MEDION E85038 (MD 87238) - Radio

E85038 (MD 87238) - Radio MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E85038 (MD 87238) MEDION au format PDF.

📄 166 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MEDION E85038 (MD 87238) - page 46
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Radio FM/AM, affichage numérique, antenne télescopique
Utilisation Conception portable, alimentation par secteur ou piles, réglage facile des stations
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'antenne, remplacement des piles lorsque nécessaire
Sécurité Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement

FOIRE AUX QUESTIONS - E85038 (MD 87238) MEDION

Comment allumer la radio MEDION E85038 ?
Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Comment régler la fréquence de la radio ?
Utilisez le bouton de réglage ou le bouton de recherche automatique pour trouver et sélectionner la fréquence souhaitée.
La radio ne capte pas les stations correctement, que faire ?
Vérifiez l'antenne. Assurez-vous qu'elle est déployée correctement et orientée dans la bonne direction. Essayez également de vous déplacer dans un autre endroit pour voir si la réception s'améliore.
Comment programmer une station radio favorite ?
Réglez la station que vous souhaitez enregistrer, puis maintenez enfoncé le bouton de mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Sélectionnez ensuite un numéro de mémoire pour enregistrer la station.
Comment régler le volume de la radio ?
Utilisez le bouton de volume sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le son.
Que faire si la radio ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est branché sur une prise fonctionnelle. Si la radio fonctionne sur piles, assurez-vous que les piles sont en bon état et correctement installées.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu, comme un stylo, pendant quelques secondes.
La radio produit un bruit de fond, que faire ?
Assurez-vous que la radio est correctement réglée sur une station. Si le bruit persiste, essayez de changer la position de l'antenne ou de déplacer l'appareil loin des sources d'interférences électromagnétiques.
Comment utiliser la fonction réveil de la radio ?
Accédez aux paramètres de réveil en appuyant sur le bouton 'Réveil'. Réglez l'heure et les minutes souhaitées, puis sélectionnez la station que vous souhaitez écouter au réveil.
Où trouver le manuel d'utilisation du MEDION E85038 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de MEDION dans la section support ou assistance.

Questions des utilisateurs sur E85038 (MD 87238) MEDION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E85038 (MD 87238) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E85038 (MD 87238) de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI E85038 (MD 87238) MEDION

1. Remarques concernant le présent mode d'emploi 47

1.1. Symboles et avertissements utilisés ....47

2. Utilisation conforme NL

3. Consignes de sécurité.... 49

3.1. Catégories de personnes non autorisées ....49
3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité ....49
3.3. Raccordement au secteur ....50
3.4. Orage....51
3.5. Ne jamais réparer soi-même l'appareil ....51
3.6. Manipulation sûre des piles ....51

4. Préparation 5:

4.1. Vérifier le contenu de l'emballage ....53
4.2. Insertion de la pile dans la télécommande ....53
4.3. Connexions....54
4.4. Réinitialisation en cas de dysfonctionnement ....54

5. Vue d'ensemble de la radio Internet 55

5.1. Vue avant....55
5.2. Vue arrière ....56
5.3. Télécommande....57

6. Structure des menus.... 58

6.1. Utilisation des menus ....59

7. Configuration pour la radio Internet 59

7.1. Caractéristiques indispensables du réseau ....60

8. Configuration réseau

9. Raccordement au réseau électrique 60

10. Première mise en service....60

10.1. Sélection de la langue....60
10.2. Réglage de la date et de l'heure....61
10.3. Maintien de la connexion réseau....61
10.4. Sélection de la région Wi-Fi....62
10.5. Établissement de la connexion à un réseau....62
10.6. Connexion Wi-Fi via WPS 62
10.7. Saisie de la clé de réseau....63

11. Écoute de musique 64

12. Écoute de la radio Internet....64

12.1. Connexion à une station de radio Internet / un podcast ......67

13. Écoute de la radio FM 68

13.1. Réglage d'une station de radio....69
13.2. Mémorisation d'une station de radio....69
13.3. Menu principal en mode Radio FM....69

FR

EN

14. Écoute de fichiers audio depuis le réseau....70

14.1. Utilisation de la radio Internet comme client multimédia ....70
14.2. Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia .....70
14.3. Mode Music Player 71
14.4. Écran de lecture....72

15. Réglages dans le menu « System Settings » .... 73

15.1. Equalizer....73
15.2. Network (réglages Internet) 73
15.3. Time/Date....74
15.4. Language....74
15.5. Factory Reset 74
15.6. Software Update....74
15.7. Setup wizard (démarrer l'assistant) 75
15.8. Info....75
15.9. Backlight 75

16. Réglages dans le menu principal....76

16.1. Sleep....76
16.2. Alarm....76

17. Restitution de signaux audio d'appareils externes 77

18. Ouvrir l'interface Web de la radio Internet 77

19. Commande avec l'application Lifestream IR 78

19.1. Installation via lien direct....78
19.2. Installation via Google Play ou l'App Store d'Apple ....78
19.3. Utilisation de l'application....78

20. Dépannage rapide 80

21. Nettoyage....83

22. Recyclage....83

23. Caractéristiques techniques 84

24. Informations sur conformité et licence 85

25. Contrats de licence pour utilisateurs finaux 85

25.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet 85

26. Mentions légales....86

1. Remarques concernant le présent mode d'emploi

MEDION E85038 (MD 87238) - Remarques concernant le présent mode d'emploi - 1

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité !

Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Remettez impérativement ce mode d'emploi au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil !

1.1. Symboles et avertissements utilisés

MEDION E85038 (MD 87238) - Symboles et avertissements utilisés - 1

DANGER!

Avertissement d'un risque vital immédiat !

AVERTISSEMENT!

Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !

PRUDENCE!

Avertissement d'un risque possible de blessures moyennes à légères !

MEDION E85038 (MD 87238) - Symboles et avertissements utilisés - 2

AVERTISSEMENT!

Avertissement d'un risque d'électrocution !

MEDION E85038 (MD 87238) - Symboles et avertissements utilisés - 3

ATTENTION!

Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !

MEDION E85038 (MD 87238) - Symboles et avertissements utilisés - 4

REMARQUE!

Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil !

MEDION E85038 (MD 87238) - Symboles et avertissements utilisés - 5

REMARQUE!

Respecter les consignes du mode d'emploi !

- Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation

2. Utilisation conforme

Cet appareil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet et/ou un réseau. Vous pouvez en outre avec cet appareil capter les stations de radio FM.

- Cet appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.

Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :

- Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.

- Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.

- Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.

- N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois).

- N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :

-Humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides
–Températures extrêmement hautes ou basses
-Rayonnement direct du soleil
-Feu nu

3. Consignes de sécurité

3.1. Catégories de personnes non autorisées

Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants.

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l'appareil. Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • DANGER ! Conservez également les films d'emballage hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie !

3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité

  • Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne tombe.
  • N'exposez pas l'appareil à des vibrations. Les vibrations peuvent endommager l'électronique sensible.
  • Veillez à ce que l'appareil ne soit pas exposé à une source de chaleur directe (p. ex. un radiateur).
  • Aucune source de feu nu (p. ex. des bougies allumées) ne doit se trouver sur ou à proximité de l'appareil.
  • Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées afin de toujours garantir une aération suffisante.
  • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés.
  • Conservez une distance minimale d'environ 10 cm entre les murs et l'appareil ou l'adaptateur secteur. Garantissez une aération suffisante de l'appareil.
  • Ne posez aucun récipient contenant du liquide (p. ex. un vase)

sur ou à proximité de l'appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.

Conservez l'appareil à l'abri de l'humidité, des gouttes d'eau et éclaboussures.

  • Protégez l'appareil des secousses, de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil afin d'éviter tout dysfonctionnement. L'appareil peut fonctionner à une température de 5 à 35° C.
  • N'utilisez jamais l'appareil en plein air, des facteurs externes (pluie, neige, etc.) pourraient l'endommager.
  • Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et les sources hautes fréquences et magnétiques (téléviseur, enceintes, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement. Si des dysfonctionnements se produisent, placez l'appareil à un autre endroit.
  • En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur de l'appareil, pouvant provoquer un court-circuit.

3.3. Raccordement au secteur

  • Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur une prise de courant aisément accessible (AC 100–240 V \~ 50/60 Hz) se trouvant à proximité du lieu d'installation de l'appareil. La prise doit rester accessible s'il devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'essayez jamais de brancher l'adaptateur secteur sur d'autres prises, car cela pourrait causer des dommages.
  • Si l'appareil a été transporté d'une pièce froide dans une chaude, attendez avant de raccorder l'adaptateur secteur. L'eau de condensation due au changement de température pourrait détruire l'appareil. Lorsque l'appareil a atteint la température ambiante, il peut être mis en marche sans danger.
  • Disposez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout

risque de trébuchement. Le cordon d'alimentation ne doit être ni coincé ni écrasé.

3.4. Orage

En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez la fiche de la prise de courant.

3.5. Ne jamais réparer soi-même l'appareil

  • Si l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant.
  • Ne mettez jamais l'appareil en marche si vous constatez des dommages visibles de l'appareil ou du cordon d'alimentation ni si l'appareil est tombé par terre.

MEDION E85038 (MD 87238) - Ne jamais réparer soi-même l'appareil - 1

AVERTISSEMENT!

N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une pièce de l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter !

- En cas de problème, adressez-vous à notre centre de service après-vente ou à un autre atelier spécialisé.

3.6. Manipulation sûre des piles

La télécommande de l'appareil fonctionne avec une pile bouton. Respectez les consignes suivantes pour une manipulation sûre des piles :

  • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, les piles peuvent représenter un danger mortel. Si une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin.
  • Ne jetez pas les piles au feu, ne les court-circuitez pas et ne les démontez pas.
  • Si nécessaire, nettoyez les contacts de la pile et de la télécommande avant d'insérer une nouvelle pile.
  • Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter la polarité (+/-

).

  • Retirez la pile de la télécommande en cas de non-utilisation prolongée de l'appareil.
  • Si la pile est vide, retirez-la immédiatement de la télécommande ! Risque de fuite accru !
  • N'exposez pas la pile à des conditions extrêmes ; ne posez donc pas la télécommande p. ex. sur un radiateur ! Risque de fuite accru !
  • N'essayez jamais de recharger des piles normales ! Risque d'explosion !
  • Si la pile a coulé, sortez-la immédiatement de la télécommande. Nettoyez les contacts avant d'insérer une nouvelle pile. Risque de brûlure par l'acide de la pile !
  • Si l'acide de la pile a coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses ! Si de l'acide devait malgré tout entrer en contact avec la peau, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez un médecin sans tarder.

4. Préparation

4.1. Vérifi er le contenu de l'emballage

Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l'écran.

MEDION E85038 (MD 87238) - Vérifi er le contenu de l'emballage - 1

DANGER!

Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque d'asphyxie !

Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez :

  • Radio Internet
  • Télécommande et pile (pile bouton de 3 V, CR2025)
  • Câble audio
  • Adaptateur secteur (modèle : YN12W-1200080VZ, fabricant : Winna)
    • Le présent mode d'emploi
  • Conditions de garantie

4.2. Insertion de la pile dans la télécommande

La télécommande fonctionne avec une pile bouton 3 V de type CR2025.

MEDION E85038 (MD 87238) - Insertion de la pile dans la télécommande - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.

Remplacement uniquement par une pile de même type ou de type équivalent.

Faites glisser vers le bas le couvercle du compartiment à pile au dos de la télécommande. Enlevez éventuellement la pile vide en la poussant vers le bas en de-hors du guidage et déposez-la dans un centre de collecte des piles usagées.

Insérez la pile neuve de type CR2025 avec le pôle plus vers le haut dans le compartiment. Respectez absolument la polarité (+/-).

Remettez le couvercle du compartiment à pile en place.

MEDION E85038 (MD 87238) - AVERTISSEMENT! - 1

text_image CR 2025 ×

4.3. Connexions

▶ Fonctionnement en mode Wi-Fi : une antenne Wi-Fi est intégrée à l'appareil.
- Fonctionnement de la radio FM : orientez l'antenne au dos de l'appareil de manière à obtenir la meilleure réception possible.
Adaptateur secteur : branchez la fiche de l'adaptateur secteur fourni sur la prise DC IN et la fiche d'alimentation sur une prise de courant (AC 100–240 V \~ 50/60 Hz).
LINE-OUT : branchez un câble jack stéréo de 3,5 mm sur la prise LINE-OUT pour transmettre le son stéréo de la radio Internet à d'autres appareils audio.
- AUX-IN : branchez un câble jack stéréo de 3,5 mm sur la prise AUX-IN pour restituer le son stéréo d'autres appareils audio sur la radio Internet.

4.4. Réinitialisation en cas de dysfonctionnement

Si l'appareil ne réagit pas, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant pour couper l'appareil du réseau électrique puis rebranchez-la après quelques secondes.

Restaurez ensuite les réglages de menu par défaut en ouvrant le menu SYSTEM SETTINGS -> FACTORY RESET et en confirmant la question suivante avec YES.

La procédure d'installation doit être à présent relancée.

MEDION E85038 (MD 87238) - Réinitialisation en cas de dysfonctionnement - 1

REMARQUE!

Tenez compte du fait qu'une réinitialisation supprime définitivement tous les réglages (p. ex. la clé de réseau), qu'il vous faudra donc ressaisir.

5. Vue d'ensemble de la radio Internet

5.1. Vue avant

MEDION E85038 (MD 87238) - Vue avant - 1

text_image 10 1 MEDION 2 NAV GATE MODE MANUINFO BACK OK + VOLUME + TUNING TUNING 7 5 3 9 8 6 4

1) Écran
2) Bouton rotatif NAVIGATE/-VOLUME+ : réglage du volume/navigation dans les menus ; pression de touche OK : confirmer des saisies/sélectionner des options
3) ▲ /TUNING : écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant
4) ▼ /TUNING : écouter le titre précédent, recherche de stations FM en arrière
5) BACK : un niveau en arrière dans le menu
6) MENU/INFO : ouvrir le menu de réglage ; afficher les informations sur la station/le titre
7) FAV : afficher/mémoriser la liste de favoris
8) : mettre l'appareil en mode Veille/MODE : sélectionner le mode
9) Récepteur infrarouge pour la télécommande
10) Haut-parleur

5.2. Vue arrière

MEDION E85038 (MD 87238) - Vue arrière - 1

text_image A IX IN LINE OUT DI IN ① ② ③ ④ ⑤

1) Plaque signalétique
2) DC IN : prise pour adaptateur secteur
3) LINE-OUT : sortie audio prise stéréo 3,5 mm
4) AUX-IN : entrée audio prise stéréo 3,5 mm
5) Antenne

5.3. Télécommande

MEDION E85038 (MD 87238) - Télécommande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MEDION 11 12 13 14 15 16 17 18 MUSIC INPUT RESET AUDIO INFO REPEAT SAMPLES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EQ 0

1) MODE : sélectionner le mode
2) : ouvrir un menu
3) : augmenter le volume
4) Écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant
5) Touches de navigation ▲▼◀▶
6) STOP : arrêter l'écoute
7) : fonction de répétition/écoute aléatoire
8) TOUCHES NUMÉRIQUES : saisir chiffres et caractères
9) : affher les favoris
10) EQ : régler l'égaliseur
11) INFO : modifier les affichages à l'écran
12) : répérate durée d'arrêt automatique/répétition de l'alarme
13) ▶II : lancer/interrompre l'écoute
14) OK : confirmer des saisies ; maintenir enfoncée pour ajouter un titre à la liste de lecture
15) Écouter le titre précédent, recherche de stations FM en arrière
16) : réduire le volume
17) : désactivation du son
18) : mettre l'appareil en mode Veille

6. Structure des menus

La structure des menus de la radio est la suivante :

MEDION E85038 (MD 87238) - Structure des menus - 1

REMARQUE!

Les menus MAIN MENU et SYSTEM SETTINGS peuvent être sélectionnés à partir de n'importe quel mode. Le menu SYSTEM SETTINGS peut en outre être ouvert à partir du MAIN MENU.

MEDION E85038 (MD 87238) - REMARQUE! - 1

flowchart
graph TD
    A["Main Menu"] -->|OK| B["Internet Radio"]
    B -->|MODE| C["Music player"]
    C -->|MODE| D["FM"]
    D -->|MODE| E["AUX IN"]
    E -->|MODE| F["Main menu >"]
    F -->|OK| G["Submenus"]
    G -->|BACK| H["System settings"]
    H -->|OK| I["Equalizer"]
    H -->|BACK| J["Backlight"]
    C -->|MENU| K["Last listened"]
    C -->|MENU| L["Shared media >"]
    C -->|MENU| M["Scan setting"]
    C -->|MENU| N["Audio setting"]
    C -->|MENU| O["System settings >"]
    C -->|MENU| P["System settings >"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#cfc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#cfc,stroke:#333
    style Q fill:#fcc,stroke:#333
    style R fill:#fcc,stroke:#333
    style S fill:#fcc,stroke:#333
    style T fill:#fcc,stroke:#333
    style U fill:#fcc,stroke:#333
    style V fill:#fcc,stroke:#333
    style W fill:#fcc,stroke:#333
    style X fill:#fcc,stroke:#333
    style Y fill:#fcc,stroke:#333
    style Z fill:#fcc,stroke:#333

6.1. Utilisation des menus

Utilisation avec la télécommande

Toutes les fonctions peuvent être utilisées aussi bien avec la télécommande qu'avec les touches de l'appareil. Sauf que sur la télécommande, certaines fonctions sont d'utilisation plus simple et plus directe :

  • Saisie de caractères et de chiffres en appuyant plusieurs fois sur les touches numériques
  • Fonctions d'écoute de musique PLAY, STOP, titre précédent/suivant, recherche de titres

Appuyez sur la touche ⏻/MODE de l'appareil et tournez le bouton rotatif OK pour sélectionner un mode ou appuyez sur la touche MODE de la télécommande et sélectionnez un mode avec les touches fléchées (INTERNET RADIO, MUSIC PLAYER, FM ou AUX IN). Confirmez le mode sélectionné en appuyant sur OK.
Appuyez sur la touche MENU/☐ pour afficher le menu principal pour le mode correspondant.
- Sélectionnez une option avec le bouton rotatif de l'appareil ou les touches fléchées de la télécommande et confirmez-la en appuyant sur OK. Appuyez sur la touche MENU ou BACK pour revenir un niveau en arrière dans le menu.

7. Confi guration pour la radio Internet

Lors de la connexion à Internet, la radio est annoncée à un certain service pour stations de radio Internet. Cela vous permet de capter plus de 13 000 stations de radio du monde. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 500 stations dans une liste de favoris.

Vous pouvez connecter la radio à Internet via un point d'accès avec l'ordinateur:

- Sans fil en mode Wi-Fi : l'antenne Wi-Fi de la radio capte les signaux de votre routeur DSL.

Il n'est pas nécessaire d'allumer l'ordinateur pour capter la radio.

MEDION E85038 (MD 87238) - Confi guration pour la radio Internet - 1

REMARQUE!

La liste des stations de votre radio Internet est mise gratuitement à votre disposition et actualisée en permanence.

Si une station de radio n'est pas disponible, cela peut venir de l'exploitant de la station de radio et avoir différentes causes. Il ne s'agit donc pas d'un défaut de l'appareil.

En raison des nombreuses demandes, il se peut que vous ne puissiez pas vous connecter immédiatement sur des stations de radio Internet. Réessayez alors plus tard d'établir une connexion avec le service Internet.

7.1. Caractéristiques indispensables du réseau

Pour que l'appareil puisse fonctionner comme radio Internet, le réseau doit comporter les caractéristiques suivantes :

  • Le routeur utilisé pour le réseau doit posséder une fonction de serveur DHCP afin qu'il puisse assigner automatiquement une adresse IP à l'appareil en réseau.
  • Si vous utilisez déjà un routeur ainsi configuré, vous pouvez intégrer immédiate-ment la radio Internet dans le réseau.

8. Confi guration réseau

La configuration réseau pour la radio Internet s'effectue en mode Wi-Fi (sans fil).

  • Si vous disposez d'un réseau 802.11 b/g/n sans fil, vous pouvez connecter la radio Internet via Wi-Fi à Internet :
    Lors de la première mise en service, vous devez sélectionner un point d'accès (PA) et éventuellement saisir la clé de réseau. Par la suite, la radio utilisera automatiquement ce PA. Si la radio ne trouve plus le PA, elle vous en informe.

9. Raccordement au réseau électrique

Raccordez la fiche d'alimentation en courant de l'adaptateur secteur fourni (modèle : YN12W-1200080VZ) à la prise DC IN de l'appareil.

10. Première mise en service

Lors de la première mise en service, confirmez la question SETUP WIZARD START NOW? avec YES pour démarrer l'assistant d'installation.

MEDION E85038 (MD 87238) - Première mise en service - 1

REMARQUE!

Si vous sélectionnez NO, vous pouvez indiquer dans la fenêtre suivante si l'assistant doit être démarré lors de la prochaine mise en marche de l'appareil.

MEDION E85038 (MD 87238) - REMARQUE! - 1

10.1. Sélection de la langue

- Sélectionnez la langue souhaitée en tournant le bouton rotatif puis en appuyant dessus pour confirmer votre sélection.

10.2. Réglage de la date et de l'heure

• Dans le menu 12/24 TIME FORMAT, sélectionnez 12 ou 24.
- Sélectionnez si l'heure doit être réglée automatiquement via la réception FM (UPDATE FROM FM) ou automatiquement via le réseau (UPDATE FROM NET).

UPDATE FROM NET

Si vous avez sélectionné l'option UPDATE FROM NET, procédez comme suit :

Réglez votre fuseau horaire dans la fenêtre suivante.

Activez ou désactivez ensuite le réglage automatique de l'heure d'été/d'hiver avec ON ou OFF.

NO UPDATE

Si vous avez sélectionné la dernière option (NO UPDATE), réglez l'heure manuellement comme suit :

Le chiffre correspondant au jour clignote. Réglez le jour avec le bouton rotatif et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer votre choix ou réglez le jour avec les touches fléchées de la télécommande et confirmez votre choix avec la touche OK.
Le chiffre correspondant au mois clignote. Réglez le

mois avec le bouton rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer votre choix ou réglez le mois avec les touches fléchées de la télécommande et confirmez votre choix avec la touche OK.

Set Time/Date

MEDION E85038 (MD 87238) - NO UPDATE - 1

text_image -01-01-2010 11:42

Le chiffre correspondant à l'année clignote. Réglez l'année avec le bouton rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer votre choix ou réglez l'année avec les touches fléchées de la télécommande et confirmez votre choix avec la touche OK.
Le chiffre correspondant aux heures clignote. Réglez les heures avec le bouton rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer votre choix ou réglez les heures avec les touches fléchées de la télécommande et confirmez votre choix avec la touche OK.
Le chiffre correspondant aux minutes clignote. Réglez les minutes avec le bouton rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer votre choix ou réglez les minutes avec les touches fléchées de la télécommande et confirmez votre choix avec la touche OK.

10.3. Maintien de la connexion réseau

Si la connexion réseau doit aussi rester activée en mode Veille ou avec les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM), sélectionnez le réglage YES. Avec le réglage NO, la connexion réseau est rétablie lorsque la radio Internet est allumée depuis le mode Veille.

10.4. Sélection de la région Wi-Fi

▶ Sélectionnez la région dans laquelle vous utilisez la radio Internet.

L'appareil démarre ensuite la recherche des réseaux Wi-Fi (points d'accès) disponibles.

10.5. Établissement de la connexion à un réseau

Les réseaux trouvés sont affichés dans une liste accompagnés de leur nom (SSID).

Les points d'accès Wi-Fi qui proposent l'établissement d'une connexion via WPS sont affichés avec [WPS].

Vous voyez en dessous les options suivantes :

RESCAN : démarrer une nouvelle recherche

MANUAL CONFIG : saisir manuellement les données de connexion

Connexion via Wi-Fi :

▶ Sélectionnez le point d'accès Wi-Fi auquel la radio Internet doit être connectée et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer votre choix.

En cas de point d'accès Wi-Fi non crypté (ouvert), la radio Internet établit automatiquement la connexion.

Pour la connexion à un réseau crypté, tenez compte des sections suivantes.

10.6. Connexion Wi-Fi via WPS

Une fois qu'un réseau Wi-Fi permettant une connexion via WPS a été sélectionné, le menu WPS s'affiche. Si vous ne voulez pas établir de connexion via WPS, sélectionnez ici l'option SKIP WPS.

Touche WPS

▶ Sélectionnez l'option PUSH BUTTON pour pouvoir utiliser la fonction WPS à l'aide de la touche WPS du routeur.

Appuyez ensuite sur la touche WPS du routeur et confirmez la connexion à la radio Internet en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil ou sur la touche OK de la télécommande.

MEDION E85038 (MD 87238) - Touche WPS - 1

REMARQUE!

Tenez ici également compte du mode d'emploi du routeur.

L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous signale que la connexion a réussi.

L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.

L'appareil enregistre les données de connexion, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.

Saisie du code PIN

Si le routeur ne comporte pas de touche WPS, mais permet d'établir une connexion WPS en saisissant le code PIN sur l'interface Web du routeur, sélectionnez l'option PIN.

Lorsque vous y êtes invité sur l'interface Web du routeur, saisissez le code PIN indiqué sur l'écran de la radio Internet et confirmez votre saisie en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil ou sur la touche OK de la télécommande.

MEDION E85038 (MD 87238) - Saisie du code PIN - 1

REMARQUE!

Tenez compte également le cas échéant du mode d'emploi du routeur.

L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous signale que la connexion a réussi.

Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

L'appareil enregistre les données de connexion, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.

L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.

10.7. Saisie de la clé de réseau

Si vous avez sauté le menu WPS, vous êtes invité à saisir la clé de réseau.

MEDION E85038 (MD 87238) - Saisie de la clé de réseau - 1

text_image Key: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . _ - @ , a b c d e f g h i j k l m n o p q r s B K S P O K C A N C E L

Saisissez ici la clé de réseau pour le point d'accès Wi-Fi à l'aide des touches numériques de la télécommande. Vous pouvez aussi saisir la clé de réseau sur l'appareil :

▶ Sélectionnez un caractère avec le bouton rotatif et appuyez sur le bouton rotatif (OK) pour confirmer.
Pour supprimer un caractère, sélectionnez l'option BKSP et appuyez sur le bouton rotatif (OK).
Pour interrompre la saisie, sélectionnez l'option CANCEL et appuyez sur le bouton rotatif (OK).
Une fois que vous avez saisi la clé de réseau, sélectionnez l'option OK et confirmez-la avec le bouton rotatif (OK).

L'appareil enregistre cette clé, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de la saisir lors de la prochaine connexion.

L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous signale que la connexion a réussi.

Appuyez sur le bouton rotatif (OK) pour confirmer.

L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.

11. Écoute de musique

Votre radio Internet vous permet d'écouter de la musique provenant de différentes sources : radio Internet, radio FM ou les fichiers audio stockés sur votre ordinateur.

Vous trouverez ci-après un descriptif des fonctions d'écoute de la radio Internet avec les différentes sources audio.

12. Écoute de la radio Internet

Pour écouter la radio Internet, sélectionnez l'option INTERNET RADIO dans le menu principal et confirmez avec OK ou appuyez sur la touche MODE puis sélectionnez le symbole INTERNET RADIO et confirmez avec OK.

Vous voyez sur le premier écran, à côté des options de menu, deux autres options :

MEDION E85038 (MD 87238) - Écoute de la radio Internet - 1

LAST LISTENED : accède à la dernière station de radio écoutée.

STATION LIST : accède aux services de radio Internet disponibles sur le serveur Internet.

Sélection de services radio

Sélectionnez l'option « Liste des stations » pour pouvoir choisir les services suivants :

MEDION E85038 (MD 87238) - Sélection de services radio - 1

Vous pouvez accéder ici aux stations mémorisées.

Region [Deutschland]

Vous pouvez ici afficher toutes les stations assignées à la région (ici : Allemagne) dans laquelle la radio s'est connectée à Internet.

My Weather

La radio Internet dispose d'un service météo basé sur Internet et avec lequel vous pouvez consulter des données et prévisions météo.

Si vous sélectionnez cette option de menu, le bulletin météo de votre région s'affiche. À l'aide du bouton rotatif OK, vous pouvez alors parcourir en avant et en arrière les données météo sur 4 jours.

Les symboles suivants sont utilisés pour afficher la météo :

Affichages le jour Affichages la nuit
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 1Ensoleillé ClairMEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 2
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 3Partiellement couvert NébuleuxMEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 4
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 5Couvert Nuageux avec neigeMEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 6
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 7Brumeux
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 8Nuageux avec pluie
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 9Averses
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 10Fortes pluies
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 11Orage
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 12Nuageux avec neige
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 13Chute de neige
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 14Fortes chutes de neige
MEDION E85038 (MD 87238) - My Weather - 15Brume & brouillard

Change my location

Accédez à cette option de menu pour modifier les réglages régionaux pour les informations météo :

SEARCH CITY : saisissez ici les premières lettres ou le nom complet de la ville que vous voulez rechercher et confirmez avec OK.

Sélectionnez ensuite dans la liste des résultats la ville correspondante et confirmez avec OK.

COUNTRY BROWSE : sélectionnez ici d'abord le pays dans une liste et confir- mez avec OK.

Sélectionnez ensuite la ville dans une liste et confirmez avec OK.

MEDION E85038 (MD 87238) - Change my location - 1

REMARQUE!

Si votre ville n'a pas été trouvée, sélectionnez une ville se trouvant à proximité.

Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pour mémoriser la ville réglée comme favori.

Station

Choisissez cette option pour sélectionner les stations de radio Internet selon les critères suivants :

LOCATION : sélectionner les stations par pays.

GENRE : sélectionner les stations par genre.

SEARCH STATIONS : rechercher par nom.

POPULAR STATIONS : sélectionner les stations dans une liste de stations populaires.

NEW STATIONS : sélectionner les stations dans une liste des stations les plus récentes.

Sélectionnez une station sur la base des critères de recherche ci-dessus et appuyez sur le bouton rotatif OK.

Podcasts

Vous pouvez ici sélectionner des podcasts à l'aide des critères suivants :

LOCATION : sélectionnez ici une région dans une liste et confirmez avec OK. Sélectionnez ensuite un podcast et confirmez avec OK.

GENRE : sélectionnez ici un genre dans une liste et confirmez avec OK. Sélectionnez ensuite un podcast et confirmez avec OK.

SEARCH PODCASTS : recherche des podcasts par nom.

My Added Stations

Vous pouvez vous inscrire gratuitement sur le site Web http://internetradio.medion.com puis y enregistrer votre radio Internet à l'aide du code d'accès. Pour obtenir le code d'accès, procédez comme suit :

Mettez l'appareil en mode Radio Internet et sélectionnez HELP/GET ACCESS CODE.

My added Podcasts

Vous pouvez ici accéder aux podcasts mémorisés.

Sonstiges

Vous pouvez ici demander le code d'accès pour votre radio Internet.

12.1. Connexion à une station de radio Internet / un podcast

MEDION E85038 (MD 87238) - Connexion à une station de radio Internet / un podcast - 1

text_image Internet radio BBC R5LiveSportX 03:28 ① ② ③ ④ ⑤ BBC RADIO 5 live sports extra Bit rate: 32 kbps Codec: WMA Sampling rate: 44.1 kHz

Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s'affichent à l'écran :

1) Nom de la station
2) Heure
3) Autres informations sur la station
4) Image de la station

La radio s'est connectée avec succès au serveur Internet et capte les stations de radio Internet.

MEDION E85038 (MD 87238) - Connexion à une station de radio Internet / un podcast - 2

REMARQUE!

Si un message d'erreur s'affiche, c'est que la radio ne parvient pas à trouver le serveur Internet.

Mémorisation d'une station de radio

  • Appuyez la touche ★ de la télécommande ou appuyez sur la touche FAV de l'appareil jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse sur l'écran.
  • Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 9 avec les touches numériques de la télécommande et maintenez la touche numérique enfoncée. La station de radio est mémorisée.
    Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche ★ de la télécommande ou sur la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste à l'aide des touches fléchées de la télécommande ou du bouton rotatif. Appuyez sur le

bouton rotatif de l'appareil/la touche OK de la télécommande pour écouter la station.

13. Écoute de la radio FM

MEDION E85038 (MD 87238) - Écoute de la radio FM - 1

text_image ① PM 03:28 Alice 97.3 Best Music in the world ② 5 4 3 6 7

Pour écouter la radio FM, sélectionnez l'option FM RADIO dans le menu principal et confirmez avec OK ou appuyez sur la touche MODE puis sélectionnez le symbole FM RADIO et confirmez avec OK.

L'écran de la radio FM s'affiche :

1) Nom de la station (en cas de réception RDS)/affichage de la fréquence
2) Heure
3) Puissance du signal Wi-Fi
4) Puissance du signal FM
5) Réception FM stéréo
6) Réception RDS
7) Fréquence, information PTY, date, texte radio (appuyer sur la touche INFO)

13.1. Réglage d'une station de radio

▶ Tournez le bouton OK vers la gauche ou la droite pour régler la fréquence radio. Ou vous pouvez aussi appuyer plusieurs fois sur les touches et de la télécommande.
Appuyez sur le bouton rotatif OK ou sur la touche OK de la télécommande pour lancer une recherche automatique des stations. La recherche automatique démarre en avant ou en arrière selon le sens dans lequel le bouton rotatif a été tourné la dernière fois.

Ou vous pouvez aussi maintenir les touches ◀◀◀ et ▶▶ de la télécommande enfoncées jusqu'à ce que la recherche automatique démarre.

13.2. Mémorisation d'une station de radio

Appuyez la touche ★ de la télécommande ou appuyez sur la touche FAV de l'appareil jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse sur l'écran.
- Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 9 avec les touches numériques de la télécommande et maintenez la touche numérique enfoncée. La station de radio est mémorisée.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche ★ de la télécommande ou sur la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste à l'aide des touches fléchées de la télécommande ou du bouton rotatif. Appuyez sur le bouton rotatif de l'appareil/la touche OK de la télécommande pour écouter la station.

13.3. Menu principal en mode Radio FM

Appuyez sur la touche MENU/INFO ou sur la touche de la télécommande pour ouvrir le menu du mode Radio FM.

Réglage pour la recherche de signaux de stations radio

Confirmez la question suivante STRONG STATIONS ONLY? avec

• YES si la radio ne doit rechercher que les stations émettant un signal puissant ;
- NO si la radio doit rechercher aussi les stations émettant un signal faible.

Réglage audio

Confirmez la question suivante LISTEN IN MONO ONLY? avec

  • YES si les stations de radio doivent être restituées en mode mono. Utilisez ce réglage en cas de réception faible.
  • NO si la station doit être écoutée en stéréo.

14. Écoute de fi chiers audio depuis le réseau

MEDION E85038 (MD 87238) - Écoute de fi chiers audio depuis le réseau - 1

REMARQUE!

Pour écouter des fichiers audio du réseau via la radio, vous devez utiliser un logiciel de serveur multimédia dans le réseau.

14.1. Utilisation de la radio Internet comme client multimédia

Votre radio Internet supporte le protocole UPnP (Universal Plug and Play). Si un logiciel UPnP est installé, vous pouvez transférer sans fil des fichiers audio de votre PC sur votre radio Internet.

La radio Internet peut intégrer les données en tant que Digital Media Renderer (DMR). Vous pouvez ainsi lire sur la radio Internet des fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur et aussi régler le volume depuis votre ordinateur.

MEDION E85038 (MD 87238) - Utilisation de la radio Internet comme client multimédia - 1

REMARQUE!

Le protocole UPnP n'est disponible sous Windows XP qu'à partir de la version 11 de WindowsMediaplayer.

Sous Windows 7, la connexion UPnP doit tout d'abord être confirmée sur l'ordinateur. Lisez aussi à ce sujet les documentations correspondantes de votre système d'exploitation !

14.2. Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia

Pour connecter la radio au serveur multimédia, procédez comme suit :

▶ Ouvrez le menu MUSIC PLAYER dans le menu principal et sélectionnez l'option SHARED MEDIA.

La radio lance la recherche des contenus multimédia disponibles dans le réseau. Si le serveur multimédia est trouvé, son nom est affiché au bout de quelques secondes, p. ex.: « Serveur NAS Salon ».

Si vous voulez connecter le serveur multimédia installé à la radio, appuyez sur la touche OK de la télécommande ou sur le bouton rotatif (OK).

Les dossiers et fichiers musicaux du serveur multimédia s'affichent. Vous pouvez alors sélectionner et écouter ces fichiers musicaux.

MEDION E85038 (MD 87238) - Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia - 1

REMARQUE!

Vous devez éventuellement confirmer et autoriser la connexion sur votre PC !

14.3. Mode Music Player

Shared media

Confirmez cette option pour rechercher directement des fichiers audio dans le réseau.

Si un serveur multimédia a été trouvé, un menu de sélection est affiché, dont les options sont transmises par le serveur multimédia. Ce menu de sélection peut p. ex. avoir l'aspect suivant :

MEDION E85038 (MD 87238) - Shared media - 1

text_image JB-Laptop: Audio Pictures > Video > Music >

Playlist

Confirmez cette option pour rechercher directement des listes de lecture dans le réseau.

Repeat Play

Réglez cette option sur ON pour répéter le dossier en cours.

Shuffle Play

Réglez cette option sur ON pour écouter les titres du dossier actuel/de la liste de lecture dans un ordre aléatoire.

Clear My Playlist

Confirmez cette option pour supprimer tous les titres de la liste de lecture.

Prune Servers

Sélectionnez ce réglage puis confirmez la question suivante PRUNE SHARED MEDIA WAKE ON LAN SERVERS? avec YES si les serveurs multimédia inactifs doivent être affichés. Vous pouvez ensuite sélectionner un serveur multimédia et le « réveiller » (WOL ; fonction Wake on LAN) pour en restituer les contenus multimédia.

14.4. Écran de lecture

MEDION E85038 (MD 87238) - Écran de lecture - 1

1) Nom du titre
2) Heure
3) Affichage des tags ID3 (appuyer sur INFO pour afficher d'autres informations)
4) Mode Shuffle
5) Mode Repeat
6) Lecture de médias via un serveur
7) Couverture d'album (si disponible)

MEDION E85038 (MD 87238) - Écran de lecture - 2

REMARQUE!

En cours d'écoute, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme sur un lecteur CD normal.

15. Réglages dans le menu « System Settings »

15.1. Equalizer

Vous pouvez ici sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personnalisé.

Sélectionnez l'un des effets sonores

NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ ou MY EQ PROFILE SETUP et confirmez votre choix avec le bouton rotatif OK. L'effet sonore sélectionné est immédiatement appliqué.

MY EQ

Si vous avez mémorisé un propre effet sonore dans l'option suivante, sélectionnez MY EQ pour appliquer directement cet effet sonore.

MY EQ PROFILE SETUP

Réglez ici votre propre effet sonore pour l'option MY EQ.

Réglez les basses, les aigus et le volume en tournant le bouton rotatif OK et appuyez sur la touche OK pour mémoriser vos saisies.

▶ Validez la demande de confirmation suivante avec YES pour mémoriser l'effet sonore.

15.2. Network (réglages Internet)

Network Wizard

Sélectionnez cette option pour lancer la recherche de réseaux.

Saisissez ensuite la clé WEP/WPA pour connecter l'appareil au PA sans fil.

PBC Wlan Setup

Vous pouvez établir ici une connexion WPS :

Activez la connexion WPS sur l'appareil qui supporte le WPS et confirmez ensuite la connexion sur la radio Internet en sélectionnant « OUI » et en confirmant avec la touche OK.

ViewSettings

C'est ici que sont affichées les informations relatives au réseau actuellement connecté ainsi que l'adresse MAC de l'appareil.

Wlan Region

- Sélectionnez ici la région Wi-Fi dans laquelle vous utilisez l'appareil.

Manual Settings

- Sélectionnez le réglage Câble (Ethernet) ou Sans fil (Wi-Fi) et activez ou désactivez la fonction DHCP.

NetRemotePIN-Setup

Sous cette option, vous pouvez définir un nouveau code à quatre chiffres qui doit

être saisi lors de la connexion avec l'application Lifestream IR d'un smartphone ou d'une tablette tactile.

Network profile

L'appareil mémorise les 4 derniers réseaux Wi-Fi avec lesquels une connexion a été établie.

▶ Sélectionnez un réseau et appuyez sur OK. Validez la demande de confirmation suivante avec YES pour supprimer le réseau de la liste.

MEDION E85038 (MD 87238) - Network profile - 1

REMARQUE!

Le réseau actuellement connecté ne peut pas être supprimé.

▶ Sélectionnez cette option et réglez la fonction sur YES si la radio Internet doit rester connectée au réseau également en mode Veille ou avec les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM). D'autres lecteurs multimédia peuvent ainsi accéder à la radio Internet et la « réveiller ».
Si la connexion au réseau ne doit pas être maintenue, réglez la fonction sur NO. Avec ce réglage, la fonction Wi-Fi est aussi désactivée avec les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM). Dans ce cas, la commande via l'application Lifestream IR ne fonctionne pas.

MEDION E85038 (MD 87238) - REMARQUE! - 1

REMARQUE!

Veuillez noter qu'en cas de connexion au réseau maintenue en mode Veille (réglage YES), la radio Internet consomme plus de courant qu'in-diqué pour le mode Veille dans les caractéristiques techniques.

15.3. Time/Date

Réglez ici l'heure et la date comme décrit au chapitre « Première mise en service ».

15.4. Language

Vous pouvez ici régler la langue des menus.

15.5. Factory Reset

Sélectionnez cette option et validez la demande de confirmation suivante avec YES pour restaurer les réglages par défaut sur l'appareil.

Toutes les informations réseau existantes sont supprimées et devront être saisies à nouveau lors de la prochaine connexion.

15.6. Software Update

Vous pouvez ici rechercher les mises à jour logicielles disponibles et les installer si nécessaire.

Auto-Update

Sélectionnez l'option YES pour rechercher régulièrement et automatiquement les mises à jour logicielles.

Check Now

Démarre directement la recherche de mises à jour logicielles.

15.7. Setup wizard (démarrer l'assistant)

Démarre l'assistant d'installation comme décrit au chapitre « Première mise en service ».

15.8. Info

Affiche la version logicielle et le numéro d'identification de la radio.

15.9. Backlight

Cette fonction vous permet de régler l'éclairage de l'écran :

- Variation d'intensité de l'éclairage d'écran en mode Veille au bout d'une durée définie

-Luminosité de l'écran

Temps de diminuation de la luminosité

▶ Sélectionnez l'option TIMEOUT: puis, en tournant le bouton rotatif OK, l'option ON, 10, 20,30, 45,60, 90, 120 ou 180 secondes.

Niveau de luminosité pendant le fonctionnement

- Sélectionnez l'option POWER-ON LEVEL en tournant puis en appuyant sur le bouton rotatif OK et réglez le niveau de luminosité HIGH, MEDIUM ou LOW souhaité.

16. Réglages dans le menu principal

À partir du menu principal, vous pouvez sélectionner les différents modes avec la touche MODE :

INTERNET RADIO

MUSIC PLAYER

FM

AUX IN

Vous pouvez en outre régler ici la fonction d'arrêt automatique et la fonction de réveil.

16.1. Sleep

▶ Sélectionnez cette option et procédez avec le bouton rotatif OK aux réglages ci-après pour l'arrêt automatique :

SLEEP OFF - 15 MINS - 30 MINS - 45 MINS - 60 MINS.

Si vous sélectionnez SLEEP OFF, vous ne réglez pas de durée d'arrêt automatique.

Vous pouvez aussi régler la durée d'arrêt automatique en appuyant plusieurs fois sur la touche SLEEP/SNOOZE de la télécommande.

16.2. Alarm

Vous pouvez régler deux heures de réveil sur votre radio Internet.

MEDION E85038 (MD 87238) - Alarm - 1

REMARQUE!

Avant de régler une heure de réveil, vous devez régler l'heure actuelle (« 10.2. Réglage de la date et de l'heure » à la page 61).

  • Sélectionnez un réveil et appuyez sur le bouton rotatif de l'appareil/la touche OK de la télécommande.
  • Sélectionnez une des options suivantes et appuyez sur le bouton rotatif de l'appareil/la touche OK de la télécommande pour effectuer les réglages suivants :

Enable

▶ Sélectionnez OFF pour désactiver le réveil.
▶ Sélectionnez DAILY, ONCE, WEEKENDS, WEEKDAYS pour activer le réveil.

Time

▶ Réglez ici l'heure à laquelle le réveil doit s'allumer.

Mode

▶ Réglez ici le mode de réveil :

BUZZER : réveil avec sonnerie

INTERNET RADIO : réveil avec radio Internet

FM : réveil avec radio FM

Preset

Si vous avez choisi auparavant d'être réveillé par la radio Internet ou FM, sélectionnez ici l'emplacement mémoire d'une station mémorisée.

Volume

Réglez ici le volume avec lequel le réveil doit s'allumer.

Enregistrer les réglages

Pour enregistrer les réglages de réveil ci-dessus, sélectionnez l'option SAVE et appuyez sur le bouton rotatif de l'appareil/la touche OK de la télécommande.

17. Restitution de signaux audio d'appareils externes

L'entrée audio (AUX-IN) se trouve au dos de l'appareil.

Raccordez la prise AUX-IN à la sortie audio d'un appareil externe à l'aide du câble audio 3,5 mm pour restituer les signaux audio de cet appareil sur la radio Internet.
▶ Sélectionnez ensuite le menu AUX IN. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche MODE de la télécommande puis sélectionner le mode avec les touches fléchées et confirmer avec OK.

Les signaux audio de l'appareil externe sont alors restitués sur le haut-parleur de la radio Internet.

18. Ouvrir l'interface Web de la radio Internet

Lorsque vous saisissez l'adresse IP de la radio Internet dans votre navigateur, vous voyez apparaître l'interface Web de la radio Internet.

Vous trouverez l'adresse IP actuelle sous SYSTEM SETTINGS/

NETWORK/VIEW SETTINGS (« View Settings » à la page 73).

Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par défaut, ce nom est [MEDION]+[adresse MAC]).

19. Commande avec l'application Lifestream IR

Vous pouvez commander votre radio Internet avec l'application Lifestream IR de votre smartphone ou tablette tactile.

Outre les possibilités de réglage courantes telles que démarrage, arrêt, répétition, création de listes de favoris et recherches de stations, l'application Lifestream IR vous permet en plus d'adapter le son individuellement.

19.1. Installation via lien direct

Le code QR ci-contre vous permet d'accéder directement au domaine de téléchargement de l'application Lifestream IR sur Google Play ou l'App Store d'Apple :

MEDION E85038 (MD 87238) - Installation via lien direct - 1

▶ Ouvrez Google Play ou l'Apple App Store et recherchez le mot-clé MEDION Lifestream IR ^1 .
Installez l'application Lifestream IR de Medion. Suivez pour cela les instructions d'installation qui s'affichent à l'écran.

MEDION E85038 (MD 87238) - Installation via lien direct - 2

REMARQUE

L'installation de l'application Lifestream IR nécessite une connexion Internet.

19.3. Utilisation de l'application

Une fois l'application installée, vous devez connecter la radio Internet à votre smartphone/tablette tactile.
Ouvrez pour cela l'application et allumez la radio Internet. Assurez-vous que le smartphone/la tablette tactile et la radio Internet sont bien connectés au même réseau Wi-Fi.
Au tout premier démarrage, l'application liste toutes les radios Internet compatibles accompagnées de leur nom convivial qui ont été reconnues dans le réseau Wi-Fi (voir aussi « 18. Ouvrir l'interface Web de la radio Internet » à la page 77).
- Sélectionnez la bonne radio Internet pour utiliser l'application.
Saisissez le code 1234 lorsque vous y êtes invité. Vous pouvez aussi définir un nouveau code PIN NetRemote pour la radio Internet (« NetRemote PIN-Setup » à la page 73).

MEDION E85038 (MD 87238) - Utilisation de l'application - 1

REMARQUE

Si la fonction Wi-Fi est désactivée avec les modes n'utilisant pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM – réglage « Keep network connected » à la page 74), la commande via l'application Lifestream IR ne fonctionne pas.

DE

FR

NL

EN

20. Dépannage rapide

En cas de dysfonctionnement de l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y remédier vous-même à l'aide du tableau suivant.

N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente ou à un autre atelier spécialisé.

Problème Cause possible Solution
La télécommande ne fonctionne pas.La pile est-elle correctement insérée ?Insérez correctement la pile.
Êtes-vous trop éloigné de la radio (plus de 7 m) ?Rapprochez-vous de la radio.
Y a-t-il un obstacle entre la télécommande et le capteur infrarouge ?Enlevez cet obstacle.
La télécommande est-elle bien dirigée vers le capteur ?Orientez correctement la télécommande.
L'écran reste éteint. L'adaptateur secteur est-il bien branché des deux côtés ?Raccordez la fiche d'alimentation en courant de l'adaptateur secteur fourni à la prise DC IN de l'appareil. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant AC 100–240 V ~ 50/60 Hz.
La station sélectionnée ne peut pas être écoutée.Vous devez confirmer le choix de la station en appuyant sur OK.
La fonction Mute est activée.Appuyez sur la touche MUTE pour désactiver la fonction Mute.
Volume pas assez fort. Vérifiez le réglage du volume.
Pas de réception. Vérifiez la configuration réseau.
La réception FM est perturbée.L'antenne n'est pas bien orientée.Modifiez l'orientation de l'antenne.
Pas d'accès à la radio In-ternet.Absence de connexion Wi-Fi.Vérifiez le routeur Wi-Fi et/ou les connexions.
Pas d'accès de l'ordinateur en tant que PA (serveur multimédia) à la radio.La radio est cryptée. Saisissez le code. Tenez compte pour cela des ré-glages de partage sur l'or-dinateur.
Le réveil ne s'allume pas. La fonction n'est pas ac-tivée.Vérifiez le réglage du ré-veil.
Problème lors de la connexion au routeur.Aucun serveur DHCP n'est activé.Vérifiez les réglages du routeur.
Un algorithme de cryp-tage du réseau incorrect a été saisi.Saisissez à nouveau l'algo-rithme de cryptage du ré-seau.
Le module Wi-Fi est défec-tueux.Contactez le service après-vente.
Aucune adresse IP n'a été trouvée.Pas de réponse du DNS (Domain Name Server).Vérifiez les réglages DNS de votre routeur.
Le DNS utilisé ne recon-naît pas le nom du four-nisseur de radio Internet.Utilisez un autre serveur DNS.
Pas de connexion au serveur.L'accès Internet est bloqué.Réessayez plus tard.
Le serveur du fournisseur de radio Internet est hors service ou surchargé.Vérifier le serveur.
La procédure de connexion a échoué.Recommencez la procédure de connexion.
Le flux audio de la station de radio n'est pas disponible ou est surchargé.Réessayez plus tard.
La radio Internet ne supporte pas le type de service de la station.-
Problèmes avec la mémoire tampon Internet. La largeur de bande ne suffit pas pour des flux de données stables.Augmentez éventuellement la largeur de bande.
La radio Internet a démarré normalement, mais ne peut pas recevoir d'adresse IP.Pas de serveur DHCP activé.Vérifiez les réglages du routeur.
Un algorithme de cryptage Wi-Fi incorrect a été saisi.Saisissez à nouveau l'algorithme de cryptage Wi-Fi.
Les interfaces réseau ne sont pas correctes.Vérifiez les interfaces.
Impossible de commander la radio Internet avec l'application Lifestream.Radio Internet et smart-phone/tablette tactile ne se trouvent pas dans le même réseau Wi-Fi.Vérifiez le statut du réseau de la radio Internet et de smartphone/tablette tactile.

21. Nettoyage

Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.

Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer. N'utilisez pas pour nettoyer l'appareil de chiffons rêches ni de nettoyants corrosifs, de diluants ou de solutions à base d'alcool. Ceux-ci peuvent abîmer l'appareil.

22. Recyclage

MEDION E85038 (MD 87238) - Recyclage - 1

Emballage

Pour le protéger pendant son transport, votre appareil vous est livré dans un emballage constitué de matières premières qui peuvent être réutilisées ou recyclées.

MEDION E85038 (MD 87238) - Emballage - 1

Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Recyclez-le de manière écologique dans un point de collecte local pour appareils usagés. Renseignez-vous auprès de votre municipalité pour savoir où se trouvent ces points de collecte.

MEDION E85038 (MD 87238) - Emballage - 2

Piles

Les piles doivent être recyclées de manière appropriée. Les magasins vendant des piles et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux prévus à cet effet. Pour plus de renseignements, veuillez vous adresser aux entreprises de recyclage locales ou à votre municipalité.

23. Caractéristiques techniques

Adaptateur secteur

Modèle : YN12W-1200080VZ

Fabricant : Winna, Chine

Tension d'entrée : AC 100 – 240 V \~ 50/60 Hz 0,3 A

Tension de sortie : 12 V

0,8 A ⊖ ⊕ ⊕

MEDION E85038 (MD 87238) - Adaptateur secteur - 1

Télécommande

Pile pour la télécommande : 1 pile bouton 3 V, type CR2025

Appareil

Haut-parleur : 5 W

Dimensions (L x I x H): Env. 118 x 200 x 115 mm

Poids : Env. 1 kg

Wi-Fi

Plage de fréquence : 2,4 GHz

Standard Wi-Fi : 802.11 b/g/n

Chiffrement : WEP/WPA/WPA2

Portée : À l'intérieur env. 35 à 100 m /

à l'extérieur env. 100 à 300 m

Radio

Plage de fréquence FM : 87,5 - 108 MHz

Connexions

Entrée d'adaptateur secteur : 12 V -- 0,8 A ⊖ ⊕ ⊕

Sortie ligne : Jack stéréo 3,5 mm

Entrée AUX : Jack stéréo 3,5 mm

24. Informations sur conformité et licence

L'appareil utilise le service d'information météo d'Adaptive Navigation GmbH.

Les données météo sont mises à disposition par www.wetter.net.

Le présent appareil est livré avec les équipements radio suivants :

• Wi-Fi

Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exigences européennes suivantes :

• Directive R&TTE 1999/5/CE
• Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
• Directive RoHS 2011/65/UE

Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.com/conformity.

C€2522

25. Contrats de licence pour utilisateurs finaux

25.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet

Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être dévoilé sans l'accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce document est remis doivent signer un accord de non-divulgation.

Ce document remplace toutes les versions précédentes. MEDION, les fournisseurs et les agrégateurs de contenus en ligne se réservent le droit, conformément à leur principe respectif d'amélioration continue, de modifier les produits, les services et les documentations sans préavis.

MEDION décline toute responsabilité pour les pertes qui découleraient de l'utilisation de ce document ou de produits connexes.

La technologie de codage audio MPEG à

3 couches est incorporée sous licence de

Fraunhofer IIS et Thomson. http://www.iis.

Ce produit contient un logiciel. Vous avez le droit non exclusif et non transférable d'utiliser ce logiciel sous forme de code objet uni-

quement et dans le seul but de faire fonctionner ce produit.

Les droits de propriété intellectuelle relatifs au logiciel contenu dans ce produit demeurent la propriété de la partie contractuelle (ou du concédant respectif) qui l'a mis à disposition. Tous leurs droits respectifs sont réservés.

Il vous est strictement interdit de modifier, de traduire, d'utiliser la rétro-ingénierie, de décompiler, de désassembler ou d'utiliser tout autre moyen permettant de dé-

MEDION E85038 (MD 87238) - Produits audio pour utilisation avec radio Internet - 1

Fraunhofer

Institut

couvrir le code source du logiciel contenu dans ce produit ou de répliquer la fonctionnalité du logiciel sauf si cette restriction est expressément interdite par la loi en vigueur.

Nous ne donnons aucune garantie quant au fonctionnement ou aux performances du logiciel et ni nous ni aucun de nos fournisseurs ou concédants ne pourront être tenus responsables envers vous des dommages indirects, spéciaux, fortuits ou consécutifs tels que pertes de profit résultant de votre utilisation du logiciel contenu dans ce produit, sauf si une telle clause de non-responsabilité est interdite sur le territoire sur lequel vous avez fait l'acquisition de ce produit.

Ces conditions s'appliquent aussi à toutes les actualiStations logicielles auxquelles vous procédez sur ce produit.

Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Il est strictement interdit d'utiliser ou de distribuer cette technologie en dehors de ce produit sans avoir obtenu une licence de Microsoft.

Eric Young fait valoir par la présente son droit d'être reconnu comme l'auteur de certaines parties de la logithèque OpenSSL utilisée dans cet outil.

UPnP™ est une marque déposée d'UPnP Implementers Corporation.

26. Mentions légales

Copyright © 2015

Tous droits réservés.

Le présent mode d'emploi est protégé par le copyright.

La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation écrite du fabricant.

Le copyright est la propriété de la société :

Medion AG

Am Zehnthof 77

45307 Essen

Allemagne

Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et téléchargé sur le portail SAV www.medion.com/fr/service/accueil/.

Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d'emploi sur votre terminal mobile via le portail SAV.

MEDION E85038 (MD 87238) - Allemagne - 1

Medion France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France

Hotline SAV : 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé) SAV PREMIUM hors garantie : 08 92 35 05 40 (0,34 EUR/min.)

Email : Pour nous contacter, merci de vous rendre sur notre site internet (www.medion.fr) à la rubrique « Service » puis « Contact »

www.medion.fr

Medion B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland

MEDION E85038 (MD 87238) - Allemagne - 2

Medion B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland

MEDION E85038 (MD 87238) - Allemagne - 3

Hotline: 022006198 Fax: 022006199

Hotline: 0900 - 2352534 (€ 1 per gesprek) Fax: 0900 - 3292534 (€ 1 per fax)

MEDION E85038 (MD 87238) - Allemagne - 4

Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : E85038 (MD 87238)

Catégorie : Radio