ISB235 - Haut-parleur iLive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ISB235 iLive au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice iLive ISB235 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Haut-parleur Bluetooth
Connectivité Bluetooth, AUX
Puissance de sortie 10 Watts
Autonomie de la batterie Jusqu'à 6 heures
Temps de charge Environ 2 heures
Dimensions 20 x 8 x 8 cm
Poids 500 g
Utilisation recommandée Intérieur et extérieur
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes
Accessoires inclus Câble de charge, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - ISB235 iLive

Comment connecter mon haut-parleur iLive ISB235 à mon appareil?
Pour connecter votre iLive ISB235, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le haut-parleur. Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote, puis sélectionnez 'iLive ISB235' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Pourquoi mon haut-parleur ne s'allume-t-il pas?
Assurez-vous que le haut-parleur est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et vérifiez si le voyant de charge s'allume. Si le haut-parleur ne s'allume toujours pas, essayez de le laisser charger pendant au moins 30 minutes.
Comment régler le volume de mon haut-parleur iLive ISB235?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le haut-parleur. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Mon haut-parleur fait des coupures pendant la lecture de la musique, que faire?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil est à portée du haut-parleur et qu'aucun autre appareil n'est connecté. Vous pouvez également essayer de déconnecter et de reconnecter le Bluetooth.
Comment réinitialiser mon haut-parleur iLive ISB235?
Pour réinitialiser votre haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton Bluetooth simultanément pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne et se rallume. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil, que faire?
Assurez-vous que votre appareil est compatible avec le Bluetooth et qu'il est à jour. Essayez d'oublier l'appareil dans les paramètres Bluetooth et de le reconnecter. Si le problème persiste, redémarrez le haut-parleur et votre appareil.
Puis-je utiliser mon haut-parleur iLive ISB235 avec des appareils non-Bluetooth?
Oui, vous pouvez utiliser le port AUX de votre haut-parleur. Connectez simplement un câble audio de 3,5 mm de votre appareil au port AUX de l'iLive ISB235.
Comment savoir si la batterie de mon haut-parleur est faible?
Lorsque la batterie est faible, le voyant lumineux clignote rapidement. Il est recommandé de charger le haut-parleur lorsque cela se produit.
Mon haut-parleur ne charge pas, que faire?
Vérifiez que le câble de chargement et l'adaptateur fonctionnent correctement. Essayez un autre câble ou adaptateur si possible. Si cela ne fonctionne pas, il peut y avoir un problème avec la batterie.
Le son est déformé, que faire?
Le son déformé peut être causé par un volume trop élevé. Essayez de réduire le volume sur le haut-parleur et sur votre appareil. Si le problème persiste, vérifiez si le haut-parleur est à jour avec le dernier firmware.

Questions des utilisateurs sur ISB235 iLive

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ISB235 - iLive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ISB235 de la marque iLive.

MODE D'EMPLOI ISB235 iLive

  • WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping, or splashing.
  • AVIS: Pour réduire le risque d'incidée ou de choses électriche, n'expose pas ceapan appeal à la pluie ou l'humidité ou aux élaboussations.
  • CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure.
    AVIS: L'utilisation de commande ou l'exercice de procedures autres que celles précises ici peuvent aboutue à une exposition à des radiations dangereuses.
    WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
    for compliance could void the user's authority to operate the equipment. AVIS: Des changements ou des modifications sur ce produit non expressement approvés par la
    partie responsable de la conformite peut annuler le droit de l'utiliser d'utiliser cet équipement. -WARNING: Do not place this unit directly onto furniture surfaces with any type of soft, porous, or
    sensitive finish. As with any rubber compound made with oils, the feet could cause marks or staining where the feet reside. We recommend using a protective barrier such as a cloth or a piece of glass or a plastic cover on the foot to prevent the foot from being exposed to the environment.
    ATIS: Ne placez pas cette unité directement sur des surfaces de meubles dont la finition sera doule, porence ou sensible. Car, comme tout composé couchouce a base d'huës, les pièts poutrait laisser des trés ou des tâches à l'endroit ou ils sont posés. Nos recompondements d'une mousse et une mousse au centre d'un marece de verre entre l'unité et la surface pour réduire le risque deégât et d'etat de tâche.
  • WARNING: Use of this unit near fluorescent lighting may cause interference regarding use of the relevant unit is displaying erratic behavior more away from any fluorescent lighting, as it may be the cause.
    AVI.S. Utilisation de cette unité en présence de lumières fluorescentes peut cause des solutions de lumières fluorescentes à l'air de la nature, en particulier le remodèlement, éligisse les sources de lumières fluorescentes, car celles-ci pnionnait en la cause la:
  • CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
    AVIS: Un danger d'explosion est present lorsque les pires sont replacées de manière incorrecte. Remplacez, seulement les pires sur des pires de type équivalent.
    WARNING: There is a danger of explosion if you attempt to charge standard Alkaline batteries in the
    unit. Only use rechargeable NiMH batteries.
    AVBIC: Available voltage equalities dans l'année peut cause une explosion. Utilise simplement des piles rechargeables NiMH.
    AVIS: Les piles boutons de la télécommande contennent du mercure. Ne les jêtes pas à la corbeille, recyclées-les ou dispose des comme des déchets dangereux.
  • WARNING: Lithium batteries, like all rechargeable batteries, are recyclable and should be recycled properly. This is important to avoid the use of batteries in any form of disposal or recycling practices in your area. They should never be incinerated since they might explode.
    AVIS: Les Pétis Lithium ion, comme toutes les autres pétis rechargables, sont recyclables et doivent étreirées avec vos déchets@magnés. Contactez notre municipality pour Obtirer des consels sur les moyens de disposition et de recyclage dans cette région. N'incevéré pas vos pôts, car celles-ci ne peuvent exployer.
    WARNING: Shock hazard - Do Not Open.
    AVIS: Risque de chic electrique - ne pas ouvrir
  • Caution and marking information is located at the rear or bottom of the apparatus. Attention et de marquage des informations est situé sur le papeau arrêté ou inférieur du unité.
  • Objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on the apparatus.
    Objets remplis de liquides, comme des vases, ne doivent pas etre places sur I'appareil. Moins que le cas d'etre, les personnes qui aie le tissier, ne donnant pas le tissier.
  • Main plug is used as disjoint device inlet and shroud remains relatively idle, allowing it to be used in the case of a main switch. The main plug is completely disconnected from the main socket outlet completely.

La prise du secteur est utilisé pour déconnecter le système. La prise du secteur ne doit pas être obtraconnue ou doit soit facilement suspendant son utilisation. Pour être complètement utilisée, la personne(s) de l'entreprise est obligée à :\
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Les pires ne doivent pas être exposées à de force chaleur, tel qu'à la humière du soleil, au feu ou autres choses de semblable.
Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
Gardez les piles neues et d'occasion a partir des enfants. Si le compartment de la batterie ne pas
fermer correctement, cesser d'utiliser le produit et garder loin des enfants.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
Si you pensze que les batteries peuvent avoir eté avale ou place à l'intérieur d'une partie du corps, la vieuse vieuse de la vieuse vieuse.
considerer immediate statement in meeda .Do not mix old and new batteries
Do not mix old and new batteries. No gas malangen viicills at novellas batteries
No pas metnger vielies et nouvelles batteries. Completely replace all old batteries with new ones
Remplacer complètement toutes les piles par a
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc) batteries.
Ne melange(etc) batteries
Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines.

iLive ISB235 - 1

Pour télécharger ce guide de l'utilitaire en angls, espagnol ou français, ou pour obtenir des réponses à des questions féquement posées, consultez la rubrique d'assistance sur: www.iLiveElectronics.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : iLive

Modèle : ISB235

Catégorie : Haut-parleur