SONY HVLFDH3 - Flash

HVLFDH3 - Flash SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HVLFDH3 SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY HVLFDH3 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lampe flash vidéo
Marque Sony
Modèle HVLFDH3
Compatibilité Caméscopes Sony avec griffe porte-accessoires intelligente
Dimensions (L x l x H) 40 x 91 x 60 mm
Alimentation Batterie du caméscope
Consommation 38 W
Intensité lumineuse max 100 lux à 1 m
Température de couleur 3000 K
Durée de vie de l'ampoule Environ 100 heures
Angle d'éclairage 20° (horizontal)
Mode de fonctionnement Auto / Manuel
Fonctions Flash photo, lampe vidéo, extinction automatique après 5 min
Types d'ampoule Halogène XB-3D (optionnelle)
Accessoires fournis Pochette de rangement
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, ne pas toucher les parties chaudes, ne pas regarder directement la lampe
Nettoyage Chiffon sec et doux, détergent neutre si nécessaire
Réparabilité Confier à un professionnel agréé Sony
Garantie Consulter la garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - HVLFDH3 SONY

Comment fixer la lampe HVLFDH3 sur mon caméscope ?
Insérez la lampe dans la griffe porte-accessoires intelligente de votre caméscope dans le sens de la flèche, poussez jusqu'au déclic, puis tournez le bouton de verrouillage sur LOCK.
Puis-je utiliser cette lampe avec un reflex numérique ?
Non, le HVLFDH3 est conçu exclusivement pour les caméscopes Sony équipés d'une griffe porte-accessoires intelligente. Il n'est pas compatible avec les reflex.
Comment remplacer l'ampoule ?
Éteignez la lampe et laissez-la refroidir. Retirez le capot, déclipsez l'ancienne ampoule avec précaution, insérez une nouvelle ampoule Sony XB-3D sans la toucher directement, puis remettez le capot.
La lampe chauffe-t-elle ?
Oui, la lampe peut devenir très chaude pendant l'utilisation. Évitez de toucher la zone d'éclairage et les parties métalliques. Laissez refroidir avant de ranger.
Quelle est l'autonomie de la batterie avec la lampe ?
L'autonomie dépend du caméscope et de l'utilisation. En moyenne, elle réduit l'autonomie de la batterie d'environ 30 à 50 %. Utilisez une batterie de grande capacité si nécessaire.
Puis-je utiliser le flash photo en continu ?
Oui, mais si vous l'utilisez à intervalles rapprochés, le circuit de protection peut s'activer. Dans ce cas, éteignez la lampe et attendez 5 à 10 minutes avant de la réutiliser.
Comment nettoyer la lampe ?
Utilisez un chiffon sec et doux. Pour les taches tenaces, humidifiez légèrement le chiffon avec un détergent neutre. N'utilisez jamais de solvants comme l'alcool ou la benzine.
Pourquoi la lampe ne s'allume-t-elle pas en mode AUTO ?
Vérifiez que l'interrupteur est sur AUTO et que le caméscope est en mode d'enregistrement. La lampe s'allume automatiquement dans des conditions de faible luminosité. Si le problème persiste, consultez la notice.
Quelle est la distance idéale pour filmer avec cette lampe ?
En intérieur, la distance optimale est d'environ 1 à 4 mètres du sujet. Pour des sujets plus éloignés, l'éclairage peut être insuffisant.
Où puis-je trouver une ampoule de rechange ?
L'ampoule de remplacement est la Sony XB-3D. Vous pouvez l'acheter auprès des revendeurs agréés Sony ou en ligne.

Questions des utilisateurs sur HVLFDH3 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HVLFDH3 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HVLFDH3 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI HVLFDH3 SONY

1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Afin d'éciter tout risque d'incendie du

d'electrocution, ne pas exposer cet appeareil a la plueu ou a l'uspidite.

Afin d'ecarter tout risque d'electroqueur, gendar le

Iann a coert t hie qte cceetion gierse

qu'a un professionnel.


1 + u7 = 7 + 1 > ( 1 + u) u7 = u

Characteristiques

Battache a un camescope, cet anparril sort de

Jumpe st de flesh vidipn

-Peut etre utiliseseullementaesslescamesopres

munis d'une griffe porte-accessoires intelligente.

Mise en et hors service manuelle ou automatique

par le commutateur d'atteude du camescope.

Quand la lampe est regie sur AUTO, elle s allunn automatique en met des depresions de rive dans des

aionneae

1a flash video no port utilizc ayes up

Le manifre de pue ciere un nuice quive an enamecspresentant le mode d'enregistre

de photographies, Comme la luminesite du f

est automatiquement ajustee en fonction de I

distance du sujet, la photo ne risque pas d'etre

surexpoebe sous un eclairage lumineux.

Precautions

Precautions

Velluca ne pas toucher la section d'châting, car la l'ence le tissu et les enfinmenances sont chaudies quand que la lampe est allumée et qui se pèche où il sera étée.

  • Ne jambas regarder directement lampeou quand la lune ou le flash vidoo cont albumus

Evite de pesar la lampe flux video prese de

cumbustibles ou de solvants volitils, comme

l'alcool ou la benzine

Veillez a ne pas laisser tomber de solide ni de

liquide sur ou dans la lampe-flash video.

-Ne pas cogner ni secoeur la lampe-flash vide de la vie en 1970.

quandlles est eclareee an de pas

Iendomager ou de ne pas reduire la durée de vie de I'annationale

-Ne pas laisser le tampe flash video allumé ouange

elle est pas sur ou contre quangue chepe. Il x a

resque d'incend

e

-Quand voies utilisez la lampe-flash video, la

batterie allmente le carnescope et la lampe-flash

Video. L'autonomie de la batterie est alors ref du jour de malétonne enconnant l'autonomie

de plus d

Hormale: -Ne pas saisir le camescope par la lampe/flash

Enleyz la lampe-flash video avant de ranger k

camescope dans sa sacche de transport.

  • Ne rien poser sur la grille de ventilation.

  • Quand le capot de la lampe est trop chaud, m

Nettoyage

Netroyage

Nettoyez la lampe videoa avec un chiffon sec et dou

Vouys pourve enlever les tiches rebelles avec un

chion tegement impregne de detergent neutre,

puns essuyz a lampe ave un chien dout.
No jamai utilier de relevant ruiisants tel quun

Je jainn n dner o suvrnn pounns, cq qu a dluant ou de la benzine, car il ne quenent.

Intensite lumineuse maxin

ENV.100&3EviH

Direction of discharge Horizontal Angle d'airborne 20 degrees

Angie d'echatage 20 on Tempos d'échalage cont

  1. 实验原理

Temps d'éclairage

Type de batterieUtilisable avec un camiscope
  • En mode automatique avec IECAN LCD terme la terme ouv i'orien LCD outret et indlnd

eepnre pae

C

Pugge d illumination Env. Im (3-7/5 pc) 100 lux Eqs. 3 m (6/1/pi) 25 lux

Env. 3m (8 % pi) 12 lux

Temperature de coula

3000/K

Durie de vie moyenne de I'ampoule

Env.100 heures

Se

Durée de yide du flash I

图1

DiversGreen

Covenlion 38W Diminution Ex:40

Dimersds 40-91-60mm (15/s-3.5/s-2.5/s pp)

(/h/g)

Po

Accessoires (fournis) Pochette (1)

Ce label indique qu'il s'agit d'un accessoire

authentique pour produits video Sony. Lors

vous achetez des produits video Sony, nous

recommendations d'acheter des accessories m. 1-Label: CENURL VIDEO AGCSEORIS

·

Intelligen

Accessory Shoe

Ce label indique le systeme de griffe porte

accessoires intelligente, concu pour les produits sombre. Eile s eetn autonatiqueement 5 minuies

vido Sony. Les composants et accessoires munis de enover apres i enke d a tive .

oe label permertent une pris de vues plus sample et

imcac

Fixation de la lampe - lampe quand le camocapo est

Fixation de la lampe

flash video sur un

camescope

camcscope

Pour rattachier la lampe-flash

video

1.与中核科技和中核能源

1 inserez la lampe dans la grille portec

accessories intelligente de votre cameldans le sens de la flèche et poursusés

bae hugua sa gun youn antendj

3

  1. Toure in houten de verrouillage

102403

LOCK et ferrez jusq

en

Pour enlever la lampe-Hash

video

Darreray le boulon de verrouillage en la

tourpant vears 5548

[ou:

Appuyez sur la lampe et tirez dans le se

oppos

Remarques

Si vous ne parvenez pas a insérer la lampe,

tournez complètement le bouton de verro

vers RELEASE pour desactiver le verrouill

  • Insérez la lampe dans le sens de la flèche et

par par Iarnere.

VoupsouvezoufteIa lampe video dans la disription at 10000

1

m - 1 0 ;

Utilisation du flash

cithis

video

Utilities

presentant le mode PHOTO. Pour les détails

Consul

a^x = 1 或 - 1

1 Reglez l'inter

surCAMERA.

Réglez le commutateur POWER du camel

sur MEMORY lors de I'enregistrement d

im:

2 Reglez le flash video sur

Le hash video se recharge, plus le symbo

recharge complete apprair dans le vie

  1. Tepex la tourbe PHOTO

  2. limnentanfomiauovv

legereim enonnee jusqu a ce qu un image apparalise.

Image appearance:

Le tais et annule et image ne appara

Pour changer d'image, relièche la touche

PHOTO du camescope,Le flash video se

recharge aussitot. Assurez-vous que le sy

apparait dans le viseur (ou l'afficheur)

dappuyer une nouve

PH

Le camiscope ajuste la luminosite après a

avez appuye sur la touche PHOTO, si bie

I image risque de etre somme un instant a la flesch rivee ne faillie.

  1. Anewes phe fep wth houh

4 Appuyez plus fort sur la touche PRO camposcoes

can

Les seps points disparaisen en refingcse Sarrile.

Quand l'imagne a ete enegristre le flash:

recharge.

Remarques

La distance appropriée entre un sujeit et la I

video est d'environ 1 à 4 m dans une piece

Pendant la prise de vues, ne pasmettre les

sur le capteur @ de la lampe-flash video, s

luminosite du flash ne pour
censant

Béples d'investisse du-alimentation du flux

suite à intervalles rapprochés, le circuit de

protection se déclenchera. Si le cas se prése

reglez l'interrupteur de la lampe sur OFF e

attendez environ 5 à 10 minutes avant de la

remetteous tension.

-Le man vide de devi tive a nouvel rectar mimo anples uro roshares ci

meimpeaeieeiee

flash sur OFF.

  • yous avz change la position du commut

d'attente du camescope (LOCK ou STANDBY).

6Utilisation de la larme

o utilisation de la lampe

video

Pour utiliser l'éclairage et

l'extinction automatiques de la

lampe

tarnpe

1 Regiez interrupteur d'allimentation sur

A0

2 Miette le canlisme en mode d'atte. 1 la larme xido s'allume automatique

quand youuslizc le camescpe daes up lieu

semblé.elle s'estiapt automatique 5 minutes

environ après l'entrée en mode d'attente.

Pour eteindre la lampe video quand elle e

eclair, anuiez ie n

Poue allumer et eoteindre la

2 Mettez le camescope en mode d'attente.

La lampe video est allumée en même temps que

le camescope.

Pour eteindre la lampe video, annulez le mod

d'entire ou camelscope ou regiez l'interruptie d'alimentation sur CEE.

  • La timbre de doucherge lorsque le camisoscope est en remise, la mode d'attente. Anippe la mode d'attente ou/ou:

moide a tioene. Attinieze le mode d'aetive quauti yous nutilisz pas lecamescoe

Banez la lampe dans sa rechette quand vous ne

1'ulilyeepas.

Assurez-vous que la lampe video a refroidi avant

de la ranger.

回Folinae diuue

Elation

Si vous filmez en interieur avec la lampe video,

youou obtiendrez des images nettes et aux coules

magnificques.

Lors de la prise de vues en grand angle, la lamp

eepnne eae ene eae

completement les angles de la image . Umezze lalampe video pour hiéner éclairer et filmer le suijt

principal of lima

Quand one lumines inter

sujet (centre-jour), la lampe video éclair de maniere efficçés la partie principales du sujet, par

exampie le visage d'une personne.

A l'extérieur, yeillez a pas filmer sur au sole.

Les lampes fluorescentes ont tendance a produit

un vacillagement sur I'enregistrement. L'utilisation

de la lampe video peut améliorer les images en

accntuant la nette tdes couleurs.

图3

E Remplacement de

I'ampoule

Tullipoule

Utilisez une lampe haloge Sony XB-3D en optique.

I ampoule est brulante quand elle ne vient d'être (trainte, lauser le refroider avant de l'environ).

etione.Lal82-1a ferouil avait de Ireveier.

  1. Epleyze In canot ayas

cue la lampe estatufullment froide.

  1. Quand lampoile est sultisamment troid

propon la sone preoation et tine doocn

prenie-iae vce preacation et tizc dossos nou la remples, innes in neuvello

pour la remplier. inserez a noven annoue lout taut de la doula

amipoe toul drol dans la doume. 2.Anteuee aepnnepei

3 Apre s avor rempiae I ampoule, remette

le capot tout droit sur la lampe.

Bomoxane

Hemiarques

Assurez-vous que I'ampoule est suffisamment (did you want to do so)?

Hoeceavantlaet.

Fout étérer de l'âpoulo, tôque l'âpoulo avec un chiffon en

L'Intérieur de la lampe contient un circuit haute

tension. Afin d'eviter tout risque d'électrocution

ne pas ouvrir la lampe. Pour tout contrôle inter

consultez-vous revendeur Sony ou un centre de

réparation Sony.

A

1

SONY HVLFDH3 - 1

SONY HVLFDH3 - 2

B

SONY HVLFDH3 - 3

SONY HVLFDH3 - 4

C

SONY HVLFDH3 - 5

SONY HVLFDH3 - 6

D

SONY HVLFDH3 - 7

E

SONY HVLFDH3 - 8

SONY HVLFDH3 - 9
2

SONY HVLFDH3 - 10
B

ADVERTENCIA

Utilise une bombilla Kafengesa XB-3D Sony optionalLa bombilla est axia clients impeditamente deprue

Es botulinum cassettesi incommensione despcae de haberéfundido.Esperea que la bombilla se

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : HVLFDH3

Catégorie : Flash