbot et le smartphone ne sont pas connectés au même routeur sans fil, un délai de réponse peut s'appliquer en fonction de l'environnement du réseau. f Voyants de la fonction Smart Control (Commande intelligente) et de la connexion Wi-Fi – Allumé : La fonction Smart Control (Commande intelligente) est verrouillée. – Éteint : La fonction Smart Control (Commande intelligente) est autorisée. – Éteint : Le POWERbot tente de se connecter au routeur sans fil. – Allumé : Le POWERbot est connecté au routeur sans fil. f Si la fonction Smart Control (Commande intelligente) est verrouillée, vous ne pouvez pas utiliser l'application Samsung Smart Home. Utilisation de l'application Samsung Smart Home Création de votre compte Samsung Si vous souhaitez utiliser l'application Samsung Smart Home, veuillez enregistrer votre compte Samsung dans l'application de compte Samsung. Remarque f Si vous ne réglez pas l'application Samsung Smart Home sur la connexion automatique et que vous lancez l'application, l'écran du compte Samsung apparaît une fois dans un premier temps. f Si vous êtes un utilisateur d'un smartphone Samsung, enregistrez votre compte Samsung dans les réglages du smartphone. Cela permet de régler la connexion automatique sans aucun autre processus de connexion nécessaire. Vous pouvez utiliser l'application Samsung Smart Home dès maintenant. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 25 2016-02-04 오전 10:21:14FRANÇAIS-26 Téléchargement de l'application Samsung Smart Home Vous pouvez télécharger l'application Samsung Smart Home en recherchant « Samsung Smart Home App » sur Google Play Store, Samsung Galaxy Apps et Apple App Store. Remarque f Les applications Samsung Smart Home sont compatibles avec les appareils Samsung sélectionnés des séries Galaxy S et Note. – Elles prennent en charge Android™(2) 4.0 (à partir de Galaxy S2) ou une version supérieure, ou iOS7 ou une version supérieure. – L'application doit être téléchargée. Vous devez être connecté à Internet. Des modifications de données peuvent s'appliquer. – Android est une marque déposée de Google Inc. – L'IU de l'application Samsung Smart Home peut changer sans préavis, à des fins d'amélioration de l'utilisation et des performances de l'appareil. Enregistrement de l'appareil (Configuration facile) Enregistrez l'appareil sur le service Samsung Smart Home avant d'utiliser l'application Samsung Smart Home. Android

1. Pour commencer l'enregistrement de l'appareil, appuyez sur l'icône Add new (Ajouter nouveau) sur l'écran de la

liste d'appareils dans l'application Samsung Smart Home.2. Sélectionnez l'icône Robot Vacuum (Robot aspirateur).3. Saisissez les informations du routeur sans fil que vous souhaitez connecter.4. Réglez le POWERbot conformément aux consignes affichées à l'écran. – Pour activer immédiatement le mode AP (Point d'accès), appuyez sur le bouton [Clock] (Horloge) pendant plus de 5 secondes. Application Samsung Smart Home SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 26 2016-02-04 오전 10:21:15FRANÇAIS-27

5. Ensuite, l'enregistrement s'effectue automatiquement.

6. Un message apparaît lorsque l'enregistrement est terminé.

7. Une fois l'enregistrement de l'appareil terminé, l'écran principal de l'application Samsung Smart Home apparaît.

En cas d'échec de l'enregistrement de l'appareil, reportez-vous à la page <?>. Application Samsung Smart Home SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 27 2016-02-04 오전 10:21:16FRANÇAIS-28 iOS

1. Lancez l'application Samsung Smart Home.

2. Pour commencer l'enregistrement de l'appareil, passez sur l'écran de gauche, puis appuyez sur l'icône Add new

(Ajouter nouveau) sur l'écran de la liste d'appareils.

3. Saisissez le compte Samsung puis appuyez sur le bouton [Sign in] (Connexion).

– Pour iPhone, votre identifiant et votre mot de passe ne sont pas enregistrés. Vous devez donc vous connecter chaque fois que vous utilisez l'application Samsung Smart Home.

4. Sélectionnez l'icône [Robot Vacuum] (Robot aspirateur).

5. Appuyez pendant plus de 5 secondes sur l'icône représentant une horloge située sur la télécommande.

– « AP » (Point d'accès) apparaît à l'écran. Application Samsung Smart Home SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 28 2016-02-04 오전 10:21:17FRANÇAIS-29

6. Lancez l'application Settings (Réglages) sur votre iPhone, puis connectez-vous à un [Robot Vacuum] (Robot

aspirateur) Samsung parmi la liste proposée.

7. Saisissez l'identifiant et le mot de passe du routeur sans fil qui sera connecté, puis appuyez sur le bouton [Next]

8. L'établissement de la connexion entre l'appareil mobile et le robot aspirateur est en cours.

9. Lancez l'application Settings (Réglages) sur votre iPhone, puis connectez-vous au routeur sans fil qui sera

connecté parmi la liste de connexions Wi-Fi.

10. L'établissement de la connexion entre le routeur sans fil et le robot aspirateur est en cours.

11. Une fois l'enregistrement de l'appareil terminé, un message apparaît.

12. Une fois l'enregistrement de l'appareil terminé, l'icône Robot Vacuum (Robot aspirateur) est ajoutée à la liste

d'appareils. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 29 2016-02-04 오전 10:21:18FRANÇAIS-30 Écran principal fSélectionnez l'icône Robot Vacuum (Robot aspirateur) sur l'écran principal et vous pouvez passer sur l'écran de contrôle du POWERbot. fVous pouvez contrôler vos appareils domestiques intelligents fabriqués par Samsung Electronics à l'aide des icônes Going out (De sortie), Coming home (Retour à la maison), Good night (Coucher) et Good morning (Réveil). fLa fonction Home View (Aperçu maison) n'est pas prise en charge par un POWERbot. Écran du menu utilisateur fVous pouvez contrôler les appareils domestiques intelligents fabriqués par Samsung Electronics à l'aide des fonctions Chat Control (Commandes de chat) et Master Key (Touches principales). Chat control (Commandes de chat) fVous pouvez contrôler les appareils domestiques intelligents ou vérifier leur statut de manière pratique. Master Key (Touches principales) fVous pouvez contrôler plusieurs appareils domestiques en même temps à l'aide des touches principales (Going out (De sortie), Coming home (Retour à la maison), Good night (Coucher), Good morning (Réveil)). Service client fVous pouvez vous reporter au manuel de l'appareil. fLorsqu'un appareil est hors service, vous pouvez prendre contact avec notre service client ou demander à parler à un service après- vente. Application Samsung Smart Home SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 30 2016-02-04 오전 10:21:19FRANÇAIS-31 Contrôle du POWERbot Lorsque vous accédez à l'application Samsung Smart Robot Vacuum, l'écran de commande apparaît.

1. Mise sous/hors tension

2. Mode Manual Clean (Nettoyage manuel) et contrôle de la direction

(déplacement en avant, tour sur la gauche, tour sur la droite)

3. Marche/Arrêt du mode Auto Clean (Nettoyage automatique)

4. Mode Spot Clean (Nettoyage localisé)

5. Voyant du statut actuel

6. Statut de la batterie

7. Puissance d'aspiration

8. Programme (Vous pouvez régler l'heure que vous souhaitez pour chaque

date.) f Le POWERbot se met en marche en synchronisant l'heure réglée sur le réseau.

9. Vérification de l'historique de nettoyage

10. Contrôleur d'énergie (Affiche la consommation d'énergie du POWERbot.)

11. Options (Réglages, Service client)

12. Informations de l'appareil

Remarque f Un cycle de nettoyage programmé est effectué uniquement lorsque le POWERbot est installé sur le chargeur. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 31 2016-02-04 오전 10:21:20FRANÇAIS-32 Remarques et mises en garde Mise en charge Remarque f Si les piles surchauffent pendant la charge, le temps de charge peut augmenter. f Si la mise en charge automatique ne fonctionne pas, effectuez les opérations suivantes : – Désactivez l'interrupteur d'urgence (situé en-dessous du POWERbot), puis rallumez-le. – Débranchez la prise de la base, puis rebranchez- la. – Débranchez la base, puis vérifiez l'absence de corps étrangers sur les broches de charge et nettoyez le POWERbot et les broches de charge de la base à l'aide d'un chiffon sec ou d'un torchon. – Vérifiez l'absence d'obstacles près de la base, tels que des objets réfléchissants, des chaises, etc. f Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la batterie se vide naturellement. – Essayez de laisser le POWERbot en charge sur la base. (Toutefois, désactivez l'interrupteur d'urgence et laissez la base débranchée lorsque vous prévoyez de vous absenter sur une période prolongée pour un voyage d'affaires, des vacances, etc.) En cours d'utilisation Remarque f Le POWERbot peut être bloqué entre autres par les seuils pendant le nettoyage. – Pour redémarrer son utilisation, désactivez l'interrupteur d'urgence, déplacez le POWERbot vers une zone où il peut se déplacer facilement, puis remettez-le sous tension. f Le POWERbot ne peut pas nettoyer complètement les espaces auxquels il n'a pas accès, tels que les recoins, entre le mur et le canapé, etc. – Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour les retirer régulièrement. f Le POWERbot ne peut pas aspirer des moutons de poussière, il est donc possible qu'il en reste certains sur le sol après le nettoyage. – Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour les retirer régulièrement. f Si le niveau de charge devient bas en mode Nettoyage automatique, le POWERbot va se mettre en charge et continue de nettoyer la zone restante après s'être rechargé. (Répéter la fréquence de nettoyage : 1 fois) f Vous ne pouvez pas sélectionner et demander au POWERbot d'exécuter le mode Nettoyage localisé/manuel lorsqu'il est en charge. f Ne déplacez pas le POWERbot ni n'appuyez pas inutilement sur des boutons en mode de nettoyage automatique. Le cas échéant, le POWERbot considère que le nettoyage est terminé et recommence le nettoyage depuis le début. f Fermez les portes avant de procéder au nettoyage avec votre POWERbot. Le POWERbot peut entrer dans les pièces en passant les seuils, à condition que les seuils soient inférieurs à 5 cm. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 32 2016-02-04 오전 10:21:20FRANÇAIS-33 f N'essayez pas d'utiliser le POWERbot dans des zones situées à proximité de toboggans, balançoires d'intérieur, pots de fleurs, cheminées ou endroits avec des flammes ou de l'humidité. – Le non-respect de cette instruction peut entraîner la perte du matériel. f Ne vous allongez pas autour du POWERbot lorsqu'il est en marche. – Vos cheveux pourraient se prendre dans la brosse spéciale poils d'animaux, ce qui entraînerait des blessures corporelles. Nettoyage et entretien Remarque f Si vous avez nettoyé le réservoir de poussière et le filtre avec de l'eau – Réservoir de poussière : essuyez absolument toute l'eau. – Filtre : faites-le sécher complètement à l'ombre avant de l'utiliser. f Achetez un filtre dans les centres de service Samsung agréés si vous avez besoin d'autres filtres. Attention f Faites attention à vos doigts lorsque vous replacez ou retirez le filtre car vous pouvez les coincer dans l'entrée du réservoir de poussière. f Pour éviter les obstructions par des corps étrangers, ne laissez pas le POWERbot aspirer des cure-dents, des cotons-tiges, etc. f Si vous avez du mal à retirer les corps étrangers de la brosse spéciale poils d'animaux, contactez un centre de service Samsung agréé. f La brosse spéciale poils d'animaux retirant la poussière du sol pendant le nettoyage, des corps étrangers peuvent se prendre dedans (fils, cheveux longs, etc.). Pour obtenir des résultats de nettoyage optimaux, vérifiez-la et nettoyez-la régulièrement. À propos de la batterie Remarque f Achetez des batteries dans les centres de service Samsung agréés et vérifiez le symbole de la pièce d'origine ( ) ainsi que le nom de modèle avant d'acheter. f Cette batterie est réservée exclusivement au POWERbot de Samsung Electronics. Ne l'utilisez pas pour d'autres appareils. f Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie. f Ne jetez pas la batterie dans le feu et ne la chauffez pas. f Ne connectez aucun objet métallique sur les contacts de charge (+, -). f Stockez la batterie à l’intérieur (entre 32 °F et 104 °F). f Si la batterie présente un dysfonctionnement, ne la démontez pas vous-même. Contactez votre centre de service Samsung le plus proche. f Plus les piles sont utilisées, plus leur temps de charge et d'utilisation peut diminuer. Si la durée de vie de la batterie a été dépassée et qu'elle ne charge plus correctement, faites-la remplacer dans un centre de service Samsung. f La période de garantie de la batterie est de 6 mois à compter de la date d’achat. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 33 2016-02-04 오전 10:21:20FRANÇAIS-34 Codes d'information

Les codes d'information ci-dessous apparaissent sur le panneau d'affichage

Si un code apparaît, désactivez l'interrupteur d'urgence, puis vérifiez que les instructions ci-dessous sont suivies et prenez les mesures appropriées le cas échéant

Le code d'information disparaît lorsque vous activez l'interrupteur d'urgence Série SR2AJ90✴✴U Codes d'information Liste de vérification Le POWERbot est bloqué, coincé, entravé ou soulevé pendant son déplacement. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et déplacez le POWERbot vers une autre zone. Corps étrangers coincés dans la brosse principale. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la brosse principale. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement gauche. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement droite. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Le capteur antichoc doit être vérifié. fDésactivez l'interrupteur d'urgence puis réactivez-le. fContactez un centre de service si le code d'information apparaît toujours. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'obstacles. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer les capteurs avant et arrière à l'aide d'un chiffon doux. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 34 2016-02-04 오전 10:21:20FRANÇAIS-35 Codes d'information Liste de vérification Corps étrangers accumulés sur le capteur d'escarpement. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer le capteur d'escarpement à l'aide d'un chiffon doux. Série SR2AJ90✴✴W Codes d'information Liste de vérification Le POWERbot est bloqué, coincé ou piégé pendant son déplacement. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et déplacez le POWERbot vers une autre zone. Corps étrangers coincés dans la brosse principale. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la brosse principale. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement gauche. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement droite. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entraînement. Le capteur antichoc doit être vérifié. fDésactivez l'interrupteur d'urgence puis réactivez-le. fSi le code d'information ne disparaît pas, vérifiez l'absence de corps étrangers entre le capteur antichoc et le corps principal. S'il y en a, tirez légèrement sur le capteur antichoc et retirez les corps étrangers. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'obstacles. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer les capteurs avant et arrière à l'aide d'un chiffon doux. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'escarpement. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et nettoyer le capteur d'escarpement à l'aide d'un chiffon doux. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 35 2016-02-04 오전 10:21:21FRANÇAIS-36 Dépannage Symptôme Liste de vérification Le POWERbot ne fonctionne pas du tout. fVérifiez que l'interrupteur d'urgence est activé. fVérifiez que toutes les icônes s'affichent sur le panneau d'affichage. fVérifiez si la batterie du POWERbot est complètement épuisée. fRemplacez les piles (de type AAA) si la télécommande ne fonctionne pas. Le POWERbot s'est arrêté pendant le nettoyage. fLorsque le POWERbot est immobilisé par un obstacle tel qu'un cordon, un seuil, etc., soulevez-le et éloignez-le de l'obstacle. – Si des tissus ou cordons sont coincés dans la roue d'entraînement, désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez-les avant toute nouvelle utilisation. La puissance d'aspiration est faible. fLorsqu'il y a trop de poussière dans le réservoir, la puissance d'aspiration peut faiblir. Désactivez l'interrupteur d'urgence et videz le réservoir de poussière. fSi l'entrée (en-dessous du POWERbot) est bloquée par des corps étrangers, désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez-les de l'entrée. fLorsque le niveau de bruit augmente, désactivez l'interrupteur d'urgence et videz le réservoir de poussière. fSi le réservoir de poussière est mal assemblé, la puissance d'aspiration peut être réduite. Désactivez l'interrupteur d'urgence et reportez-vous à la page 17 pour le réassemblage. Le POWERbot ne parvient pas à trouver la base. fVérifiez s'il n'y a pas de panne de courant ou si la prise d'alimentation n'est pas débranchée. fEnlevez tous les obstacles situés autour de la base et pouvant empêcher le POWERbot de retourner à la base. fLorsque des corps étrangers se trouvent sur les broches de chargement, la mise en charge peut être affectée. Éliminez les corps étrangers au niveau des broches. Le POWERbot nettoie soudainement en diagonale. fVérifiez si la base est installée dans le sens des lames de parquet ou du carrelage. fLe POWERbot peut nettoyer en diagonale s'il se rend vers une autre zone en empruntant le chemin le plus court. Il peut également se déplacer en diagonale s'il est entré en contact avec un obstacle avec cet angle, s'il a été mis en charge sur la base avec cet angle ou si les lames du parquet ou le carrelage déformé est dans ce sens. Le POWERbot ne nettoie pas une certaine zone. fVérifiez si la base est installée à proximité d'un passage étroit ou d'une porte, puis réinstallez-la dans une autre zone. – Si la base est installée à proximité d'un passage étroit ou d'une porte, le POWERbot ne peut pas franchir le passage ou le seuil. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 36 2016-02-04 오전 10:21:21FRANÇAIS-37 Symptôme Liste de vérification J'ai installé l'application Samsung Smart Home, mais je ne parviens pas à connecter le POWERbot. fLe produit est utilisable une fois que la connexion entre le POWERbot et le routeur sans fil est établie grâce à la fonction Easy-Setup (Configuration facile) et conformément à la procédure indiquée. Je ne parviens pas à me connecter à mon compte Samsung. fVérifiez que votre identifiant et votre mot de passe sont corrects. Un message signalant un dysfonctionnement au niveau de la configuration s'affiche. fCe dysfonctionnement temporaire peut être dû à la distance entre le routeur sans fil et le robot, ou à des obstacles. Réessayez ultérieurement. Les produits ne fonctionnent pas, bien que le smartphone soit connecté au POWERbot. fFermez l'application Samsung Smart Home, puis rouvrez-la, ou déconnectez le smartphone du routeur sans fil, puis reconnectez-les. Ou coupez l'alimentation du POWERbot, puis remettez-la, patientez au moins une minute et relancez l'application Smart Home. Les fonctions de l'application Samsung Smart Home App ne sont pas opérationnelles. fRegardez si la fonction de verrouillage Smart Control (Commande intelligente) du POWERbot est activée. (Si le voyant Wi-Fi est éteint, la commande intelligente est verrouillée.) L'application Samsung Smart Robot Vacuum ne se lance pas. fVérifiez que le POWERbot est bien connecté au routeur sans fil. Le POWERbot n'est pas connecté au Wi-Fi. fVérifiez la configuration du routeur sans fil. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 37 2016-02-04 오전 10:21:21FRANÇAIS-38 Annonce de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel open source. Vous pouvez obtenir le code source correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de ce produit en adressant un email à l'adresse suivante : oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD- ROM ; un coût minimal sera requis. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 vous conduit à la page de téléchargement du code source et à des informations sur la licence open source relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 38 2016-02-04 오전 10:21:21FRANÇAIS-39 Spécifications Classification Élément Informations détaillées Spécifications mécaniques (POWERbot) Taille (profondeur x hauteur x longueur) 15 in x 5,35 in x 14,25 in Poids 9,9 lb Capteur Système de reconnaissance du plafond (Visionary mapping plus TM) Type de bouton du POWERbot Type tactile Spécifications relatives à l'alimentation Tension 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz Consommation 80 W Caractéristiques de la batterie Lithium-ion 21,6 V/ 84 Wh Nettoyage Type de charge Charge automatique/Charge manuelle Mode de nettoyage Automatique, localisé, manuel Temps de charge Environ 160 minutes Temps de nettoyage Environ 60 minutes (mode normal/pour un sol dur) Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation. Cet aspirateur est conforme aux normes suivantes : – Directive RTTE : 1999/5/CE – Directive relative à la compatibilité électromagnétique : 2004/108/CEE – Directive relative à la basse tension : 2006/95/CE La Déclaration de conformité officielle est disponible sur http://www.samsung.com, dans la rubrique Support (Assistance) Recherchez la section d'assistance produit, puis entrez le nom du modèle. SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 39 2016-02-04 오전 10:21:21Pour toute question ou tout commentaire concernant des produits Samsung, veuillez prendre contact avec le centre de service à la clientèle SAMSUNG. Pays Service à la clientèle : Site Internet CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (Anglais) www.samsung.com/ca_fr/support (Français) ÉTATS-UNIS 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support SR2AJ90@@U_FR_00740B-01_USA.indd 40 2016-02-04 오전 10:21:21Serie SR2AJ90✴✴USerie SR2AJ90✴✴W POWERbot manual del usuario imagine the possibilities Gracias por adquirir un producto Samsung. Español ✻ Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.✻ Para uso en interiores solamente. SR2AJ90@@U_ES_00740B-01_USA.indd 1 2016-02-04 오전 10:22:10ESPAÑOL-02 Contenido

  • Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.