PANASONIC PTLB75NTU - Projecteur

PTLB75NTU - Projecteur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PTLB75NTU PANASONIC au format PDF.

📄 62 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC PTLB75NTU - page 53
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Projecteur DLP, résolution WXGA (1280 x 800), luminosité de 3 500 lumens, rapport de contraste de 16 000:1
Connectivité 2x HDMI, VGA, RCA, USB Type A, RS-232C
Utilisation Idéal pour les présentations en entreprise, les salles de classe et les événements
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, lampe remplaçable, durée de vie de la lampe jusqu'à 20 000 heures en mode économique
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage par code PIN
Informations générales Poids de 2,8 kg, dimensions compactes, fonctionnement silencieux (30 dB en mode économique)

FOIRE AUX QUESTIONS - PTLB75NTU PANASONIC

Comment connecter le projecteur Panasonic PT-LB75NTU à mon ordinateur ?
Utilisez un câble VGA ou HDMI pour connecter le projecteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez la source appropriée à l'aide du bouton 'Input' sur la télécommande.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une prise de courant. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le projecteur en débranchant le câble d'alimentation pendant quelques minutes.
Comment ajuster la netteté de l'image projetée ?
Utilisez la molette de mise au point située sur l'objectif du projecteur pour ajuster la netteté de l'image. Vous pouvez également accéder au menu des paramètres pour ajuster la qualité d'image.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
L'image peut être floue si le projecteur n'est pas correctement mis au point ou si la distance entre le projecteur et l'écran n'est pas appropriée. Vérifiez également si l'objectif est propre.
Comment changer l'ampoule du projecteur PT-LB75NTU ?
Éteignez le projecteur et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes. Retirez le couvercle de l'ampoule, dévissez l'ampoule usagée et remplacez-la par une nouvelle ampoule compatible. Refixez le couvercle.
Comment régler le volume du son du projecteur ?
Utilisez la télécommande pour ajuster le volume. Vous pouvez également accéder au menu de configuration audio dans les paramètres du projecteur.
Le projecteur ne détecte pas mon appareil, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous que votre appareil est allumé. Essayez de redémarrer le projecteur et l'appareil connecté. Assurez-vous également que vous avez sélectionné la bonne entrée sur le projecteur.
Comment nettoyer le filtre à air du projecteur ?
Éteignez le projecteur et débranchez-le. Retirez le filtre à air selon les instructions du manuel. Nettoyez-le délicatement avec un aspirateur ou un chiffon doux. Remettez le filtre en place et assurez-vous qu'il est bien fixé.
Mon projecteur affiche un message d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Suivez les instructions fournies pour résoudre le problème. Si nécessaire, contactez le support technique de Panasonic.

Questions des utilisateurs sur PTLB75NTU PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PTLB75NTU - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PTLB75NTU de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI PTLB75NTU PANASONIC

Avis important concernant la sécurité 53

Précautions de sécurité 55

AVERTISSEMENTS 55

MISES EN GARDE 56

Précautions lors du transport 57

Précautions lors de l'installation 57

Précautions lors de l'utilisation 58

Sécurité 58

Remplacement de I'unité de la lampe. 59

Protecions du support de montage au plafond. 60

Avis important concernant la sécurité

Il est important de dire et comprendre les informations suivantes car elles fournissant des détails qui vous permettront d'utiliser le projecteur sans danger pour vous et votre environnement, conformément aux dispositions légales relatives à l'utilisation de projecteurs. Avant de brancher, utiliser ou régler ce projecteur, veuillez dire toute la notice puis la conserver avec le projecteur pour vous y reférer ultérieurement. Nous espérons qu'elle vous aidera à optimiser l'utilisation de votre nouveau produit et que vous serez satisfait de votre projecteur LCD Panasonic. Le numéro de série de votre produit se trouve sous le projecteur. Veuillez le notes dans l'espace ci-dessous prévu à cet effet et保守 cette notice en cas de maintenance requise.

Numero de modulo:

Alimentation: Ce projecteur LCD est concu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz seul.

ATTENTION: Le cordon d'alimentation secteur fourni avec le projecteur peut etre utilise quinquement pour une alimentation electrique de 125 V, 7 A maximum. Si on veut l'utiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon d'alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie.

PANASONIC PTLB75NTU - Avis important concernant la sécurité - 1

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPE

PANASONIC PTLB75NTU - WARNING - 1

MISE EN GARDE-RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
WARNING- ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES GERAT NICTE ÖFFENN.

PANASONIC PTLB75NTU - WARNING - 2

Le symbole de la flèche en forme d'éclair, dans un triangle, avertit l'usage de la présence de «tensions dangereuses» à l'intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de chic électrique aux personnes.

PANASONIC PTLB75NTU - WARNING - 3

Le point d'exclamation dans un triangle avertit l'usage de la presence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (réparation) dans la litterature accompagnant le produit.

ATTENTION: Cet apparéil est équipé d'une fiche de courant à trois broches avec mise à la terre. Ne pas-retirer la broche de mise à la masse de la fiche. Cette fiche ne pourrait être utilisée que dans une prise avec mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S'il est impossible d'insérer la fiche dans la prise, s'accorder à un électricien. Ne pas annuler la protection de la fiche à mise à la terre.

PANASONIC PTLB75NTU - WARNING - 4

  • Ce produit possède une lampe à décharge haute intensité (DHI) qui contient du mercure. Son élimination peut être réglementée dans votre s à cause de considérations environnementales. Pour d'amples informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou aller au site Web de l'Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org

AVERTISSEMENT:

Cet équipement a ete soumis à des tests qui ont demontré que celui-ci respectait les limites specifiées pour les apparciels numériques de la classe B aux termes de la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission U.S.A.). Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas d'une installation en milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l'énergie de haute fréquence, et s'il n'est pas installé et utilise conformément aux instructions fournies avec celui-ci, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. En outre, même en cas d'utilisation conforme, il n'est pas garantit qu'aucune interférence ne saurait survenir avec certaines installations. Si cet équipement s'avéré nuire à la bonne réception d'émissions de radiophonie ou de télévision, ce que l'on pourrait déterminer en mettant l'équipement successivement hors tension puis sous tension, il est conseilé de tenter de remédier au problème par l'une des méthodes suivantes:

  • Réorientez ou déplacez l'antenne du récepteur;
  • Éloignez l'équipement du récepteur;
  • Branchez l'équipement dans une prise de courant située sur un circuit autre que celui qui alimente la prise de courant du récepteur;
  • Demandez conseil à votre distributeur ou à un technicien de radio/télévision experimenté.

ATTENTION:

Pour assurer la bonne conformité, utilisez uniquement des cables d'interface blindés lorsque vous connectez des ordinateurs ou des périhériques. Toute modification non autorisée de cet équipement annulera le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.

Si le port série est utilisé pour connecter un ordinateur personnel afin de commander le projecteur depuis l'extérieur, il faut utiliser le cable d'interface série en option RS-232C avec une âme en ferrite. Tout changement ou modification non autorisé à cet équipement annule l'autorité de faire fonctionner cet apparéil.

Avertissement de la FCC relative à l'exposition RF : (si fourni avec un appeareil sans fil)

  • Cet équipement est conforme aux limitations concernant l'exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôle.
  • Cet équipement a ete approuve pour un fonctionnement mobile et requierd de respecter une distance minimum de 20 cm entre l'antenne(s) et toutes les parties de voite corps (sauf les extrimites des mains, poignets et pieds) durant les modes de fonctionnement sans fil.
  • Cet équipement ne peut pas etre utilise avec d'autres transmetteurs installés, qui peuvent etre capable de transmission simultanee.

AVERTISSEMENT:

  • Ne peut être utilisé dans une salle d'ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment.
  • Pour l'équipement branché en permanence, un dispositif de dis connexion d'accès facile doit être incorpore dans le cable d'installation du bathtub;
  • Pour l'équipement bran chable, une prise secteur d'accès facile doit être installée prés de l'équipement.

Déclaration de conformité

Modèle n°:

Cet apparéil est conforme à la partie 15 des règes de la FCC (Federal Communications Commission U.S.A.) ce qui signifie: (1) que l' apparéil ne produit pas d'interférences nuisibles, et (2) que l' apparéil est capable de supporter sans danger les interférences reçues, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement.

Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européen

PANASONIC PTLB75NTU - Déclaration de conformité - 1

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

AVERTISSEMENTS

Si l'on remarque une émission de fumée, d'odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.

  • Ne pas continuer d'utiliser le projecteur dans ces cas à, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
  • ® ÀpRES s'être assure que de la fumée ne se dégage plus, s'adresser à un centre technique/agree et démander que les réparations nécessaires soient faites.
  • Le fait de réparer le projecteur soi-même est très dangereux, et ne doit jamais être fait.

Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui n'est pas assez résistant pour supporter le poids du projecteur.

  • Si l'emplacement d'installation n'est pas assez résistant, le projecteur risque de tomber et cause de graves blessures et (ou) des dommages.

Demander à un technicien qualifié d'installer le projeteur par exemple s'il est installé au plafond.

  • Si l'installation n'est pas faite correctement, cela peut entraîner des blessures ou des chocs électriques.
  • Ne pas utiliser un support de montage au plafond qui n'est pas/agree.

Si de l'eau ou des objets étrangers pénétrent dans le projecteur, si le projecteur tombe, ou si le boitant est endommagé, débrancher immidiatement la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.

  • Si l'on continue d'utiliser le projecteur dans ces conditions, cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
  • S'adresser à un centre technique/agréé pour que les réparations nécessaires puissant être faites.

Ne pas surcharger la prise de courant.

  • Si l'alimentation est surcharge (par exemple, par l)'utilisation de trop d'adaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut entraîner un incendie.

Ne jamais entreprises toute modification quelconque ou demontage du projecteur.

  • Des haute tensions qui peuvent cause de graves blessures sont presents à l'intérieur du projecteur.
  • Pour toute inspection, réglage ou réparation, s'adresser à un centre technique/agréé.

Nettoyer la fiche du cordon d'alimentation régulière-ment afin d'eviter toute accumulation de poussière.

  • Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon d'alimentation, l'humidité peut endommager l'isolant et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant et l'essayer avec un tissu sec.
  • Si le projecteur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.

Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.

  • Cela peut entraîner des chocs électriques.

Brancher la fiche du cordon d'alimentation fermement dans la prise de courant.

  • Si la fiche n'est pas complètement insérée, cela peut entraîner des chocs électriques ou la faire surchauffer.
    Si la fiche est endommagée ou la plaque de la prise desserrée, celles-ci ne devraient pas etre utilisées.

Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables.

  • Si le projecteur est place sur une surface qui est inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela peut cause des blessures ou des dommages.

Ne pas placer le projecteur dans l'eau ou ne pas le aisser se mouiller.

  • Sinon cela peut cause un incendie ou des chocs électriques.

Faire attention à ne pas endommager le cordon d'alimentation.

  • Ne pas endommager le cordon d'alimentation, ne pas le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer pres d'objets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer excessivement et ne pas le rouler en boule.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, cela peut entraîner un incendie et des chocs électriques.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire réparer par un centre technique/agréé.

Ne pas placer le projecteur sur des matériaux comme du tapis ou du tissu éponge.

  • Cela peut provoquer une surchauffe du projecteur, pouvant entraîner des brûlures, un incendie ou endommager le projecteur.

Ne pas placer des recipients de liquide sur le projetur.

  • Si de l'eau se renverse sur le projecteur ou pénétre dans celui-ci, il y aura risque d'incendie ou d'électrocution.
  • Si de l'eau entre à l'intérieur du projecteur, entre en contact avec un centre technique agréé.

Ne pasmettre d'objectes étrangers dans le projecteur.

  • Ne pas insérer d'objets métalliques ou inflammables dans les orifices de ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut cause un incendie ou des chocs électriques.

Veiller à ce que les bornes + et - des piles n'entrent pas en contact avec des objets métalliques tels que colliers ou épingles à cheveux.

  • Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer, d'explposer ou de prendre feu.
  • Ranger les piles dans un sac en plastique, et ne pas les ranger à proximé d'objets metalliques.

Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le cable.

  • Il y a risque d'électrocution.

Ne pas utiliser l'appareil dans un bain ou une douche.
- Il y a risque d'incendie ou d'électrocution.

Veillez à ce que le faisceau lumineux n'éclaire pas directement votre peu pendant que vous utilisez le projecteur.

  • Une lumière intense est émise par l'objet du projetur. Si vous vous placez dans ce faisceau lumineux, celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abimer la peau.

Ne pas regarder directement dans l'objet pendant que le projecteur fonctionne.

  • Une lumière intense est émise par l'objectif du projetur. Si l'on regarde directement dans cette luzière, elle risque de causeer des blessures et de graves léssions aux yeux.
  • Veiller particulièrement à ce que les enfants ne regardent pas dans l'objet. En outre, étéindre le projeteur si on le laisse sans surveillance.

Ne pas placer les mains ou autres objets pres de l'orifice de sortie d'air.

  • De l'air chaud sort par l'orifice de sortie d'air. Ne pas placer les mains, le visage ou d'autres objets qui ne peuvent résister à la chaleur pres de cette sortie d'air [laisser un espace d'au moins 50 cm], sinon des brûlures ou des dommages risqueraient de s'ensuivre.

Le remplacement de la lampe ne doit être effectué que par un technicien qualifié.

  • La lampe a une pression interne elevée. Si elle est manipulée incorrectly, une Explosion peut s'ensuivre.
  • La lampe peut être facilement endommagée si elle est heurtee contre des objets durs ou si on la laisse tomber et des blessures et des mauvais fonctionnements peuvent s'ensuivre.

Lors du remplacement de la lampe, la laisseur refroidir pendant au moins une heures avant de la manipuler.
- Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si on le touche.

Avant de replacer la lampe, veiller à débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.

  • Il y a risque d'électrocution ou d'explosion.

Ne pas laisser des enfants ou des animaux domestiques toucher la télécommande.

  • ● ÀpRES avoir utilisé la télécommande, la ranger hors de portée des enfants ou des animaux domestiques.

MISES EN GARDE

Ne pas obstruer les orifices d'entrée et de sortie d'air.

  • Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et causer un incendie ou endommager le projecteur.
  • Ne pas installer le projecteur dans des endroits étroits, mal ventilés tels que des placards ou des étagères.
  • Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du papier, ces matériaux peuvent être aspirés dans l'orifice d'entrée d'air.

Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussiereux ou dans des endroits où le projecteur peut entraer en contact avec des fumées grasses ou de la vapeur.

  • L'utilisation du projecteur dans de telles conditions peut causeur un incendie, des chocs électriques ou une déterioration du boitier en plastique. Une déterioration du plastique risquerait en effet d'entrainer une chute du projecteur en cas d'installation au plafond.

Ne pas utiliser le projecteur à l'air libre.

  • Ce projeteur a été consq pour une utilisation en interieur.

Ne pas installer le projecteur dans un environnement à haute température, tel qu'a proximé d'un chauffage ou en plein soleil.

  • Sinon cela peut causeur un incendie, un dysfonctionnement ou une dépréciation du plastique.

Pour débrancher le cordon d'alimentation, tener la fiche et non pas le cordon.

  • Si le cordon d'alimentation est tiré, le cordon sera endommagé et cela peut causeur un incendie, des courts-circuitss ou des chocs électriques sérieux.

Débrancher toujours tous les cables avant de déplacer le projecteur.

  • Le fait de déplacer le projecteur avec des cables branchés peut endommager les cables, ce qui pourrait cause un incendie ou des chocs électriques.

Ne pas placer d'objets lourds sur le projecteur.

  • Cela peut déséquilbrer le projecteur et le faire tomber, ce qui peut entraîner des dommages ou des blessures.

Ne pas court-circuiter, chauffer ou démonter les piles, et ne pas lesmettre dans l'eau ou dans le feu.

  • Si l'on utilise des piles différentes ou si elles ont insérées de manière incorrecte, cela peut cause une surchauffe, uneuite, une explosion ou un incendie, et provoquer ainsi des dommages ou blessures.

Lorsqu'on insère les piles, veiller à ce que les polarités (+ et -) soient bien respectées.

  • Si l'on insere les piles incorrectement, elles risquenceront d'explposer ou de fuir, ce qui peut causeur un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.

Utiliser uniquement les piles specifiées.

  • Si l'on insere des piles d'un type différent, elles risqueront d'explposer ou de fuir, ce qui peut causeur un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.

Retirer les piles usées de la télécommande au plus vite.

  • Si vous laissez des piles usagées dans la télécommande pendant une longue période, cela risque de provoquer des fuites, une hausse anormale de la température interne ou une explosion.

Si vous n'utilise pas le projecteur pendant une longue période de temps, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant, et retarder les piles de la télécommande.

  • Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon d'alimentation, l'humidité créée pourrait endommager l'isolement, et provoquer un incendie.
  • Le fait de laisser des piles à l'intérieur de la télécommande pourrait cause une détérioration de l'iso1ation, des fuites de courant ou même une Explosion, ce qui pourrait entraîner un incendie.

Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur.

  • On risque de tomber ou de casser l'appareil, ce qui peut cause des blessures.
  • Veiller tout particulièrement à ce que les enfants ne se tiennent pasABOUT ou ne s'asseyent pas sur le projecteur.

Débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant comme mesure de sécurité avant d'effectuer tout nettoyage.

  • Sinon cela peut cause des chocs électriques.

Si la lampe s'est cassée, ventiler immédiatement la piece. Ne pas toucher niapprocher le visage des morceaux cassés.

  • Le non respect de cette consigne peut entrainer l'absorption du gaz par l'utilisateur. Ce gaz se dégage lorsque la lampe est cassée et il contient presque autant de mercure qu'une lampe fluorescente, de plus les morceaux cassés peuvent provoquer des blessures.
  • Si vous pensez avoir inhalé du gaz ou que du gaz a pénétré dans votre bouche ou dans vos yeux, contactez un médecin immidiatement.
  • S'adresser au revendeur pour le remplacement de la lampe et l'inspection de l'intérieur du projecteur.

Demander à un centre technique agréé de nettoyer l'intérieur du projecteur au moins une fois par an.

  • S'il n'est pas nettoyé et que de la poussière s'accumule à l'intérieur du projecteur, cela peut cause un incendie ou des problèmes de fonctionnement.
  • Il est recommandé de nettoyer l'intérieur du projecteur avant l'arrivée de la saison humide. Demander au centre technique agréé le plus proche de nettoyer le projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner auprès du centre technique agréé pour le coût du nettoyage.

Nous faisons tous les efforts possibles afin de préserver l'environnement. Prière de rapporter l'appareil, s'il n'est pas réparable, à votre revendeur ou à un centre de recyclage.

Précautions lors du transport

Ne pas soumettre le projecteur à des vibrations ou des chocs excessifs.

  • L'objet du projecteur doit être manipulé avec soin.
  • Placer le couvercle sur l'objet lors du transport du projeteur.

Lors du transport du projecteur, bien le tenir par le bas.

  • Ne pas tener le projecteur par les pieds de réglage ou le couvercle supérieur pour le déplacer car cette pourrait l'endommager.

Précautions lors de l'installation

Éviter de l'installer dans les endroits sujets à des vibrations ou à des chocs.

  • Les pieces internes peuvent être endommagées, ce qui peut cause des pannes ou des accidents.

Éviter d'installer le projecteur à des endroits sujets à des changements de température brusques, à proximé d'un climatiseur ou d'un matériel d'éclairage.

La durée de vie de la lampe risquérait d'être réduite, ou le projecteur risquérait de s'éteindre. Voir « Indicateur TEMP » à la page 39.

Si le projecteur est installé au plafond, demander à un technicien qualifié de faire tous les travaux d'installation.

  • Il faut acheter le kit d'installation séparé (numéro de modulo. En outre, tous les travaux d'installation doivent être executés uniquement par un technicien qualifié.
  • Voir « Protections du support de montage au plafond » à la page 61 pour plus de détails à propos de l'installation du Câble de sécurité.

Ne pas installer le projecteur pres de lignes d'alimentation electrique à haute tension ou de moteurs.
- Le projecteur peut être soumis à des interférences electromagnétiques.

Si l'on utilise ce projecteur à un endroit élevé (1 400 - 2 700 m), réglez MONTAGNE sur OUI. Voir « MONTAGNE » à la page 35.

  • Le non-respect de ces consignes peut entraîner un dysfonctionnement ou peut raccourcir la durée de vie de la lampe ou d'autres composants.

Précautions lors de l'utilisation

Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image

  • Fermer les rideaux ou les volets de toutes les fenêtres et étèindre les lampes fluorescentes situées à proximé de l'écran afin que la lumière extérieure ou la lumière des lampes interieures n'écaille pas l'écran.

Ne pas toucher aux surfaces de l'objet ou du verre avant avec les mains nues.

  • Si la surface de l'objet est sale par des empreintes digitales ou autre, celles-ci seraient agrandies et projétées sur l'écran. De plus, referrer le Couvercle du panneau avant lorsque le projecteur n'est pas utilisé.

Affichage à cristaux liquides

  • Ne pas projeter la même image pendant une longue durée, car elle risquerait de former une après-image sur l'affichage à cristaux liquides.
  • L'affichage à cristaux liquides du projecteur a été fabriqué en utilisant une technologie de haute précision afin d'offrir une image très détaillée. Il est possible que parfois quelques pixels figés apparaissent sur l'écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouges. Il est alors recommandé d'eteindre le projecteur puis de le rallumer environ 1 heures après. Bien noter que ceci n'afecte pas le bon fonctionnement de votre LCD.

Ce projeteur est équipé d'une lampe au mercure sous haute pression, dont les principales caractéristiques son:

  • La luminosité de la lampe dépend de sa durée d'utilisation.
  • Les chocs et éclats risquent d'endommager ou de réduire la durée de vie de la lampe.
  • Un risque d'explosion réduit existe pendant la durée d'utilisation du projecteur.
  • La lampe risque d'explorer si son utilisation dépasse la durée recommendée de remplacement de la lampe.
  • La durée de vie de la lampe dépend de ses caractéristiques, des conditions d'utilisation et de l'environnement d'installation. Par exemple, une utilisation en continu du projecteur pendant plus de 10 heures, ou des féquent mises en marche/arrêt risquent d'avoir un effet particulièrement négatif sur la durée de vie de la lampe.

Composants optiques

  • En cas d'utilisation quotidienne du projecteur pendant 6 heures ou plus, les composants optiques devront être replacés en moins d'1 an.

Sécurité

Suivez les mesures de sécurité lors de l'utilisation du projecteur pour prévenir les évventuels incidents suivants.

  • La fuite d'informations enregistrées personnelles.
  • Les activités malhonnées complies par une pierce partie nonigne de confiance.
  • L'utilisation du projecteur par une pierce partie non de confiance (pour éviter une telle situation, vous pouvez verrouiller le projecteur).

Instructions de sécurité

  • ● Modifiez fraisment votre mot de passer.
  • N'utilisez pas un mot de passerie facile à deviner.
  • Lemat de passer ne vous sera jamais demandé par le Centre de dépannage/agree.
  • Ne révelez jamais votre mot de passer.

Remplacement de l'unité de la lampe

Avant de remplacer le l'Unité de la lampe

  • Eteindre l'ALIMENTATION PRINCIPALE puis débrancher le cordon principal de la prise du secteur.
  • Attendez au moins 1 heures que la lampe et les composants contigus soient suffisamment froids.
  • Preparer un tournevis cruciforme.
  • Contacter un centre de service après-vente agrée pour acheter une Unité de la lampe (ET-LAB80) de rechange.
  • En cas d'installation du projecteur au plafond, ne jamais travailler directement dessous et éloigner le visage du projecteur.

REMARQUE:

  • Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour éviter les risques de brûlures, les dommages et autres dangers.
  • Ne pas essayer de la remplacer par une lampe non autorisée.

Délai de remplacement de l'Unité de la lampe

L'Unité de la lampe est un consommable et sa luminosité diminue avec la durée d'utilisation. L'indicateur LAMP vous informera des délais de remplacement de 2 800 heures, et coupera le projecteur à 3 000 heures. Ces valeurs sont fournies avant tout à titre indicatif et peuvent être réduites en fonction des conditions d'utilisation réelles, des caractéristiques de l'Unité de la lampe, de la température ambiente, etc. Vous pouvez vérifier la durée d'utilisation avec la fonction DUREE DE LA LAMPE dans le menu OPTION.

IndicationA l'écran REMPACER LA LAMPEIndicateur LAMP LAMP
Plus de 2 800 heures«LAMPE DE REMPLACEMENT» est affché en haut à gauche de l'écran pendant 30 secondes.S'allume en ROUGE.
Plus de 3 000 heures«LAMPE DE REMPLACEMENT» s'affiche en haut à gauche de l'écran, et attend votre réponse. Pour le supprimer immédiatement, appuyer sur n'importe quelette touche.

REMARQUE:

  • Les durées indiquées, de 2 800 et 3 000 heures, sont des estimations basées sur certaines conditions et ne représentent enaucun cas des durées garanties.
  • Pour plus d'informations à propos des caractéristiques de l'Unité de la lampe, telles que la durée de garantie, se reporter aux instructions fournies avec l'Unité de la lampe.

- Procedure de remplacement

Retirer et remplacer la lampe

  1. Dévisser à l'aide d'un tournevis cruciforme les 2 vis de fixation du Couvercle de la lampe à l'arrête du projecteur jusqu'à ce qu'elles tournent librement, puis retarder le Couvercle de la lampe.

Couercle de la l'Unité de la lampe

PANASONIC PTLB75NTU - Retirer et remplacer la lampe - 1

Vis de fixation du couvercle de l'Unité de la lampe

  1. Dévisser les 2 vis de fixation de l'Unité de la lampe à l'aide du tournevis cruciforme.
  2. Tenir l'Unité de la lampe par la poignée puis débloquer le verrou de la lampe.
  3. Extraire doucement l'Unité de la lampe du projetur.

PANASONIC PTLB75NTU - Retirer et remplacer la lampe - 2

  1. Remetre la nouvelle Unité de la lampe à son emplacement.

PANASONIC PTLB75NTU - Retirer et remplacer la lampe - 3

  1. Appuyer sur l' Unité de la lampe jusqu'à ce qu'elle s'encliquête et s'assurer qu'elle soit bien fixée en place.
  2. Resserrer les 2 vis de fixation de l'Unité de la lampe à l'aide du tournevis cruciforme.

PANASONIC PTLB75NTU - Retirer et remplacer la lampe - 4

  1. Remetre en place le Couvercle de la lampe puis desserrer les 2 vis de fixation du Couvercle de la lampe à l'aide du tournevis cruciforme.

DUREE DE LA LAMPE sera automatiquement reinitialisee a "0".

Protectons du support de montage au plafond

Bien que le projecteur ainsi que le support d'installation au plafond aient eté concus pour répondre aux plus hauts critères de sécurité, il est néanmoins recommendé d'installer et d'attacher au bas du projecteur le cable de sécurité fourni, en cas d'installation au plafond, afin de garantir une sécurité optimale.

REMARQUE:

  • Pendant toute la durée de la garantie, le fabricant ne pourrait enaucun cas,etre tenu pour responsable de tout danger ou dommages causés soit par l'utilisation d'un support au plafond non conforme, achete auprès de distributeurs non autorisés, soit par ses conditions d'utilisation.
    N'utiliser qu'un tournevis dynamométrique durant l'installation, et ne jamais utiliser un tournevis électrique ou un tournevis à frapper.
  • Les travaux d'installation du support au plafond ne devront etre effectués que par un technicien qualifié.
  • Demonter au plus vite tout support au plafond qui ne sera plus utilisé.

NOTE:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : PTLB75NTU

Catégorie : Projecteur