TASKalfa 356ci - Imprimante KYOCERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TASKalfa 356ci KYOCERA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Imprimante multifonction couleur A3, vitesse d'impression jusqu'à 35 pages par minute, résolution d'impression jusqu'à 1200 x 1200 dpi. |
|---|---|
| Fonctions | Impression, copie, numérisation, fax. |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi, impression mobile (AirPrint, Google Cloud Print). |
| Capacité papier | Capacité standard de 250 feuilles, option de bac supplémentaire jusqu'à 3 100 feuilles. |
| Consommables | Cartouches de toner haute capacité, durée de vie des toners : noir jusqu'à 20 000 pages, couleur jusqu'à 15 000 pages. |
| Maintenance | Maintenance préventive recommandée tous les 200 000 pages, nettoyage régulier des rouleaux d'alimentation. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité avancées, y compris l'impression sécurisée et le chiffrement des données. |
| Dimensions | Dimensions : 600 x 600 x 750 mm, poids : environ 70 kg. |
| Garantie | Garantie de 2 ans, extension de garantie disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TASKalfa 356ci KYOCERA
Questions des utilisateurs sur TASKalfa 356ci KYOCERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TASKalfa 356ci - KYOCERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TASKalfa 356ci de la marque KYOCERA.
MODE D'EMPLOI TASKalfa 356ci KYOCERA
Merci d'avoir acheté le modele TASKalfa 356ci/TASKalfa 406ci.
Le present Manuel d'utilisation constitue une aide destinée à permettre d'utiliser correctement la machine, d'effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaire pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimes.
Il est recommendé de dire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Nous recommendons d'utiliser les fournitures de notre marque.
Veiller à utiliser nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux.
L'utilisation de cartouches de toner non originales peut causeur une panne.
Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Une étiquette est apposée sur nos fournitures originales comme illustré ci-dessous.

Vérification du numéro de série de l'équipement
Le numero de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure.

Le numero de série de l'équipment est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numéro avant de contacter le représentant de service.
Table des matières
Preface
Table des matieres
Présentation 2
Characteristiques de la machine xi
Fonctions couleur et qualite d'image xvi
Modes couleur de base xvi
Réglage de la qualité d'image et de la couleur xvii
Manuels fournis avec la machine xix
A propos du manuel d'utilisation (ce manuel) xxi
Structure du manuel xxi
Conventions utilisées dans ce manuel xxii
Plan du menu xxiv
1 Informations legales et de sécurité 1-1
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environnement 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Sécurité laser (Europe) 1-5
Restriction legale concernant la copie ou la numérisation 1-6
EN ISO 7779 1-6
EK1-ITB 2000 1-6
Informations legales 1-7
Fonction Economie d'énergie 1-13
Fonction d'impression recto-verse automatique 1-13
Economie des ressources - Papier 1-13
Benefices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement 1-13
2 Installation et préparation de la machine 2-1
Nomenclature (extérieur de la machine) 2-2
Nomenclature (connecteurs/intérieur) 2-4
Nomenclature (avec équipements en option installés) 2-5
Raccordement de la machine et des autres péripériques 2-6
Raccordement des cables 2-7
Raccordement du cable reseau 2-7
Raccordement du cable USB 2-8
Raccordement du cable secteur 2-8
Mise sous tension et hors tension 2-9
Mise sous tension 2-9
Mise hors tension 2-9
Utilisation du panneau de commande 2-11
Touches du panneau de commande 2-11
Réglage de l'inclinaison du panneau de commande 2-12
Ecran tactile 2-13
Écran d'accueil 2-13
Ecran pour les informations sur l'appareil 2-17
Afficher I'ecran de réglage 2-17
Touche de fonctions 2-18
Utilisation de l'écran 2-18
Affichage des touches ne pouvant pas etre reglées 2-19
Aperçu de l'original 2-20
Touche Entrée et touche Recherche rapide par n° 2-22
Ecran d'aide 2-23
Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage) 2-24
Connexion/deconnexion 2-25
Connexion 2-25
Déconnexion 2-26
Parametres par défaut de la machine 2-27
Configuration de la date et de l'heure 2-27
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN) 2-28
Fonction economie d'énergie 2-30
Modefaibleconsummation 2-30
Veille 2-30
Veille automatique 2-31
Règles de veille (modèles pour l'Europe) 2-31
Niveau de veille (economie d'énergie) (modèles sauf pour l'Europe) 2-31
Niveau de reprise d'économie d'énergie 2-31
Paramètres tempo hebdo 2-31
Assistant d'installation rapide 2-32
Installation du logiciel 2-34
Logiciel sur le DVD (Windows) 2-34
Installation du logiciel sous Windows 2-35
Désinstallation du logiciel 2-41
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac 2-42
Configuration du pilote TWAIN 2-44
Configuration du pilote WIA 2-46
Vérification du compteur 2-47
Préparations supplémentaires pour l'administrateur 2-48
Envoyer des documents à un ordinateur 2-48
Renforcer la sécurité 2-48
Accès à Command Center RX 2-51
Modification des paramètres de sécurité 2-52
Modification des informations de la machine 2-54
Parametres e-mail 2-56
Enregistrement des destinations 2-60
Création d'une nouvelle Boîte personalisée 2-61
Impression d'un document stocké dans une Boîte personalisée 2-62
Transfert de données à partir d'autres produits Kyocera 2-64
Migration du carnet d'adresses 2-64
3 Préparation à l'utilisation 3-1
Chargement du papier 3-2
Précautions pour le chargement du papier 3-2
Selection des unités de chargement du papier 3-3
Chargement dans les magasins 3-4
Chargement dans le chargeur grande capacité 3-8
Butée de papier 3-10
Guide d'empilage d'enveloppe 3-10
Dispositif de réglage du niveau de pile 3-11
Préparation à l'envoi d'un document vers dossier partagée dans un ordinateur .... 3-12
Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur 3-12
Prendere note du nom de l'utilisateur et du nom de domaine 3-14
Creer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé 3-15
Configurer le pare-feu Windows 3-19
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 3-23
Ajout d'une destination (carnet d'adresse) 3-23
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) 3-30
4 Impression a partir de l'ordinateur 4-1
Ecran des parametes d'impression du pilote d'imprimante 4-2
Aide du pilote d'imprimante 4-4
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) 4-4
Impression à partir de l'ordinateur 4-5
Impression sur du papier au format standard 4-5
Impression sur du papier au format non standard 4-7
Impression de bannière 4-10
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-14
Impression à partir d'un dispositif portatif 4-15
Impression avec AirPrint 4-15
Impression avec Google Cloud Print 4-15
Impression avec Mopria 4-15
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 4-16
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail ... 4-16
Impression de documents à partir de la bofte Impression privée 4-17
Suppression des documents stockés dans la Boîte Impression privée 4-17
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké 4-18
Suppression des documents stockés dans la Boîte Travail stocké 4-18
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide 4-19
Suppression des documents stockés dans la Boite Copie rapide 4-19
Impression de document à partir de la boîte Epréuve 4-20
Suppression des documents stockés dans la Boîte Épréuve 4-20
Surveillance de I'etat de l'imprimante (Status Monitor) 4-21
Accès à Status Monitor 4-24
Quitter Status Monitor 4-24
Paramètres de notification de Status Monitor 4-24
5 Opérations sur la machine 5-1
Chargement des originaux 5-2
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition 5-2
Chargement des originaux dans le chargeur de documents 5-3
Chargement du papier dans le bac MF 5-6
Programme 5-9
Enregistrement de programmes 5-10
Rappel de programmes 5-10
Modification de programmes 5-11
Suppression de programmes 5-11
Application 5-12
Installation des applications 5-12
Activation des applications 5-13
Désactivation des applications 5-14
Désinstallation des applications 5-14
Enregistrement de raccourcis
(copie,envoi et reglages de boite de documents) 5-15
Ajout de raccourcis 5-15
Modification de raccourcis 5-16
Suppression de raccourcis 5-16
Copie 5-17
Utilisation de base 5-17
Interruption de copie 5-19
Annulation de travaux 5-20
Méthode d'envoi féquèment utilisée 5-21
Envoi de document par e-mail 5-22
Configuration des paramétres avant l'envoi 5-22
Envo de document numérique par e-mail 5-22
Envoi de document vers un dossier partagé désiré sur un ordinateur (Scan to PC) ... 5-23
Configuration des parametes avant l'envoi 5-23
Envoi de document au dossier partagé désiré sur un ordinateur 5-23
Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP (Scan to FTP) 5-26
Configuration des parametes avant l'envoi 5-26
Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP 5-26
Numérisation avec TWAIN ou WIA 5-28
Configuration des parametes avant l'envoi 5-28
Numérisation d'un document en utilisant une application 5-28
Numérisation d'un document stocké dans une boîte personalisée 5-29
Configuration des parametes avant l'envoi 5-29
Numérisation d'un document stocké dans une boîte 5-29
Méthode d'envoi utile 5-30
Numérisation WSD 5-31
Exécution de la numérisation WSD 5-32
Numérisation DSM 5-33
Configuration des paramétres avant l'envoi 5-33
Execution de la numérisation DSM 5-33
Numérisation avec File Management Utility 5-35
Configuration des paramétres avant l'envoi 5-35
Utilisation de FMU Connection pour numériser un original 5-35
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 5-36
Configuration des parametes avant l'envoi 5-37
Envoi d'un document à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté 5-37
Annulation de travaux d'envoi 5-38
Annulation de numérisation 5-38
Gestion de destination 5-39
Spécification de la destination 5-39
Sélection dans le carnet d'adresses 5-39
Sélection par touche unique 5-42
Sélection par composition rapide 5-42
Vérification et modification des destinations 5-43
Écran de confirmation des destinations 5-44
Rappeler 5-44
Commentutiliser la fonction fax 5-45
Utilisation des boites de document 5-46
Présentation de la Boîte personalisée 5-46
Présentation de la Boîte des travaux 5-47
Présentation de la Boîte Mémoire amovible 5-48
Boite de Fax 5-48
Utilisation de base de la Boite de document 5-48
Création d'une nouvelle Boîte personalisée 5-53
Modification d'une Boite personalisée 5-54
Suppression d'une Boite personalisée 5-55
Stockage de documents dans une Boite personalisée 5-55
Impression de documents dans une Boite personalisée 5-56
Enregistrement de documents numérisés dans une Boîte personalisée 5-57
Envoi de documents dans une Boite personalisée 5-58
Envoi de documents dans une Boîte personalisée vers l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté. 5-58
Déplacement de documents dans une Boîte personnalisée 5-59
Copie de documents dans une Boite personalisée vers d'autres boites 5-60
Copie de documents dans une Boite personalisée vers une mémoire amovible. 5-60
Fusion de documents dans une Boite personalisée 5-61
Suppression de documents dans une Boite personalisée 5-62
Boite des travaux 5-63
Sortie des travaux de repetition de copie 5-63
Formulaire pour filigrane 5-64
Opération en utilisant la mémoire USB amovible 5-65
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-65
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 5-67
Vérifier les informations de la mémoire USB 5-68
Retrait de la mémoire USB 5-68
Utilisation de l'explorateur Internet 5-69
Lancement et sortie de l'explorateur 5-69
Utilisation de I'écran de l'explorateur 5-70
Agrafage manuel 5-71
6 Utilisation de différentes fonctions 6-1
Fonctions disponibles sur la machine 6-2
A propos des fonctions disponibles sur la machine 6-2
Comment selectionner les fonctions 6-2
Copie 6-2
Envoyer 6-6
Boite personalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) 6-9
Memoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) 6-15
Fonctions 6-17
Format d'originaux 6-18
Sélection du papier 6-19
Format d'originaux différents 6-20
Orientation de l'original 6-21
Assemblier/Decaler 6-22
Agrafe/perfo 6-23
Sortie du papier 6-27
Densité 6-28
Image de l'original 6-28
EcoPrint 6-29
Selection couleur 6-29
Balance des couleurs 6-31
Ajustement de la teinte 6-32
Image rapide 6-33
Netteté 6-35
Contraste 6-35
Reg. densité arrêté-plan (Réglage de la densité d'arrêté-plan) 6-36
Saturation 6-36
Eviter effet copie 6-37
Zoom 6-37
Combiner 6-39
Marge/Centrage, Marge, Centrage 6-41
Effacement bordure 6-42
Recto versus 6-44
Couverture 6-46
Mode Filigrane 6-47
N^ page 6-48
Page mémo 6-50
Poster 6-52
Répétition d'image 6-53
Tampon texte 6-54
Tampon Bates 6-56
Numérisation continue 6-58
Image négative 6-58
Image inverse 6-58
Avis de fin du travail 6-59
Entree du nom de fichier 6-59
Annulation de priorité 6-60
Recommencer la copie 6-60
Feuille de doublage du rétroprojecteur 6-61
Format de fichier 6-66
Séparation des fichiers 6-70
Résolution de numérisation 6-70
Objet/corps de I'E-Mail 6-71
Envoyer et imprimer 6-71
Envoyer et stocker 6-72
Transmission cryptée FTP 6-72
Confirmation taille de fichier 6-73
Supprimer après impression 6-73
Supprimer après envoi 6-73
Taille de stockage 6-74
Original long 6-74
Mot de passage PDF crypté 6-75
Impression JPEG/TIFF 6-75
Adapter XPS à la page 6-75
7 Statut/Annulation des travaux 7-1
Vérification du statut des travaux 7-2
Contenu des écrans État 7-3
Consultation des informations détaillées des travaux 7-8
Vérification de l'histoire des travaux 7-9
Consultation des informations détaillées des historiques 7-10
Envoi de l'histoire 7-10
Opérations sur les travaux 7-11
Pause et reprise de travaux 7-11
Annulation de travaux 7-11
Traitement prioritaire de travaux en attente 7-11
Réorganisation des Impressions 7-12
Péripérisque/Communication 7-13
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) 7-14
8 Configuration et réglage (menu système) 8-1
Menu système 8-2
Méthode d'utilisation 8-2
Parametres du menu système 8-4
Paramètres magasin/bac MF 8-7
Parametres communs 8-9
Accueil 8-29
Copie 8-29
Envoyer 8-30
Boite de document/Memoire amovible 8-35
FAX 8-36
Imprimante 8-36
Rapport 8-39
Système/Réseau 8-45
Modifier destination 8-55
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 8-55
Propriétéutil. 8-55
Date/Temporisation/Eco d'energie 8-56
Réglage/Maintenance 8-59
Internet 8-61
Application 8-61
9 Authentication de l'utilisateur et comptabilité
(Utilisateur, Compta. des travaux) 9-1
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs 9-2
Gestion du nombre de travaux à partir de l'ordinateur 9-2
Gestion des utilisateurs qui utilise TWAIN pour la numérisation 9-2
Gestion des utilisateurs qui utilise WIA pour la numérisation 9-3
Gestion des utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur 9-3
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs 9-4
Réglage de l'administration des connexions d'utilisateurs 9-6
Sécurité d'authentication 9-6
Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) 9-9
Modification des propriétés utiliser 9-13
Administration des connexions d'utilisateurs pour l'impression 9-17
Gestion des utilisateurs de la numérisation à l'aide de TWAIN 9-18
Gestion des utilisateurs de la numérisation à l'aide de WIA 9-19
Gestion des utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur 9-20
Autorisation locale 9-21
Paramétres d'autorisation de groupe 9-22
Param. autorisation invite 9-25
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-28
Param. de connexion simple 9-30
Parametres de carte ID 9-33
Autorisation code PIN 9-34
Utilisation de l'administration des connexions d'utilisateurs 9-35
Connexion/deconnexion 9-35
Aperçu de la comptabilité des travaux 9-36
Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur ... 9-36
Gestion du nombre de travaux de numérisation en utilisant TWAIN 9-36
Gestion du nombre de travaux de numérisation en utilisant WIA 9-36
Gestion des travaux de fax transmis à partir d'un ordinateur 9-37
Activation de la comptabilité des travaux 9-38
Acces comptabilité travaux 9-39
Compta. travaux (Local) 9-40
Ajout d'un compte 9-40
Restriction de l'utilisation de la machine 9-42
Modification d'un compte 9-44
Suppression d'un compte 9-45
Comptabilité des travaux pour l'impression 9-46
Comptabilité des travaux pour la numérisation en utilisant TWAIN 9-47
Comptabilité des travaux pour la numérisation en utilisant WIA 9-48
Comptabilité des travaux pour les fax transmis à partir d'un ordinateur 9-49
Configuration de la comptabilité des travaux 9-50
Parametre par défaut 9-50
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-53
Impr. rapport compteurs 9-55
Utilisation de la comptabilité des travaux 9-56
Connexion/deconnexion 9-56
Appl/restric. 9-57
Travail avec ID de compte inconnu 9-59
10 Dépannage 10-1
Maintenance ordinaire 10-2
Nettoyage 10-2
Nettoyage de la glace d'exposition 10-2
Nettoyage de l'intérieur du chargeur de documents 10-2
Nettoyage du verre fendu 10-3
Remplacement de la cartouche de toner 10-4
Remetre le bac de recupération de toner en place 10-7
Chargement du papier 10-13
Remplacement des agrafes (module de finition interne) 10-14
Remplacement des agrafes (module de finition 1000 feuilles) 10-15
Remplacement des agrafes (module de finition 3000 feuilles) 10-17
Vider le bac de recupération de perforation 10-19
Dépannage 10-23
Résolution des dysfonctionnements 10-23
Dysfonctionnement de la machine 10-23
Problèmes avec l'image imprimée 10-26
Problèmes avec l'impression couleur 10-29
Réponse aux messages 10-30
Réglage/Maintenance 10-41
Présentation de Réglage/Maintenance 10-41
ProcEDURE d'enregistrement de la couleur 10-42
Ajustement de la courbe de tonalité 10-47
Rafr. tambours 10-49
Etailonnage 10-49
Nettoyage du laser 10-49
Rafraîch. développement 10-50
Réglage de l'altitude 10-50
Résolution des bourages papier 10-51
Indicateurs d'emplacement de bourrage 10-51
Retirer tout papier coincide dans le magasin 1 et 2 10-52
Retirer tout papier coincide dans le magasin 3 (500 feuilles x 2) 10-54
Retirer tout papier coincide dans le magasin 3 (2000 feuilles x 1) 10-56
Retirer tout papier coince dans le magasin 4 (500 feuilles x 2) 10-58
Retirer tout papier coincide dans le bac MF 10-60
Retirer tout papier coincide dans le capot droit 1 10-61
Retirer tout papier coincide dans le capot droit 2 10-64
Retirer tout papier coince dans le capot droit 3 (500 feuilles x 2) 10-65
Retirer tout papier coince dans le capot droit 3 (2000 feuilles x 1) 10-66
Retirer tout papier coincide dans l'unité relais 10-67
Retirer tout papier coince dans la boite aux lettres 10-68
Retirer tout papier coincide dans le module de finition interne 10-69
Retirer tout papier coincide dans le chargeur de documents (recto verso automatique) .. 10-70
Retirer tout papier coince dans le chargeur de documents (double numérisation) ... 10-72
Retirer tout papier coincide dans le module de finition 1000 feuilles 10-73
Retirer tout papier coince dans le module de finition 3000 feuilles (Plateau A) .... 10-75
Retirer tout papier coincide dans le module de finition 3000 feuilles (Plateau B) .... 10-77
Déblocage de l'agrafeuse 10-79
Elimination des agrafes coincées dans le module de finition interne 10-79
Élimination des agrafes coincées dans le module de finition 1000 feuilles 10-80
Elimination des agrafes coincées dans le module de finition 3000 feuilles 10-82
11 Annexe 11-1
Matériel en option 11-2
Présentation des équipements en option 11-2
Applications en option 11-8
Méthode de saisie de caractères 11-10
Écrans de saisie 11-10
Saisie de caractères 11-12
Papier 11-13
Spécifications papier de base 11-13
Choix du papier approprié 11-14
Papier special 11-17
Fonctions de copie 11-23
Fonctions de l'imprimante 11-24
Fonctions du scanner 11-25
Chargeur de documents 11-25
Chargeur de papier (500 feuilles) 11-26
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) 11-26
Chargeur de papier (2000 feuilles) 11-26
Module de finition interne 11-27
Boiteauxlettres 11-27
Séparateur de travaux 11-28
Module de finition 1000 feuilles 11-28
Unité de perforation (pour module de finition 1000 feuilles) 11-29
Module de finition 3000 feuilles 11-29
Glossaire 11-31
Index Index-1
Présentation
Cette machine est équipée en série de fonctions de copie et d'impression et une image numérique peut être envoyée à un destinataire par e-mail sous forme de piece jointe ou à un ordinateur sur le même réseau. Sur les produits avec une fonction fax, il est également possible d'utiliser la fonction fax.


REMARQUE
- Avant d'utiliser la machine, veiller à dire la section suivante :
Informations legales et de sécurité (page 1-1)
Pour les préparations à l'utilisation de la machine (par ex. branchement des cables et installation de logiciel), se reporter à :
Installation et préparation de la machine (page 2-1)
Pour savoir comment charger le papier, definir des dossiers partages et ajouter des adresses au carnet d'adresses, se reporter a :
Preparation à l'utilisation (page 3-1)
Caracteristiques de la machine
La machine est doté de nombreuses fonctions utiles.
Utilisation de différentes fonctions (page 6-1)
Voici quelques examples.
Optimiser le flux de travail au bureau
Acceder aux fonctions courantes d'un simple geste (Favoris)

Il est possible de prédéfinir des fonctions courantes.
Lorsque des paramètres féquèment utilisés sont enregistrés dans les favorsis, il est possible de les rappeler facilement. L'utilisation de ce favori apporte les mêmes résultats, même s'il est utilisé par une autre personne.
Programme (page 5-9)
Interrompre d'autres travaux en cours et exécuter immédiatement un travail de copie (Interruption de copie)

Il est possible d'interrompè d'autres travaux en cours et exécuter immédiatement un travail de copie. Lorsque d'autres utilisateurs copient un grand nombre de feuilles, cette fonction permet d'interrompè ces travaux et d'effectuer immédiatement des copies.
Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause.
Interruption de copie (page 5-19)
Numériser des originaux de formats différents en une seule fois (Originaux mixtes)


Utiliers de la préparation des matériels de confrence.
Il est possible de définir des originaux de formats différents en une seule fois afin de ne pas avoir à réinitialiser les originaux quel que soit leur format.
Format d'originaux différents (page 6-20)
Optimiser le flux de travail au bureau
Numériser un grand nombre d'originaux enlots séparés et produit un seul travail (Numérisation continue)





Utile lors de la préparation de documents contenant de nombreuses pages.
S'il n'est pas possible de placer un grand nombre d'originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier ou envoyer dans un travail unique.
Numérisation continue (page 6-58)
Effectuer un seul envoi avec plusieurs options d'envoi (Envoi multiple)

Il est possible d'envoyer un même document à plusieurs destinataires en utilisant une méthode différente.
Il est possible de specifier plusieurs destinataires aux méthodes d'envoi différentes comme E-mail, SMB et fax.
Le flux de travail est ainsi réduit en envoyant le travail en une seule fois.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) (page 5-36)
Enregistrer des documents souvent utilisés dans la machine (Boite personalisée)

Le document souvent utilisé peut être enregistré dans la machine et imprimé lorsque cela est nécessaire.
Creation d'une nouvelle Boite personnalisée (page 5-53)
| Économiser l'énergie et les coûts | ||
| Économiser l'énergie en fonction des besoins (Fonction économique d'énergie) | Réduire l'utilisation du papier (Impression économique de papier) | Sauter les pages blanches durant l'impression (Sauter page blanche) |
| La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui la fait passer automatiquement en mode faible consommation ou en mode veille. Il est possible de définir le niveau de reprise d'économie d'énergie en fonction de l'utilisation. De plus, la machine peut être automatiquement mise en voille et réveillée à des heures spécifiques pour chaque jour de la semaine. Fonction économique d'énergie (page 2-30) | Il est possible d'imprimer sur les deux côtés du papier. Il est aussi possible d'imprimer plusieurs originaux sur une feuille. Programme (page 5-9) | Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction ignore les pages blanches et n'imprime que les autres pages. Sauter page blanche (page 6-62) |
| Créer des documents attrayants | ||
| Empêcher l'effet de copie d'image (Éviter effet copie) | Imprimer un tampon sur les copies (Tampon texte/tampon Bates) | Modifier facilement l'aspect d'une image (Image rapide) |
| Il est possible d'éviter l'effet de copie de l'image sur le verso d'une feuille lors de la numérisation d'originaux fins. ►Éviter effet copie (page 6-37) | Utile lors de l'ajout de texte ou de date qui ne sont pas inclus sur les originaux. Il est possible d'ajouter le texte désiré et la date sous forme de tampon. ►Tampon texte (page 6-54) Tampon Bates (page 6-56) | Modifier l'aspect de l'image en utilisant des paramètres prédéfinis. Il est possible de modifier l'aspect de l'image de manière simplement sans effectuer de réglages fins. ►Image rapide (page 6-33) |
| Renforcer la sécurité | ||
| Protégier un fichier PDF par mot de passer (Fonctions de cryptage PDF) | Protégier les données sur le disque dur/SSD (Cryptage/Écrasement) | Éviter la perte des documents finis (Impression privée) |
| Utiliser les options de sécurité par mot de passer du format PDF pour limiter l'affichage, l'impression et la modification du document. • Mot de passer PDF crypté (page 6-75) | Il est possible d'écraser automatiquement les données inutiles qui restent sur le disque dur/SSD. Pour éviter toute fuite externe, la machine est capable de crypter les données avant de les inscrite sur le disque dur/SSD. • Sécurité des données (page 8-53) | L'enregistrement-temporaire des travaux d'impression dans la boîte de document de l'unité principale et leur impression une fois devant la machine peut empêcher le prélèvement des documents par des tiers. • Impression des données sauvégardées sur l'imprimante (page 4-16) |
| Renforcer la sécurité Utiliser les fonctions plus | efficacement | |
| Connexion par carte ID (Authentication de carte) | Renforcer la sécurité (Paramètres pour l'administration) | Rendre la machine silencieuse (Mode silencieux) |
| Il est possible de se connecter simplement en passant une carte ID. Il n'est pas nécessaire de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passer. Card Authentication Kit(B) « Kit carte d'authentication » (page 11-6) | Différentes fonctions permettant de renforcer la sécurité sont disponibles pour les administrateurs. Renforcer la sécurité (page 2-48) | Il est possible de rendre la machine silencieuse en réduisant son bruit de fonctionnement. Ce mode peut être configué en fonction du travail. Mode silencieux (page 6-63) |
Utiliser les fonctions plus efficacement
Étendre les fonctions en fonction des besoins (Application)

Les fonctionnalités de la machine peuvent êtreétendues en installation des applications.
Des applications comme la fonction numérisation et la fonction authentification sont disponibles pour faciliter le travail quotidien.
Afficher la taille de fichier avant l'envoi/stockage d'un travail (Confirmation de taille de fichier)

Il est possible de vérifier la taille d'un fichier avant d'envoyer/stocker le document.
Si le serveur spécifique une limite de taille des e-mails, il est possible de vérifier la taille à l'avance.
Confirmation taille de fichier (page 6-73)
Installer la machine sans se souciere des cables reseau (reseau sans fil)

Si un environnement de réseau sans fil est disponible, il est possible d'insteller l'unité sans se préoccuper du cablage réseau.
Paramétrage (page 8-51)
Utiliser les fonctions plus efficacement
Utiliser la mémoire USB (mémoire USB)

Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer des documents hors du bureau ou s'il n'est pas possible d'imprimer le document depuis l'ordinateur.
Il est possible d'imprimer le document depuis la mémoire USB en la branchant directement sur la machine.
L'original numérise sur la machine peut également être enregistré dans la mémoire USB.
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible (page 5-65) Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) (page 5-67)
Spcifier une format de fichier image (Format de fichier)

Il est possible de désir parmi différents formats pour l'envoi/stockage d'images.
Format de fichier (page 6-66)
Numériser les originaux longs (Original long)

Il est possible de numériser les originaux longs comme les contrats et journaux de données.
Impression de bannière (page 4-10)
Utiliser les fonctions plus efficacement
Ignoreur un travail en erreur (Fonctions de saut de travail)

Lorsqu'une erreur de papier vide se produit dans un magasin en spécifiant un format ou un type de papier spécial, la machine ignore le travail en erreur et exécuté le travail suivant.
Erreur saut de travail (page 8-57)
Effectuer des opérations à distance (Command Center RX)

Il est possible d'acceder à la machine à distance pour imprimer, envoyer ou télécharger des données.
Les administrateurs peuvent configurer les paramétres de comportement ou de gestion de la machine.
Command Center RX (page 2-50)
Fonctions couleur et qualité d'image
La machine est equipée de différentes fonctions pour la couleur et la qualité d'image. Il est possible de réglage l'image numérique selon les besoin.
Modes couleur de base
Les modes couleur de base sont les suivants.
| Mode couleur Description | Image de référence | Référence page | |
| AvantAprès | |||
| Couleur Auto Reconnait automatiquement si un document numérique est en couleur ou noir et blanc. | page 6-29 | ||
| Couleur Numérique un document en couleur. page 6-29 | — | ||
| Nuances de gris Numérique un document en nuances de gris. | page 6-30 | ||
| Couleur unique Imprime dans toute couleur désirée. | page 6-29 | ||
| Noir & Blanc Numérique un document en noir et blanc. | page 6-29 | ||
Pour plus de détails, se reporter à :
Sélection couleur (page 6-29)
Réglage de la qualité d'image et de la couleur
Pour régler la qualité d'image ou la couleur d'une image, utiliser les fonctions suivantes.
| Je veux... | Image échantillon | Fonctions Page | ||
| AvantAprès | ||||
| Ajuster précisé la couleur. | ||||
| Ajuster la densité. Densité page 6-28 | A | A | — | |
| Ajuster la couleur en renforçant les tons bleus ou rouges. Exemple: Renforcement du rouge | Balance des couleurs page 6-31 | |||
| Changer l'image en ajustant individuellement chacune des six couleurs: rouge, bleu, vert, cyan, magenta et jaune. Exemple: Changement des tons rouges proches du jaune vers le jaune et des tons cyan proches du bleu vers le bleu. | Ajustement de la teinte | page 6-32 | ||
| Ajuster la saturation. SatURATION page 6-36 | — | |||
| Ajuster précisé la qualité d'image | ||||
| Accentuer ou réduire la nettedé du contour de l'image. Exemple: Accentuer les contours de l'image | Nettété page 6-35 | — | ||
| Ajuster la différence entre les parties sombres et claires de l'image. | Contraste page 6-35 | — | ||
| Assombrir ou éclaircir l'arrête-plan (la zone sans texte ni image) d'un document. Exemple: Éclaircissement de l'arrête-plan | Densité d'arrête-plan page 6-36 | |||
| Éviter l'effet copie sur les originaux recto verso. | Éviter l'effet copie page 6-37 | |||
| Ajuster l'image numérique | ||||
| Je veux... | Image échantillon | Fonctions Page | |||
| AvantAprès | |||||
| Diminuer la taille de fichier et produit des caractères clairs. | Copy | Copy | Format de fichier [PDF haute compr.] | page 6-66 | |
| Convertir un document papier en PDF avec du texte indexable. | Glossary | Glossary | Format de fichier [PDF] ou [PDF haute compr.] avec [OCR] | page 6-66 | |
| Accessibility | Accessibility | ||||
| The machine is designed featural visually impaired. Touch panel c | The machine is designed featural visually impaired. Touch panel c | ||||
Manuels fournis avec la machine
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoin.
Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine.
Manuels imprimés
Commencer à utiliserrapidement la machine
Pour une utilisation sère de la machine
Quick Guide
Explique comment utiliser les fonctions de base de la machine, comment utiliser les fonctions pratiques, comment effectuer l'entretien de routine et que faire lorsqu'un problème se produit.
Manuel de Sécurité
Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'environnement d'installation et l'utilisation de la machine. S'assurer de dire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Manuel de Sécurité (TASKalfa 356ci/TASKalfa 406ci)
Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et déscrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de dire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Manuels (PDF) sur le DVD (Product Library)
| Utiliser judicieusement la machine | Manuel d'utilisation (ce manuel) Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de copie, impression et numérisation et indique les paramètres par défaut et d'autres informations. |
| Utiliser les fonctions du fax | FAX System 10 Manuel d'utilisation Explique comment utiliser les fonctions du fax. |
| Utiliser la carte ID | Card Authentication Kit (B) Operation Guide Explique comment effectuer l'authentication avec la carte ID. |
| Renforcer la sécurité | Data Security Kit (E) Operation Guide Explique comment introduire et utiliser le Data Security kit (E) et comment écraser et crypter les données. |
| Enregistrer facilement les informations de la machine et configurer les paramètres | Command Center RX User Guide Explique comment acceder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur Web pour contrôle et modifier les paramètres. |
| Imprimer des données depuis un ordinateur | Printer Driver User Guide Explique comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante. |
| Imprimer directement un fichier PDF | KYOCERA Net Direct Print Operation Guide Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. |
| Surveiller la machine et les imprimantes sur le réseau | KYOCERA Net Viewer User Guide Explique comment surveiller le système d'impression réseau (la machine) avec KYOCERA Net Viewer. |
| Numérique des images et les enregistrer avec des informations | File Management Utility User Guide Explique comment utiliser File Management Utility pour définir de nombreux paramètres et envoyer et enregistrer les documents numériSES. |
| Imprimer sans utiliser le pilote d'imprimante | PRESCRIBE Commands Command Reference Décrit le langage natif de l'imprimante (commandes PRESCRIBE). PRESCRIBE Commands Technical Reference Décrit les fonctions de commande PRESCRIBE et le contrôle pour chaque type d'émulation. |
| Ajuster la position d'impression ou de numérisation | Maintenance Menu User Guide Le menu Maintenance explique comment configurer l'impression, la numérisation et les autres paramètres. |
Installer les versions suivantes d'Adobe Reader pour afficher les manuels sur le DVD.
Version 8.0 ou supérieure
À propos du manuel d'utilisation (ce manuel)
Structure du manuel
Le manuel d'utilisation contient les chapitres suivants :
| Chapitre Description | |
| 1 Informations légales et de sécurité | Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur les marques. |
| 2 Installation et préparation de la machine | Explique les noms des pièces, les connexions des cables, l'installation du logiciel, la connexion, la déconnexion et les autres thèmes concernant l'administration de la machine. |
| 3 Préparation à l'utilisation | Explique les préparations et les paramètres nécessaires pour utiliser la machine, par exemple comment charger le papier et creator un carnet d'adresses. |
| 4 Impression à partir de l'ordinateur | Explique les fonctions disponibles lorsque la machine est utilisée comme imprimante. |
| 5 Opérations sur la machine | Explique les procédures de base pour l'utilisation de la machine, par exemple le placement des originaux, la réalisation de copies, l'envoi de documents et l'utilisation des boîtes de document. |
| 6 Utilisation de différentes fonctions | Explique les fonctions pratiques disponibles sur la machine. |
| 7 Statut/Annulation des travaux | Explique comment vérifier le statut d'un travail et l'historique des travaux et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d'impression. Explique également comment vérifier les niveaux de papier et de toner, comment vérifier le statut de la machine et comment annuler une transmission de fax. |
| 8 Configuration et réglage (menu système) | Décrit le menu système et explique comment il intervient dans l'utilisation de la machine. |
| 9 Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) | Explique la connexion d'utilisateur et la comptabilité des travaux. |
| 10 Dépannage | Explique les actions à réaliser lorsqu'il manque du toner, lorsqu'une erreur s'affiche ou lorsqu'un bourrage papier ou un autre problème se produit. |
| 11 Annexe | Décrit les options pratiques disponibles pour la machine. Fournit des informations sur les types de supports et les formats de papier, ainsi qu'un glossaire des termes. Explique la saisie de caractères et répertorie les specifications de la machine. |
Conventions utilisées dans ce manuel
Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous.


REMARQUE
L'element qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matieres ou les outils ne s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader.
Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous.
| Convention Description | |
| [Gras] Indique les touches et les boutons. | |
| « Normal » Indique un message ou un paramètre. |
Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine
Dans ce Manuel d'utilisation, le fonctionnement des touches de l'écran tactile est le suivant :
| Action Procedure indiquée dans ce manuel | |
| Sélectionner la touche [Menu Système]. Sélectionner [Y] Sélectionner [Paramètres communs]. Sélectionner [Son]. | Touchche [Menu Système] > [Paramètres communs] > [Son] |
| Sélectionner [Suvant] dans "Param compta. travaux". | "Param compta. travaux" [Suvant] > "Comptabilité des travaux" [Modifier] |
| Nom d'utilitaire/Comptabilisation des travaux Param connexion utilis.: Suivant Travail ID utilis, Inconnu: Suivant Fermer 02/02/2013 10:10 | |
| Sélectionner [Modifier dans "Compta. des travaux". | |
| Utilisateur/Comptabilisation des travaux - Paramètres de comptabilisation des travaux Compta, des travaux : Modifier Accès comptabilité travaux: Modifier Compta, travaux (Local) : Suivant Appliquer des restric. : Modifier N fibre copies/impress : Modifier Fermer 02/02/2013 10:10 | |
Plan du menu
ll s'agit d'une liste des menus affichés sur l'écran tactile. Selon les paramètres, certains menus peuvent ne pas s'afficher. Certains noms de menu peuvent différer des titres de reférence.

Copier

ou


| Org./Papier/Finition | Format d'origine (page 6-18) | |
| Sélection papier (page 6-19) | ||
| Originaux mixtes (page 6-20) | ||
| Orientation de l'original (page 6-21) | ||
| Assembler/Décaler (page 6-22) | ||
| Agrafage/Perforation | Agrafage (page 6-23) | |
| Perforation (page 6-25) | ||
| Sortie du papier (page 6-27) | ||
| Qualité couleur/image | Densité (page 6-28) | |
| Image d'original (page 6-28) | ||
| EcoPrint (page 6-29) | ||
| Sélection couleur (page 6-29) | ||
| Balance des couleurs (page 6-31) | ||
| Ajustez teinte (page 6-32) | ||
| Image rapide (page 6-33) | ||
| Netteté (page 6-35) | ||
| Rég. densité arrêté-plan (page 6-36) | ||
| Saturation (page 6-36) | ||
| Éviter effet copie (page 6-37) | ||
| Contraste (page 6-35) | ||
| Mise en page/édition | Zoom (page 6-37) | |
| Combiner (page 6-39) | ||
| Marge/Centrage (page 6-39) | ||
| Effacement bordure (page 6-42) | ||
| Recto verso (page 6-44) | ||
| Couverture (page 6-46) | ||
| Filigrane (page 6-47) | ||
| Mise en page/édition | N° page (page 6-48) | |
| Page mémo (page 6-50) | ||
| Poster (page 6-52) | ||
| Répétition d'image (page 6-53) | ||
| Tampon texte (page 6-54) | ||
| Tampon Bates (page 6-56) | ||
| Paramètre avancé | Numér. continue (page 6-58) | |
| Image négative (page 6-58) | ||
| Image miroir (page 6-58) | ||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | ||
| Entrée nom fich. (page 6-59) | ||
| Annulation de priorité (page 6-60) | ||
| Recommencer la copie (page 6-60) | ||
| Feuille de doublage de rétroprojecteur (page 6-61) | ||
| Action lecture chargeur doc. (page 6-62) | ||
| Sauter page blanche (page 6-62) | ||
| Mode silencieux (page 6-63) | ||
| Programme (page 5-9) | ||

Envoyer

ou


| Destination | Carnet d'adresses (page 5-39) |
| Entrée E-mail (page 5-22) | |
| Entrée chemin (page 5-23, page 5-26) | |
| Entrée N° de FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Entrée adresse i-FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Num. WSD (page 5-31) / Num. DSM (page 5-33) | |
| Type d'original/transmission | Format d'origine (page 6-18) |
| Originaux mixtes (page 6-20) | |
| Original recto verso/livre, Livre original (page 6-64) | |
| Orientation de l'original (page 6-21) | |
| Format d'envoi (page 6-65) | |
| Format de fichier (page 6-66) | |
| Séparation des fichiers (page 6-70) | |
| Original long (page 6-74) | |
| Qualité couleur/image | Densité (page 6-28) |
| Image d'original (page 6-28) | |
| Résolution numérisation (page 6-70) | |
| Résolution transmission FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation.) | |
| Sélection couleur (page 6-29) | |
| Netteté (page 6-35) | |
| Rég. densité arrêté-plan (page 6-36) | |
| Éviter effet copie (page 6-37) | |
| Contraste (page 6-35) | |
| Paramètre avancé | Zoom (page 6-37) |
| Centrage (page 6-39) | |
| Effacement bordure (page 6-42) | |
| Transmission de FAX différée (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Numér. continue (page 6-58) | |
| Avis de fin du travail (page 6-59) | |
| Entrée nom fich. (page 6-59) | |
| Objet/corps de l'E-Mail (page 6-71) | |
| Corps/objet de l'i-FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Transmission FAX directe (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Réception sélective FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Envoyer et imprimer (page 6-71) | |
| Envoyer et stocker (page 6-72) | |
| Transmission cryptée FTP (page 6-72) | |
| Tampon texte (page 6-54) | |
| Tampon Bates (page 6-56) | |
| Confirmationaille de fichier (page 6-73) | |
| Rapport trs fax (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Sauter page blanche (page 6-62) | |
| Mode silencieux (page 6-63) | |
| Programme (page 5-9) | |

| Boîte personnalisée | Stock. fichier | Fonctions | Format d'origine (page 6-18) |
| Originaux mixtes (page 6-20) | |||
| Original recto verso/livre, Livre original (page 6-64) | |||
| Orientation de l'original (page 6-21) | |||
| Taille de stockage (page 6-74) | |||
| Éviter effet copie (page 6-37) | |||
| Densité (page 6-28) | |||
| Image d'original (page 6-28) | |||
| Résolution numérique (page 6-70) | |||
| Sélection couleur (page 6-29) | |||
| Nettété (page 6-35) | |||
| Rég. densité arrêtée-plan (page 6-36) | |||
| Zoom (page 6-37) | |||
| Centrage (page 6-39) | |||
| Effacement bardure (page 6-42) | |||
| Numér. continue (page 6-58) | |||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | |||
| Entrée nom fich. (page 6-59) | |||
| Sauter page blanche (page 6-62) | |||
| Mode silencieux (page 6-63) | |||
| Contraste (page 6-35) | |||
| Programme (page 5-9) | |||
| Détails (page 5-48) | |||
| Boîte personnalisée | Ouvrir | Imprimer | Fonctions | Sélection papier (page 6-19) | |
| Assembler/Décaler (page 6-22) | |||||
| Agrafage/Perforation (page 6-23) | Agrafage (page 6-23) | ||||
| Perforation (page 6-25) | |||||
| Sortie du papier (page 6-27) | |||||
| Combiner (page 6-39) | |||||
| Marge/Centrage (page 6-41) | |||||
| Recto versus (page 6-44) | |||||
| Couverture (page 6-46) | |||||
| Filigrane (page 6-47) | |||||
| N° page (page 6-48) | |||||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | |||||
| Entrée nom fich. (page 6-59) | |||||
| Suppr. après impression (page 6-73) | |||||
| Annulation de priorité (page 6-60) | |||||
| EcoPrint (page 6-29) | |||||
| Zoom (page 6-37) | |||||
| Tampon texte (page 6-54) | |||||
| Tampon Bates (page 6-56) | |||||
| Balance des couleurs (page 6-31) | |||||
| Ajustez teinte (page 6-32) | |||||
| Image rapide (page 6-33) | |||||
| Saturation (page 6-36) | |||||
| Mode silencieux (page 6-63) | |||||
| Qualitécouleur/image | Densité (page 6-28) | ||||
| Image d'original (page 6-28) | |||||
| Sélection couleur (page 6-29) | |||||
| Netteté (page 6-35) | |||||
| Rég. densité arrêté-plan (page 6-36) | |||||
| Éviter effet copie (page 6-37) | |||||
| Contraste (page 6-35) | |||||
| Programme (page 5-9) | |||||
| Boîtepersonnalisée | Ouvrir | Envoyer | Destination (page 5-39) | |
| Fonctions | Format d'envoi (page 6-65) | |||
| Format de fichier (page 6-66) | ||||
| Résolution trans. FAX(se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||||
| Centrage (page 6-39) | ||||
| Transmission FAX différée(se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | ||||
| Entrée nom fich. (page 6-59) | ||||
| Objet/corps de l'E-Mail (page 6-71) | ||||
| Objet/corps de l'i-FAX(se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||||
| Transmission cryptée FTP (page 6-72) | ||||
| Supprimer après envoi (page 6-73) | ||||
| Zoom (page 6-37) | ||||
| Séparation des fichiers (page 6-70) | ||||
| Tampon texte (page 6-54) | ||||
| Tampon Bates (page 6-56) | ||||
| Confirmation taille de fichier (page 6-73) | ||||
| Rapport trs fax(se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||||
| Qualitécouleur/image | Densité (page 6-28) | |||
| Image d'original (page 6-28) | ||||
| Résolution (page 6-70) | ||||
| Sélection couleur (page 6-29) | ||||
| Nettété (page 6-35) | ||||
| Rég. densité arrêté-plan (page 6-36) | ||||
| Éviter effet copie (page 6-37) | ||||
| Contraste (page 6-35) | ||||
| Programme (page 5-9) | ||||
| Joindre (page 5-64) | ||||
| Déplacer/copier (page 5-59) | ||||
| Supprimer (page 5-62) | ||||
| Stock. fichier (page 5-55) | ||||
| Cherche(Nom) (page 5-48) | ||||
| Sélection page (page 5-48) | ||||
| Détails (page 5-48) | ||||
| Aperçu (page 5-51) | ||||
| Boîte personnalisée | Cherche(Nom) (page 5-48) | |||
| Cherche(N) (page 5-48) | ||||
| Ajouter/modif. Boîte (page 5-53) | ||||


| Boîte travaux | Travail imprimé/stocké en privé (page 4-17, page 4-18) |
| Copie rapide/Epréuve (page 4-19, page 4-20) | |
| Recommencer la copie (page 6-60) | |
| Formulaire pour filigrane (page 5-64) |


| Mémoire amovible | Imprimer | Fonctions | Sélection papier (page 6-19) | |
| Assembler/Décaler (page 6-22) | ||||
| Agrafage/Perforation (page 6-23) | Agrafage (page 6-23) | |||
| Perforation (page 6-25) | ||||
| Sortie du papier (page 6-27) | ||||
| Marge (page 6-41) | ||||
| Recto versus (page 6-44) | ||||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | ||||
| Annulation de priorité (page 6-60) | ||||
| EcoPrint (page 6-29) | ||||
| Tampon texte (page 6-54) | ||||
| Tampon Bates (page 6-56) | ||||
| Mot de passer PDF crypté (page 6-75) | ||||
| Impression JPEG/TIFF (page 6-75) | ||||
| Adapter XPS à la page (page 6-75) | ||||
| Mode silencieux (page 6-63) | ||||
| Qualité couleur/ image | Sélection couleur (page 6-29) | |||
| Mémoire amovible | Stock. fichier | Fonctions | Format d'origine (page 6-18) |
| Originaux mixtes (page 6-20) | |||
| Original recto verso/livre, Livre original (page 6-64) | |||
| Orientation de l'original (page 6-21) | |||
| Taille de stockage (page 6-74) | |||
| Éviter effet copie (page 6-37) | |||
| Densité (page 6-28) | |||
| Image d'original (page 6-28) | |||
| Résolution numérique (page 6-70) | |||
| Sélection couleur (page 6-29) | |||
| Netteté (page 6-35) | |||
| Rég. densité arrêté-plan (page 6-36) | |||
| Zoom (page 6-37) | |||
| Centrage (page 6-39) | |||
| Effacement bordure (page 6-42) | |||
| Numér. continue (page 6-58) | |||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | |||
| Entrée nom fich. (page 6-59) | |||
| Sauter page blanche (page 6-62) | |||
| Mode silencieux (page 6-63) | |||
| Contraste (page 6-35) | |||
| Tampon texte (page 6-54 ) | |||
| Tampon Bates (page 6-56) | |||
| Format de fichier (page 6-66) | |||
| Séparation des fichiers (page 6-70) | |||
| Original long (page 6-74) | |||
| Détable (page 5-49) | |||
| Informations sur la mémoire (page 5-68) | |||
| Retirer mémoire (page 5-68) | |||
| Boite de FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |||

ou

| Impressions (page 7-3) |
| Envois (page 7-5) |
| Stockages (page 7-6) |
| Périphrérique/Communication (page 7-13) |
| Papier/Fournitures (page 7-14) |
Menu Systeme

ou


| Assistant d'installation rapide | Configuration du fax (page 2-32) | |
| Configuration d'économie d'énergie (page 2-32) | ||
| Configuration réseau (page 2-32) | ||
| Paramètres magasin/bac MF | Magasin 1 (page 8-7) | |
| Magasin 2 (page 8-7) | ||
| Magasin 3 (page 8-7) | ||
| Magasin 4 (page 8-7) | ||
| Réglage bac MF (page 8-8) | ||
| Paramètres communs | Langue (page 8-9) | |
| Écran par défaut (page 8-9) | ||
| Son Alarme (page 8-9) | ||
| Mise en page du clavier (page 8-20) | ||
| Paramètres commun Conf. original/papier | Format d'original personnelé (page 8-10) | |
| Format de papier perso (page 8-11) | ||
| Form. orig. défaut(glace) (page 8-10) | ||
| Config. type de support (page 8-11) | ||
| Source papier par défaut (page 8-11) | ||
| Détection auto original (page 8-11) | ||
| Sup. pour Auto (couleur) (page 8-12) | ||
| Support Mode Auto (N&B) (page 8-12) | ||
| Source de papier pour la couverture (page 8-12) | ||
| Action pour papier spécial (page 8-12) | ||
| Mesure (page 8-13) | ||
| Gestion des erreurs | Erreur Recto verso (page 8-14) | |
| Erreur de finition (page 8-14) | ||
| Erreur absence agrafe (page 8-14) | ||
| Pages finies dépassées (page 8-14) | ||
| Bac de récapération de perforation plein (page 8-14) | ||
| Papier non-correspondant (page 8-14) | ||
| Papier inséré non-correspondant (page 8-15) | ||
| Bourrage papier avant agrafage (page 8-15) | ||
| Sortie du papier (page 8-15) | ||
| Confirmation de l'orientation (page 8-16) | ||
| Action toner couleur vide (page 8-16) | ||
| Paramétres commun Fonctions par défaut | Orientation orig.(Copier) (page 8-17) | |
| Orientorig.(Env./Stock.) (page 8-17) | ||
| Image d'original (copie) (page 8-17) | ||
| Image original (envoyer/stocker) (page 8-17) | ||
| Résolution transmission FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation.) | ||
| Résolution numérique (page 8-17) | ||
| Sélect. couleur (copie) (page 8-17) | ||
| Sélect. coul. (env/enr) (page 8-17) | ||
| Format de fichier (page 8-17) | ||
| Densité arrêté-plan (copie) (page 8-17) | ||
| Dens Arr.-plan (env/enr) (page 8-17) | ||
| Éviter effet copie (copie) (page 8-17) | ||
| Éviter effet copie (env/enr) (page 8-17) | ||
| Zoom (page 8-17) | ||
| Défaut effacement cordure (page 8-17) | ||
| Effacement cordure pour la page verso (page 8-17) | ||
| Marge par défaut (page 8-18) | ||
| EcoPrint (page 8-18) | ||
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) (page 8-18) | ||
| Image PDF hte compr. (page 8-18) | ||
| Compression TIFF couleur (page 8-18) | ||
| Qualité image (format fisier) (page 8-18) | ||
| Assemblier/Décaler (page 8-18) | ||
| Impression JPEG/TIFF (page 8-18) | ||
| Adapter XPS à la page (page 8-18) | ||
| PDF/A (page 8-18) | ||
| Numérisation continue (sauf FAX) (page 8-18) | ||
| Numérisation continue (fax) (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Entrée nom fich. (page 8-18) | ||
| Objet/corps de l'E-Mail (page 8-19) | ||
| Objet/corps de l'i-FAX (page 8-19) | ||
| Action lecture chargeur doc. (page 8-19) | ||
| Reconnaissance de texte OCR (page 8-19) | ||
| Langue OCR principale (page 8-19) | ||
| Recommencer la copie (page 8-19) | ||
| Sauter page blanche (copie) (page 8-19) | ||
| Sauter page blanche (envoi/stockage) (page 8-19) | ||
| Séparation des fichiers (page 8-19) | ||
| Paramètres commun | Type clavier USB (page 8-20) | |
| Tampon système (page 8-20) | ||
| Agrafage manuel (page 8-25) | ||
| Décaler documents par trav (page 8-25) | ||
| Niveau d'alerte toner bas (page 8-26) | ||
| Décaler doc. d'une page (page 8-26) | ||
| Afficher état/journal (page 8-26) | ||
| Message impr. bannière (page 8-26) | ||
| Personnaliser affichage d'état (page 8-27) | ||
| Util. de la touche Fonction (page 8-27) | ||
| Param. tableau d'affichage (page 8-27) | ||
| Impression à distance (page 8-28) | ||
| Aff.mess. mise hrs tens. (page 8-29) | ||
| Accueil | Personnalisez le bureau (page 2-14) | |
| Personn. la barre des tâches (page 2-14) | ||
| Arrière-plan (page 2-14) | ||
| Copie | Sélection papier (page 8-29) | |
| Sélection auto du papier (page 8-29) | ||
| Priorité % auto (page 8-29) | ||
| Limite prédéf. (page 8-29) | ||
| Réserver priorité suiv. (page 8-29) | ||
| Enreg. install. rapide (page 8-29) | ||
| Envoyer | Enreg. install. rapide (page 8-30) | |
| Conf. Vérification avant envoi (page 8-30) | ||
| Type de couleur (page 8-30) | ||
| Contr. entrée nouvel. destin. (page 8-30) | ||
| Écran par défaut (page 8-30) | ||
| Envoyer et transférer (page 8-31) | ||
| Entrée nouvelle destination (page 8-31) | ||
| Rappeler destination (page 8-31) | ||
| Action reconnect. texte OCR (page 8-31) | ||
| Mode PDF haute compr. (page 8-31) | ||
| Boîte de document/Mémoire amovible | Boîte personnalisée (page 5-46) | |
| Boîte de FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Boîte travaux | Rét. trav. Copie rapide (page 8-35) | |
| Stock trav pr cop répétée (page 8-35) | ||
| Suppr. stockage travaux (page 8-35) | ||
| Boîte Polling (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Enreg. install. rapide (page 8-36) | ||
| FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Imprimante | Émulation (page 8-36) | |
| Mode couleurs (page 8-37) | ||
| Mode brillant (page 8-37) | ||
| EcoPrint (page 8-37) | ||
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) (page 8-37) | ||
| Annuler A4/Letter (page 8-37) | ||
| Recto verso (page 8-37) | ||
| Copies (page 8-37) | ||
| Orientation (page 8-37) | ||
| Délai saut de page (page 8-37) | ||
| Saut de ligne (page 8-37) | ||
| Retour chariot (page 8-37) | ||
| Nom du travail (page 8-38) | ||
| Nom d'utilisateur (page 8-38) | ||
| Mode alim papier (page 8-38) | ||
| Priorité bac MF (page 8-38) | ||
| Chang. bac auto (page 8-38) | ||
| A4 étendu (page 8-38) | ||
| Résolution (page 8-38) | ||
| Rapport | Imprimer rapport | Page d'etat (page 8-39) |
| Liste des polices (page 8-39) | ||
| État du réseau (page 8-39) | ||
| État du service (page 8-40) | ||
| Statut du réseau optionnel (page 8-40) | ||
| Paramètres rapport administr | Rapport envoi FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | |
| Rapport récept° FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Paramètres de rapport de résultat | Rapport résultat. d'envoi (page 8-41) | |
| Rapp. résultat. récp. FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Config. avis fin travaux (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Typ rapport résultat. réc. (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Envoi de l'historique | Envoi auto (page 8-41) | |
| Historique journal d'envoi (page 8-41) | ||
| Destination (page 8-41) | ||
| Objet journal travaux (page 8-41) | ||
| Informations personnelles (page 8-41) | ||
| Paramètres de l'historique des connexions | Historique connexion (page 8-42) | |
| Envoi auto (page 8-42) | ||
| Destination (page 8-42) | ||
| Objet (page 8-42) | ||
| Réinit. journal (page 8-42) | ||
| Paramètres de l'historique du journal de la machine | Historique journal machine (page 8-43) | |
| Envoi auto (page 8-43) | ||
| Destination (page 8-43) | ||
| Objet (page 8-43) | ||
| Journal err. comm. sécur. | Journal err. comm. sécur. (page 8-44) | |
| Envoi auto (page 8-44) | ||
| Destination (page 8-44) | ||
| Objet (page 8-44) | ||
| Système/réseau | Réseau | Nom d'hôte (page 8-45) | |
| Configuration TCP/IP | TCP/IP (page 8-45) | ||
| IPv4 (page 8-45) | |||
| IPv6 (page 8-46) | |||
| Bonjour (page 8-46) | |||
| IPSec (page 8-46) | |||
| Paramètres du protocole | SMTP (transmis. e-mail) (page 8-47) | ||
| POP3 (réception e-mail) (page 8-47) | |||
| Client FTP (transmission) (page 8-47) | |||
| Serveur FTP (Réception) (page 8-47) | |||
| Client SMB (transmission) : (page 8-47) | |||
| NetBEUI (page 8-47) | |||
| Numérisation WSD (page 8-47) | |||
| Impression WSD (page 8-47) | |||
| i-FAX (page 8-47) | |||
| Num. DSM (page 8-47) | |||
| ThinPrint (page 8-47) | |||
| LPD (page 8-47) | |||
| Raw (page 8-47) | |||
| IPP (page 8-47) | |||
| IPP sur SSL (page 8-48) | |||
| HTTP (page 8-48) | |||
| HTTPS (page 8-48) | |||
| LDAP (page 8-48) | |||
| SNMPv1/v2c (page 8-48) | |||
| SNMPv3 (page 8-48) | |||
| Enhanced WSD (page 8-48) | |||
| Enhanced WSD over SSL (page 8-48) | |||
| eSCL (page 8-48) | |||
| eSCL over SSL (page 8-48) | |||
| Paramètres de sécurité (page 8-48) | |||
| Interface LAN (page 8-48) | |||
| Redémarrez le réseau. (page 8-49) | |||
| Proxy (page 8-49) | |||
| Ping (page 8-49) | |||
| Système/réseau Résseau en | option | Général (page 8-50) |
| Réseau sans fil (page 8-51) | ||
| Interface réseau (envoi) (page 8-52) | ||
| Niveau de sécurité (page 8-52) | ||
| Config. bloc d'interface | Hôte USB (page 8-52) | |
| Péripétrique USB (page 8-52) | ||
| Stockage USB (page 8-52) | ||
| Interface optionnelle 1 (page 8-52) | ||
| Interface optionnelle 2 (page 8-52) | ||
| Sécurité des données | Initialisation du disque dur (page 8-53)Initialis. disque dur/SSD (page 8-53)Initialisation SSD (page 8-53) | |
| Nettoyage des données (page 8-53) | ||
| Vérification du logiciel (page 8-53) | ||
| Fonctions en option (page 8-54) | ||
| Redémarrer tout le système (page 8-54) | ||
| Modifier destination | Carnet d'adresses (page 3-23) | |
| Touche unique (page 3-30) | ||
| Impr. liste (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Carnet d'adr. par défaut | Trier (page 8-55) | |
| Limitation (page 8-55) | ||
| Type de carnet d'adresses (page 8-55) | ||
| Nom d'utilisateur/ Comptabilisation des travaux | Param connexion utilis. | Connexion utilis. (page 9-4) | |
| Sécurité d'authentication | Param. verrou compteUtil (page 9-6) | ||
| Param. de politique de mdp (page 9-7) | |||
| Liste des utilisateurs locaux (page 9-9) | |||
| Autorisation locale (page 9-21) | |||
| Param. autoris.groupe | Autorisation de groupe (page 9-22) | ||
| Liste des groupes (page 9-23) | |||
| Param. autoris.invité | Autorisation invite (page 9-25) | ||
| Propriété invite (page 9-26) | |||
| Obtenir propr. Util réseau (page 9-28) | |||
| Paramètres de connexion simple | Connexion simple (page 9-30) | ||
| Touché de connexion simple (page 9-30) | |||
| Paramètres de carte ID | Login clavier (page 9-33) | ||
| Authentication supplémentaire (page 9-34) | |||
| Autorisation code PIN (page 9-33) | |||
| Param compta.travaux | Compta.travaux (page 9-38) | ||
| Accès comptabilité travaux (page 9-39) | |||
| Compta.travaux (Local) | Impr. rapport compt. (page 9-55) | ||
| Comptabilité totale des travaux (page 9-54) | |||
| Comptabil. div. tâches (page 9-54) | |||
| Liste de gestion (page 9-40) | |||
| Paramètre par défaut (page 9-50) | |||
| Appliquer limite (page 9-57) | |||
| Nbre copies/impress. (page 9-58) | |||
| ID trav. inconnu (page 9-59) | |||
| Propriétéutil. (page 9-13) | |||
| Date/Temporisation/Éco d'énergie | Date/Heure (page 8-56) | |
| Format de date (page 8-56) | ||
| Définissez le fuseau horsaire. (page 8-56) | ||
| Réinit.AutoPann. (page 8-56) | ||
| Correction Erreur auto (page 8-56) | ||
| Temporis. faible puiss. (page 8-56) | ||
| Temporis. réinitialisat. (page 8-56) | ||
| Délais de veille (page 8-56) | ||
| Temp. sort. interrupt. (page 8-57) | ||
| Erreur saut de travail (page 8-57) | ||
| Temp. correction erreur (page 8-57) | ||
| Temps inutilis. (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Règles de veille (modèles pour l'Europe) (page 8-57) | ||
| Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe) (page 8-57) | ||
| Niv. récep. écon. energia (page 8-58) | ||
| Paramètres tempo hebdo (page 8-58) | ||
| Dépassement de déliéat ping (page 8-58) | ||
| Réglage/Maintenance Ajustement de la densité | Copie (page 8-59) | |
| Envoyer/boîte (page 8-59) | ||
| FAX (se reporter au document FAX System 10 Manuel d'utilisation) | ||
| Rég. densité arrêté-plan | Copier(Auto) (page 8-59) | |
| Envoi/Bte(Auto) (page 8-59) | ||
| Réglage de la nettable | Copie (page 8-59) | |
| Envoyer/boîte (page 8-59) | ||
| Rafr. tambours (page 8-59) | ||
| Correction des lignes noires (page 8-59) | ||
| Initialisation du système (page 8-60) | ||
| Luminosité affichage (page 8-60) | ||
| Mode silencieux | Mode silencieux (page 8-60) | |
| Spécifier pour chaque travail. (page 8-60) | ||
| Diagnostic de mémoire (page 8-60) | ||
| Correction auto couleur (page 8-60) | ||
| Enregistrement de la couleur (page 8-60) | ||
| Cycle de calibration (page 8-60) | ||
| Ajustement de la courbe de tonality (page 8-60) | ||
| Étalandage (page 8-60) | ||
| Rafraîch. développement (page 8-60) | ||
| Nettoyage du laser (page 8-61) | ||
| Réglage/Maintenance Contraste | Copie (page 8-61) | |
| Envoyer/boîte (page 8-61) | ||
| Réglage de l'altitude (page 8-61) | ||
| Précision perfo. avancée (page 8-61) | ||
| Internet (page 8-61) | ||
| Application (page 8-61) | ||
1 Informations légales et de sécurité
Pendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environnement 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Sécurité laser (Europe) 1-5
Restriction legale concernant la copie ou la numérisation 1-6
EN ISO 7779 1-6
EK1-ITB 2000 1-6
Informations legales 1-7
Fonction Economie d'énergie 1-13
Fonction d'impression recto-verse automatique 1-13
Economie des ressources - Papier 1-13
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement 1-13
Conventions en matière de sécurité
Les sections du present manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisteur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cédessous.
AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voir la mort.
ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des averissements de sécurité. Il s'attrent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.
... [Avertissement d'ordre général]
... [Avertissement relatif à une température élevé]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
... [Avertissement relatif à une opération interdite]
... [Demontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent etre executées. Il precede les informations specifiques relatives a ces operations requises.
... [Alerte relative à une action requise]
... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
[Soujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du present manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).

REMARQUE
Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet apparéil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaison.
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
| Température | 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C) (mais l'humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C).) |
| Humidité | 10 à 80% (mais la température ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80 %. |
Éviter les emplacements suivants lorsque vous Sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
- Éviter laproximé d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
- Éviter les endroits soumis aux vibrations.
- Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
- Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
- Eviter les endroits mal ventilés.
Si le revetement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
De petite quantités d' ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun risque pour l'être humain. Si toute fois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une piece mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut doivent incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommendons d'aérer correctement lapiece.
Précautions lors de l'utilisation
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinerer les parties contenant du toner. Des eticelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau.
- En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de tout, consulter un médecin.
- En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un medecin.
- En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.
- En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récapération de toner au concessionnaire ou au service après-venture. Les cartouches de toner et les bacs de récapération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40^ et ne risquant pas de subir des variations brutes de température ou d'humidité.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d'origine.
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de Class 1.
Attention : l'execution de procedures autres que celles décrites dans le present manuel risque d'entrainer une exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.

Des informations relatives aux produits laser de CLASS 1 sont fournies sur l'étiquette signalétique.

Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
Il peut être interd it de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright).
La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas'être copés ou numériés.
- Monnaie de papier
- Billets de banque
- Actions et obligations
- Timbres
Passeport
Certificats
La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus.
EN ISO 7779
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement etrit préalable de KYOCERA Document Solutions Inc.
Marques commerciales
- PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation.
- KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
- TASKalfa est une marque déposée ou une marque de KYOCERA Document Solutions Inc.
- Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated. - Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
- IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc. - Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
- ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
- ThinPrint est une marque de Cortado AG en Allemagne et dans d'autres pays.
- Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
- Cette machine contient un logiciel dont les modules ont eté mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
- Ce produit contient NetFront Browser d'ACCESS CO., LTD.
- ACCESS, le logo ACCESS et NetFront sont des marques ou des marques déposées d'ACCESS CO., LTD. aux États-Unis, au Japon et dans d'autres pays.
2011 ACCESS CO., LTD. All rights reserved. - Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses filiales.
iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc.
iOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence par Apple Inc.
- Google et Google Cloud Print™ sont des marques et/ou des marques déposées de Google Inc.
- Mopria™ est une marque déposée de Mopria™ Alliance.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ^TM et ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous âtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Plus plus de renseignements sur la disponibilité du code source, visitor http://www.kyoceradumentsolutions.com/gpl/.
OpenSSL License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
Fonction Économie d'énergie
L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain décai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille ou les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un décai défini.
Mode faible consommation
L'appareilonne automatique en mode faible consommation 3 minutes après sa derniere utilisation. Il est possible d'allonger le retard d'inactivité à l'issue duquel la machineonne en mode faible consommation.
Mode faible consommation (page 2-30)
Veille
L'appareilonne automatique en veille 20 minutes (modles pour l'Europe) ou 45 minutes (modles sauf pour l'Europe) après sa derniere utilisation. Il est possible d'allenger le délambda d'inactivité à l'issue duquel la machine passen en mode de veille.
Veille (page 2-30)
Mise hors tension automatique (modèles pour l'Europe)
La machine se met automatiquement hors tension lorsque le dernier prédéfini s'est écoulé après sa dernière utilisation, si la machine n'est pas connectée à un ordinateur.
Fonction d'impression recto-verse automatique
Cet apparéil inclut l'impression recto-verse comme fonction standard. Par exemple, en imprément deux originaux recto sur une seule feuille de papier en impression recto-verse, il est possible de réduire la quantité de papier utilisé.
Recto versus (page 6-44)
L'impression recto versus réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode recto versus réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé de régler par défaut sur le mode recto versus les machines pouvant imprimer en recto verso.
Économie des ressources - Papier
Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommendé d'utiliser du papier recyclé et vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus, conformes à la norme EN 12281:2002* ou tout équivalent.
Cette machine prend également en charge l'impression sur papier de 64~g / m^2 . Ce papier contient moins de matériaux bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières.
*: EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec »
Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommendés.
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement
Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation.
Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode PRÉT lorsqu'elle sort du mode économique d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommendé d'utiliser la machine avec le début d'activation du mode économique d'énergie régle sur le paramètre par défaut.
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
ENERGY STAR® est un programme d'efficience énergétique volunteer ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le rechauffement global. Grace à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR®, les clients peuvent contributor à la réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à l'énergie.
2 Installation et préparation de la machine
Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des cables et l'installation du logiciel.
Nomenclature (extérieur de la machine) 2-2
Nomenclature (extérieur de la machine) 2-2
Nomenclature (connecteurs/intérieur) 2-4
Nomenclature (avec
équipements en option installés) 2-5
Raccordement de la machine et des
autres péripériques 2-6
Raccordement des cables 2-7
Raccordement du cable réseau 2-7
Raccordement du cable USB 2-8
Raccordement du cable secteur 2-8
Mise sous tension et hors tension 2-9
Mise sous tension 2-9
Mise hors tension 2-9
Utilisation du panneau de commande 2-11
Touches du panneau de commande.. 2-11
Réglage de l'inclinaison du panneau de commande 2-12
Écran tactile 2-13
Écran d'accueil 2-13
Écran pour les informations sur l'appareil 2-17
Afficher l'écran de réglage 2-17
Touche de fonctions 2-18
Utilisation de l'écran 2-18
Affichage des touches ne pouvant pas etre regles 2-19
Aperçu de l'original 2-20
Touche Entrée et touche Recherche rapide par n^ 2-22
Écran d'aide 2-23
Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage) 2-24
Connexion/deconnexion 2-25
Connexion 2-25
Déconnexion 2-26
Paramétres par défaut de la machine 2-27
Configuration de la date et de l'heure 2-27
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN) 2-28
Fonction economie d'énergie 2-30
Modefaibleconsummation 2-30
Veille 2-30
Veille automatique 2-31
Régles de veille (modèles pour l'Europe) 2-31
Niveau de veille (economie d'énergie)
(modules sauf pour l'Europe) 2-31
Niveau de reprise d'économie d'énergie 2-31
Paramètres tempo hebdo 2-31
Assistant d'installation rapide 2-32
Installation du logiciel 2-34
Logiciel sur le DVD (Windows) 2-34
Installation du logiciel sous Windows 2-35
Désinstallation du logiciel 2-41
Installation du
logiciel sur un ordinateur Mac 2-42
Configuration du pilote TWAIN 2-44
Configuration du pilote WIA 2-46
Verification du compteur 2-47
Préparations supplémentaires pour
l'administrateur 2-48
Envoyer des documents à un ordinateur 2-48
Renforcer la sécurité 2-48
Accès à Command Center RX 2-51
Modification des paramètres de sécurité 2-52
Modification des informations de la machine 2-54
Parametes e-mail 2-56
Enregistrement des destinations 2-60
Creation d'une nouvelle Boite personalisée 2-6
Impression d'un document stocké dans une Boite personalisée 2-62
Transfert de données à partir
d'autres produits Kyocera 2-64
Migration du carnet d'adresses 2-64
Nomenclature (extérieur de la machine)


1 Chargeur de documents
2 Panneau de commande
3 Interrupteur d'alimentation
4 Magasin 1
5 B a c M F
6 Logement mémoire USB
7 Table d'éjection des originaux
8 Butée d'original
9 Plateau des originaux
10 Guides de largeur des originaux
11 Verre fendu
12 Plateau interieur
13 Poignées
14 Capot avant
15 Glace d'exposition
16 Plaques d'indication du format de l'original

17 Guide de largeur papier
18 Guide de longueur du papier
19 Taquet de réglage de largeur papier
20 Section du plateau de support du bac MF
21 Bac MF
22 Guide de largeur papier
23 Levier de capot droit 1
24 Capot droit 1
Nomenclature (connecteurs/intérieur)


1 Connecteur d'interface réseau
2 Connecteur d'interface USB (Option en Europe)
3 Logement d'interface en option
4 Cartouche de toner (Black)
5 Cartouche de toner (Magenta)
6 Cartouche de toner (Cyan)
7 Cartouche de toner (Yellow)
8 Bac de récapération de toner
Nomenclature (avec équipements en option installés)

1 Plateaux 1 à 5 (le plateau 1 est le plateau supérieur)
2 Plateau A
3 Plateau B
4 Plateau interieur
5 Plateau du finisseur
Matériel en option (page 11-2)
6 Magasin 2
7 Magasin 3
8 Magasin 4
9 Plateau du séparateur de travaux
10 Section de commande du finisseur
Agrafage manuel (page 5-71)
Raccordement de la machine et des autres péripériques
Préparer les cables nécessaires à l'environnement et à l'utilisation de la machine.
Lors du raccordement de la machine à l'ordinateur via USB
Le connecteur d'interface USB est une option pour les modèles européens.

Lors du raccordement de la machine à l'ordinateur sur le réseau


REMARQUE
Si la machine est utilisée avec le kit d'interface sans fil en option, il n'est pas nécessaire de brancher le cable réseau. Pour utiliser un réseau sans fil, il est nécessaire de modifier les paramétres par défaut de la machine à l'aide d'un menu système.
Réseau en option (page 8-50)
Câbles pouvant être utilisés
| Environnement de connexion Fonctions Câble requis | ||
| Connector un cable réseau à la machine. | Imprimante/Scanner/Fax réseau*1 | Câble LAN (10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T) |
| Connector un cable USB à la machine. | Imprimante/scanner (TWAIN/WIA) Câble | compatible USB2.0 (specification Hi-Speed USB, 5,0 m max.) |
*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Raccordement des câbles
Raccordement du cable reseau

IMPORTANT
Si l'appareil est sous tension, leMETTEH hors tension.

Mise hors tension (page 2-9)
1 Raccorder le cable à la machine.
1 Raccorder le cable réseau au connecteur d'interface réseau.

2 Raccorder l'autre extrémité du cable au concentrateur.
2 Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau.
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN) (page 2-28)
Raccordement du cable USB

IMPORTANT
Si l'appareil est sous tension, leMETRE hors tension.

Mise hors tension (page 2-9)
1 Raccorder le cable à la machine.
1 Raccorder le cable USB au connecteur d'interface USB situé sur le côte gauche de la machine.
Le connecteur d'interface USB est une option pour les modèles européens.

2 Raccorder l'autre extrémité du cable au PC.
2 Mettez la machine sous tension.
Raccordement du cable secteur
1 Raccorder le cable à la machine.
Raccorder une extrémité du cable secteur fourni à la machine et l'autre extrémité à une prise secteur.

IMPORTANT
Utiliser uniquement le cable secteur fourni avec la machine.
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
1 Mettre la machine sous tension.

IMPORTANT
Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remetre immediatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remetre la machine sous tension.
Mise hors tension

IMPORTANT
Lorsque les voyants [Traitement] ou [Mémoire] sont allumés ou clignotent, la machine fonctionne. La mise hors tension de la machine pendant son fonctionnement peut causeur un dysfonctionnement de cette dernière.
1 Mettre la machine hors tension.

2 Sélectionner [Oui] dans l'écran de confirmation.
La mise hors tension prend quelques minutes.
Si la machine n'est pas utilisé pendant un certain temps...

ATTENTION
Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution.

IMPORTANT
En cas d'utilisation de produits équipés de la fonction fax, veuillez notes que la mise sous tension de la machine est désactive l'émission et la réception de fax. Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protégé de l'humidité.
Utilisation du panneau de commande
Touches du panneau de commande
| Accueil | Affiche l'écran d'accueil. | Economie D'Énergie | Place la machine en mode veille. Sort de la veille en mode veille. | ||
| Menu Système | Affiche l'écran Menu système. | Compteur | Affiche l'écran Compteur. | Authentification/ Logout | Authentifie la bascule d'utilisateur et quitter l'opération pour l'utilisateur actuel (c'est-à-dire déconnexion). |
| Statut/ Annul./ Job. | Affiche l'écran État/ Annulation des travaux. | Copier | Affiche l'écran Copier. | Interruption | Effiche l'écran Interrompcope. |
| Aide | Affiche l'aide. Affiche l'écran | Envoyéyer | est également possible de le modifier pour afficher l'écran Carnet d'adresses. | Écran tactile. Affiche les boutons pour la configuration des paramétres de la machine. | |
| Affect. accessibilité | Permet d'agrandir l'affichage de l'écran tactile sur l'écran Copier et l'écran Envoyer. | FAX | Affiche l'écran Fax. | ||
| Couleur Auto | Sélectionner le mode couleur. Couleur Auto: Reconnaît automatiquement si un document est en couleur ou en noir et blanc, puis numérique le document. Couleur: Numérique tous les documents en couleur. Noir & Blanc: Numérique tous les documents en noir et blanc. | ||||
| Couleur | Aide | Séparateur de travaux | Contratement | Mémmoire | Attention | ||||
| S'allume en présence de papier dans le plateau du séparateur de travaux. | Clignote pendant l'impression ou l'envoi/la réception. | Effacer | Efface les nombres et les caractères saisis. | Annuler | Rétablit les paramétres par défaut. |
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # | Touches numériques. Pour saisir des nombres et des symboles. | Effacer C | Spécifie les informations enregistrées comme les numérods/d'adresses, les ID d'utilisateur et les numérodes programme par numéro. | Arrêter | Annule ou met en pause le travail en cours. |
| Recherche rapiède par n° | Finalise la saisie des touches numériques et finalise les détails pondant le réglage des fonctions. Fonctionne en liaison avec l'inscription [OK] à l'écran. | Départ | Démarre les opérations de copie et de numérisation et le contrôle des opérations de réglage. | ||
Réglage de l'inclinaison du panneau de commande
L'angle du panneau de commande peut être ajusté.

Écran tactile
Écran d'accueil
Cet écran s'affiche en scélectionnant la touche [Accueil] sur le panneau de commande. Toucher une icône pour afficher l'écran correspondant.
Il est possible de modifier les icônes affichées sur l'écran d'accueil, ainsi que son arrêté-plan.
Modification de l'écran d'accueil (page 2-14)

- L'aspect peut différer de l'écran réel, selon la configuration et les paramètres optionnels.
| N° Élement Description | ||
| 1 | Message Affiche le message en fonction du statut. | |
| 2 | Bureau Affiche la fonction. Les icônes qui ne sont pas affichées sur la première page s'afficheront en changeant de page. | |
| 3 | Touche de bascule d'écran | Utiliser ces boutons pour basculer entre les pages du bureau. REMARQUE Il est aussi possible de basculer l'affichage en touchant l'écran et en déplaçant le doigt vers le côte (c.-à-d. balayage). |
| 4 | Barre des tâches Affiche les icônes de tâche. | |
| 5 | [Déconnexion] Déconnecte l'utilisateur actuel. Cet élément s'affiche lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est activée. | |
| 6 | Nom connexion utilis. Affiche le nom de l'utilisateur connecté. Cet élément s'affiche lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est activée. Sélectionner "Nom utilise, conn." pour afficher les informations sur l'utilisateur connecté. | |
Modification de l'écran d'accueil
L'arrière-plan de l'écran d'accueil, ainsi que les icônes qui sont affichées peuvent être modifiés.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Accueil]

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utilise s'affiche, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis seLECTIONner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Configurer les paramètres.
Les options disponibles sont les suivantes.
| Élément Description | |
| Personnaliser le bureau | Spécifier les icônes de fonction à afficher sur le bureau.*1 Sélectionner [Ajouter] pour afficher l'écran de selection de la fonction à afficher. Sélectionner la fonction à afficher et [OK]. Sélectionner un icône et [Précédent] ou [Après] pour modifier la position d'affichage de l'icône sélectionnée sur le bureau. Pour supprimer une icône du bureau, Sélectionner l'icône désirée et sélectionner [Supprimer]. |
| Personnaliser la barre des tâches | Spécifier les icônes de tâche à afficher sur la barre des tâches.*2 |
| Fond d'écran | Configurer le fond d'écran de l'écran d'accueil. Valeur : Images 1 à 8 |
1 Affiche un maximum de 58 icones de fonction incluant les applications installées et les fonctions qui peuvent être utilisées lorsque les options sont installées.
2 8 iconones de tâche peuvent être affichées.
Fonctions disponibles pour l'affichage sur le bureau
| Fonctions l'ocne Description | Page de référence | |
| Copie*1 | Affiche l'écran Copier. page 5-17 | |
| Envoyer*1 | Affiche l'écran Envoyer. page 5-21 | |
| FAX*2 | Affiche l'écran FAX. Se reporter au | |
| FAX System 10 Manuel d'utilisation. | ||
| Boîte Persons.*3 | Affiche l'écran Boîte personalisée. page 5-53 | |
| Boîte travaux*1 | Affiche l'écran Boîte de travaux. page 4-16 | |
| Mémoire amovible*1 | Affiche l'écran Mémoire amovible. page 5-65 | |
| Boîte de fax*2 | Affiche l'écran Boîte de fax. Se reporter au | |
| FAX System 10 Manuel d'utilisation. | ||
| Navigateur Internet | Affiche l'écran Navigateur Internet. page 5-69 | |
| Envoi personnel (E-mail)*4 | Affiche l'écran Envoyer. L'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est définie comme destination. | |
| Envoi personnel depuis boîte (E-mail) | Affiche l'écran Boîte personalisée. L'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est définie comme destination. | |
| Programme | Rappelle le programme enregistré. L'icône changera selon la fonction du programme. | |
| Nom d'application*5 | Affiche les applications sélectionnées. page 5-12 |
1 Sélectionné au moment de l'expédition depuis l'usine.
2 Affiché uniquement sur les produits avec la fonction fax installée.
3 Affché lorsque le disque dur est installé.
4 S'affiche lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée.
*5 L'icone de l'application s'affiche.
Fonctions disponibles pour l'affichage sur la barre des tâches
| Fonctions l'ocne Description | Page de référence | |
| Statut/Annulation des travaux | / 1 | Affiche l'écran de statut. Si une erreur se produit, l'icône affichera !". Lorsque l'erreur sera effacée, l'affichage redeviendra normal. |
| Informations sur l'appareil | 1 | Affiche l'écran Informations sur le périphérique. Contrôler les informations du système et du réseau. Il est aussi possible de vérifier les informations des options qui sont utilisées. |
| Accessibility/Standard | / 2 | Agrandit le texte et les icônes sur l'écran. Appuyer sur l'icône Accessibility pour basculer vers l'icône Standard. Appuyer sur l'icône Standard pour revenir à l'affichage précédent. |
| Langue | 3 | Affiche l'écran de configuration de la langue dans le menu système. |
| Menu Système | 4 | Affiche l'écran Menu système. page 8-2 |
| Aide | ? | Affiche l'écran Aide. page 2-23 |
| Programme | 5 | Affiche l'écran de liste de programme. page 5-9 |
| Tableau d'affichage | 6 | Affiche l'écran Tableau d'affichage. REMARQUE Pour utiliser cette fonction, régler "Tableau d'affichage" sur [ACTIVÉ] dans le menu système. |
Écran pour les informations sur l'appareil
Affiche les informations sur l'appareil. Permet de contrcler les informations du systeme et du reseau, ainsi que les options qui sont utilisées.
1 Touche [Accueil] > [Informations sur l'appareil]
2 Vérifier les informations sur l'appareil.
| Onglet Description | |
| Identification/Réseau | Permet de vérifier les informations d'ID comme le nom de modèle, le nom d'hôte et l'emplacement, ainsi que l'adresse IP. |
| \( FAX^{*1} \) | Il est possible de consulter le numéro de fax local, le nom de fax local, l'ID de fax local et d'autres informations sur le fax. |
| Vers. logiciel/Capacité | Permet de vérifier la version du logiciel et les performances. |
| Option | Permet de vérifier les informations des options qui sont utilisées. |
*1 Affiché uniquement sur les produits avec la fonction fax installée.
Afficher l'écran de réglage
La procedurésuivante est un exemple de l'écran Copier.

1 Affiche une image du papier imprimé.
2 Original: Affiche le format d'original lorsque l'original est placé.
Zoom : Affiche l'agrandissement du document à imprimer.
Papier: Affiche le format du papier imprimé.
3 Affiche l'écran de configuration rapide.
4 Définir les fonctions de copie.
5 Niveau de toner.
6 Affiche la date et l'heure.
7 Affiche les raccourcis enregistrres.
Touché de fonctions
Pour configurer les parametes des fonctions, selectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Utilisation de l'écran
Les touches de l'écran tactile qui sont enforcées sont entourées en rouge.

Selectionner [kou [] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Affichage des touches ne pouvant pas etre régles
Les touches des fonctions qui ne peuvent pas etre utilisees en raison des restrictions de combinaison de fonction ou de l'absence d'installation de certaines option ne peuvent pas etre selectionnées.
Normal Grisée Masquee


Dans les cas suivants, la touche est grise et ne peut pas etre selectionnee.
- Impossible à utiliser en combinaison avec une fonction qui est déjà sélectionnée.
- Utilisation interdite par la gestion d'utilisateur.
[Apercu] a eté sélectionné.

Désacté
Impossible à utiliser, car une option n'est pas installée.
Exemple:Lorsque le module de finition 1000 feuilles n'est pas installed, [Agrafage/ perfo]ne s'affiche pas.

REMARQUE
Si une touche que vous souhaitez utiliser est grisée, les réglages de l'utilisateur précédents peuvent être encore actifs. Dans ce cas, Sélectionner la touche [Annuler] et réessayer.
Si la touche est encore grisee après avoir selectionne la touche [Annuler], il est possible que la gestion d'utiliser vous interdise d'utiliser cette fonction. Verifier avec l'administrateur de la machine.
Aperçu de l'original
Il est possible d'afficher un aperçu du document numérique.

REMARQUE
Pour afficher l'aperçu d'une image stockée dans une Boite de document, se reporter à la section suivante :

Aperçu des documents/verification des détails du document (page 5-51)
La description concerne la copie d'un original d'une page.
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > Touche [Copier] ou touche [Envoyer]
2 Mettre en place les originaux.
3 Afficher un aperçu.
1 Sélectionner [Aperçu].
La machine numérique l'original. Une fois la numérisation terminée, l'image de l'aperçu s'affiche à l'écran.

2 Sélectionner [Dêtails].
Il est possible de vérifier l'image finie plus en détails.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Dêtails]. - 1](/content/2026/03/510166/images/aea0fc9c4fedb53cda9bffa6e3faf77625af03e41ad05582030c2ab6f88a94d0.jpg)
En vue agrandie, il est possible de déplacer la plage de l'affichage.
Pour modifier la qualité ou la mise en page, sélectionner [Annuler] ou la touche [Arrêter]. Modifier les réglages et sélectionner [Aperçu] une deuxième fois pour afficher un aperçu avec les nouveaux réglages.
Selon la fonction utilisée, même en cas de numérisation d'un original de plusieurs pages, seule la première page peut être affichée comme aperçu.
3 S'il n'y a pas de problème avec l'image de l'aperçu, appuyer sur la touche [Départ]. La copie démarre.
Utilisation de l'écran de prévisualisation
Lorsque l'écran de prévisualisation est affché, les actions suivantes peuvent etre effectuees en depaçant le doigt sur I'écran tactile.
| Fonctions Description | |
| Glisser | Avec le doigt sur l'écran tactile, faire glisser le doigt pour déplacer la position de l'aperçu affchéé. |
| Pincer Écarter | Avec deux doigs sur l'écran tactile, élargir ou rétrécir l'espace entre les deux doigs pour agrandir ou rétrécir l'affichage. |
Touche Entrée et touche Recherche rapide par n°
Cette section explique l'utilisation de la touche [Entree] et de la touche [Recherche rapide par n^] du panneau de commande.
Utilisation de la touche [Entree] ( )
La touche [Entree] possede la meme fonction que la touche avec le symbole Entree () , ainsi que la touche [OK ] et la touche [Fermer ].
Utilisation de la touche de [Recherche rapide par n^a] (
La touche [Recherche rapide par n°] effectue la même action que [N°] affché sur l'écran tactile. Utiliser la touche Recherche rapide par n° pour effectuer une action en saississant simplement un numéro directement à l'aide des touches numériques. Par exemple, il est possible de spécifique la numération abrogée pour une destination de transmission ou de rappeler un programme méorisé à l'aide de son numéro de programme.
Pour plus d'informations sur la numérotation abrégée, se reporter à :
Spécification de la destination (page 5-39)

Écran d'aide
En cas de probleme d'utilisation de la machine, il est possible de consulter l'aide en effleurant I'écran tactile.
Pour afficher l'écran Aide pour une fonction, Sélectionner la touche [Aide] sur le panneau de commande lorsque l'écran de réglage de cette fonction est affchéé. L'écran d'aide affiche les explications sur les fonctions et leur utilisation.

REMARQUE
Pour afficher la liste d'aide, selectionner [Aide] sur l'écran d'accueil.
Exemple : Consultation de l'écran Aide pour la sélection du papier
1 Afficher l'écran de selection du papier.
Sélection du papier (page 6-19)

2
Aide


Pour afficher la liste d'aide, selectionner la touche [Aide] sur l'écran d'accueil.
Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage)
Le texte et les touches affichés sur l'écran tactile peuvent être agrandis. Les éléments peuvent aussi être sélectionnés et déplacés sur l'écran suivant à l'aide des touches numériques.

REMARQUE
Cette fonction peut etre utilise sur Iecran d'accueil et sur les fonctions qui ont ete enregistrées via la configuration rapide copier/envoyer.
Pour configurer les fonctions qui ne sont pas affichées sur l'écran d'accessibilité, il faut revenir à l'affichage original. Sélectionner de nouveau sur la touche [Affich. accessibilité].
Pendant l'utilisation des fonctions de copie ou d'envoi, selectionner la touche [Affich. accessibilité].
Les touches ou le texte agrandis s'affichent sur l'écran tactile.

Il est aussi possible de contrôler l'écran à l'aide des touches numériques correspondant au numéro entouré. (Exemple : Appuyer sur la touche [2] du pavé numérique pour agrandir).
Contrôler les fonctions selon l'affichage sur l'écran.
Connexion/déconnexion
En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur ou si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il faut entre le nom d'utilisateur et le mot de passer.

REMARQUE
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele | Nom connexionUtil. | Mot de passer d'accès |
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 |
ll est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont ete oubliés. Dans ce cas, se connecter avec les droits d administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passage de connexion.
Connexion
Connexionnormale
Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passer pour la connexion.
1 Si cet écran est affchépendant les opérations, selectionner Utilisateur Nom User] pour entrer le nom d'utilisateur de connexion.


Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
2 [Mot de passer connexion] > Entre le mot de passer de connexion > [OK]

REMARQUE
[TouchesN°] peut être sélectionné pour entrer le numéro à l'aide des touches numériques sur le panneau de commande.
Si [Authentication réseau] est sélectionné comme méthode d'authentication de l'utilisateur, les destinations d'authentication sont affichées et [Local] ou [Réseau] peuvent être sélectionnés comme destination d'authentication.
Pour effectuer l'authentication avec une carte ID, selectionner [Nom de connex. cartelD].
2 Sélectionner [Connexion].
Connexion simple

Si cet écran s'affiche pendant les opérations, Sélectionner un utilisateur et se connecter.
REMARQUE
Si un mot de passerse utiliser est requis, un écran de saisie s'affiche.
Param. de connexion simple (page 9-30)
Déconnexion

Pour se déconnecter de la machine selectionner la touche [Authentication/Logout] pour revenir à l'écran de saisie du nom d'utilisteur et du mot de passé de connexion.
Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes :
Lorsque la machine passa a I'etat de voirie.
- Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée.
Paramètres par défaut de la machine
Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramétres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins.

REMARQUE
Les paramétres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système.
Pour les paramétres pouvant être configurés depuis le menu système, se reporter à la section suivante :
Configuration et réglage (menu système) (page 8-1)
Configuration de la date et de l'heure
Proceder comme suit pour configurer la date et l'heure locales.
Lors de l'envoi de courrier electronique à l'aide de la fonction de transmission, la date et l'heure seront affichées dans l'en-tête de l'e-mail. Configurer la date, l'heure et le décalage horsaire de la région d'utilisation par rapport à l'heure GMT.

REMARQUE
- Pour effectuer des modifications après cette configuration initiales, se reporter à :
Date/Temporisation/Eco d'énergie (page 8-56)
L'heure correcte peut etre reglee periodiquement en obtenant l'houra a partir d'un serveur de temps en reseau.
Command Center RX User Guide
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Date/Temporisation/Éco d'énergie]
2 Configurer les paramètres.
[Fuseau horsaire] > [Date/Heure] > [Format de date]
| Élément Description | |
| Déf. fuseau hor. | Définissez le décalage horsaire par rapport à l'houre GMT. Sélectionnez le fuseau horsaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'houre d'été, configurer les paramètres pour l'houre d'été. |
| Date/Heure | Définition de la date et de l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. En cas d'utilisation de la fonction Envoi en E-mail, la date et l'heure définies à ce stade seront affichées dans l'en-tête. Valeur : Année (2000 à 2037), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31), Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59) |
| Format de date | Cette fonction permet de sélectionner le format d'affichage de l'année, du mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale. Valeur : MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, AAAA/MM/JJ |
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN)
La machine est equipée d'une interface reseau, compatible avec les protocoles reseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression reseau sur les plate-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres.
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
Pour les autres paramètres réseaux, se reporter à :

Réseau (page 8-45)

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l'écran d'authentication utiliseur s'affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer, puis sélectionner [Connexion].
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele | Nom connexionUtil. | Mot de passer d'accès |
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 |
Config. TCP/IP
Paramètre IPv4
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
Les paramètres par défaut sont les suivants.
- TCP/IP: Activé
DHCP:Activé - Auto-IP: Activé
- Adresse IP:0.0.0.0
- Masque de sous-reseau: 0.0.0.0
- Passerelle par défaut: 0.0.0.0

REMARQUE
Demander à l'avance l'adresse IP à l'administrateur réseau et la préparer pour la configuration de ce paramètre. Dans les cas suivants, régler l'adresse IP du serveur DNS sur Command Center RX.
- En cas d'utilisation du nom d'hote avec le paramètre « DHCP » sur « Désactivé »
- En cas d'utilisation du serveur DNS avec une adresse IP qui n'est pas assignée automatiquement par le DHCP.
Pour le paramétrage de l'adresse IP du serveur DNS, se reporter au document suivant :

Command Center RX User Guide
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu système] > [Système/Réseau] > "Réseau" [Suisant] > "Param. TCP/IP" [Suisant] > "IPv4" [Modifier]
2 Configurer les paramètres.
En cas d'utilisation du serveur DHCP
[DHCP]: Régler sur [Activé].
En cas de configuration de l'adresse IP fixe
[DHCP]: Régler sur [Désactivé].
[Adresse IP]: Entrer l'adresse.
[Masque de sous-réseau]: Entrer le masque de sous-réseau en représentation décimale (de 0 à 255).
[Passerelle par défaut] : Entrer l'adresse.
Lors de l'utilisation de Auto-IP, saisir « 0.0.0.0 » dans [Adresse IP].
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau à partir du menu système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Redém. réseau (page 8-49)
Paramètres réseau sans fil
Lorsque le kit d'interface réseau sans fil en option est installé sur la machine et sur les paramétres de connexion sont configurés, il est possible d'imprimer au sein d'un environnement réseau sans fil. Voici une introduction des paramétres pour la connexion à l'aide de l'installation rapide.
Pour se connecter à un point d'accès sans fil, l'installation rapide possède les quatre méthodes suivantes. Sélectionner la méthode désirée.
Paramétrage (page 8-51)
Réseau disponible
Affiche les points d'acces auxquels la machine peut se connecter. Selectionner un point d'acces desiredans la liste.
Bouton-poussoir
Si le point d'accès prend en charge la méthode bouton-poussoir, les paramétres sans fil peuvent être configurés en utilisant le bouton-poussoir. Ce réglage active le bouton-poussoir et la connexion est établie en appuyant sur le boutonpoussoir du point d'accès.

REMARQUE
La méthode du bouton-poussoir ne prend en charge que la WPS.
Méthode code PIN(produit)
Établit une connexion des deux côts en utilisant le code PIN qui a été génééré sur la machine. En outre, le même code PIN doit être saisi au préalable sur le point d'accès.
Méthode code PIN(terminal)
Établit une connexion des deux côts en utilisant le code PIN qui a été géné ré sur le point d'accès. En outre, le même code PIN doit être saisi au préalable sur la machine.
Fonction économique d'énergie
Si un certain temps s'écoule depuis la dernière utilisation de la machine, cette dernière passe automatiquement en mode faible consommation pour réduire la consommation d'énergie. Si un temps supplémentaire s'écoule sans utiliser la machine, cette dernière passe automatiquement en mode veille pour réduire la consommation d'énergie au minimum. Si la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est automatiquement mise hors tension.
Mode faible consommation
Si la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps, l'indicateur Economie D'Energie s'allume et l'écran s'assombrit pour réduire la consommation d'énergie. La machine est en mode faible consommation. "Faible consommation." sera affiché sur l'écran.
La durée prédéfinie par défaut est de 3 minutes.
Si des données d'impression sont reçues alors que le mode faible consommation est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. De même, si des données de fax arrivent alors que la machine est en mode faible consommation, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
Pour quitter ce mode, effectuer l'une des actions suivantes.
-
Appuyer sur l'écran tactile ou une touche quelconque du panneau de commande.
-
Placer les originaux dans le chargeur de documents.
La machine est prete a fonctionner au bout de 10 secondes.
Veuillez noter que les conditions environnementales ambantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de reponse de la machine.

REMARQUE
Si la temporisation de faible consommation est égale à la temporisation de veille, le mode veille est prioritaire.
Veille
Pour passer en mode Veille, selectionner la touche [Economie D'Energie]. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l'exception duvoyant economie d'énergie, s'éteignent afin d'économiser au maximum l'énergie. La machine est en mode Veille.

Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
De même, si des données de fax arrivent alors que la machine est en mode veille, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
Pour quitter ce mode, effectuer les actions suivantes.
- Appuyer sur l'écran tactile ou une touche quelconque du panneau de commande.
La machine est prete à fonctionner au bout de 19,7 secondes (TASKalfa 356ci) ou 21,8 secondes (TASKalfa 406ci).
Veuillez noter que les conditions environnementales ambantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de reponse de la machine.
Veille automatique
En mode veille automatique, la machineonne automatique en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie.
Le temps prédéfini par défaut est de 20 minutes (modèles pour l'Europe) ou 45 minutes (sauf les modèles pour l'Europe).
Pour modifier la durée de veille prédéfinie, se reporter à :
Assistant d'installation rapide (page 2-32)

REMARQUE
Si la temporisation de faible consommation est égale à la temporisation de veille, le mode veille est prioritaire.
Règles de veille (modèles pour l'Europe)
Il est possible de définir le fonctionnement du mode veille pour chaque fonction. Lorsque la machineonne en mode veille, la carte ID ne peut pas etre reconnaue.
Pour plus d'informations sur les paramètres de régles de voir, se reporter à la section suivante :
Régles de veille (modèles pour l'Europe) (page 8-57)
Niveau de veille (economie d'énergie) (modèles sauf pour l'Europe)
Ce mode réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode veille normal et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. L'impression à partir d'un ordinateur connecté avec un cable USB n'est pas disponible lorsque la machine est dans ce mode. Le temps nécessaire pour que la machine sorte du mode d'économie d'énergie et reprene le fonctionnement normal sera plus long que pour le mode veille normal.

REMARQUE
Si le kit d'interface reseau en option est installé, l'économie d'énergie ne peut pas être spécifiée.
Pour plus d'informations sur les parametes du mode niveau de veille (economie d'energie), se reporter à la section suivante :
Assistant d'st installation rapide (page 2-32)
Niveau de reprise d'économie d'énergie
Cette machine peut réduire la consommation d'énergie lors de la sortie du mode économique d'énergie.
Pour Niv. récup. écon. énergie, il est possible de selectionner "Reprise complète", "Reprise normale" ou "Reprise économie d'énergie"
Le paramètre par défaut est "Reprise normale".
Pour plus d'informations sur les parametes du mode economie d'énergie, se reporter à la section suivante :
Assistant d'installation rapide (page 2-32)
Paramètres tempo hebdo
Permet de faire entrer et sortir la machine du mode veille aux heures spécifiées pour chaque jour.
Pour plus d'informations sur les Paramétres tempo hebdo, se reporter à la section suivante :
Assistant d'installation rapide (page 2-32)
Assistant d'installation rapide
Pour les fonctions de fax, les paramétres papier, les fonctions économique d'énergie et les paramétres réseau, les paramétres suivants peuvent être configurés sur un écran de type assistant.
| Configuration du FAX*1 | Configure les paramètres de base du fax. | ||
| 1. Mode compositionRéception Mode | composition *2Mode réceptionAuto (DRD)*3 | ||
| 2. Informations du fax local Nom de | fax localNuméro de fax localID de FAX localTTI | ||
| 3. Son Volume du haut-parleur | Volume du moniteurAvis de fin du travail | ||
| 4. Sonneries Normal | *4Répondeur*4Comm. FAX/TEL *4 | ||
| 5. Sortie Sortie papier | *5 | ||
| 6. Renumérotation Nombre de tentatives | |||
| Configuration de mise hors tension | Aff.mess. mise hrs tens. — | ||
| Config. économie d'énergie | Configure le mode veille et le mode faible consommation. | ||
| 1. Mode Veille Pour l'Europe | Tempor. veilleRégles de veilleSauf pour l'EuropeMise en veilleNiveau de veille | ||
| 2. Mode faible consommation Temporis. faible puiss. | |||
| 3. Mode reprise Niveau de rétablissement | ment de l'économie d'énergie | ||
| 4. Paramètres tempo hebdo Tempor | hebdomadairePlanification *6Nombre de tentatives *6Intervalle d'essay *6 | ||
| Configuration réseau | Configure les paramètres réseau. | ||
| 1. Réseau | DHCPAdresse IP *7Masque de sous-réseau *7Passerelle par défaut *7 | ||
1 Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installée.
2 Version française uniquement
3 Le mode de réception DRD n'est disponible que dans certains pays.
4 Ce paramètre n'apparait pas dans certaines régions.
5 Cette fonction s'affiche lorsque le séparateur de travaux, la boite aux lettres ou le module finition de feuille en option est installé.
6 Cette fonction est activée lorsque [ Tempor. hebdomadaire] est régé sur [Activé].
*7 Cette fonction est affichée lorsque [DHCP] est régé sur [Désactivé].

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utilisé s'affiche, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis sélectionner [Connexion].
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele | Nom connexionUtil. | Mot de passer d'accès |
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 |
1 Afficher l'écran.
Touches [Menu Système] > [Assistant d'installation rapide]
2 Sélectionner une fonction.
3 Configurer les paramètres.
Demarrer l'assistant. Suivre les instructions à l'écran pour configurer les paramétres.

REMARQUE
En cas de problème pour la configuration des paramétres, se reporter à :

Ecran d'aide (page 2-23)
| Commande Description | |
| Fin Quitter l'assistant. Les paramètres configurés jusqu'à sont appliqués. | |
| Précédent Revenir à l'élement précédent. | |
| Sauter Passer à l'élement suivant sans régler l'élement actuel. | |
| Suivant Passe à l'écran suivant. | |
| Retour Revient à l'écran précédent. | |
| Terminer Enregistrer les réglages et quitter l'assistant. |
Installation du calculi
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions fax réseau à partir du PC.
Logiciel sur le DVD (Windows)
Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnelisée] comme méthode d'installation. [Installation rapide] est la méthode d'installation standard. Pour installer des composants qui ne peuvent pas etre installés avec [Installation rapide], utiliser [Installation personnelisée].
Pour plus de détails sur l'installation personalisée, se reporter à la section suivante :
Installation personnalisée (page 2-38)
| Logiciel Description | Installation rapide | |
| KX DRIVER | Ce pilote permet l'impression par la machine des fichiers d'un ordinateur. Plusieurs langages de description de page (PCL XL, KPDL etc.) sont pris en charge par un seul pilote. Ce pilote d'imprimante permet de profiter au maximum des fonctionnalités de la machine. Utiliser ce pilote pour creer des fichiers PDF. | ○ |
| KX XPS DRIVER Ce pilote d'imprimemente prend en charge le format XPS (specification de papier XML) développé par Microsoft Corporation. | - | - |
| KPDL mini-driver/PCL mini-driver | Il s'agit d'un mini pilote Microsoft qui prend en charge le PCL et le KPDL. L'utilisation de ce pilote entraîne certaines restrictions des fonctionnalités de la machine et des options. | - |
| FAX Driver Permit d'envoyer par fax via la machine un document créé dans un application logicielle sur un ordinateur. | - | - |
| Kyocera TWAIN Driver Ce pilote permet la numérisation sur la machine à l'aide d'une application logicielle compatible TWAIN. | ○ | - |
| Kyocera WIA Driver (pilote WIA Kyocera) | WIA (acquisition d'image Windows) est une fonction de Windows qui permet la communication réciproque entre un dispositif d'imagerie, comme un scanner, et une application logicielle de traitement d'image. Une image peut être acquise en utilisant une application logicielle compatible WIA, ce qui est praticque lorsqu'aucune application logicielle compatible TWAIN n'est installée sur l'ordinateur. | - |
| KYOCERA Net Viewer Utilitaire permettant de surveiller la machine sur le réseau. - | ||
| Status Monitor | Utilitaire qui surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de rapport permanent. | ○ |
| File Management Utility | Permet d'envoyer et de sauvegarder un document numérique vers un dossier réseau spécifique. | - |
| KYOCERA Net Direct Print | Permet d'imprimer un:fichier PDF sans lancer Adobe Acrobat/Reader. | - |
| FONTS | Policies d'affichage qui permettent aux polices intégrées à la machine d'être utilisé dans une application logicielle. | ○ |

REMARQUE
- L'installation sur Windows doit être effectue par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
- Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax
- Le pilote WIA et KX XPS DRIVER ne peuvent pas etre installés sur Windows XP.
Installation du logiciel sous Windows
Installation rapide
La procedurssuivanteestunexampie d'installation du logiciel sousWindows7enutilisant[Installationrapide].
Pour plus de détails sur l'installation personalisée, se reporter à la section suivante :

Installation personnalisée (page 2-38)
1 Insérer le DVD.


REMARQUE
- L'installation sur Windows doit être effectue par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
- Si la bofte de dialogue " Assistant Ajout de nouveau matériel détecte" s'affiche, seLECTIONner [Annuler].
- Si I'écran d'execution automatique s'affiche, cliquer sur [ Exécuter setup.exe].
- Si la fenêtre de gestion de compte utilisé s'affiche,clinquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2 Afficher l'écran.

1 Cliquer sur [ Afficher le contrat de licence] et dire de contrat de licence.
2 Cliquer sur [ Acceptor].
3 Installation en utilisant [Installation rapide].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Installation en utilisant [Installation rapide]. - 1](/content/2026/03/510166/images/91abca89ab6e6e177904d9f10091fbd6af7b17f4ea74b27efe471eac9b41eb8e.jpg)
[Utiliser le nom d'hote comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hote du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisé.)
REMARQUE
- La machine ne peut pas etre detectee si elle n'est pas sous tension. Si I'ordinateur ne detecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectee a I'ordinateur a I'aide du reseau ou d'un cable USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur C (Actualiser).
- Si la fenêtre Sécurité Windows s'affiche, cliquer sur [ Installer ce pilote quand même].
- Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable.

4 Terminer l'installation.

Lorsque "Votre logiciel est pret à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et seLECTIONner la machine.
Cliqueur sur [Terminer] pour quitter l'assistant.
REMARQUE
Si [Paramétres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer].
Configurer les paramétres pour les options installées sur la machine. Les paramétres du périhérique peuvent être configurés à la fin de l'installation.
Printer Driver User Guide
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
En cas d'installation du pilote TWAIN, continuer avec la section suivante :
Configuration du pilote TWAIN (page 2-44)
Installation personalisée
La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation personnelisée].
1 Insérer le DVD.

REMARQUE
- L'installation sur Windows doit être effectue par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
- Si la bofte de dialogue " Assistant Ajout de nouveau matériel détecte" s'affiche, selectionner [Annuler].
- Si I'écran d'execution automatique s'affiche, cliquer sur [ Exécuter setup.exe].
- Si la fenêtre de gestion de compte utilisé s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2 Afficher l'écran.

1 Cliquer sur [ Afficher le contrat de licence] et dire de contrat de licence.
2 Cliquer sur [ Accepter].
3 Installation en utilisant [Installation personnelisée]
1 Sélectionner la machine à installer.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Installation en utilisant [Installation personnelisée] - 1](/content/2026/03/510166/images/eb9f4fa23414b61b53232deedba87c0367640d1ade0b82a5200f042690fca610.jpg)
2 Sélectionner le pilote à installer.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Installation en utilisant [Installation personnelisée] - 2](/content/2026/03/510166/images/bdae68be94e22e3e6640dc4fe4989c5a992ecf9580df3f6297016f5f71c80d93.jpg)
3 Sélectionner l'utilitaire à installer.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Installation en utilisant [Installation personnelisée] - 3](/content/2026/03/510166/images/df580693e7e6e9ea909ab4eafe44b00dde9a109066779b71bcafdea6694e7b08.jpg)
4 Cliquer sur [Installer].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Installation en utilisant [Installation personnelisée] - 4](/content/2026/03/510166/images/64aa54a805c79f2ad1780c580803a5d18dd656d0ce3d919201b9a83ef2bfe05c.jpg)
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Installation en utilisant [Installation personnelisée] - 5](/content/2026/03/510166/images/543119b529f4de8ea8fe4a33be730b5fd6d191e1d2f2b9ce65bddc426b54fbc5.jpg)
REMARQUE
- Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable.

4 Terminer l'installation.

Lorsque "Votre logiciel est pret à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et seLECTIONner la machine.
Cliqueur sur [Terminer] pour quitter l'assistant.
REMARQUE
Si [Paramétres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer].
Configurer les paramétres pour les options installées sur la machine. Les paramétres du périhérique peuvent être configurés à la fin de l'installation.
Printer Driver User Guide
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
En cas d'installation du pilote TWAIN, continuer avec la section suivante :
Configuration du pilote TWAIN (page 2-44)
Déinstallation du logiciel
Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur.

REMARQUE
La déinstallation sous Windows doit être effectuee par un utiliseur connecte avec des priviliges d administrateur.
1 Afficher l'écran.
Cliqueur sur le bouton [Demarrer] de Windows et selectionner [Tous les programmes], [Kyocera] et [Desinstaller Kyocera Product Library] pour afficher l'assistant de désinstallation.

REMARQUE
Dans Windows 8, cliquer sur [Rechercher] dans les iconônes, puis saisir « Déinstaller Kyocera Product Library » dans la boîte de recherche. Sélectionner [Déinstaller Kyocera Product Library] dans la liste de recherche.
2 Désinstaller le logiciel.
Cocher la case du logiciel à supprimer.

3 Terminer la déinstallation.
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure des désinstallation du logiciel.

REMARQUE
- Le logiciel peut aussi être désinstallé à l'aide de Product Library.
- Dans l'écran de Product Library, cliquer sur [Déinstaller] et suivre les instructions sur l'écran pour désinstaller le logiciel.
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac
La fonction imprimante de la machine peut etre utilisee par un Mac.

REMARQUE
- L'installation sous Mac OS doit être effectuee par un utiliseur connecte avec des priviliges d'administrateur.
Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, regler l'emulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)].
Imprimante (page 8-36)
- En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine.
Bonjour (page 8-46) - Dans l'écran d'authentication, entre le nom et le mot de passage utilisés pour la connexion au système d'exploitation.
1 Insérer le DVD.

Effectuer un double-clic sur I'icone [Kyocera].
2 Afficher l'écran.

Effectuer un double-clic sur [Kyocera OS X x.x] selon la version de Mac OS.
3 Installer le pilote d'imprimante.

Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
Cela terme l'installation du pilote de l'imprimante.
Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnectue et connectee.
Si une connexion IP est utilisé, les paramètres ci-dessous sont nécessaires.
4 Configurer l'imprimante.
1 Ouvrir Préférences Systeme et ajouter l'imprimante.



2 Sélectionner [Par défaut] et cliquer sur l'élement qui s'affiche dans « Nom ».

3 Sélectionner le pilote dans « Imprimer via »

REMARQUE
Lors de l'utilisation d'une connexion IP, cliquer sur l'icone IP pour une connexion IP, puis saisir le nom d'hote ou l'adresse IP. Le numéro saisi dans « Adresse » s'affichera automatiquement dans « Nom ». Le modifier si nécessaire.
3 Sélectionner les options disponibles pour la machine.

4 La machine selectionnee est ajoutee.

Configuration du pilote TWAIN
Enregister cette machine sur le pilote TWAIN. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaissent dans Windows 7.
1 Afficher l'écran.
1 Sous Windows, Sélectionner [Démarrer], [Tous les programmes], [Kyocera] puis [TWAIN Driver Setting]. L'écran TWAIN Driver s'affiche.

REMARQUE
Dans Windows 8, cliquer sur [Recherche] dans les icones, puis saisir « TWAIN Driver Setting » dans la boîte de recherche. Sélectionner [TWAIN Driver Setting] dans la liste de recherche.
2 Cliquer sur [Ajouter].

2 Configurer le pilote TWAIN.

(Reseau)
1 Saisir l'adresse du scanneur.
2 Sélectionner cette machine dans la liste.
3 Entrer l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
4 Définir les unités de mesure.
5 Lors de l'utilisation de SSL, cocher la case à côté de SSL.

(USB)
1 Saisir l'adresse du scanneur.
2 Sélectionner cette machine dans la liste.
3 Définir les unités de mesure.
4 Définir le niveau de compression.

REMARQUE
Si I'aresse IP ou le nom d'hote de la machine sont inconnus, contacter l'administrateur.
3 Terminer I'enregistrement.


REMARQUE
Cliqueur sur [Supprimer] pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur [Modifier] pour modifier les noms.
Configuration du pilote WIA
Enregister cette machine sur le pilote WIA. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaisent dans Windows 7.
1 Afficher l'écran.
1 Clique sur le bouton [Démarrer] de Windows et entrer [Scanner] dans [Rechercher les programmes et fichiers]. Clique sur [Afficher les scanneurs et les apparciels photo] dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scanneurs et apparciels photo.

REMARQUE
Dans Windows 8, cliquer sur [Recherche] dans les icones, puis saisir « Afficher les scannes et les apparciels photo » dans la boite de recherche. Sélectionner [Afficher les scannes et les apparciels photo] dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scannes et apparciels photo.
2 Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et cliquer sur [Propriétés].

2 Configurer le pilote WIA.

(Reseau)
1 Cliquer sur l'onglet [ Paramètres].
2 Entrer les adresses IP ou le nom d'hote de la machine.
3 Lors de l'utilisation de SSL, cocher la case à côté de SSL.
4 Définir les unités de mesure.
5 Cliqueur sur [ OK].

(USB)
1 Cliquer sur l'onglet [ Paramètres].
2 Définir le niveau de compression.
3 Définir les unités de mesure.
4 Cliquer sur [ OK].
Vérification du compteur
Vérifier le nombre de feuilles imprimées et numériées.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Compteur]
2 Vérifier le compteur.
Préparations supplémentaires pour l'administrateur
En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramètres en fonction des besoin.
Envoyer des documents à un ordinateur
Pour envoyer vers un dossier partagé (Envoi vers dossier (SMB))
Pour envoyer un document qui a eté charge, il faut creer un dossier partagé pour recevoir le document sur l'ordinateur.
Préparation à l'envoi d'un document vers dossier partagée dans un ordinateur (page 3-12)
Pour envoyer des images numériées par e-mail (Envoi en E-mail)
ll est possible d'envoyer l'image numérique d'un original comme piece jointe à un e-mail.
Paramétres e-mail (page 2-56)
Renforcer la sécurité
Cette machine est livrée avec deux utilisateurs par défaut enregistrés : un avec des droits d'administrateur de la machine et un autre avec des droits d'administrateur. La connexion avec ce dernier utilisateur permet de configurer tous les paramétres, aussi veiller à modifier le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion.
En outre, cette machine est dotée d'une fonction d'authentication d'utilisateur qui peut etre configuerée pour limiter l'acces à la machine aux personnes disposant d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passé enregistrés.
Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) (page 9-1)
| Je veux... Fonctions Page de | référence | |
| Limiter les utilisateurs de la machine. | Connexion utilisé. page 9-2 | — |
| Sécurité d'authentication page 9-6 | — | |
| Réinitialisation auto du panneau page 8-56 | — | |
| Paramètres de carte ID*1 | page 9-33 | |
| Limiter les fonctions de base pouvant être utilisées. | Autorisation locale page 9-21 | — |
| Param. autoris. groupe page 9-22 | — | |
| Param. autoris. invite page 9-25 | — | |
| Empêcher un autre utilisateur de manipuler les documents sotckés dans la machine. | Boîte personnalisée*2 | page 5-46 |
| Imprime le document stocké dans la machine lorsque l'utilisateur utilise la machine avec le panneau de commande. | Impression à distance | page 8-28 |
| Empêcher la fuite des données stockées dans la machine. | Écrasement des données*3 | Se reporter au Data Security Kit (E) Operation Guide. |
| Cryptage*3 | ||
| Fonctions de cryptage PDF page 6-68 | — | |
| Supprimer totalément les données sur la machine avant de la vente au rebut. | Nettoyage des données page 8-53 | — |
1 Le Card Authentication Kit en option est requis.
2 Un disque dur est nécessaire.
*3 Le Data Security Kit en option est requis.
| Je veux... Fonctions Page de | référence | |
| Enregistrer l'histoire des opérations des utilisateurs. | Paramètres de l'histoire des connexions page 8-42 | _ |
| Paramètres de l'histoire du journal de la machine page 8-43 | ||
| Journal err. comm. sécur. page 8-44 | _ | |
| Protégéra transmission contre les interceptions et les écoutes. | IPP sur SSL page 8-48 | _ |
| HTTPS page 8-48 | _ | |
| Sécurité LDAP Se reporter au | Command Center RX User Guide. | |
| Sécurité SMTP page 8-47 | _ | |
| Sécurité POP3 page 8-47 | _ | |
| Transmission cryptée FTP page 6-72 | _ | |
| WSD amélioré (SSL) page 8-48 | _ | |
| IPSec page 8-46 | _ | |
| SNMPv3 | page 8-48 | |
| Vérifier le logiciel sur la machine. | Vérification du logiciel | page 8-53 |
Command Center RX
Si la machine est connectee au reseau, il est possible de configurer differents parametes en utilisant Command Center RX.
Cette section explique comment acceder à Command Center RX et comment modifier les paramètres de sécurité et le nom d'hôte.
Command Center RX User Guide

REMARQUE
Pour obtenir un accès complét aux fonctions des pages de Command Center RX saisir le nom d'utilisateur et le mot de passer, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passer administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'acceder à toutes les pages, y compris Boîte de document, Carnet d'adresses et Paramètres dans le menu de navigation. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passée d'accès: Admin
Les paramétres que l'administrateur et les utilisateurs génériques peuvent configurer dans Command Center RX sont les suivants.
| Paramètre Description | Adminis- trateur | Utilisateur générique |
| Informations sur l'appareil | Permet de vérifier la structure de la machine. | ◯ |
| État du travail | Affiche toutes les informations sur la machine, y compris les travaux d'impression et de numérisation, les travaux de stockage, les travaux planifiés et l'historique du journal des travaux. | ◯ |
| Boîte de document | Ajouter ou supprimer des boîtes de documents ou supprimer des documents dans une boîte de documents. | ◯ |
| Carnet d'adr. | Créer, modifier ou supprimer des adresses et des groupes d'adresses. | ◯ |
| Paramètres de la machine | Configurer les paramètres avancés de la machine. - | ◯ |
| Paramètres de fonction | Configurer les paramètres des fonctions avancées. - | ◯ |
| Paramètres réseau | Configurer les paramètres réseau avancés. - | ◯ |
| Paramètres de sécurité | Configurer les paramètres de sécurité avancés. - | ◯ |
| Paramètres de gestion | Configurer les paramètres de gestion avancés. - | ◯ |
*1 Selon les autorisations de l'utilisateur, certains paramètres ne peuvent pas être configurés par l'utilisateur connecté.

REMARQUE
Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax.
Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX.

FAX System 10 Manuel d'utilisation
Accès à Command Center RX
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Clique dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hote de la machine.
[Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil > [Identification/Réseau]
Examples : https://192.168.48.21/ (pour une adresse IP)
https://MFP001 (si le nom d'hôte est "MFP001")

La page Web affiche les informations de base sur la machine et Command Center RX, ainsi que l'etat actuel.
REMARQUE
Si le message « Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web. » est affché, configurer le certificat.
Command Center RX User Guide
Il est également possible de continuer l'opération sans configurer le certificat.
2 Configurer la fonction.
Selectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran.
REMARQUE
Pour obtenir un accès complét aux fonctions des pages de Command Center RX saisir le nom d'utilisateur et le mot de passer, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passage administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'acceder à toutes les pages, y compris Boîte de document, Carnet d'adresses et Paramètres dans le menu de navigation. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passer d'accès : Admin
Modification des paramètres de sécurité
Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Clique dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hote de la machine.
[Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil > [Identification/Réseau]
3 Se connecter avec des droits administrateur.

Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilitaireur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passer d'accès: Admin
4 Cliquer sur [Paramétres de sécurité].
2 Configurer les paramètres de sécurité.
Dans le menu [Paramétres de sécurité], Sélectionner le paramètre à configurer.

REMARQUE
Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificates, se reporter au document suivant :
Command Center RX User Guide
Modification des informations de la machine
Modifier les informations de la machine.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Clique dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hote de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil > [Identification/Réseau]
3 Se connecter avec des droits administrateur.

Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilitaire par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin Mot de passer d'acces:Admin
4 Dans le menu [Paramétres de la machine], cliquer sur [Système].

2 Spécifier le nom d'hôte.
Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur [Soumettre].

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans « Redémarrer ».
Paramètres e-mail
En configurant les paramétres SMTP, il est possible d'envoyer les images numériées par la machine comme piece jointes dans un e-mail et d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux sont terminés.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP.
Configurer également les points suivants.
- Paramètres SMTP
Élement : « Protocole SMTP » et « Nom de serveur SMTP » dans « SMTP »
L'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails
Élement: « Adresse de l'expéditeur » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail »
- Le paramètre pour limiter la taille des e-mails
Élement : « Lim.aille e-mail » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail »
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
Afficher l'écran du protocole SMTP.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Clique dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hote de la machine.
[Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil > [Identification/Réseau]
3 Se connecter avec des droits administrateur.

Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilitaireur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passée d'accès: Admin
4 Dans le menu [Paramétres réseau], cliquer sur [Protocole].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Dans le menu [Paramétres réseau], cliquer sur [Protocole]. - 1](/content/2026/03/510166/images/7db2ad0c59329039447a487a1a4e49f74ce49b194a9163b300af3b690ab69d1b.jpg)
2 Configurer les paramètres.
Régler [SMTP (transmis. e-mail)] sur [Acté] dans [Protocoles d'envoi].

3 Afficher l'écran.
Afficher l'écran des paramètres d'e-mail.
Dans le menu [Paramétres de fonction], appuyer sur [E-mail].

4 Configurer les paramètres.
Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail »
| Paramètre Description | |||
| SMTP | Configurer pour envoyer un courier électronique à partir de la machine. | ||
| Protopole SMTP | Afficher les paramètres du protocole SMTP. Vérifier que « Protocole SMTP » est régé sur [Activé]. Si le réglage est [Désactif], cliquer sur [Protocole] et régler le protocole SMTP sur [Activé]. | ||
| Nom de serveur SMTP*1 | Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur SMTP. | ||
| Numéro de port SMTP | Spécifier le numéro de port à utiliser pour SMTP. Le numéro de port par défaut est 25. | ||
| Exp. délambda serveur SMTP | Régler le délambda d'atte en secondes avant l'expiration. | ||
| Protocole d'authentication | Pour utiliser l'authentication SMTP, saisir les informations de l'utilisateur pour l'authentication. | ||
| Sécurité SMTP | Configurer la sécurité SMTP. Activer « Sécurité SMTP » dans « SMTP (transmis. e-mail) » sur la page [Paramètres de protocole]. | ||
| Test de connexion | Effectuer un test pour vérifier que les paramètres sont corrects. | ||
| Restriction domaine | Pour limiter les domaines, cliquer sur [Liste de domains] et saisir les noms de domaines des adresses à autoriser ou rejeter. La limitation peut aussi être spécifiée par adresse e-mail. | ||
| POP3 Protocole POP3 | Il n'est pas nécessaire de régler les éléments suivants lors de l'activation seule de la fonction d'envoi d'e-mails à partir de la machine. Régler les éléments suivants en cas d'activation de la fonction de réception d'e-mails sur la machine. ► Command Center RX User Guide | ||
| Intervalle de vérification | |||
| Exécuter une fois maintainant | |||
| Restriction domaine | |||
| Paramètres utilisateurs POP3 | |||
| Paramètres d'envoi d'e-mail | Lim. taille e-mail | Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été définie pour le serveur SMTP. Dans le cas contraire, saisir une valeur nulle (0) pour activer l'envoi d'e-mail qu'elle que soit la limite de taille. | |
| Adresse de l'expéditeur*1 | Spécifier l'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapportés de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentication SMTP. La longueur maximal de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. | ||
| Signature | Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximal de la signature est de 512 caractères. | ||
| Fonctions par défaut | Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page [Paramètres commun/travail par défaut]. | ||
*1 S'assurer de saisir les éléments.
5 Cliquer sur [Soumettre].
Enregistrement des destinations
Les destinations peuvent etre enregistrées dans le carnet d'adresses de la machine a partir de Command Center RX.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Clique dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hote de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil > [Identification/Réseau]
3 Se connecter avec des droits administrateur.
Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilitaire par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).

Nom d'utilisateur:Admin Mot de passer d'acces:Admin
4 Dans le menu [Carnet d'adr], cliquer sur [Carnet d'adresses machine].

5 Clicquer sur [Ajouter].
2 Remplir les champs.
1 Entrer les informations de la destination.
Saisir les informations pour la destination à enregistrer. Les champs à renseigner sont les mêmes que pour l'enregistrement via le panneau de commande.
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses (page 3-23)
2 Cliquer sur [Soumettre].
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée
Il est possible d'enregistrer une boite personalisée depuis Command Center RX.

REMARQUE
Pour utiliser une boîte personalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Clique dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hote de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil > [Identification/Réseau]
3 Dans le menu [Boite de document], cliquer sur [Boite personnalisée].

4 Cliquer sur [Ajouter].
2 Configurer la boite personnalisée.
1 Saisir les détails de la boîte.
Saisir les informations pour la boite personnalisée à enregistrer. Pour plus de détails sur les champs à renseigner, se reporter au document suivant :
Command Center RX User Guide
2 Cliqueur sur [Soumettre].
Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée
Un document stocké dans une boite personalisée peut etre imprimé a partir de Command Center RX.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Clique dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hote de la machine.
[Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil > [Identification/Réseau]
3 Dans le menu [Boite de document], cliquer sur [Boite personnalisée].

4 Clicquer sur le numero ou le nom de la boîte personnalisée dans laquelle est stocké le document.
2 Imprimer le document.

1 Sélectionner le document à imprimer.
Cocher la case du document à imprimer.
2 Cliquer sur [Imprimer].
3 Configurer les paramètres pour l'impression et cliquer sur [imprimer].
Transfert de données à partir d'autres produits Kyocera
Grace à l'utilisation de l'utilitaire de la machine, il est possible de transférer aisément les carnets d'adresses lorsque la machine doit être remplaquee.
Cette section explique comment transférer les données entre les produits Kyocera.
Migration du carnet d'adresses
Le carnet d'adresses enregistré sur la machine peut être sauvégarde ou transféré en utilisant KYOCERA Net Viewer sur le DVD fourni.
Pour plus de détails sur le fonctionnement de KYOCERA Net Viewer, se reporter à :
KYOCERA Net Viewer User Guide
Sauvegarde des données du carnet d'adresses sur l'ordinateur
1 Lancer KYOCERA Net Viewer.
2 Creer une sauvegarde.
1 Effectuer un clic droit sur le nom du modele à partir duquel sauvegarder le carnet d'adresses, puis selectionner [Avancé] - [Paramétrage de plusieurs périhériques].

2 Cliqueur sur [Suvant].
3 Sélectionner [Carnet d'adresses du périphérique] et cliquer sur [Suvivant].

4 Sélectionner [Créer à partir d'un périphérique] et décocher [Remplacer les paramètres du périphérique cible], puis cliquer sur [Suviant].

5 Sélectionner le modele à sauvegarder et cliquer sur [Suantant].


REMARQUE
Si I'écran « Connexion administrateur » s'affiche, saisir le « Nom d'utilisateur de l'administrateur » et le « Mot de passage de connexion », puis cliquer sur [OK]. Les paramètres par défaut sont les suivants (les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passer d'accès : Admin
6 Cliqueur sur [Enregistrer vers fichier].

7 Spécifier l'emplacement où enregistrer le fichier, saisir le nom du fichier, puis cliquer sur [Enregistrer].
Pour « Type de fichier à enregistrer», s'assurer de selectionner « Fichier XML »
8Aprs I'enregistrement du fichier, tous jours cliquer sur [Annuler] pour fermer la fenetre.

Noter que la selection de [Teminer] inscrira les données dans le carnet d'adresses de la machine.
Inscription des données du carnet d'adresses sur la machine
1 Lancer KYOCERA Net Viewer.
2 Charger les données du carnet d'adresses.
1 Effectuer un clic droit sur le nom du modele vers lequel transferer le carnet d'adresses, puis selectionner [Avancé] - [Parametrage de plusieurs périhériques].

2 Cliqueur sur [Suvant].
3 Sélectionner [Carnet d'adresses du périphérique] et cliquer sur [Suvivant].

4 Sélectionner [Créer à partir d'un fichier] et décocher [Remplacer les paramètres du périphérique cible], puis cliquer sur [Suvivant].

La selection de la case a cocher [Remplacer les parametes du péripérisque cible] écrasera le carnet d'adresses de la machine à partir de l'entrée n° 1.
5 Cliquer sur [Parcourir] et selectionner le fichier de carnet d'adresses, puis cliquer sur [Suivant].

6 Cliquer sur [Terminer].

Le processus d'inscription des données du carnet d'adresses commence.
7 Lorsque le processus d'écriture est terminé,clinquer sur [Fermer].
3 Préparation à l'utilisation
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
Chargement du papier 3-2
Précautions pour le chargement du papier 3-2
Sélection des unités de chargement du papier 3-3
Chargement dans les magasins 3-4
Chargement dans le chargeur grande capacité 3-8
Butée de papier 3-10
Guide d'empilage d'enveloppe 3-10
Dispositif de réglage du niveau de pile 3-11
Préparation à l'envoi d'un document vers dossier partagée dans un ordinateur 3-12
Prendere note du nom de I'ordinateur et du nom complet de I'ordinateur 3-12
Prendere note du nom de l'utilisateur et du nom de domaine 3-14
Creer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé 3-15
Configurer le pare-feu Windows 3-19
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 3-23
Ajout d'une destination (carnet d'adresse) 3-23
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) 3-30
Chargement du papier
Charger le papier dans les magasins.
Précautions pour le chargement du papier
Lors de l'ouverture d'une ramette de papier neue, déramer les feuilles afin de les séparer légarement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.

Déramer le papier, puis le taper sur une surface plane.
Pendre note également des éléments suivants.
- Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage.
- Éviter d'exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d'humidité élevés; cela pourrait provoquer des incidents. Àpres avoir charge du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d'origine.
- Laisser le papier dans le magasin pendant une longue période peut cause une décoloration du papier en raison de la chaleur du chauffage du magasin.
- Si la machine n'est pas utilisé pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.

IMPORTANT
En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des impressions, veiller à ce qu'il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies.

REMARQUE
En cas d'utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-chte, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section suivante :

Papier (page 11-13)
Sélection des unités de chargement du papier
Selectionner les unités de chargement du papier en fonction du format et du type papier.

| N° | Nom | Format papier | Type de papier | Capacité | Page |
| 1 | Magasin 1 A4 | B5, A5, A6, B6, Legal, Oficio II, Letter, Executive, Statement, Folio, 16K, 216mm×340mm, Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe #9, Enveloppe #6-3/4, B5(ISO), YOUKEI2, YOUKEI4, Perso | Normal, Préimprimé, Relié, Recyclé, Vélin, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Haute qualité, Enveloppe*1, Perso 1 à 8 | 500 feuilles (80 g/m2) | Chargement dans les magasins (page 3-4) |
| 2 | Magasin 2 | ||||
| 3 | Magasin 3 | ||||
| 4 | Magasin 4 | ||||
| 5 | Magasin 3 A4 | Letter 2000 feuilles | (80 g/m2) | Chargement dans le chargeur grande capacité (page 3-8) |
*1 Ne peut pas être utilisé pour le chargeur grande capacité (2000 feuilles).

REMARQUE
- Le nombre de feuilles pouvant être stockées varie selon l'environnement et le type de papier.
- Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout papier ayant un revêtement de surface spécial. (Ce papier peut causeur un bourrage ou d'autres problèmes.)
- Pour une meilleure qualité de l'impression couleur, utilisez du papier couleur spécial.
Chargement dans les magasins
Charger le papier dans les magasins. Les procedures mentionnées ici concernent le magasin 1.
1 Sortir entiement le magasin de la machine.

REMARQUE
Ne pas sortir plus d'un magasin à la fois.
2 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré.

3 Régler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin.

4 Charger du papier.


IMPORTANT
- Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
- Àprous avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.
Chargement dans les magasins (page 3-4)
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entrainer des bourrages.
- Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus).
- Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut semettre de travers ou se coincer.
5 Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont trop écarts, les rapprocher du papier.

6 Repousser doucement le magasin à l'intérieur.

7 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Paramétres magasin/bac MF]
8 Configurer la fonction.
Selectionner le format et le type de papier.
Magasin 1 (à 4) (page 8-7)
REMARQUE
- Si l'étiquette de format est nécessaire, contacter le revendeur ou le technicien commercial et de service.
- Le format de papier peut être automatiquement détecté et seLECTIONné; se reporter à la section suivante:
Sélection du papier (page 6-19)
Magasin 1 (à 4) (page 8-7)
Lors du chargement des enveloppes dans les magasins
Charger les enveloppés dans les magasins. À titre d'exemple, voici l'explication pour le magasin 1.
1 Charger les enveloppes avec la face à imprimer vers le haut.
Exemple:Lors de l'impression de I'adresse.


IMPORTANT
Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d'enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d'entrainer une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.
Assurez-vous que l'enveloppe charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau.
REMARQUE
Il est possible de charger environ 50 enveloppes.
2 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Paramètres magasin/bac MF] > « Magasin 1 » > [Suivant]
3 Configurer la fonction.
Selectionner le format de papier et le type d'enveloppe.
Magasin 1 (à 4) (page 8-7)
4 Regler en utiliser le pilote d'imprimante sur le PC.
Selectionner le format de papier et le type d'enveloppe en utilisant le pilote d'imprimante sur le PC.
Impression sur du papier au format standard (page 4-5)
Impression sur du papier au format non standard (page 4-7)
Chargement dans le chargeur grande capacité
Charger le papier dans le chargeur grande capacité.
1 Sortir entiement le magasin de la machine.


REMARQUE
Ne pas sortir plus d'un magasin à la fois.
2 Charger du papier.


IMPORTANT
-
Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
-
Àprous avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.

Chargement dans les magasins (page 3-4)
-
Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entrainer des bourrages.
-
Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau.
3 Repousser doucement le magasin à l'intérieur.

4 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Paramétres magasin/bac MF]
5 Sélectionner une fonction.
"Magasin 3" [Suivant] > "Type de support" [Modifier]
6 Configurer la fonction.
Selectionner le type de papier.
Magasin 1 (à 4) (page 8-7)
Butée de papier
En cas d'utilisation d'un papier supérieur à A4/Letter, ouvrir la butée de papier indiquée sur la figure.

Guide d'empilage d'enveloppe
Pour utiliser une enveloppe, ouvrir le guide d'empilage d'enveloppe comme illustré ci-dessous.

Dispositif de réglage du niveau de pile
Si le papier imprimé se tuile considérablement, allonger le dispositif de réglage du niveau de pile comme illustré.
Allongement du dispositif de réglage du niveau de pile

Rétablissement du dispositif de réglage du niveau de pile


REMARQUE
Lors de l'utilisation du séparateur de travaux pour la sortie, il est possible d'allonger le dispositif de réglage du niveau de pile sur le séparateur de travaux si nécessaire.
Préparation à l'envoi d'un document vers dossier partagée dans un ordinateur
Vérifier les informations devant être paramétrées sur la machine et créé un dossier de réception du document sur l'ordinateur. Les écrons de Windows 7 sont utilisé dans l'explication suivante. Les détails des écrons varient dans les autres versions de Windows.

REMARQUE
Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur
Vérifier le nom de l'ordinateur et le nom complet de l'ordinateur.
1 Afficher l'écran.
Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, Sélectionner [Ordinateur], puis [Propriétés système].

REMARQUE
Dans Windows XP, effectuer un click droit sur [Poste de travail] et Sélectionner [Propriétés]. La boîte de dialogue [Propriétés système] s'affiche. Cliquer sur l'onglet [Nom de l'ordinaire] dans la fenêtre qui s'affiche.
Dans Windows 8, Sélectionner le bureau sur l'écran de démarriage, effectuer un click droit sur [Ordinateur] à partir de [Bibliothèques], puis Sélectionner [Propriétés].
Dans Windows 8.1, selectionner le bureau sur l'écran de démarrage, effectuer un click droit sur [Ordinateur] à partir du bureau [Explorateur], puis selectionner [Propriétés]. Il est aussi possible d'effectuer un click droit sur l'icône Windows et selectionner [Système].
2 Vérifier le nom de l'ordinateur.

Vérifier le nom de l'ordinateur et le nom complet de l'ordinateur
Exemple d'écran :
Nom de l'ordinateur: PC001
Nom complet: PC001.abcdnet.com
Windows XP :
Si le nom complet de l'ordinaire ne comprend pas de point (.), le nom complet de l'ordinaire et le nom de l'ordinaire sont les mêmes.
Si le nom complet de l'ordinaireur comprend un point (.), la chaine de texte devant le point (. ) dans le nom complet de l'ordinaireur est le nom de l'ordinaireur.
Example:PC001.abcdnet.com
PC001 est le nom de l'ordinateur
PC001.abcdnet.com est le nom complet de l'ordinateur
Après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton [X Fermer] pour fermer l'écran "Propriétés système".
Dans Windows XP, après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton Annuler pour fermer l'écran "Propriétés système".
Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de domaine
Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur le bouton [Demarrer] de Windows, selectionner [Tous les programmes] (ou [Programmes]), [Accessoires], puis [Invite de commandes].
Dans Windows 8, afficher [Applications] sous [Recherche] dans les icones de l'écran de démarriage, puis sélectionner [Invite de commandes].
La fenêtre d'invite de commandes s'affiche.
2 Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur.
Dans l'invite de commandes, entre "net config workstation" et appuyer sur [Entree].

Vérifier le nom d'utilisateur et le nom de Domaine.
Exemple d'écran :
Nom d'utilisateur: james.smith
Nom de domaine : ABCDNET
Créer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé
Créer un dossier partagé pour receivevoir le document sur l'ordinateur de destination.

REMARQUE
S'il existe un groupe de travail dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès au dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique.
1 Cliquer sur le bouton [Demarrer] de Windows, selectionner [Panneau de configuration], [Apparance et personnalisation], puis [Options des dossiers].

Sous Windows XP, cliquer sur [Poste de travail] et selectionner [Options des dossiers] dans [Outils].
Dans Windows 8, Sélectionner [Paramétres] dans les icônes du bureau, puis Sélectionner [Panneau de configuration], [Apparéance et personnelisation], puis [Options des dossiers].
2

Vérifier que l'onglet [Affichage] est seLECTIONné.
Décocher [Utiliser l'Assistant Partage (récommandé)] dans "Paramètres avances".
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet [Affichage] et découvert
[Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé)] dans "Paramétres avances".
1 Creer un dossier.
1 Creer un dossier sur l'ordinateur.
Par exemple, créé un dossier avec le nom "scannerdata" sur le bureau.

2 Effectuer un cli c droit sur le dossier "scannerdata" et cliquer sur [Partager] et [Partage avancé]. Cliquer sur le bouton [Partage avancé].

Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste de travail et selectionner Partage et sécurité] (ou [Partage]).
Configurer les paramètres d'autorisation.
1 Cocher la case [Partager ce dossier] et cliquer sur le bouton [Autorisations].

Dans Windows XP, selectionner Partager ce dossier] et cliquer sur le bouton [Autorisations].
2 Prendre note du [Nom du partage].
3 Cliquer sur le bouton [Ajouter].

4 Spécifier l'emplacement.

1 Si le nom de l'ordinateur pris en note page est le même que le nom de Domaine: Si le nom de l'ordinateur ne s'affiche pas dans "À partir de cet emplacement", cliquer sur le bouton [Emplacements], selectionner le nom de l'ordinateur et cliquer sur le bouton [OK].
Example: PC001
Si le nom de l'ordinateur pris en note page n'est pas le même que le nom de Domaine: Si le texte après le premier point (. ) dans le nom complet de l'ordinateur pris en note ne s'affiche pas dans "A partir de cet emplacement",clinquer sur le bouton [Emplacements],selectionnerle texte apres le point(. ) etclinquer sur le bouton [OK]. Exemple:abcdnet.com
2 Entrer le nom de Domaine pris en note page dans la case de texte et clicker sur le bouton [OK].
Le nom de l'utilisateur peut aussi être configuré en cliquant sur le bouton [Avance] et en seLECTIONnant un utiliser.
5 Définir l'autorisation d'accès pour l'utilisateur sélectionné.

Dans Windows XP, passer à l'étape 6.
1 Sélectionner l'utilisateur entre.
2 Cocher la case [ Autoriser] pour les autorisations "Modifier" et "Lecture".
3 Appuyer sur [ OK].

REMARQUE
"Tout le monde" donne l'autorisation de partage à toutes les personnes sur le réseau. Pour renforcer la sécurité, il est recommendé de selectionner "Tout le monde" et de décocher "Lecture" [Autoriser].
6 Cliquer sur le bouton [OK] dans l'écran "Partage avance" pour fermer l'écran.
7 Consulter les détails définis dans l'onglet [Sécurité].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Consulter les détails définis dans l'onglet [Sécurité]. - 1](/content/2026/03/510166/images/44a57892ff6256c67d4d508cc5ae12215bc028a668f5ed31da04587aa85b8e77.jpg)
1 Sélectionner l'onglet [ Sécurité].
2 Sélectionner l'utilisateur entre. Si l'utilisateur n'apparait pas dans « Noms de groupe ou d'utilisateur»,clinquer sur le bouton [Modifier] pour ajouter un utiliser selon la même méthode que la « configuration des paramètres d'autorisation »
3 D a Autoris], verifier que les cases "Modification" et "Lecture et execution".
4 Cliquer sur le bouton Fermer.
Sous Windows XP, dans [Autoriser], vérifier que les cases "Modifier" et "Lecture et exécution" sont cochées et cliquer sur le bouton [OK].
Configurer le pare-feu Windows
Autoriser le partage de fichiers et d'imprimante et définir le port utilisé pour la transmission SMB.

REMARQUE
Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
1 Vérifier le partage de fichiers et d'imprimantes.
1 Cliquer sur le bouton [Demarrer] de Windows, selectionner [Panneau de configuration], [Système et sécurité], puis [Autoriser un programme via le Pare-feu Windows].


REMARQUE
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton [Continuer].
2 Cocher la case [Partage de fichiers et d'imprimantes].

2 Ajouter un port.
1 Cliquer sur le bouton [Demarrer] de Windows, selectionner [Panneau de configuration], [Système et sécurité], puis [Vérifier l'état du pare-feu].

2 Sélectionner [Paramètres avances].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Paramètres avances]. - 1](/content/2026/03/510166/images/ff0f515e4a2e89e345d960065897251d57ce94962e9e3e29e7e7830ad0b70b65.jpg)
3 Sélectionner [Régles de traffic entrant].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Régles de traffic entrant]. - 1](/content/2026/03/510166/images/74f2e3ac319697f9dd113bc5af066481beac83b7355c9d258161f89352e5d361.jpg)
4 Sélectionner [Nouvelle règle].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Nouvelle règle]. - 1](/content/2026/03/510166/images/8157f84a5dfb63d694bda74809911b876f1d22e624cb7acb36fd7f52d2c56ee0.jpg)
5 Sélectionner [Port].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Port]. - 1](/content/2026/03/510166/images/f0f4ee49f661b92e36c0fc35c5dd45a09531842d9947bf7270a028430fa04857.jpg)
6 Sélectionner [TCP] pour le port auquel appliquer la rège. Sélectionner ensuite [Ports locaux spécifique] et saisir "445", puis cliquer sur [Suivant].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Port]. - 2](/content/2026/03/510166/images/c9d24b3d22617c30bf4bd5281233e3dec3259979022490f9d9e3b98fa3ce76db.jpg)
7 Sélectionner [Autoriser la connexion] etCLAquer sur le bouton [Suivant].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Port]. - 3](/content/2026/03/510166/images/c3ad09251ca74b8ac40748e9c0fb02829ba08b7684a1485220ba617366b5a4d7.jpg)
8 S'assurer que toutes les cases sont cochées et cliquer sur le bouton [Suvant].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Port]. - 4](/content/2026/03/510166/images/50c8c02b30683cc1ed1f000678081c572e6de0d10415c841eb3a99fc7bfa8291.jpg)
9 Entrer "Scan to SMB" dans "Nom" et cliquer sur [Terminer].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Port]. - 5](/content/2026/03/510166/images/9ff61a82f8311f2100a1d2e8622bf5d82652b58186b426a7324aadbfb14bdf7b.jpg)
Dans Windows XP ou Windows Vista
1 Dans Windows XP, cliquer sur le bouton Demarrer] de Windows, selectionner [Panneau de configuration], puis [Pare-feu Windows].
Dans Windows Vista, cliquer sur le bouton [Demarrer] de Windows, Sélectionner [Panneau de configuration], [Sécurité], puis [Activer ou désactiver le Pare-feu Windows].
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton [Continuer].
2 Clicquer sur l'onglet [Exceptions], puis sur le bouton [Ajouter un port...].
3 Spécifier les paramètres pour Ajouter un port.
Entrer un nom dans "Nom" (par exemple : Numériser vers SMB). Ce nom sera celui du nouveau port. Entrer "445" dans "Numéro du port". Sélectionner [TCP] pour "Protocole".
4 Cliqueur sur le bouton [OK].
Dans Windows 8
1 Dans les icônes sur le bureau, cliquer sur [Paramétres], [Panneau de configuration], [Système et sécurité], puis [Pare-feu Windows].
Si la bofte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton [Continuer].
2 Configurer les paramètres.
Configurer le pare-feu Windows (page 3-19)
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses
Enregistrer frequently les destinations utilisées dans le Carnet d'adresses ou à l'aide des touches uniques. Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax (uniquement pour les produits avec la fonction fax installée).

REMARQUE
Il est aussi possible d'enregistrer et de modifier le carnet d'adresses dans Command Center RX.
Enregistrement des destinations (page 2-60)
Ajout d'une destination (carnet d'adresse)
Permet d'ajouter une destination au carnet d'adresses. Il est possible d'enregistrer des contacts et des groupes. Lors de l'ajout d'un groupe, entrre le nom du groupe et selectionner les membres du groupe dans le carnet d'adresses.

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses.
Enregistrement d'une adresse de contact
ll est possible d'enregistrer 2000 adresses individuelles maximum. Chaque adrasse peut compter des informations telles que le nom du destinataire, l'adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le chemin du dossier sur I'ordinateur et le numero de fax (uniquement pour les produits avec la fonction fax installee).
1 Afficher l'écran.
Touches [Menu Système] > [Modifier destination] > "Carnet d'adr." [Ajouter/Modifier] > [Ajouter] > [Contact] > [Suvant]
2 Ajouter le nom.
1 Sélectionner "Numéro d'adresse" [Modifier].
2 À l'aide des touches numériques ou [+]/[-] , entra le numero d'adresse (de 1 à 2500). Pour affecter automatiquement un numero d'adresse, entra "0000".

REMARQUE
Le numero d'adresse est un identificateur de destination. Il est possible de seLECTIONner un numero parmi 2000 pour les contacts et 500 pour les groupes.
Si le numero d'adresse saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de la seLECTION de [Enregistrer] et l'enregistrement est impossible. Si le numero d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numero le plus faible disponible.
3 Sélectionner [OK].
L'écran illustré à l' étape 1 s'affiche à nouveau.
4 Sélectionner "Nom" [Modifier].
5 Entrer le nom du destinataire (32 caractères maximum) à afficher dans le carnet d'adresses et selectionner [OK].
L'écran illustré à l' étape 1 s'affiche à nouveau.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
3 Ajouter l'adresse.
Adresse e-mail
[Adresse e-mail] > Entrer l'adresse e-mail > [OK].

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
"Nom d'hôte", "Chemin", "Nom de connexion de l'ut." et "Mot de passage" [Modifier] > Entrer les informations > [OK]

REMARQUE
Pour le nom de l'ordinaire, le nom de partage, le nom de Domaine et le nom d'utilisateur, saisir les informations qui ont ete notees lors de la creation du dossier partagé. Pour plus d'informations sur la creation de dossiers partages, se reporter à :

Préparation à l'envoi d'un document vers dossier partagée dans un ordinateur (page 3-12)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
| Élément Description | Nombre max. de caractères | |
| Nom d'hôte*1 | Nom de l'ordinateur 64 caractères | maximum |
| Chemin | Nom de partage Par exemple : scannerdata En cas de sauvégarde dans le dossier partagé : nom du partage\nom du dossier dans le dossier partagé | 128 caractères maximum |
| Utilisateur Nom User*2 | Si le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont les mêmes : Nom d'utilisateur Par exemple : james.smith Si le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont différents : Nom de Domaine\Nom d'utilisateur Par exemple : abcdnet\james.smith | 64 caractères maximum |
| Mot de passer | Mot de passer de connexion Windows (sensible à la casse). | 64 caractères maximum |
*1 Il est également possible de spécifique le numéro de port. Entrer le format suivant séparé par deux points.
« Nom d'hôte: número de port » ou « Adresse IP: número de port »
Pour saisir l'adresse IPv6,mettre l'adresse entre crochets [ ].
(Example : [2001:db8:a0b:12f0::10]:445)
Si le numero de port n'est pas spécifique dans [Nom d'hote], le numero de port par défaut est 445.
*2 Lors de l'envoi d'un document par le biais d'une interface réseau en option (IB-50 ou IB-51), "(barre oblique arrière)" ne peut pas être utilisé. Si le nom de l'ordinateur est différent du nom de Domaine, le nom de connexion de l'utilisateur doit être saisi en utilisant "@".
(Example: james.smith@abcdnet)
Pour rechercher un dossier sur un ordinateur du réseau, selectionner « Rechercheur dossoir à partir du réseau » ou « Rechercheur dossoir par nom d'hote » [Suviant].
Si « Recherche dossier à partir du réseau » [Suisant] est seLECTIONné, il est possible de saisir le « Domaine/Groupe de travail » et le « Nom d'hote » pour rechercher les ordinateurs sur le réseau pour la destination.
Si « Rechercheur dossier par nom d'hote » [Suivant] a ete selectionne, il est possible de rechercheur tous les ordinateurs sur le reseau pour une destination.
Il est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifique dans l'écran qui s'affiche et sélectionner [Suisant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passée de connexion s'affiche.
Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion de l'ordinateur de destination, les dossiers partages s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifique et sélectionner [Suvient]. L'adresse du dossier partagé sélectionné est définie.
Selectionner le dossier dans la liste des résultats de recherche.

REMARQUE
- Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10) - Sélectionner [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie.
Adresse Dossier (FTP)
"Nom d'hôte", "Chemin", "Nom de connexion de l'ut." et "Mot de passage" [Modifier] > Entrer les informations > [OK]
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
| Élément Description | Nombre max. de caractères | |
| Nom d'hôte*1 | Nom d'hôte ou adresse IP du serveur FTP. 64 caractères | maximum |
| Chemin*2 | Chemin du fichier à stocker. Par exemple : User\ScanData Si aucun chemin n'est indiqué, le fichier est stocké dans le réseau de base. | 128 caractères maximum |
| Utilisateur Nom User | Nom utilisateur de connexion au serveur FTP 64 caractères | maximum |
| Mot de passer | Mot de passer de connexion au serveur FTP 64 caractères | maximum |
*1 Il est également possible de spécifique le numéro de port. Entrer le format suivant séparé par deux points.
« Nom d'hote: número de port » ou « Adresse IP: número de port »
Pour saisir l'adresse IPv6,mettre l'adresse entre crochets [ ].
(Example:[2001:db8:a0b:12f0::10]:21)
Si le numero de port n'est pas spécifique dans [Nom d'hote], le numero de port par défaut est 21.
*2 Lorsque le serveur FTP est basé sur Linux/UNIX, le chemin incluant le sous-dossier est combiné avec un « / » au lieu d'un « \ »

REMARQUE
- Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10) - Sélectionner [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur FTP sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie.
4 Vérifier que la destination saisie est correcte > [Enregistrer]
La destination est alors ajoutée au carnet d'adresses.
Pour enregistrer l'adresse dans une touche unique, selectionner [Enregister] > [Oui]
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Vérifier que la destination saisie est correcte > [Enregistrer] - 1](/content/2026/03/510166/images/cfcf454f3071fa1e439d11f46db6189838bfbed3a1bb86a634626433cee0da77.jpg)
REMARQUE
Pour l'enregistrement de touche unique, se reporter à :
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) (page 3-30)
Ajouter le groupe
Compier d'ajout d'un groupe, il est possible d'ajouter 500 groupes maximum au carnet d'adresses.

REMARQUE
Pour ajouter un groupe, il faut ajouter des destinations individuelles. Enregistrer une ou plusieurs destinations individuelles si nécessaire avant de continuer. Il est possible d'enregistrer dans un groupe 100 destinations en e-mail, 500 destinations en fax et un total de 10 destinations en FTP et SMB.
1 Afficher l'écran.
Touches [Menu Système] > [Modifier destination] > "Carnet d'adr." [Ajouter/Modifier] > [Ajouter] > [Groupe] > [Suisant]
2 Ajouter le nom.
1 Sélectionner "Numéro d'adresse" [Modifier].
2 À l'aide des touches numériques ou [+]/[-] , entraîre le numéro d'adresse (de 1 à 2500). Pour affecter automatiquement un numéro d'adresse, entraîre "0000".

REMARQUE
Le numero d'adresse est un identificateur de groupe. Il est possible de selectionner un numero parmi 2000 pour les contacts et 500 pour les groupes.
Si le numero d'adresse saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de la seLECTION de [Enregistrer] et l'enregistrement est impossible. Si le numero d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numero le plus faible disponible.
3 Sélectionner [OK]. L'écran "Ajout de groupe" s'affiche.
4 Sélectionner "Nom" [Modifier].
5 Entrer le nom de groupe affiché dans le carnet d'adresses > [OK]. L'écran "Ajout de groupe" s'affiche.

REMARQUE
Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés.
- Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
3 Sélectionner les membres (destinations).
1 [Membre] > [Ajouter]
2 Sélectionner les destinations (contacts) à ajouter au groupe > [OK]

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse.
Vérification et modification des destinations (page 5-43)
Pour ajouter d'autres destinations, recommencer les étapes 2 à 3.
4 Vérifier que la destination sélectionnée a été ajoutée au groupe > [Enregistrer]
Le groupe est alors ajoute au carnet d'adresses.
Pour enregistrer l'adresse dans une touche unique, selectionner [Enregister] > [Oui]
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Vérifier que la destination sélectionnée a été ajoutée au groupe > [Enregistrer] - 1](/content/2026/03/510166/images/9ccc3cea74d84a4218d32633779bc36f0c326af56e37c129b3e15f3cd39c214f.jpg)
REMARQUE
Pour l'enregistrement de touche unique, se reporter à :

Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) (page 3-30)
Modification des entrées du carnet d'adresses
Modifier les destinations (contacts) ajoutées au carnet d'adresses.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > "Carnet d'adr." [Ajouter/Modifier]
2 Sélectionner la destination ou le groupe à modifier > [Détails]

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse.

Spécification de la destination (page 5-39)
2 Modifier la destination.
Modification d'un contact
1 Modifier les paramètres "Nom", "Numéro d'adresse" et le type de destination et l'adresse.

Ajout d'une destination (carnet d'adresse) (page 3-23)
2 [Enregister] > [Oui]
Enregistrer la destination modifiée.
Ajouter une destination à un groupe
1 Modifier les paramètres "Nom" et "Numéro d'adresse".

Ajouter le groupe (page 3-27)
2 [Membre] > [Ajouter]
3 Une fois que toutes les modifications sont terminées, [Enregistrer] > [Oui] Enregistrer la destination modifiée.
Pour supprimer une destination dans le groupe
1 [Membre] > Sélectionner la destination à supprimer > [Supprimer] > [Oui]
2 Une fois que toutes les modifications sont terminées, [Enregistrer] > [Oui] Enregistrer la destination modifiée.
Suppression des entrées du carnet d'adresses
Supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d'adresses.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > "Carnet d'adr." [Ajouter/Modifier]
2 Sélectionner une destination ou un groupe à supprimer.

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse.
Spécification de la destination (page 5-39)
2 [Supprimer] > [Oui]
Supprimer le contact ou le groupe.
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique)
Assigner une nouvelle destination (contact ou groupe) à une touche unique. Il est possible d'enregistrer 100 destinations maximum.

REMARQUE
- Pour plus d'informations sur l'utilisation des touches uniques, se reporter à :
Spécification de la destination (page 5-39) - Il est possible d'ajouter des touches uniques et de modifier leurs paramètres sur Command Center RX.
Enregistrement des destinations (page 2-60)
1 Afficher l'écran.
Touches [Menu Système] > [Modifier destination] > "Touche unique" [Ajouter/Modifier]
2 Ajouter des touches uniques.
1 Sélectionner un numéro de touche unique (001 à 100) pour la destination > [Ajouter/ Modifier] Sélectionner [Recherche rapide par n°] pour entrer directement un numéro de touche unique.
Selectionner une touche unique ne compte pas de destination.
2 Sélectionner "Nom d'affichage" [Modifier].
3 Entrer le nom de la touche unique affiché dans l'écran d'envoi de base > [Suivant].

REMARQUE
Jusqu'à 24 caractères peuvent être entrés.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
4 Sélectionner "Destination" [Modifier].
Le carnet d'adresses s'affiche.
5 Sélectionner une destination (contact ou groupe) à ajouter au numéro de touche unique > [Suivant]
Selectionner [Detalls] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnee.

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse.
Spécification de la destination (page 5-39)
6 Sélectionner [Enregistrer].
La destination est ajoutée à la touche unique.
Modification d'une touche unique
Modifier les destinations ajoutées à la touche unique.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > "Touche unique" [Ajouter/Modifier]
2 Sélectionner un numéro de touche unique (001 à 100) à modifier. Sélectionner [Recherche rapide par n^g ] pour entrer directement un numéro de touche unique.
2 Modification des informations enregistrées.
1 Sélectionner [Ajouter/Modifier].
2 Sélectionner une nouvelle destination (contact ou groupe). Sélectionner [Détails] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée.

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse.
Spécification de la destination (page 5-39)
3 [OK] > [Enregister] > [Oui]
Ajouter la destination à la touche unique.
Suppression de la destination de la touche unique
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > "Touche unique" [Ajouter/Modifier]
2 Sélectionner un numéro de touche unique (001 à 100) à modifier. Sélectionner [Recherche rapide par n°] pour entrer directement un numéro de touche unique.
2 Supprimer les informations enregistrées.
Selectionner [Supprimer] > [Oui]
Les données enregistrées sur la touche unique sont supprimées.
4 Impression à partir de l'ordinateur
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante 4-2
Aide du pilote d'imprimante 4-4
Modification des paramétres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) 4-4
Impression à partir de l'ordinateur 4-5
Impression sur du papier au format standard 4-5
Impression sur du papier au format non standard 4-7
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-14
Impression à partir d'un dispositif portatif 4-15
Impression avec AirPrint 4-15
Impression avec Google Cloud Print 4-15
Impression avec Mopria 4-15
Impression des données sauvégardées sur l'imprimante 4-16
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 4-16
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée 4-17
Suppression des documents stockés dans la Boite Impression privée 4-17
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké 4-18
Suppression des documents stockés dans la Boîte Travail stocké 4-18
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide 4-19
Suppression des documents stockés dans la Boite Copie rapide 4-19
Impression de document à partir de la boîte Épréuve 4-20
Suppression des documents stockés dans la Boite Épreuve 4-20
Surveillance de I'etat de l'imprimante (Status Monitor) 4-21
Aperçu rapide de l'objet 4-21
Onglet Progression impression 4-22
Onglet Etat bac a papier 4-22
Onglet Etat cartouche 4-22
Onglet Alerte 4-23
Menu contextuel de Status Monitor 4-23
Accès à Status Monitor 4-24
Quitter Status Monitor 4-24
Parametres de notification de Status Monitor 4-24
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante
L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer des nombres paramétrés liés à l'impression.
Printer Driver User Guide

N° Description
1 Onglet [Impression rapide]
Fourni des icones pouvant ettre utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque cli sur une icone permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les paramétres.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Onglet [Impression rapide] - 1](/content/2026/03/510166/images/b85e62cdf4b3aafbcac76a79522881c18a07387f4960c4fad063df8369ba4807.jpg)
Onglet [Général]
Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format de papier, la destination et l'impression recto verso.
Onglet [Mise en page]
Cet onglet permet de configurer les paramétres des différentes mises en page d'impression, y compris l'impression de livre, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle.
Onglet [Images]
Cet onclet permet de configurer les paramètres concernant la qualité du résultat d'impression.
Cet onglet permet de creer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP.
Onglet [Travail]
Cet onglet permet de configurer les paramétres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulierement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas été vu par d'autres personnes.
Onglet [Avance]
Cet onglet peut de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression.
| N° Description | |
| 2 [Profils] | |
| Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres liéquement utilisés. | |
| 3 [Réinitialiser] | |
| Clicquer pour rétablier les valeurs initiales des paramètres. | |
Aide du pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramêtres d'impression, ouvrir l'écran des paramêtres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous.

1 Cliquer sur le bouton [?] en haut à droite de l'écran.
2 Cliquer sur l'objet dont vous poulez obtenir les informations.

REMARQUE
L'Aide s'affiche en cliquant sur l'objet pour lequel obtenir des informations ou en appuyant sur la touche [F1] du clavier.
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7)
Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramètres féquement utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramètres, se reporter à la section suivante :
Printer Driver User Guide
1 Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur [Périphériques et imprimantes].
2 Effectuer un clic droit sur l'icone du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliquer sur le bouton [Prefrences] dans l'onglet [Général].
4 Sélectionner les paramètres par défaut et clicker sur le bouton [OK].
Impression à partir de l'ordinateur
Proceder comme suit pour imprimer des documents à partir d'une application.
Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de KX DRIVER.

REMARQUE
- Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.
- Dans certains environnementes, les paramétres actuels sont affichés au bas du pilote d'imprimante.

Lors de l'impression sur carte ou enveloppes, charger la carte ou les enveloppes dans le bac MF avant d'effectuer la procedure suivante.
Chargement des originaux dans le chargeur de documents (page 5-3)
Impression sur du papier au format standard
En cas de chargement d'un format de papier qui est inclut dans les formats d'impression de la machine, selectionner le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante.
1 Afficher l'écran.
Clientsur[Fichier]etselectionner[Imprimer]dansl'application.
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner la machine dans le menu "Nom" et cliquer sur le bouton [Propriétés].

2 Sélectionner l'onglet [Général].
3 Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et selectionner le format de papier à utiliser pour l'impression.
Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppopes), le format de papier doit etre enregistré.
Impression sur du papier au format non standard (page 4-7)
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier écais ou transparents, cliquer sur le menu "Type de support" et selectionner le type de support.

4 Cliquer sur le bouton OK] pour revenir a la boite de dialogue Imprimer.
3 Lancer l'impression
Cliqueur sur le bouton [OK].
Impression sur du papier au format non standard
En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante.
Le format enregistré peut être sélectionné dans le menu "Taille d'impression".

REMARQUE
Pour executer l'impression sur la machine, définir le format et le type à la section suivante :
Config. original/papier (page 8-10)
1 Afficher l'écran des paramètres d'impression
2 Enregistrer le format de papier.
1 Cliquer sur l'onglet [Général].

2 Cliquer sur le bouton [Tailles de page...].
3 Cliquer sur le bouton [Ajouter].
45

4 Saisir le format du papier.
5 Saisir le nom du papier.
6 Cliquer sur le bouton [Enregister].
7 Cliqueur le bouton [OK].
8 Cliquer sur le bouton [OK].

3 Afficher l'écran.
Clquer sur [Fichier] et selectionner [Imprimer] dans l'application.
4 Sélectionner le format de papier et le type d'un papier au format non standard.
1 Sélectionner la machine dans le menu « Nom » etclinper sur le bouton [Propriétés].

2 Sélectionner l'onglet [Général].
3 Cliquer sur le menu « Taille d'impression » et selectionner le format de papier enregistré à l' étape 2.

Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier écais ou transparents, cliquer sur le menu "Type de support" et selectionner le type de support.

REMARQUE
En cas de chargement de carte ou d'enveloppe, Sélectionner [Carte] ou [Enveloppe] dans le menu « Type de support ».
4 Sélectionner la source de papier dans le menu « Source »
5 Cliqueur sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.
5 Lancer l'impression
Clquier sur le bouton [OK].
Impression de bannière
Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,5") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de bannière.
| Nombre max. de feuilles | 1 feuille (chargement manuel) |
| Largeur de papier | 210 ou 216 mm (8,5") |
| Longueur de papier | 470,1 (18,5") à 1220 mm (48") |
| Grammage | 129 à 163 g/m2 |
| Type de support | Lourd 2 ou Lourd 3 |
Suivre les étapes ci-dessous pour définir le papier bannière dans le pilote d'impression.
1 Afficher l'écran.
Clquier sur [Fichier] et selectionner [Imprimer] dans l'application.
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner la machine dans le menu "Nom" etclinquer sur le bouton [Propriétés].

2 Sélectionner l'onglet [Général].
2

3 Cliquer sur le bouton [Taille de page...].
3 Enregistrer le format de papier.

1 Cliquer sur le bouton [Nouveau].
2 Saisir le format du papier.
3 Saisir le nom du papier.
4 Cliquer sur le bouton [Enregister].
5 Cliqueur sur le bouton [OK].
4 Configurer le format de papier d'impression.
1 Clicquer sur le menu « Taille d'impression » et selectionner le format de papier enregistré à l'etape 3.

2 Cliqueur sur le bouton [OK].

REMARQUE
Lors de l'impression de bannière, une résolution de 600 dpi est définie.
5 Charger du papier.
1 Ouvrir le bac MF et allonger la section du plateau de support du bac MF.

2 Retirer les guides de bannière.

3 Charger du papier.

4 Installer les guides de banniere sur le bac MF en fonction de la largeur du papier.

6 Lancer l'impression
Cliqueur sur le bouton [OK].
Lorsque l'impression est exécutée dans ce cas, un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine. Placer le papier dans le bac MF, continuer à le soutenir pour qu'il ne tombe pas et sélectionner [Continuer]. Pour annuler l'impression, sélectionner [Annuler].

IMPORTANT
Si un plateau de sortie qui ne peut pas etre utiliser pour l'impression d'une banniere, tel que la boite aux lettres (option), est selectionné dans le pilote d'imprimante, le plateau de sortie est automatiquement remplaced par un plateau pouvant etre utilisé.
Après avoir appuyé sur [Continuer], soutenir le papier des deux mains pour qu'il soit charge correctement.

Apre's le début de l'impression, saisir le papier lorsqu'il sort afin qu'il ne tombe pas. Lors de l'utilisation du plateau interne comme emplacement de sortie, ne pas relever la butee.

Définir si l'écran de confirmation s'affiche ou non avant l'impression de chaque feuille lors de l'impression de plusieurs feuilles de bannière.
Message impr. bannière (page 8-26)
7 Remetre le guide de banniere dans sa position d'origine.
Annulation de l'impression depuis un ordinateur
Pour annuler un travail d'impression executé depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, proceder comme suit :

REMARQUE
Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section suivante :

Annulation de travaux (page 5-20)
1 Effectuer un double cig sur l'icone de l'imprimante (affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante.
2 Cliqueur sur le fichier dont l'impression doit etre annulée et selectionner [Annuler] dans le menu "Document".
Impression à partir d'un dispositif portatif
Cette machine est compatible avec AirPrint, Google Cloud Print et Mopria. En fonction du système d'exploitation et de l'application compatible, il est possible d'imprimer le travail à partir de tout dispositif portatif ou ordinateur sans installer un pilote d'impression.
Impression avec AirPrint
AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents.
Pour utiliser AriPrint, s'assurer que le paramètre AirPrint est activé dans Command Center RX.
Command Center RX User Guide

Impression avec Google Cloud Print
Google Cloud Print est un service d'impression fourni par Google. Ce service permet a un utilisateur disposant d'un compte Google d'imprimer à partir d'une machine connectée à Internet.
La machine peut être configurée dans Command Center RX.
Command Center RX User Guide

REMARQUE
Un compte Google est nécessaire pour utiliser Google Cloud Print. Le cas échéant, obtenir un compte Google.
Il est également nécessaire d'enregistrer à l'avance la machine avec le service Google Cloud Print. La machine peut être enregistrée à partir d'un ordinateur connecté au même réseau.
Impression avec Mopria
Mopria est une fonction d'impression standard incluse sur les produits avec Android 4.4 ou supérieur.
Mopria Print Service doit être installé et activé au préalable.
Pour plus de détails sur l'utilisation, se reporter à un site web de Mopria Alliance.
Impression des données sauvégardées sur l'imprimante
Il est possible d'enregistrer le travail d'impression dans la boîte des travaux de cette machine et de l'imprimer lorsqu'il est nécessaire.
Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être executée sur la machine.
Suivre la procEDURE ci-dessous lors de l'utilisation de la boîte des travaux.
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et envoi du travail d'impression. (page 4-16)

Utilisation du panneau de commande pour spécifique un fichier dans une boîte et l'imprimer.
Il est possible d'imprimer les documents à partir des boîtes suivantes.
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée (page 4-17)
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké (page 4-18)
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide (page 4-19)
Impression de document à partir de la boîte Épréuve (page 4-20)
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail
Pour stocker des données dans une boîte des travaux, procédér comme suit.
1 Cliquer sur [Fichier] et selectionner [Imprimer] dans l'application. La boite de dialogue Imprimer s'affiche.
2 Sélectionner la machine dans le menu « Nom »
3 Cliquer sur le bouton [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés s'affiche.
4 Cliquer sur l'onglet [Travail] et cocher la case [Mise en mémoire des travaux (e-MPS)] pour définir la fonction.

REMARQUE
Pour plus d'information sur l'utilisation du logiciel du pilote d'imprimante, se reporter au document suivant :

Printer Driver User Guide
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée
L'option Travail privé permet de configurer un travail afin qu'il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l'envoi du travail à partir de l'application, il suffit de spécifique un code d'accès à 4 chiffres au niveau du pilote d'imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d'accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l'impression. Les données seront supprimées à la fin de l'impression ou lors de la mise hors tension de la machine.
Imprimer les documents stockés dans une boite Impression privée. La procEDURE est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite travaux]
2 Sélectionner [Travail imprimé/stocké en privé].
3 Sélectionner l'auteur du document.
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer]
2 Entrer le code d'accès.
3 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaite.
4 SeLECTIONNER [OK].
L'impression démarre.
À la fin de l'impression, le Travail privé est automatiquement supprimé.
Suppression des documents stockés dans la Boîte Impression privée
ll est possible de supprimer les documents stockés dans la Boite Impression privée. La procedure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite travaux]
2 Sélectionner [Travail imprimé/stocké en privé].
3 Sélectionner l'auteur du document.
2 Supprimer le document.
Selectionner le document à supprimer > [Supprimer] > Entrer le code d'accès
Le document est supprimé.
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké
L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte Travail stocké après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression.
Imprimer les documents stockés dans une boîte Travail stocké. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux]
2 Sélectionner [Travail imprimé/stocké en privé].
3 Sélectionner l'auteur du document.
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer]
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaite.
3 Sélectionner [OK].
L'impression démarre.

REMARQUE
Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passée s'affiche. Entrer le mot de passer à l'aide des touches numériques.
Suppression des documents stockés dans la Boîte Travail stocké
ll est possible de supprimer les documents stockés dans la Boite Travail stocké. La procedure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux]
2 Sélectionner [Travail imprimé/stocké en privé].
3 Sélectionner l'auteur du document.
2 Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer > [Supprimer]
2 Si le document est protégé par un code d'accès, saisir le code. Le document est supprimé.
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide
La fonction Copie rapide permet d'imprimer des exemplaires supplémentaires d'un document déjà imprimé. L'activation de l'options Copie rapide et l'impression d'un document via le pilote d'imprimante permet de stocker les données d'impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir de l'écran tactile. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.

REMARQUE
Lorsque le nombre de travaux atteint la limite, le travail le plus ancien sera ecrase par le nouveau travail.
- Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.

Stock trav pr cop rapide (page 8-35)
ll est possible d'imprimer les documents stockés dans la Boite Copie rapide. La procedure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux]
2 Sélectionner [Copie rapide/Epreuve].
3 Sélectionner l'auteur du document.
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer]
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaite.
3 Sélectionner [OK].
L'impression démarre.
Suppression des documents stockés dans la Boîte Copie rapide
ll est possible de supprimer les documents stockés dans la Boite Copie rapide. La procedure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite travaux]
2 Sélectionner [Copie rapide/Epreuve].
3 Sélectionner l'auteur du document.
2 Supprimer le document.
Selectionner le document à supprimer > [Supprimer] > Entre le code d'accès
Le document est supprimé.
Impression de document à partir de la boîte Épréuve
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épréuve unique de plusieurs travaux d'impression et de mesure en attente l'impression des exemplaires suivants. L'impression multiple avec l'options Vérification avant impression via le pilote d'imprimante permet de n'imprimer qu'un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser l'écran tactile. Il est possible de modifier le nombre d'exemplaires à imprimer.
ll est possible d'imprimer les documents stockés dans la boite Epreuve. La procedure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux]
2 Sélectionner [Copie rapide/Epreuve].
3 Sélectionner l'auteur du document.
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer]
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité.
3 Sélectionner [OK].
L'impression démarre.
Suppression des documents stockés dans la Boîte Épreuve
Il est possible de supprimer les documents stockés dans la boîte Épréuve. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux]
2 Sélectionner [Copie rapide/Epreuve].
3 Sélectionner l'auteur du document.
Supprimer le document.
Selectionner le document à supprimer > [Supprimer]
Le document est supprimé.
Surveillance de l'etat de l'imprimante (Status Monitor)
Status Monitor surveille l'etat de l'imprimante et fournit une fonction de creation de rapport continue.

REMARQUE
Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous.
- KX DRIVER est installé.
- [Enhanced WSD] ou [EnhancedWSD(SSL)] est activé.
Réseau (page 8-45)
Aperçu rapide de l'etat
L'etat de l'imprimante est affiché à l'aide icones. Cliquer sur le bouton Développier pour afficher les informations détaillées.

Cliqueuranchaque onglet icone pour afficher les informations détaillées.
Onglet Progression impression
Affiche I'etat des travaux d'impression.

Selectionner un travail dans la liste. Il peut etre annulé en utilisant le menu affiché avec un cli c droit.
Onglet État bac à papier
Affiche les informations sur le papier dans l'imprimante et sur la quantite de papier restant.

Onglet État cartouche
Affiche la quantité de toner restant.

Onglet Alerte
Si une erreur se produit, un avis est affiché avec une image en 3D et un message.

Menu contextuel de Status Monitor
Le menu suivant s'affiche en cliquant sur l'icone Paramétres.

Command Center RX
Si l'imprimante est connectee à un réseau TCP/IP et possede sa propre adresse IP, utiliser un navigateur Web pour acceder à Command Center RX et modifier ou vérifier les parametes du réseau. Ce menu ne s'affiche lors de l'utilisation d'une connexion USB.
Command Center RX User Guide
- Notification...
Permet de régler l'affichage de Status Monitor.
Paramètres de notification de Status Monitor (page 4-24)
www.kyocerdocumentsolutions.com
Ouvrir notre site web.
Quitter
Quitter Status Monitor.
Accès à Status Monitor
Status Monitor démarre également lorsqu'une impression est lancée.
Quitter Status Monitor
Utilisez l'une des méthodes indiquées ci-dessous pour quitter Status Monitor.
- Quitter manuellement : Cliquer sur l'icone des parametes et selectionner Quitter dans le menu pour quitter Status Monitor.
Quitter automatiquement: Status Monitor se ferme automatiquement au bout de 7 minutes d'inactivite.
Paramétres de notification de Status Monitor
Les paramètres et les détails de la liste d'évenements de Status Monitor sont affichés.

Selectionner si la notification est effectue lorsqu'une erreur dans la liste d'evénements se produit.
1 Sélectionner Active la notification d'évenement.
Si ce paramètre est reglé sur Désactivé, Status Monitor ne démarre pas même si l'impression est executée.
2 Sélectionner un événement à utiliser avec la fonction de synthèse vocale dans les Evénements disponibles.
3 Cliquer sur la colonne Fichier son / Synthese vocale.
Cliquez sur le bouton Parcourir (...) pour obtenir une notification avec un fichier son.

REMARQUE
Le format de fichier disponible est WAV.
Lors de la personnalisation des textes du message à dire sur l'écran avec la synthèse vocale, saisir les textes dans la case de texte.
5 Opérations sur la machine
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Chargement des originaux 5-2
Mise en place des originaux sur la glace
d'exposition 5-2
Chargement des originaux dans le chargeur
de documents 5-3
Chargement du papier dans le bac MF 5-6
Programme 5-9
Enregistrement de programmes 5-10
Rappel de programmes 5-10
Modification de programmes 5-11
Suppression de programmes 5-11
Application 5-12
Installation des applications 5-12
Activation des applications 5-13
Désactivation des applications 5-14
Désinstallation des applications 5-14
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et
réglages de boite de documents) 5-15
Ajout de raccourcis 5-15
Modification de raccourcis 5-16
Suppression de raccourcis 5-16
Copie 5-17
Utilisation de base 5-17
Interruption de copie 5-19
Annulation de travaux 5-20
Méthode d'envoi féquement utilisé 5-21
Envoi de document par e-mail 5-22
Configuration des paramétres avant l'envoi
5-22
Envoi de document numérique par e-mail 5-22
Envoi de document vers un dossier partagé désire
Sur un ordinateur (Scan to PC) 5-23
Configuration des paramètres avant l'envoi ...
5-23
Envoi de document au dossier partagé désire
sur un ordinateur 5-23
Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur
Configuration des paramétres avant l'envoi ...
5-26
Envoi d'un document vers un dossier sur un
serveur FTP 5-26
Numérisation avec TWAIN ou WIA 5-28
Configuration des paramétres avant l'envoi ...
5-28
Numérisation d'un document en utilisant une
application 5-28
Numérisation d'un document stocké dans une boîte
personnalisée 5-29
Configuration des paramétres avant l'envoi ...
5-29
Numérisation d'un document stocké dans une
boite 5-29
Méthode d'envoi utile 5-30
Numérisation WSD 5-31
Exécution de la numérisation WSD 5-32
Numérisation DSM 5-33
Configuration des paramétres avant l'envoi ...
5-33
Exécution de la numérisation DSM 5-33
Numérisation avec File Management Utility .... 5-35
Configuration des paramètres avant l'envoi ...
5-35
Utilisation de FMU Connection pour
numériser un original 5-35
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi
multiple) 5-36
Configuration des paramètres avant l'envoi .. 5-37
Envoi d'un document à l'adresse e-mail de
l'utilisateur connecté 5-37
Annulation de travaux d'envoi 5-38
Annulation de numérisation 5-38
Gestion de destination 5-39
Spcification de la destination 5-39
Sélection dans le carnet d'adresses .... 5-39
Selection par touche unique 5-42
Sélection par composition rapide 5-42
Vérification et modification des destinations.
5-43
Ecran de confirmation des destinations 5-44
Rappeler 5-44
Comment utilise la fonction fax 5-45
Utilisation des boites de document 5-46
Présentation de la Boîte personalisée 5-46
Présentation de la Boîte des travaux .... 5-47
Présentation de la Boîte Mémoire amovible.
5-48
Boite de Fax 5-48
Utilisation de base de la Bofte de document
5-48
Création d'une nouvelle Boite personalisée
5-53
Modification d'une Boite personalisée 5-54
Suppression d'une Boite personalisée 5-55
Stockage de documents dans une Boite personalisée 5-55
Impression de documents dans une Boite
personnalisée 5-56
Enregistrement de documents numériés
dans une Boite personalisée 5-57
Envoi de documents dans une Boite personalisée 5-58
Envoi de documents dans une Boite personnalisée vers l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté. 5-58
Déplacement de documents dans une Boîte
personnalisee 5-59
Copie de documents dans une Boite personnalisée vers d'autres boites 5-60
Copie de documents dans une Boitepersonnaliseersneneiro amovible 5-60
Fusion de documents dans une Boite
personnalisee 5-61
Suppression de documents dans une Boite
personnalisee 5-62
Boite des travaux 5-63
Sortie des travaux de repetition de copie. 5-63
Formulaire pour filigrane 5-64
Opération en utilisant la mémoire USB amovible 5-65
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-65
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 5-67
Vérifier les informations de la mémoire USB 5-68
Retrait de la mémoire USB 5-68
Utilisation de l'explorateur Internet 5-69
Lancement et sortie de l'explorateur .... 5-69
Utilisation de l'écran de l'explateur ... 5-70
Agrafage manuel 5-7
Chargement des originaux
Charger les originaux sur la glace d'exposition ou le chargeur de documents, selon le format d'original, le type, le volume et la fonction.
Glace d'exposition : Placer la feuille, le livre, les cartes postales et les enveloppes.
- Chargeur de documents : Placer les originaux multiples. Il est aussi possible de placer les originaux recto verso.
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition
ll est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles.

1 Placer la face à numériser vers le bas.
2 Aligner contre les plaques d'indication du format de l'original avec le coin arrête gauche comme point de repère.

REMARQUE
Pour plus de détails sur l'orientation des originaux, se reporter à :
Orientation de l'original (page 6-21)
Lors du placement des enveloppes ou cartes sur la glace d'exposition

1 Placer la face à numérique vers le bas.
2 Aligner contre les plaques d'indication du format de l'original avec le coin arrêté gauche comme point de repère.

REMARQUE
Pour la procEDURE de chargement des enveloppes ou des cartes, se reporter à :
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF (page 5-8)
Lors du chargement des enveloppes dans les magasins (page 3-7)
Réglage bac MF (page 8-8)

ATTENTION
afin d'eviter tout risque de blessure, ne pas laisser le processeur de document ouvert.

IMPORTANT
- Ne pas forcer sur le processeur de document lors de sa fermeture. Une pression excessive risquerait de briser la glace d'exposition.
Lors du placement de livres ou de magazines sur la machine, relever le chargeur de document en position ouverte.
Chargement des originaux dans le chargeur de documents
Le processeur de document numérique automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux cots des originaux recto verso sont numériés.
Le chargeur de documents prend en charge les types d'originaux suivants.
| Détails Chargeur de documents (recto verso automatique) | Chargeur de documents (Chargeur de documents à double numération) | |
| Poids | 50 à 120 g/m2(recto verso : 50 à 120 g/m2 | |
| Formats | Maximum 216 x 356 mm (format long 216 x 1900 mm) à Minimum 105 x 148 mm | |
| Nombre de feuilles | Papier normal (80 g/m2), papier recyclé, papier vélin : 75 feuilles (mélange de formats d'originaux : 75 feuilles) Papier épais (120 g/m2) : 50 feuilles Papier surglacé : 1 feuille | Papier normal (80 g/m2), papier recyclé, papier vélin : 75 feuilles (mélange de formats d'originaux : 75 feuilles) Papier épais (120 g/m2) : 50 feuilles Papier surglacé : 1 feuille |
Le chargeur de documents ne prend pas en charge les types d'originaux suivants. Sinon, les originaux peuvent se coincer ou le chargeur de documents peut se salir.
- Originaux comportant des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les plis eventuels avant le chargement. Dans le cas contraire, les originaux peuvent se coincer).
- Originaux avec ruban adhésiif ou colle
- Originaux découpés
Original tuilé - Originaux avec des pris (redresser les pris avant le chargement. Dans le cas contraire, les originaux peuvent se coincer).
Papier carbone
Papier froissé

IMPORTANT
- Avant de charger des originaux, vérifier qu'il n'y aaucun original dans la table d'éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produit lors du chargement d'autres originaux.
- Ne pas donner de coup sur la capot supérieur du chargeur de documents, par exemple en alignant les originaux sur le capot supérieur. Cela peut provoquer une erreur du chargeur de documents.
1 Régler les guides de largeur de papier.

2 Mettre en place les originaux.
1 Placer le cote à numériser (ou le premier cote des originaux recto verso) vers le haut. Glisser le plus possible le bord d'attaque dans le processeur de document.


REMARQUE
Pour plus de détails sur l'orientation des originaux, se reporter à :

Orientation de l'original (page 6-21)

IMPORTANT
Vérifier que les guides de largeur de l'original sont en contact avec l'original. S'il y a un interstice, ajuster à nouveau les guides de largeur de l'original. L'interstice peut causeur un bourrage.

Vérifier que les originaux ne dépassent pas l'indicateur de niveau. S'ils dépassent le niveau maximum, ils risquent de provoquer un bourrage.
Les originaux perforés ou compteant des traits de prédecoupage doivent être charges de manière à ce que les perforations ou les pointillés de coupe soient lus en dernier (pas en premier).
2 Ouvrir la butée d'original pour adapter le format d'original défini (format d'original : B5, A4, Letter ou Legal).

Chargement du papier dans le bac MF
Le bac MF contient jusqu'à 100 feuilles de papier normal (80g / m^2)
Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante :
Choix du papier approprié (page 11-14)
Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante :
Type de support (page 8-13)
S'assurer d'utiliser le bac MF lors de l'impression sur papier spécial.

IMPORTANT
- En cas d'utilisation d'un gramma de 106g / m^2 ou plus, régler le type de support sur Epais et régler le gramma du papier utilisé.
- Retirer chaque transparent du plateau interne au fur et à mesure qu'il est imprimé. Laisser les transparents dans le plateau interne pourrait cause un bourrage papier.
La capacité du bac MF est la suivante.
- Papier normal (80 g/m ^2 ), papier recycle ou papier couleur : 100 feuilles
Papier épais (209g / m^2):10 feuilles
Papier épais (157g / m^2) : 10 feuilles - Papier épais (104,7 g/m ^2 ): 25 feuilles
Hagaki (Carte) : 20 feuilles - Enveloppe DL, Enveloppe C5, Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Youkei 4, Youkei 2:5 feuilles
- Transparents: 1 feuille
Couché: 30 feuilles

REMARQUE
Lrs du chargement de formats personalisés, entree le format du papier conformément a la section suivante :
Config. original/papier (page 8-10)
Lors de l'utilisation de papier special comme les transparents ou le papier épais, selectionner le type de support en se reportant à la section suivante :
Réglage bac MF (page 8-8)
- Le format du papier peut être automatiquement détecté et sélectionné, se reporter à la section suivante :
Sélection du papier (page 6-19)
Réglage bac MF (page 8-8)
1 Ouvrir le bac MF.



2 Régler le format du bac MF.
Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF.

3 Charger du papier.

Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu'à ce qu'il se bloque.
Après avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-2)

IMPORTANT
- Lors du chargement du papier, tener la face à imprimer vers le bas.
- Le papier tuilé doit être redresse avant l'utilisation.
Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail precedant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantite de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. - S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'eviter une alimentation de travers et des bourrages papier.
- Vérifier que le papier charge ne dépasse pas les limites de chargement.
4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande.
Réglage bac MF (page 8-8)
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF
Charger le papier avec la face a imprimer vers le bas. Pour la procedure d'impression, se reporter au document suivant :
Printer Driver User Guide
Exemple:Lors del'impression de I'adresse.


IMPORTANT
- Utiliser du papier Oufuku hagaki (carte réponse) déplié.
- Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d'enveloppe.
Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d'entrainer une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.

REMARQUE
Lors de chargement d'enveloppes dans le bac MF, selectionner le type d'enveloppe conformément à la section suivante :
Paramètres magasin/bac MF (page 8-7)
Lors de chargement de cartes dans le bac MF, ouvrir la butee comme illustré ci-dessous.

Programme
Après avoir enregistré sous la forme d'un seul programme des jours de fonctions fréquement utilisées, il suffit d'appuyer sur le nombre du programme pour rappeler ces fonctions en cas de besoin. Il est également possible d'attribuer un nom aux programmes pour les identifier plus facilement lors d'un rappel.
Les programmes ci-dessous ont ete preenregistrés. Les contenus enregistrés peuvent et a nouveau enregistrés pour faciliter l'utilisation dans voire environnement.
| Nom de programme Description Enregistrement par défaut | ||
| IC Card Copy Cette fonction permet de copier un permis de conduire ou une carte d'assurance. Lors de la numérisation du recto et du verso de la carte, les deux côtés seront combinés et copiés sur une seule feuille. | Fonctions de copie Couleur : Noir & Blanc Combiner : [2 en 1] Numérique continue : [Activé] Format d'origine : A5/Statement Sélection du papier : Magasin 1 Zoom : Zoom auto | |
| Eco Copy Cette fonction permet de réaliser des économies de toner durant l'impression. Elle modifie l'impression couleur en impression noir et blanc avec une densité plus légère de sorte que la consommation de toner soit réduite. | Fonctions de copie Couleur : Noir & Blanc EcoPrint : [Activé] (Niveau [5]) | |
| Newspaper Copy Cette fonction permet de copier un article de journal ou d'autres originaux imprimés sur un support en couleur. Elle ajuste la qualité de l'image de sorte que la couleur du support ou du texte au besoin ne s'affiche pas sur la copie. | Fonctions de copie Couleur : Noir & Blanc Éviter effet copie : [Activé] Rég. densité arrêté-plan : [Auto] | |
| Technical Drawing Copy Cette fonction permet de copier un dessin contenant des formes dessinées avec des lignes, ainsi que des graphiques. Elle permit également de copier des lignes de couleur en noir et blanc. | Fonctions de copie Couleur : Noir & Blanc Image de l'original : [Texte] Nettété (tout) : [+3] Rég. densité arrêté-plan : [Auto] | |
| Confidential Stamp Cette fonction permet d'afficher l'inscription "Confidentiel" translucide au centre du document. | Fonctions de copie Couleur : Noir & Blanc Éviter effet copie : [Activé] Tampon : Confidential Taillè de police : moyenne Couleur de police : [Noir] Position du tampon : [Centre] Affichage du motif : [Transparent] | |
| Highlighter Copy Cette fonction permet d'imprimer clairément la couleur du texte et les lignes écrites/dessinées par un feutre surligneur, dont la copie est habituellément difficile. | Fonctions de copie Couleur : Couleur Image de l'original : Texte+Photo [Livre/magazine] Surligneur : Activé | |
| Vivid Copy Cette fonction permet d'effectuer une copie avec un aspect globalement plus vif. | Fonctions de copie Couleur : Couleur Image de l'original : Texte+Photo [Livre/magazine] Image rapide : [Vif] | |

REMARQUE
ll est possible d'enregistrer jusqu'a 50 fonctions combinées de copie et d'envoi. Si I'administration des connexions d'utiliseurs est activée, seuil I'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Enregistrement de programmes
Pour enregistrer un programme, proceder comme suit.
La procédure suivante est un exemple d'enregistrement de la fonction de copie.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Copier]
2 Sélectionner l'onglet [Programme] lorsque la machine est en mode copie.
2 Enregistrer le programme.
1 [Ajouter] > Sélectionner un chiffre (de 01 à 50) pour affecter un nombre au programme > [Suivant]
REMARQUE
Si l'on seLECTIONne un numero de programme déjà enregistré, les fonctions déjà enregistrées peuvent être remplacées par les nouvelles fonctions.
2 Entrer le nom du nouveau programme > [Enregister]
Le programme est enregistré.
Pour afficher un programme enregistré sur l'écran d'accueil, Sélectionner [Oui] sur l'écran de confirmation qui s'affiche et passer à l' étape 2-3.
3 Spécifier la position à laquelle afficher l'icone du programme enregistré.
4 Sélectionner [Enregistrer].
Rappel de programmes
Pour rappeler un programme enregistré, procédér comme suit.
1 Rappeler le programme.
1 Sélectionner [Programme] sur l'écran d'accueil ou sur la touche du programme enregistré.
La sélection de la touche du programme enregistré rappellera le programme. En cas de seLECTION de [Programme], passer à l'étape 1-2.
2 Sélectionner la touche pour le nombre de programme à rappeler.
Selectionner la touche [Recherche rapide par n^g ] ou [N^g] pour entrer directement le numero du programme (01 à 50) à rappeler.
REMARQUE
S'il n'est pas possible de rappeler le programme, cela signifie que la Boite de document ou le filigrane spécifique dans le programme ont peut-être eté supprimés. Vérifier la Boite de document.
2 Executer le programme.
Placer les originaux > touche [Départ]
REMARQUE
[Programme] peut être sélectionné dans chaque fonction pour rappeler le programme enregistré pour la fonction.
Modification de programmes
Il est possible de modifier le numéro ou le nom d'un programme.
Pour modifier un programme, proceder comme suit.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Programme]
2 Sélectionner [Modifier].
2 Modifier le programme.
1 Sélectionner les touches correspondant au numéro du programme (de 01 à 50) à modifier.
2 Sélectionner [Modifier] pour modifier le numéro et le nom du programme.
Enregistrement de programmes (page 5-10)
3 [Enregister] > [Oui]
Suppression de programmes
Il est aussi possible de supprimer un programme.
Pour supprimer un programme, proceder comme suit.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Programme]
2 Sélectionner [Modifier].
2 Supprimer le programme.
1 Sélectionner les touches correspondant au numéro du programme (de 01 à 50) à supprimer.
2 [Supprimer] > [Oui]
Application
Les fonctionnalités de la machine peuvent être étendues en installation des applications.
Des applications comme la fonction numérisation et la fonction authenticate sont disponibles pour faciliter le travail quotidien.
Pour plus de détails, consulter un technicien de service ou un revendeur.
Installation des applications
Pour utiliser les applications, installer d'abord l'application sur la machine, puis activer l'application.

REMARQUE
Il est possible d'installer des applications et des certificates sur la machine. Le nombre d'applications pouvant etre executees peut varier en fonction du type d'application.
La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Application]

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utilisé s'affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Installer l'application.
1 Sélectionner [Ajouter].
2 Brancher la mémoire amovible contenant l'application à installer dans le logement de mémoire USB.

REMARQUE
Lorsque le message "La mémoire amovible est reconnaue. Affichage des fichier. Étes-vous sur ?" s'affiche, sélectionner [Non].
3 Sélectionner l'application à installer > [Installer]
Pour afficher les détails de l'application sélectionnee, selectionner [Détails].
4 Sélectionner [Oui].
L'installation de l'application commence. Selon l'application, l'installation peut prendre un certain temps.
Une fois l'installation terminée, I'écran initial s'affiche à nouveau.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Oui]. - 1](/content/2026/03/510166/images/3e639f5eecb1b5a21c7ea22c3c3a9dfe5ebbcd4bc874d72c2ad6c9ac01cf89f6.jpg)
REMARQUE
- Pour installer une autre application, répéter les étapes 2-3 et 2-4.
- Pour-retirer la mémoire amovible, Sélectionner [Retirer mémoire] et attendre l'affichage du message "Retrait mémoire amovible sans risque". Retirer ensuite la mémoire amovible.
Activation des applications
La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Application]

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
1 Sélectionner l'application souhaïée > [Activer]
Pour afficher les détails de l'application sélectionnee, selectionner [Details].
2 Entrer la clé de licence > [Officiel]
Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l'écran de saisie de la clé de licence ne s'affiche pas, passer à l'étape 3-3. Pour utiliser l'application en période d'essay, selectionner [Essai] sans saisir de clé de licence.
3 Sélectionner [Oui].

IMPORTANT
Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisée.
4 Sélectionner l'icone de l'application sur l'écran d'accueil.
Selectionner l'icone de l'application.
L'application démarre.
Déactivation des applications
La Procedure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Application]

Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Désactiver l'application.
Selectionner l'application souhaitee > [Désactiver]

Selectionner [x] surl'écran pour quitter l'application déjà activée.
La Procedure de sortie de certaines applications peut etre différente.
Déinstallation des applications
La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Systeme] > [Application]

Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Désactiver l'application.
1 Sélectionner l'application à supprimer > [Supprimer]
Pour afficher les détails de l'application sélectionnee, selectionner [Details].
2 Sélectionner [Oui].
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et régles de boîte de documents)
Cette fonction permet d'enregistrer des raccourcis dans l'écran d'installation rapide, afin de faciliter l'accès aux fonctions les plus utilisées. Les paramètres de la fonction sélectionnée peuvent aussi être enregistrés. Le nom de la fonction associée au raccouri enregistrée peut être modifié à tout moment. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 6 raccourcis pour les fonctions de copie, les fonctions d'envoi et les fonctions de réglage de boîte de documents.
Ajout de raccourcis
L'enregistrement des raccourcis s'effectue dans l'écran de paramétrage de chaque fonction. Toutes les fonctions qui affichent [Aj.raccourci] peuvent être enregistrées dans des raccourcis.
Pour enregistrer un raccourci, proceder comme suit.
1 Dans chaque fonction, afficher l'écran de configuration à enregistrer.
2 Enregistrer les raccourcis.
1 Sélectionner le paramètre à ajouter.
2 Sélectionner [Aj.raccourci].

3 Sélectionner les touches correspondant au numéro du raccourci (01 à 06) à enregistrer.

REMARQUE
Si l'on seLECTIONne un numero de raccourci deja enregistré, le raccourci deja enregistré peut être remplaced par le nouveau.
4 Entrer le nom du raccourci > [Enregisterr].

Le raccourci est enregistré.
Modification de raccourcis
Proceder comme suit pour modifier le numero ou le nom d'un raccourci.
1 Dans l'écran de paramétrage de chaque fonction, sélectionner [Aj.raccourci] en bas de l'écran.
2 Modifier le raccourci
1 Sélectionner [Modifier].
2 Sélectionner la touche du raccourci à modifier.
3 Sélectionner « N° du raccouci » [Modifier] ou « Nom du raccouci » [Modifier] > Modifier les paramètres > [OK].
4 [Enregister] > [Oui]
Suppression de raccourcis
Proceder comme suit pour supprimer un raccourci.
1 Dans l'écran de paramétrage de chaque fonction, sélectionner [Aj.raccourci] en bas de l'écran.
2 Supprimer le raccourci
1 Sélectionner [Modifier].
2 Sélectionner la touche de raccourci à supprimer > [Supprimer ce raccourci] > [Oui]
Copie
Les procedures suivantes representl l'opération de copie de base et la methode d'annulation de copie.
Utilisation de base
Proceder comme suit pour effectuer des copies.
1 Touche [Accueil] > [Copier]
2 Mettre en place les originaux.
1 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
2 Vérifier l'aperçu.
Vérifier les paramètres Original, Zoom et Papier.
Chargeur de documents

Glacedexposition
Spcifier le format d'origine a numeriser.
[Org./Papier/Finition] > [Format d'originaux] > Spécifier le format d'original > [OK]


REMARQUE
Lorsque le format d'original est défini dans le menu système, le format d'original réel est ignore et le format défini est affché.

Form. orig. défaut( glare) (page 8-10)
Pour afficher un aperçu, selectionner [Aperçu].

Aperçu de l'original (page 2-20)
3 Sélectionner le mode couleur.
| Touche [Couleur Auto] | Reconnait automatiquement si un document est en couleur ou en noir et blanc, puis numérique le document. |
| Touche [Couleur] | Numérique tous les documents en couleur. |
| Touche [Noir & Blanc] | Numérique tous les documents en noir et blanc. |

Sélection couleur (page 6-29)
4 Sélectionner les fonctions.
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner la touche de fonction. En sélectionnant [onglets], d'autres fonctions pouvant être sélectionnées seront affichées sous forme de liste.

Comment selectionner les fonctions (page 6-2)
5 Entre le nombre de copies à l'aide des touches numériques.
Le nombre maximum est de 999.
6 Appuyer sur la touche [Départ].
La copie commence.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Appuyer sur la touche [Départ]. - 1](/content/2026/03/510166/images/792c05d004a43d785e663ac48b0a0ed6b600667dc54573cf539dd5a273e0eb69.jpg)
REMARQUE
Cette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En utilisant cette fonction, l'original sera numériquependant que la machine imprime. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée. Si « Réserver priorité suiv. » est sur [Désactivé], [Réserv. suiv.] s'affiche. Sélectionner [Réserv. suiv.] et configurer les paramétres nécessaires pour le travail de copie.

Réserver priorité suivante (page 8-29)

Interruption de copie
Cetton per metre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immediatement.
Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause.

REMARQUE
- Si la machine demeure inactive pendant 60 secondes en mode interruption de copie, l'interruption de copie s'annule automatiquement et l'impression reprend.
Il est possible de modifier le décai avant l'annulation de l'interruption de copie. Modifier le décai en fonction des besoins.
Temporisation de sortie d'interruption (page 8-57) - La fonction d'interruption de copie peut ne pas etre disponible selon le statut de l'utilisation du finisseur de document. Dans ce cas, essayer d'annuler la priorite.
Annulation de priorité (page 6-60)
1 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner la touche [Interruption].
Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu.
2 Placer les originaux dans la machine pour l'interruption de copie et configurer les paramétres de copie.
2 Appuyer sur la touche [Départ].
L'interruption de copie commence.
3 Lorsque l'interruption de copie se termine, selectionner la touche [Interruption].
La machine reprend les travaux d'impression en pause.
Annulation de travaux
Il est également possible d'annuler des travaux en scélectionnant la touche [Arrête].
1 Sélectionner la touche [Arrêter] lorsque l'écran de copie est affché.
2 Annuler un travail.
Lorsqu'un travail est en cours de numérisation
Le travail de copie est annulé.
Lorsqu'un travail est en cours d'impression ou en attente
L'écran Annulation de travail s'affiche. Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu.
Selectionner le travail à annuler > [Annuler] > [Oui]

REMARQUE
Si « Réserver priorité suiv. » est régèle sur [Désacté], l'écran de copie s'affiche sur l'écran tactile. Dans ce cas, Sélectionner la touche [Arrêt] ou [Annuler] pour annuler le travail d'impression en cours.

Réserver priorité suivante (page 8-29)
Méthode d'envoi liéquement utilisée
Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis pour envoyer un e-mail. Il est recommendé d'utiliser un réseau local (LAN) afin d'eviter les problèmes de sécurité et de vitesse de transmission.
Proceder comme suit pour effectuer les fonctions d'envoi de base. Les cinq options suivantes sont disponibles.
- Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail): Cette option permet d'envoyer l'image numérique d'un original comme piece jointe à un e-mail.
Envoi de document par e-mail (page 5-22)

- Envoi vers dossier (SMB) : Stocke l'image numérique d'un original dans un dossier partagé sur un PC.
Envoi de document vers un dossier partagé désiré sur un ordinateur (Scan to PC) (page 5-23) - Envoi vers dossier (FTP): Cette option permet de stocker l'image numériée d'un original dans un dossier sur un serveur FTP.
Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP (Scan to FTP) (page 5-26)

- Numérisation d'images à l'aide de TWAIN/WIA : Numériser le document en utilisant un programme compatible TWAIN ou WIA.
Numérisation avec TWAIN ou WIA (page 5-28)

REMARQUE
- Il est possible de combiner plusieurs options d'envoi.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) (page 5-36) - La fonction fax ne peut être utilisée que sur les produits équipés de fonction fax.
FAX System 10 Manuel d'utilisation
Envoi de document par e-mail
Suivre les étapes ci-dessous pour l'envoi d'un document par e-mail.
Configuration des paramètres avant l'envoi
Avant I'envoi d'un e-mail, configurer les parametes SMTP et E-mail en utilisant Command Center RX.
Paramétres e-mail (page 2-56)
Envoi de document numérique par e-mail
Suivre les étapes ci-dessous pour l'envoi d'un document par e-mail.
1 Touche [Accueil] > [Envoyer]
2 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
3 Dans l'écran de base de la fonction envoi, Sélectionner [Entrée adr. e-mail].
4 Entrer l'adresse e-mail de destination > [OK]
Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés.
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
Pour entrer plusieurs destinations, selectionner [Dest. suiv.] et entrer la destination suivante. Il est possible de specifier 100 adresses E-mail au maximum.
Il est possible d'enregistrer l'adresse e-mail entrée dans le carnet d'adresses en seLECTIONnant [Ajouter au carnet d'adr]. Il est aussi possible de replacer les informations pour une destination déjà enregistrée.
Les destinations peuvent être modifiées par la suite.
Écran de confirmation des destinations (page 5-44)
Selectionner les fonctions.
Appuyer sur les onglets pour afficher d'autres fonctions.
Envoyer (page 6-6)
Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Envoi de document vers un dossier partagé désiré sur un ordinateur (Scan to PC)
ll est possible de stocker le document numérique dans le dossier partagé désiré sur un ordinateur.
Configuration des paramétres avant l'envoi
Avant d'envoyer un document, configurer les paramétres suivants.
- Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur
Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur (page 3-12) - Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de Domaine
Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de Domaine (page 3-14) - Créer d'un dossier partagé et prendre note d'un dossier partagé
Creer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé (page 3-15) - Configurer le pare-feu Windows
Configurer le pare-feu Windows (page 3-19)
Envoi de document au dossier partagé désiré sur un ordinateur
Suivre les étapes ci-dessous pour envoyer un document au dossier partagé désiré sur un ordinateur.
1 Touche [Accueil] > [Envoyer]
2 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
3 Dans l'écran de base de la fonction envoi, Sélectionner [Entrée chemin d'accès].
4 Entre les informations de la destination.
1 Sélectionner [SMB].
2 Sélectionner la touche de chaque élément > entre les données de destination > [OK].
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
Le tableau suivant énuméré les éléments à définir.
| Élément Détails | Nombre de | caractères max. |
| Nom d'hôte *1 | Nom de l'ordinateur 64 caractères | maximum |
| Chemin | Nom de partage Par exemple : scannerdata En cas de sauvégarde dans le dossier partagé : nom du partage\nom du dossier dans le dossier partagé | 128 caractères maximum |
| Nomutil. conn.*2 | Si le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont les mêmes : Utilisateur Nom User Par exemple : james.smith Si le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont différents : Nom de Domaine\Nom d'utilisateur Par exemple : abcdnet\james.smith | 64 caractères maximum |
| Mot de passer de connexion | Mot de passer de connexion Windows (sensible à lacke). | 64 caractères maximum |
*1 Il est également possible de spécifique le numéro de port. Entrer le format suivant séparé par deux points.
«Nom d'hote:Numero de port » ou «Adresse IP:Numero de port »
Pour saisir I'adresse IPv6,mettre I'adresse entre crochets [ ].
(Example:[2001:db8:a0b:12f0::10]:445)
Si le numero de port n'est pas spécifique, le numero de port par défaut est 445.
*2 Lors de l'envoi d'un document par le biais d'une interface reseau en option (IB-50 ou IB-51), "(barre oblique arriere)" ne peut pas etree utilise. Si le nom de I'ordinateur est different du nom de domaine, le nom de connexion de I'utiliseur doit etre saisi en utilisant "@".
(Example : james.smith@abcdnet)
Pour rechercher un dossier sur un ordinateur du réseau, selectionner « Rechercheur dossoir à partir du réseau » ou « Rechercheur dossoir par nom d'hote » [Suviant].
Si « Recherche dossier à partir du réseau » [Suivant] est seLECTIONné, il est possible de saisir le « Domaine/Groupe de travail » et le « Nom d'hote » pour rechercher les ordinateurs sur le réseau pour la destination.
Si « Rechercheur dossier par nom d'hote » [Suivant] a ete selectionne, il est possible de rechercheur tous les ordinateurs sur le reseau pour une destination.
Jusqu'à 500 adresses peuvent être affichées. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifique dans l'écran qui s'affiche et sélectionner [Suisant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion s'affiche.
Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion de l'ordinateur de destination, les dossiers partages s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifique et sélectionner [Suvient]. L'adresse du dossier partagé sélectionné est définie.
Selectionner le dossier dans la liste des résultats de recherche.
5 Vérifier l'etat.
1 Verifier les informations.
Modifier le décai en fonction des besoin.
2 Sélectionner [Test de connexion] pour vérifier la connexion.
Le message "Connecté" s'affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message "Connexion impossible" s'affiche, vérifier la saisie.
Pour entrer plusieurs destinations, Sélectionner [Dest. suiv.] et entrer la destination suivante. 10
dossiers peuvent être enregistrés au maximum (nombre total de dossiers SMB et FTP).
Il est possible d'enregistrer les informations saisies dans le carnet d'adresses en selectionnant [Ajouter au carnet d'adr].
6 Sélectionner [OK].
Les destinations peuvent être modifiées par la suite.
Écran de confirmation des destinations (page 5-44)
7 Sélectionner les fonctions.
Selectionner les ontlets pour afficher d'autres fonctions.
Envoyer (page 6-6)
8 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP (Scan to FTP)
ll est possible de stocker le document numérique dans le dossier partagé désire sur un ordinateur.
Configuration des paramétres avant l'envoi
Avant d'envoyer un document, configurer le client FTP (Transmission).
Paramètres du protocole (page 8-47)
Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP
Suivre les étapes ci-dessous pour envoyer un document au dossier sur un serveur FTP.
1 Touche [Accueil] > [Envoyer]
2 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
3 Dans l'écran de base de la fonction envoi, Sélectionner [Entrée chemin d'accès].
4 Entre les informations de la destination.
1 Sélectionner [FTP].
2 Sélectionner la touche de chaque élément > entre les données de destination > [OK].
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
Le tableau suivant énuméré les éléments à définir.
| Élément Données à saisir Nombre de | caractères max. | |
| Nom d'hôte *1 | Nom d'hôte ou adresse IP du serveur FTP. 64 caractères maximum | 128 caractères maximum |
| Chemin*2 | Chemin d'accès du dossier de destination Par exemple : User\ScanData Sinon, les données seront enregistrées dans le réseau de base. | |
| Utilisateur Nom User | Nom utilisé de connexion au serveur FTP 64 caractères maximum | |
| Mot de passer de connexion | Mot de passer de connexion au serveur FTP (sensible à lacke). | 64 caractères maximum |
1 Il est également possible de spécifique le numéro de port. Entrer le format suivant séparé par deux points. « Nom d'hôte: número de port » ou « Adresse IP: número de port » Pour saisir l'adresse IPv6,mettre l'adresse entre crochets [ ]. (Exemple : [2001:db8:a0b:12f0::10]:21) Si le numéro de port n'est pas spécifique dans [Nom d'hôte], le numéro de port par défaut est 21.
2 Lorsque le serveur FTP est basé sur Linux/UNIX, le chemin incluant le sous-dossier est combiné avec un « / » au lieu d'un « \ »
5 Verifier l'etat.
- Vérifier les informations.
Modifier le délié en fonction des besoins.
2 Sélectionner [Test de connexion] pour vérifier la connexion.
Le message "Connecté" s'affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message "Connexion impossible" s'affiche, vérifier la saisie.
Pour entrer plusieurs destinations, selectionner [Dest. suiv.] et entrer la destination suivante.
Il est possible d'enregistrer les informations saisies dans le carnet d'adresses en selectionnant [Ajouter au carnet d'adr].
6 Sélectionner [OK].
Les destinations peuvent etre modifiees par la suite.
Ecran de confirmation des destinations (page 5-44)
7 Sélectionner les fonctions.
Selectionner les onglets pour afficher d'autres fonctions.
Envoyer (page 6-6)
8 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Numérisation avec TWAIN ou WIA
Cette section décrit comment numérique un original en utilisant TWAIN ou WIA.
Configuration des paramétres avant l'envoi
Avant d'envoyer un document, vérifier que le pilote TWAIN/WIA est installé sur un ordinateur et que les paramétres sont configurés.
Configuration du pilote TWAIN (page 2-44)
Configuration du pilote WIA (page 2-46)
Numérisation d'un document en utilisant une application
Cette sous-section déscrit comment numériser un original en utilisant TWAIN. Le pilote WIA s'utilise de la même manière.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer l'application compatible TWAIN.
2 Sélectionner la machine dans l'application et afficher la boîte de dialogue.

REMARQUE
Pour sélectionner la machine, se reporter au Manuel d'utilisation ou à l'Aide du logiciel utilisé.
2 Configurer les paramètres de numérisation.
Selectionner les paramètres de numérisation dans la boîte de dialogue qui s'affiche.

REMARQUE
Pour les paramètres, se reporter à l'aide dans la boîte de dialogue.
3 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
4 Numériser les originaux.
Cliqueur le bouton [Numériser]. Les données sont numériées.
Numérisation d'un document stocké dans une boîte personnalisée
Suivre les étapes ci-dessous pour la numérisation d'un document stocké dans une boîte personnalisée en utilisant le pilote TWAIN.
Configuration des paramétres avant l'envoi
Avant d'envoyer un document, vérifier que le pilote TWAIN est installé sur un ordinateur et que les paramétres sont configurés.
Configuration du pilote TWAIN (page 2-44)
Numérisation d'un document stocké dans une boîte
Ct t i w TwAIN.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer l'application compatible TWAIN.
2 Sélectionner la machine dans l'application et afficher la boîte de dialogue.

REMARQUE
Pour sélectionner la machine, se reporter au Manuel d'utilisation ou à l'Aide du logiciel utilisé.
2 Afficher les listedes de documents.
1 Sélectionner une boîte personnalisée dans laquelle est stocké un document. Si la boîte est protégée par un mot de passer, l'écran de saisie du mot de passer s'affiche. Saisir le mot de passer et cliquer sur [OK]. Lors de la sélection d'une boîte, les fichiers contenus dans la Boîte personnalisée s'affichent dans le champ [Liste des boîtes].
2 Paramétrer l'affichage des données. Cliquer sur le bouton [Configuration] pour sélectionner les différents éléments.

REMARQUE
Pour les paramètres, se reporter à l'aide dans la boîte de dialogue.
3 Cliquer sur le bouton [OK].
3 Numériser les originaux.
1 Sélectionner les données à numériser dans le champ [Liste des documents].
Entrer le nom du document dans le champ Rechercher (Nom) pour rechercher les données ayant le même nom de document ou la même en-été dans le nom de document.
Clique sur le bouton [Détail] pour afficher les données du document sélectionné. Si le document comporte plusieurs pages, activer la case à cocher à côté de la page à numériser. Les pages sélectionnées sont numériées.

REMARQUE
Dans ce cas, la page numérique ou les données du document sélectionne ne seront pas supprimés de la boîte personnalisée.
2 Cliquer sur le bouton [Acquérir].
Les données sont numériées.
Méthode d'envoi utile
Il est possible de désigner les méthodes de numérisation (envoi) utiles suivantes.
Numérisation WSD : Enregistre les images des originaux numériés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD.
Numérisation WSD (page 5-31)
Numérisation DSM : Un document numérique peut être automatiquement sauvégarde dans n'importequel format ou envoyé à n'importequelle destination en lisant un processus de numérisation à partir d'Active Directory.
Numérisation DSM (page 5-33)
Numérisation avec File Management Utility : Numérise un document en utilisant les paramètres de File Management Utility et l'enregistre dans un dossier réseau ou un ordinateur spécifique.
Numérisation avec File Management Utility (page 5-35)
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple): Envoie vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) (page 5-36)
Envoi personnel (E-mail): Envoie à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté lorsque le connexion d'utilisateur est activée.
La numérisation WSD enregistre les images des originaux numériés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD.

REMARQUE

- Pour utiliser la numérisation WSD, vérifier que l'ordinateur utilisé pour la numérisation WSD et la machine sont reliés au réseau et que Numér. WSD est réglé sur [Activé] dans les paramètres réseau.
Numérisation WSD (page 8-47) - Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide de l'ordinateur ou le manuel d'utilisation de la commande.
Pour Windows 7
1 Afficher [Réseau] dans le menu Démarrer.
Cliqueur sur le bouton [Demarrer] de Windows, puis selectionner [Réseau].
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Afficher [Réseau] dans le menu Démarrer. - 1](/content/2026/03/510166/images/15b9941fae665d345c4f22564f666d4e6483861aaa7d0134497b6dcdb182a500.jpg)
REMARQUE
Si [Réseau] ne s'affiche pas dans le menu Demarrer, procédé comme suit.
1 Effectuer un clic droit sur [Demarrer] et cliquer sur [Propriétés] dans le menu qui s'affiche.
2 Sélectionner l'onglet [Menu [Demarrer]] dans l'écran "Propriétés de la barre des tâches et du menu [Demarrer]", puis cliquer sur [Personnaliser].
3 Lorsque l'écran "Personnaliser le menu [Démarrer]" s'affiche, cocher la case "Réseau" et cliquer sur [OK].
2 Installer le pilote.
Effectuer un cli c droit sur I'icone de la machine, puis cliquer sur [Installer].

REMARQUE
Si la fenetre "Contrôle de compte utilisateur" s'affiche, cliquer sur [Continuer]. Si la fenetre "Nouveau matériel détecté" s'affiche, cliquer sur [Annuler].
Pendant l'installation, effectuer un double cli c sur I'icone dans la barre des taches pour afficher I'ecran "Installation du logiciel pilote". Lorsque "Votre periphérique est pret pour l'utilisation" s'affiche sur I'ecran [Installation du logiciel pilote], I'installation est terminée.
Pour Windows 8 et Microsoft Windows Server 2012
1 Cliquer sur [Rechercher] dans les iconônes, [Panneau de configuration], puis [Afficher les péripériques et imprimantes].
2 Installer le pilote.
Cliquer sur [Ajouter un périhérique]. Sélectionner l'icone de la machine puis cliquer sur [Suivant].
Lorsque l'icone de la machine est affichée dans « Imprimantes » sur l'écran [Péripériques et imprimantes], l'installation est terminée.
Exécution de la numérisation WSD
1 Touche [Accueil] > [Envoyer]
2 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
3 Afficher l'écran.
Selectionner [Numérisation WSD/Numérisation DSM].
Si Numérisation DSM est régèle sur [Désactivé] dans les paramètres reseau, seLECTIONner [Numérisation WSD] et passer à l' étape 4.
^ Numérisation DSM (page 8-47)
4 Numériser les originaux.
Procedure en utilisant cette machine
1 [Depuis panneau de command] > [Suivant]
2 Sélectionner l'ordinateur de destination > [OK]
Selectionner [Actualiser] pour actualiser la liste des ordinateurs. Pour afficher les détails de l'ordinateur sélectionné, selectionner [Details].
3 Le cas échéant, régler le type d'original, le format de fichier, etc.
4 Appuyer sur la touche [Départ]. L'envoi commence et le logiciel installé sur l'ordinateur est activé.
Procedure depuis votre ordinateur
1 [Depuis ordinat.] > [Suivant]
2 Utiliser le logiciel installé sur l'ordinateur pour envoyer les images.
Numérisation DSM
Un document numérique peut être automatiquement sauvégarde dans n'importe quel format ou envoyé à n'importe qu'elle destination en lisant un processus de numérisation à partir d'Active Directory. Cette fonction est compatible uniquement avec les ordinateurs sur lesquels Windows Server 2008 R2 ou Windows Server 2012 est installé.
Configuration des paramètres avant l'envoi
Si une numérisation DSM est effectué, contrôle les éléments ci-dessous.
- La machine est connectée à un Active Directory sur le réseau auquel le processus de numérisation peut se référencer.
- « Numérisation DSM », « LDAP » et « HTTP » sont régles sur [Activé] dans Réseau.
Paramètres du protocole (page 8-47)
- « SSL » est régèle sur [ Active] dans Réseau.
Paramètres de sécurité (page 8-48) - [Authentication réseau] est régle dans.
Activier l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4)

REMARQUE
Si I'Active Directory auquel le processus de numérisation peut se référencer ne se trouve pas sur le serveur d'authentification du réseau, DSM doit être régle sur Command Center RX.

Command Center RX User Guide
Exécution de la numérisation DSM
1 Touche [Accueil] > [Envoyer]

REMARQUE
En fonction des paramétres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, Sélectionner [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi.
2 Mettre en place les originaux.


3 Afficher l'écran.
Selectionner [Numérisation WSD/Numérisation DSM].
Si Numérisation WSD est réglé sur [Désactivé] dans les paramètres reseau, seLECTIONner [Numérisation DSM] et passer à l' étape 5.
Numérisation WSD (page 8-47)
4 [Numérisation DSM] > [Suivant]
5 Sélectionner le processus de numérisation à utiliser > [OK].
Selectionner [Actualiser] pouractualiserla listedes ordinateurs.
Pour vérifier les paramètres, Sélectionner [Détails].
6 Modifier les paramètres et ajouter des destinations si nécessaire.
Seules les adresses e-mail peuvent etre ajoutees comme destinations.
Dans l'écran de base d'envoi, Sélectionner [Détail/Modif.], [Destination], puis [Carnte d'adr] ou
[Entrée adr. e-mail], puis ajouter une destination.
Dans certains processus de numérisation, il peut être impossible de modifier les paramètres ou d'ajouter des destinations.
7 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Numérisation avec File Management Utility
"FMU Connection" est installé sur la machine comme application standard.
FMU Connection peut être utilisé pour numériser un original selon les paramètres configurés avec "File Management Utility" sur le DVD fourni et enregistrer les données d'image et les informations de numérisation sur un serveur spécifique ou un dossier spécifique. Contrairement aux fonctions de transmission habituelles, cette application permet d'utiliser les métadonnées telles que la date et l'heure de numérisation et le format de données.
Configuration des paramétres avant l'envoi
Lors de la première utilisation de FMU Connection, il faut l'activer dans le menu système.
Application (page 8-61)
Pour utiliser cette fonction, il faut installer File Management Utility sur l'ordinateur et configurer les paramétres pour la machine multifonctions à utiliser, les conditions de numérisation et l'emplacement d'enregistrement des fichiers. Pour installer File Management Utility, se reporter à la section suivante.
Installation du logiciel (page 2-34)
REMARQUE
Pour plus d'informations sur l'utilisation de File Management Utility, se reporter à :
File Management Utility User Guide
Utilisation de FMU Connection pour numériser un original
Suivre les étapes ci-dessous pour la numérisation d'un document en utilisant FMU Connection.
1 S'assurer que File Management Utility est lancé sur l'ordinateur (ou le serveur) sur lequel File Management Utility est installé.
2 Mettre l'original en place.
3 Sélectionner [FMU Connection].
FMU Connection démarre.
4 Suivre les instructions sur l'écran pour entraîre les informations nécessaire, puis sélectionner [Suvant].
5 Lorsque l'écran des paramètres de numérisation s'affiche, appuyer sur chaque élément et configurer les paramètres nécessaires.
Les fonctions pouvant etre configuées dépendent de File Management Utility.
6 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)
ll est possible de specifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numeros de fax (la fonction fax ne peut etre utilise que sur les produits Equipes de fonction fax). Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour I'envoi vers differents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.

Nombre d' éléments de diffusion
E-mail:Jusqu'à 100
Dossiers (SMP, FTP): 10 SMB et FTP au total
FAX:Jusqu'à 500
i-FAX:Jusqu'à 100
Selon les réglages, il est également possible d'envoyer et d'imprimer simultanément.
Les procedures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit d'ajouter l'adresse E-mail ou le chemin d'accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations. Appuyer sur la touche [Départ] pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires.

REMARQUE
Si les destinations incluent un fax, les images envoyées à toutes les destinations seront en noir et blanc.
Lorsque la connexion utilisateur est activée, le document en envoye à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté.
Configuration des paramètres avant l'envoi
Pour utiliser cette fonction, configurer les paramètres suivants.
Pour utiliser cette fonction, l'icone de fonction doit être affichée dans l'écran d'accueil.
Modification de l'écran d'accueil (page 2-14)
Une adresse e-mail doit être définie dans la connexion utilisateur pour l'utilisateur qui se connecte.
Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) (page 9-9)
Envoi d'un document à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté
La Procedure d'envoi en utilisant [E-mail] est la suivante.
1 Sélectionner la touche [Accueil].
2 Sélectionner [Envoi personnel (E-mail)].
Annulation de travaux d'envoi
Il est également possible d'annuler des travaux en Sélectionnant la touche [Arrête].
Annulation de numérisation
La procédure pour annuler le document numérique est la suivante.
1 Sélectionner la touche [Arrête] lorsque l'écran d'envoi est affché.
2 Annuler un travail.
Lorsqu'un travail est en cours de numérisation
Annulation de travail s'affiche.
Lorsqu'un travail est en cours d'envoi ou en attente
L'écran Annulation de travail s'affiche.
Selectionner le travail à annuler > [Annuler] > [Oui]

REMARQUE
La sélection de la touche [Arrêt] n'arrête pas temporairement un travail dont l'envoi a déjà étéCOMMENCE.
Gestion de destination
Cette section explique comment selectionner et confirmer la destination.
Spcification de la destination
Selectionner la destination en utilisant l'une des méthodes suivantes, à l'exception de la saisie directe de l'adresse :
- Sélection dans le carnet d'adresses
Sélection dans le carnet d'adresses (page 5-39) - Sélection dans le carnet d'adresses externe
- Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses externe, se reporter à :
Command Center RX User Guide - Sélection par touche unique
Sélection par touche unique (page 5-42) - Sélection par composition rapide
Sélection par composition rapide (page 5-42) - Sélection dans le fax
FAX System 10 Manuel d'utilisation

REMARQUE
- Il est possible de configurer la machine afin que l'écran du carnet d'adresses s'affiche lorsque l'on seLECTIONne la touche [Envoyer].
Écran par défaut (page 8-30) - Si des produits équipés de la fonction fax sont utilisés, il est possible de spécifier la destination du fax. Entrer le numéro du correspondant à l'aide du pavé numérique.
Sélection dans le carnet d'adresses
Selectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses.
Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses, se reporter à :
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses (page 3-23)
1 Dans l'écran de base de la fonction envoi, Sélectionner [Carnet d'adr].

REMARQUE
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses externe, se reporter à :
Command Center RX User Guide
2 Sélectionner les destinations.
Cocher la case pour sélectionner le destinataire désiré dans la liste. Les destinataires选拔onnés sont signalés par une coche dans la case à cocher. Pour utiliser un carnet d'adresses sur le serveur LDAP, sélectionner « ACnt d'adr » [Cnt d'adr ext.].
Il est possible de modifier l'ordre dans lequel sont enumeratedées les destinations en seLECTIONnant [Nom] ou [N°] dans le menu dérouulant "Tri".
REMARQUE
Pour déselectionner, selectionner une deuxième fois la case pour supprimer la coche.
Recherche de destinataire
Il est possible d'effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d'adresses. Une recherche avancée par type ou par lette initiale est également possible.

| Touches utilisées | Type de recherche | Sujets de la recherche |
| 1 | Recherche par nom Recherche par nom enregistré. | |
| 2 | Recherche par numéro | Recherche par numéro d'adresse enregistré. |
| 3 | Recherche avancée par lecture initiale | Recherche avancée sur la première lecture du nom enregistré. |
| 4 | Recherche avancée par destinataire | Recherche avancée par type de destinataire enregistré (E-mail, dossier (SMB/FTP), FAX, i-FAX ou Groupe). (FAX : uniquement si le kit de fax en option est installé. i-FAX : uniquement si le kit de fax Internet en option est activé). Il est possible de configurer cette fonction afin que les types de destinataires soient sélectionnés lorsque le carnet d'adresses s'affiche. Pour plus de détails, se reporter à :Limitation (page 8-55) |
3 Accepter la destination > [OK]
Les destinations peuvent etre modifiées par la suite.
Écran de confirmation des destinations (page 5-44)
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Accepter la destination > [OK] - 1](/content/2026/03/510166/images/0ce483afbf8ada6bb86a08bf1952176ec9de895d499c55899f9e4ad28a08e64f.jpg)
REMARQUE
Pour supprimer la destination, Sélectionner la destination désirée et seLECTIONner [Supprimer].
Il est possible de définir les paramètres de "Tri" par défaut.

Tri (page 8-55)
Sélection par touche unique
Selectionner le destinataire à l'aide de la touche unique.
Dans l'écran de base de la fonction d'envoi, selectionner la touche unique sur laquelle le destinataire est enregistré.

REMARQUE
Si la touche unique du destinataire désire n'est pas affichée sur l'écran tactile, seLECTIONner [ou ] pour faire défilé et afficher la touche unique suivant ou précédente. Cette méthode suppose que des touches uniques sont déjà enregistrées.
Pour plus d'informations sur I'ajout de touches uniques, se reporter a :
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) (page 3-30)

Sélection par composition rapide
Selectionner le destinataire à l'aide d'un numéro de touche unique à quatre chiffres de 0001 à 1000 (numération abrégée).
Dans l'écran de base de la fonction d'envoi, Sélectionner la touche [Recherche rapide par n°] ou [N°] et utiliser les touches numériques pour entraîre le nombre de composition rapide dans l'écran de saisie numérique.

REMARQUE
Si le numero rapide est composé de 1 à 3 chiffres, Sélectionner [OK].

Vérification et modification des destinations
Vérifier et modifier une destination sélectionnée.
1 Afficher l'écran.
Selectionner la destination.
Spécification de la destination (page 5-39)
2 Vérifier et modifier la destination.
Selectionner un destinataires et selectionner [Detail/Modif.] pour le vérifier. Les adresses e-mail saisies peuvent être modifiées s'ils ont été spécifiées.
Pour supprimer un destinataire de la liste, le selectionner et selectionner [Supprimer].
REMARQUE
- S iAptivé] est selectionné pour Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination, l'écran de confirmation s'affiche. Entrer le nom d'hôte et le chemin une deuxieme fois et seLECTIONner [OK].
Contr. entrée nouvel. destin. (page 8-30) - S [Aktive] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi, l'écran de confirmation s'affiche après avoir appuyé sur la touche [Départ].
Conf. dest. avant envoi (page 8-30)
Écran de confirmation des destinations (page 5-44)
Écran de confirmation des destinations
Si [Acté] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi, l'écran de confirmation des destinations s'affiche après avoir appuyé sur la touche [Départ].
Conf. dest. avant envoi (page 8-30)
Proceder comme suit pour confirmer les destinations.

1 Sélectionner [jou [] pour confirmer toutes les destinations.
Selectionner [Details] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée. Pour supprimer la destination, selectionner la destination à supprimer > [Supprimer] > [Oui] Pour ajouter la destination, selectionner [Annuler], puis revenir à l'écran de destination.
2 Sélectionner [Vérifier].

REMARQUE
S'assurer de confirmer toutes les destinations en les affichant sur l'écran tactile. Il n'est pas possible de seLECTIONner [Vérifier] avant d'avoir confirmé chaque destination.
Rappeler
La fonction de rappel permet le renvoi à la dernière destination saisie. Pour envoyer l'image à la même destination, selectionner [Rappeler] pour appeler la destination d'envoi figurant dans la liste des destinations.
1 Sélectionner [Rappeler].
La destination d'envoi s'affiche dans la liste des destinations.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Sélectionner [Rappeler]. - 1](/content/2026/03/510166/images/71e740e253712241e8cd7ad216479f3836dfbcc129bd442d260eebbeba50d78f.jpg)
REMARQUE
Si le dernier envoi incluait des fax, dossiers et e-mails, ces éléments sont également affichés. Si besoin est, ajouter ou supprimer la destination.
2 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
![KYOCERA TASKalfa 356ci - Appuyer sur la touche [Départ]. - 1](/content/2026/03/510166/images/81cf70c70b1c7ced2eccc0d7fa6048ea1ee430bdc2013b52aee2682dae3193c3.jpg)
REMARQUE
- Lorsque [Acté] est sélectionné dans « Conf. destin. avant envoi », un écran de confirmation de destination est affché lorsque vous appuyez sur la touche [Départ].

Écran de confirmation des destinations (page 5-44)
-
Les informations de rappel sont annulées dans les cas suivants :
-
Mise hors tension
- Envoi de l'image suivante (de nouvelles informations de rappel sont enregistrées)
- Déconnexion
Comment utiliser la fonction fax
Sur les produits avec une fonction fax, il est également possible d'utiliser la fonction fax.
FAX System 10 Manuel d'utilisation
Utilisation des boîtes de document
La boite de document est une fonction pour l'enregistrement de données d'impression à partir d'un ordinateur et le partage de ces données avec plusieurs utilisateurs.
Les boîtes de document disponibles sont les suivantes : Boîte personnalisée, Boîte des travaux, Boîte Mémoire amovible et Boîte de fax.
Présentation de la Boîte personnalisée
La Boite personnalisée est une boite secondaire que l'utilisateur peut creer à l'intérieur de la Boite de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Il est possible de creer ou de supprimer une boite personnalisée.
Les opérations suivantes sont possibles :
- Création d'une nouvelle Boîte personalisée
- Impression d'un document dans une Boîte personalisée
- Enregistrement de documents numériés dans une Boîte personalisée
- Envoi de documents dans une Boite personalisée
- Modification de documents dans une Boîte personalisée
- Suppression de documents dans une Boite personalisée

REMARQUE
- Pour utiliser une boîte personalisée, un disque dur doit être installé dans la machine.
- Le disque dur est une option pour certains modèles. Contacter le revendeur ou le technicien commercial et de service pour plus de détails.
HD-11 "Disque dur" (Option pour TASKalfa 356ci) (page 11-5)
- Les opérations effectuees sur la boite personnalisee a partir du panneau de commande peuvent aussi etre effectuees en utilisant Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Présentation de la Boîte des travaux
La Boite des travaux est un nom générique pour la "Boîte Travail impression/stocké privé", la "Boîte Copie rapide/ Vérification avant impression", la "Boîte Recommencer la copie" et la "Boîte Filigrane". Ces boîtes ne peuvent pas être créées ni supprimées par l'utilisateur.

REMARQUE
- Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de travail soient automatiquement supprimés.
Suppr. stockage travaux (page 8-35)
Pour plus de détails sur le fonctionnement de la boite des travaux, se reporter à la section suivante :
Impression des données sauvégardées sur l'imprimante (page 4-16)
Boîte Recommencer la copie
La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copied dans la Boite des travaux et d'imprimer des exemplaires supplémentaires ulterieurement. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.
Sortie des travaux de répétition de copie (page 5-63)

REMARQUE
La fonction Recommencer la copie n'est pas disponible si le Data Security Kit en option est installe.
Boite Filigrane
La fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. Cette Boite de travaux permet de stocker les formulaires ou les images utilisés comme filigranes.
Formulaire pour filigrane (page 5-64)

REMARQUE
- Pour utiliser une boîte Filigrane, un disque dur doit être installé dans la machine.
Le disque dur est une option pour certains modles. Contacter le revendeur ou le technicien commercial et de service pour plus de détails.
HD-11 "Disque dur" (Option pour TASKkalfa 356ci) (page 11-5)
Présentation de la Boîte Mémoire amovible
Une clé USB peut être branchée dans le logement pour mémoire USB de la machine pour imprimer un fichier sauvégarde. Il est possible d'imprimer directement les données de la mémoire USB sans utiliser de PC. Les images numériées avec cette machine peuvent également être sauvégardées dans la mémoire USB au format PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS ou PDF haute compression (numérique vers USB).
Boîte de Fax
La Boîte de Fax stocke les données de télécopie.
FAX System 10 Manuel d'utilisation
Utilisation de base de la Boîte de document
Cette section explique les opérations de base pour les boîtes de document en prénant des exemples ou les tâches sont effectuées avec des boîtes personalisées.

REMARQUE
Dans les paragraphs suivants, on suppose que l'administration des connexions d'utilisateurs est activée. Pour plus de détails sur les droits de connexion utilisateur, se reporter à :
Modification d'une Boite personalisée (page 5-54)
Listedesboites

1 Lieste des boites par propriete en ordre alphétique.
2 LiTe des boites par nom en ordre alphabetique.
3 Lieste des boites par numero en ordre croissant/decroissant.
4 Sauvegarde le document dans la boite selectionnee.
5 Affiche les détails pour la boîte sélectionnée.
6 Ouvre la boite selectionnee.
7 Enregistre de nouvelles boites et vérifie, modifier ou supprime les informations de boite.
8 Il est possible de rechercher une boite par numero de boite.
9 Il est possible de rechercher une boîte par nom de boîte.
Listedesdocuments
La liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent être répertoriés par nom ou bien sous forme de miniatures. La liste peut être utilisée comme suit.

Liste

Miniature
1 Commute entre l'affichage de la liste et l'affichage des miniatures.
2. Listes des documents par date de mise à jour en ordre croissant/décroissant
3 Lieste des documents par nom en ordre alphabétique
4 Sélection de plusieurs documents à la fois.
5 Sélection de documents par activation de cases à cocher.
6 Affiche un aperçu du document sélectionné.
7 Sélectionner un document dans la liste des documents et scélectionner [Détails] pour afficher les détails du document sélectionné.
8 Sélectionner un document dans la liste des documents et seLECTIONner [Sélection page] pour afficher le document sélectionné.
9 Lieste des documents par taille en ordre croissant/ decroissant
1 Sélection de plusieurs documents à la fois.
2 Mise en surbrillance d'un document pour afficher le détail à l'aide de l'option [Details].
3 Sélection de documents par activation de cases à cocher.
4 Imprime, envoie, fusionne, deplace, copie ou supprimer les documents selectionnés.
5 Sauvegarde le document dans la boite ouverte.

REMARQUE
ll est possible de selectionner plusieurs documents en appuyant sur les cases a cocher respectives des documents. Toutefois, il est impossible de selectionner plusieurs documents lors de I'envoi de documents.
Visualisation du contenu d'une boîte
Il est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte.
Proceder comme suit.
1 Sélectionner [Ajouter/modif. Boîte] dans l'écran de la liste de boîtes.
2 Mettre en surbrillance la boite dont les détails doivent être affichés et selectionner [DétaI/Modif.].

REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entre le mot de passer correct.
3 Vérifier les détails de la boîte.
4 [Annuler] > [Fermer]
L'écran Boîte de document par défaut réapparait.
Modification du contenu d'une boîte
Il est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte.
Proceder comme suit.
1 Sélectionner [Ajouter/modif. Boîte] dans l'écran de la liste de boîtes.
2 Mettre en surbrillance la boite dont les détails doivent être affichés et selectionner [Détail/Modif.].

REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entrer le mot de passer correct.
3 Vérifier les détails de la boîte.
Pour modifier le contenu, Sélectionner [Modifier] dans l'option à modifier. Effectuer les modifications et Sélectionner [OK].
4 Si les détails ont été modifiés, sélectionner [Enregistrer], puis [Oui] dans l'écran de confirmation.
Si les détails n'ont pas été modifiés, Sélectionner [Non].
5 Sélectionner [Fermer].
L'écran Boîte de document par défaut réapparait.
Aperçu des documents/verification des détails du document
Cette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés dans une boîte de document ou d'afficher les détails du document pour la vérification.
1 Sélectionner (mise en surbrillance) un document à afficher et selectionner [Aperçu] ou [Détail].
2 Afficher un aperçu du document ou vérifier les détails du document.
Les opérations disponibles sur l'écran d'aperçu sont les suivants.

1 Agrandissement.
2 Reduction.
3 Si l'image est agrandie, ces touches permettent de déplacer la zone affichée.
4 Appuyer pour selectionner un page du document ouvert et l'imprimer, l'envoyer ou la copier vers la mémoire amovible.
Sélection d'une page (page 5-52)
5 Sur les documents comptant plusieurs pages, ces touches permettent de changer de page.
6 Sur les documents comptant plusieurs pages, saisir le numero de la page souhaitation pour changer de page.
REMARQUE
L'écran de prévisualisation peut être contrôle en déplaçant les doigs sur l'écran tactile.
Apercu de l'original (page 2-20)
3 Confirmer le(s) document(s) et selectionner [Fermer].
Selection d'une page
Lors de l'impression, de l'envoi ou de la copie d'un document au sein d'une Bofte personalisée, il est possible de désigner les pages désirées.
Selectionner [Selection page] dans l'écran de la liste des documents de la Boîte personnalisée ou [Select. les pages à traiter] dans l'écran d'aperçu, pour afficher l'écran de selection de page.
Selectionner les pages sur lesquelles travailler et selectionner [Imprimer], [Envoyer] ou [Copier vers mem. amovible].

1 Affichage du nombre de pages selectionnées.
2 Sélection de plusieurs documents à la fois.
3 Mise en surbrillance du document sélectionné.
4 Sélection de documents par activation de cases à cocher.
5 Les pages selectionnées peuvent etre imprimées,envoyees ou copiees vers une boite personalisée.
6 Il est possible de désigner les pages à seLECTIONner en seLECTIONnant [Saisir pages].
7 Il est possible de specifier une plage de seLECTION en selectionnant [Sélect. plage].
Impression de documents dans une Boite personalisée (page 5-56)
Envoi de documents dans une Boite personalisée (page 5-58)
Déplacement de documents dans une Boite personalisée (page 5-59)
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée
Suivre les étapes ci-dessous pour creer une nouvelle Boîte personalisée.

REMARQUE
- Pour utiliser une boîte personnalisée, un disque dur doit être installé dans la machine.
Le disque dur est une option pour certains modles. Contacter le revendeur ou le technicien commercial et de service pour plus de détails. - Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Se reporter à Ajout d'un utiliser dans le manuel d'utilisation de la machine pour connaître le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut. Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
- Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activées, se connecter avec des privilèges d'administrateur pour effectuer les opérations suivantes. Ces opérations ne peuvent pas été effectuées avec des privilèges d'utilisateur.
- Création d'une boîte
- Suppression d'une boîte dont le propriété est un autre utilisateur.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite personnalisée] > [Ajouter/Modif. boîte]
2 Enregistrer la boite personalisée.
1 [Ajouter] > Entre les informations pour chaque élément > [OK]
Le tableau suivant exemple les éléments à définir.
| Élément Description | |
| Nom de la boîte | Entrer le nom de la boîte sur 32 caractères maximum. → Méthode de saisie de caractères (page 11-10) |
| Boîte N° | Entrer un numéro de boîte à l'aide des touches [+, [-] ou des touches numériques. Le numéro de boîte peut être compris entre 0001 et 1000. Une boîte personnalisée doit avoir un numéro unique. Si le numéro saisi est 0000, le plus petit numéro disponible sera automatiquement attribué. |
| Propriétéaire*1 | Définir le propriétaire de la boîte. Sélectionner le propriétaire dans la liste des utilisateurs qui s'affiche. |
| Autorisation*2 | Sélectionner l'option de partage de la boîte. |
| Mot de passer de la boîte | Il est possible de limiter l'accès utiliser à la boîte en spécifique un mot de passer pour cette boîte. Il n'est pas obligatoire d'enregistrer un mot de passer. Entrer le même mot de passer de 16 caractères maximum dans [Mot de passer] et [Confirmer mot de passer]. Ce réglage est possible si [Partagé] est sélectionné dans Permission. |
| Restriction d'utilis | L'utilisation d'une boîte peut être limitée. Pour activer une restriction de capacité, entraure une valeur de capacité de stockage en mèga-octets pour la Boîte personnalisée à l'aide des touches [-, [+] ou des touches numériques. Il est possible de sélectionner une limitation entre 1 et 30 000 (Mo). |
| Suppression auto fichier | Supprime automatique des documents stockés au bout d'une période définie. Sélectionner [Activé] pour activer la suppression automatique, puis utiliser [+] ou [-] ou les touches numériques pour entrer le nombre de jours pour le stockage des documents. Ce nombre peut être compris entre 1 et 31 (jour(s)). Pour désactiver la suppression automatique de fichiers, Sélectionner [Désactivé]. |
| Espace libre | Affiche l'espace libre sur la boîte. |
| Remplacer configuration | Spécifique si les ancients documents stockés sont écrasés ou non lorsque de nouveaux documents sont stockés. Pour écraser les ancients documents, sélectionner [Autoriser]. Pour conserver les ancients documents, sélectionner [Interdire]. |
| Supprimer après impression | Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. Pour supprimer le document, sélectionner [Activé]. Pour conserver le document, sélectionner [Désactivé]. |
1 Affiché lorsqu'la administration des connexions d'utilisateurs est activée
2 Ne s'affiche pas lorsque « Propriétaire » est régé sur [ Aucun propriété].
2 Sélectionner [Ajouter].
La Boite personalisée est créé.
Modification d'une Boîte personnalisée
Suivre les étapes ci-dessous pour modifier une nouvelle Boîte personalisée.
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > [Boite personnelisée] > [Ajouter/Modif. boite]
2 Modifier la boite personalisée.
1 Sélectionner la boîte > [Détaill/Modif.] > Entrer les informations pour chaque éléments > [OK] > [Modifier]

REMARQUE
- En cas de connexion en tant qu'utilisateur, il n'est possible de modifier qu'une boîte dont l'utilisateur est le propriétaire.
- En cas de connexion en tant qu'administrateur, il est possible de modifier toutes les boîtes.
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, les paramètres pouvant être modifiés varient en fonction des privilèges de l'utilisateur connecté.
| Privilèges Paramètres pouvant être modifiés | |
| Administrateur | Nom de la boîte |
| Boîte N° | |
| Propriétaire | |
| Autorisation | |
| Mot de passer de la boîte | |
| Restriction d'utilis | |
| Suppression auto fichier | |
| Remplacer configuration | |
| Supprimer après impression | |
| Utilisateur | Nom de la boîte |
| Mot de passer de la boîte | |
| Autorisation | |
| Suppression auto fichier | |
| Remplacer configuration | |
| Supprimer après impression | |
Creation d'une nouvelle Boite personnalisée (page 5-53)
2 Sélectionner [Enregistrer].
3 Sélectionner [Fermer].
L'écran Boite de document par défaut réapparait.
Suppression d'une Boîte personnalisée
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > [Boîte personnelisée] > [Détail/Modif.]
2 Supprimer la boite personnalisée.
Selectionner la boite > [Supprimer] > [Oui]

REMARQUE
- En cas de connexion en tant qu'utilisateur, il n'est possible de supprimer qu'une boîte dont l'utilisateur est le propriétaire.
- En cas de connexion en tant qu'administrateur, il est possible de modifier toutes les boîtes.
Stockage de documents dans une Boite personnalisée
La boite personalisée stocke les données d'impression qui sont envoyées à partir d'un ordinateur. Pour l'opération d'impression à partir de l'ordinateur, se reporter à la section suivante :

Printer Driver User Guide
Impression de documents dans une Boite personnalisée
La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite personalisée]
2 Sélectionner la boite contenant le document à imprimer.

REMARQUE
Si une boîte personalisée est protégée par mot de passer, entraîr le mot de passer correct.
3 Sélectionner [Ouvrit].
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner dans la liste le document à imprimer en cochant la case. Le document est signalé par une coche.

REMARQUE
Pour déselectionner, selectionner une deuxième fois la case pour supprimer la coche.
2 Sélectionner [Imprimer].
3 Le cas échéant, définir le type de papier, l'impression recto verso, etc.
Pour les fonctions pouvant etre selectionnées, se reporter a:
Boite personalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) (page 6-9)
Si un document stocké à partir d'un ordinateur est sélectionné, l'écran de seLECTION des paramètres d'impression s'affiche.
- Pour utiliser les paramètres utilisés lors de l'impression (lorsque le document a été enregistré), Sélectionner [Imprimer telquel]. Sélectionner [Lancer impr.] pour lancer l'impression.
- Pour modifier les paramètres d'impression sélectionner [ Imprimer après modif. des paramètres] et modifier les paramètres d'impression.
Après la sélection d'un document sauvégardi dans la machine, la touche [Utiliser param. du fichier] peut s'afficher dans l'écran de paramètre pour la fonction à utiliser. - Pour utiliser les paramètres sauvégardés avec le document, sélectionner [Utiliser param. du fichier].
- S'il est nécessaire de modifier les paramétres d'impression, Sélectionner [ Imprimer après modif. des paramétres].
4 Appuyer sur la touche [Départ].
L'impression du document sélectionné débute.
Enregistrement de documents numériés dans une Boîte personnalisée
La méthode permettant d'enregistrer des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > [Boite personnelisée]
2 Mettre en place les originaux.

Chargement des originaux (page 5-2)

3 Stocker le document.
1 Sélectionner la boîte > [Stockage de fichier]
2 Sélectionner les fonctions.
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner la touche de fonction. En Sélectionnant [onglets], d'autres fonctions pouvant être Sélectionnées seront affichées sous forme de liste.
Boite personalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) (page 6-9)
3 Appuyer sur la touche [Départ].
L'original est numérique et les données sont stockées dans la Boîte de document spécifique.

REMARQUE
Entrer le nom de fichier sur 32 caractères maximum.
Envoi de documents dans une Boite personnalisée
La méthode permettant d'envoyer des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > [Boîte personnelisée] > Sélectionner la boîte > [Ouvrir]

Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entrer le mot de passer correct.
2 Envoyer le document.
1 Sélectionner le document à envoyer dans la liste en cochant la case correspondante. Le document est signalé par une coche.

Il n'est pas possible de selectionner et d'envoyer plusieurs documents. Pour déslectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
2 Sélectionner [Envoyer].

En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher.
3 Définir la destination.
Pour plus d'informations sur la selection des destinations, se reporter à :
Spécification de la destination (page 5-39)
4 Configurer la taille d'envoi, l'image de l'original, etc. comme souhaite.
Pour les fonctions pouvant etre definiies, se reporter a:
Boite personalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) (page 6-9)
5 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi du document sélectionné débute.
Envoi de documents dans une Boîte personalisée vers l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté.
Lorsque la connexion utilisateur est activée, les documents dans la boite personnalisée sont envoyés à l'adresse e-mail de l'utilateur connecté.
Réglage avant l'envoi
Avant d'utiliser cette fonction, les éléments suivants sont nécessaires.
L'icone de fonction doit etre affichee dans Iecran d'accueil.
Modification de l'écran d'accueil (page 2-14)
- Une adresse e-mail doit être définie dans la connexion utilisateur pour l'utilisateur qui se connecte.
Ajout d'unutilisateur(listeteutilisateurlocal)(page9-9)
Envoi vers l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté.
Lorsque la connexion utilisateur est activée, les documents dans la boite personnalisée sont envoyés à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté.
Envoyer vers l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté. La procédure est la suivante.
1 Sélectionner la touche [Accueil].
2 Sélectionner [Envoi personnel (E-mail)].
REMARQUE
Lorsque cette fonction est utilisé, seules les fonctions de transmissions peuvent être utilisées.
Déplacement de documents dans une Boite personnalisée
Cette fonction permet de déplacer dans d'autres boites les documents stockés dans les boîtes personalisées. La méthode permettant de déplacer des documents est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > [Boîte personnelisée] > Sélectionner la boîte > [Ouvrir]

Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entrer le mot de passer correct.
2 Déplacer les documents.
1 Sélectionner dans la liste le document à déplacer en cochant la case. Le document est signalé par une coche.

Pour déselectionner, selectionner une deuxième fois la case pour supprimer la coche.
2 [Déplacer/copier] > [Déplacer vers boîte Persons] > [Suisant] > seLECTIONner la destination du déplacement > [Déplacer/copier] > [OK]
Le document sélectionné est déplace.

Si la boîte vers laquelle le document doit être déplaced est protégée par mot de passage, entre le mot de passer correct.
Copie de documents dans une Boite personalisée vers d'autres boîtes
Cette fonction permet de copier dans d'autres boites les documents stockés dans les boites personalisées. La méthode permettant de copier des documents est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boîte personnelisée] > Sélectionner la boîte > [Ouvrir]

REMARQUE
Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passer, entraîr le mot de passer correct.
2 Copier les documents.
1 Sélectionner dans la liste le document à copier en cochant la case. Le document est signalé par une coche.

REMARQUE
Pour déselectionner, selectionner une deuxième fois la case pour supprimer la coche.
2 [Déplacer/copier] > [Copier vers boite Persons] > [Suisant] > selectionner la destination de la copie > [Copier] > [OK]
Le document sélectionné est copié.

REMARQUE
Si la boîte vers laquelle le document doit être copié est protégée par mot de passage, entre le mot de passer correct.
Copie de documents dans une Boite personnalisée vers une mémoire amovible
Cette fonction permet de copier dans une mémoire amovible les documents stockés dans les boîtes personalisées. La méthode permettant de déplacer des documents est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boîte personnelisée] > Sélectionner la boîte > [Ouvrir]

REMARQUE
Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passer, entraîr le mot de passer correct.
2 Copier les documents.
1 Sélectionner dans la liste le document à copier en cochant la case. Le document est signalé par une coche.

REMARQUE
Pour déselectionner, selectionner une deuxième fois la case pour supprimer la coche.
2 [Déplacer/copier] > [Copier vers mémoire amovible] > [Suisant] > sélectionner la destination de la copie > [Suisant] > [Copier] > [OK] Le document sélectionné est copied.
Fusion de documents dans une Boîte personnalisée
Il est possible de fusionner les documents au sein d'une boite personalisée en un seul fichier.

REMARQUE
Il est possible uniquement de fusionner un document avec d'autres documents dans la meme boite personalisée. Si nécessaire, deplacer les documents à fusionner aparavant.
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > [Boite personnelisée] > Sélectionner la boîte > [Ouvrir]

REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entre le mot de passer correct.
2 Fusionner le document.
1 Sélectionner dans la liste des documents à fusionner en cochant la case.
Le document est signalé par une coche.
Il est possible de fusionner jusqu'à 10 documents.

REMARQUE
Pour déselectionner, selectionner une deuxième fois la case pour supprimer la coche.
2 Sélectionner [Fusionner].
3 Disposer les documents dans l'ordre dans lequel ils doivent etre fusionnés.
Mettre en surbrillance le document à disposeer et selectionner [Haut] ou [Bas] pour le déplacer dans l'ordre correct dans la séquence.
4 [Suivant] > [Nom de fichier], entre le nom du fichier pour le document fusionné > [OK]

REMARQUE
Entrer le nom de fichier sur 64 caractères maximum.
5 [Fusionner] > [Oui]
Les documents sont fusionnés.

REMARQUE
Après la fusion, les documents originaux demeurent inchangés. Les supprimer s'ils ne sont plus utiles.
Suppression de documents dans une Boite personnalisée
La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite personalisée]
2 Sélectionner la boîte contenant le document > [Ouvrir]

REMARQUE
Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passer, entre le mot de passer correct.
2 Supprimer le document.
1 Sélectionner dans la liste le document à supprimer en cochant la case. Le document est signalé par une coche.

REMARQUE
- L'option [Supprimer] est désactivée tant qu'aucun document n'est seLECTIONné.
- Pour désélectionner, sélectionner une deuxième fois la case pour supprimer la coche.
2 [Supprimer] > [Oui]
Le document est supprimé.
Boîte des travaux
Cette section decrit la Boite Recommencer la copie et la Boite Filigrane. Pour la Boite Travail impression/stocke privé et la Boite Copie rapide/Verification avant impression, se reporter à la section suivante :
Impression des données sauvégardées sur l'imprimante (page 4-16)
Sortie des travaux de répétition de copie
La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copied dans la Boite des travaux et d'imprimer des exemplaires supplémentaires ultérieurement. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. Cette section explique comment imprimer des documents enregistrés par la fonction Recommencer la copie.
Recommencer la copie (page 6-60)
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite de travaux]
2 [Recommencer la copie] > [Ouvrir]
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer]
Si le document est protégé par mot de passage, entre le mot de passage à l'aide des touches numériques.
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaite > [Lancer impr.]
L'impression débute.
Les travaux de la Boite Recommencer la copie sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension.
Formulaire pour filigrane
La fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document original avec une image ou un-formulaire en filigrane. Cette Boite de travaux permit de stocker les formulaires ou les images utilisés comme filigranes.
Enregistrement d'un filigrane
Il est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pour le filigrane dans la boîte de travaux. Une page peut être enregistrée dans un-formulaire.
1 Mettre l'original en place.
2 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite de travaux]
2 [Filigrane] > [Ouvrir]
3 Enregister les filigranes.
1 Sélectionner [Stockage de fichier].
2 Le cas échéant, régler la qualité d'image de l'original, la densité de numérisation, etc., avant de numériser l'original.
3 Appuyer sur la touche [Départ]. L'original est numérique et stocké dans la boîte [Filigrane].
Suppression d'un filigrane enregistré
Il est possible de supprimer le filigrane stocké dans la boîte de travaux.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Boite de travaux]
2 [Filigrane] > [Ouvrir]
2 Supprimer les filigranes.
Selectionner le filigrane à supprimer > [Supprimer] > [Oui]
Le filigrane est supprimé.
Opération en utilisant la mémoire USB amovible
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure)
FichierTIFF (formatTIFFV6/TTN2)
Fichier JPEG
Fichier XPS
Fichier OpenXPS
Fichier PDF crypté
En outre, il est possible de stocker des fichiers images numerais dans la memoire USB connectee a la machine.
Les types de fichiers suivants peuvent être stockés :
- Format de fichier PDF
- Format de fichier TIFF
- Format de fichier JPEG
- Format de fichier XPS
- Format de fichier OpenXPS
- Format de fichier PDF haute compression
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible
La procedure d'impression des documents stockés dans une mémoire USB amovible est décrite ci-dessous.

REMARQUE
- Les fichiers PDF à imprimer doivent composer une extension (.pdf).
- Les fichiers à imprimer doivent être sauvégardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers, y compris le dossier racine.
- La mémoire USB utilisé doit être formatée par cette machine.
- Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB.
1 Brancher la mémoire USB.
1 Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB.

2 Lorsque la machine lit la mémoire USB, le message "La mémoire amovible est reconnaue. Affichage des fichier. Étes-vous sur ?" peut s'afficher. Sélectionner [Oui]. Affiche l'écran Mémoire amovible.

REMARQUE
Si le message ne s'affiche pas, selectionner [Mémoire amovible] sur l'écran d'accueil.
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le dossier contenant le fichier à imprimer.
La machine affiche les documents dans les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise.

REMARQUE
1000 documents peuvent être affichés.
- Pour revenir à un dossier supérieur, Sélectionner [Retour].
2 Sélectionner le fichier à imprimer > [Imprimer]
3 Le cas échéant, modifier le nombre de copies, l'impression recto verso, etc.
Pour les fonctions pouvant etre selectionnées, se reporter a :
Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) (page 6-15)
4 Appuyer sur la touche [Départ].
L'impression du fichier selectionné début.
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérique vers USB)
La procedure de stockage des documents numérises dans une memoire USB amovible est décrite ci-dessous.

REMARQUE
Le nombre maximum de fichiers pouvant etre stockes est de 1000.
1 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
2 Brancher la mémoire USB.
1 Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB.

2 Lorsque la machine lit la mémoire USB, le message "La mémoire amovible est reconnaue. Affichage des fichier. Étes-vous sur ?" peut s'afficher. Sélectionner [Oui] pour afficher l'écran de la mémoire amovible.
Affiche I'ecran Mémoire amovible.

REMARQUE
Si le message ne s'affiche pas, selectionner [Mémoire amovible] sur l'écran d'accueil.
3 Stocker le document.
1 Sélectionner le dossier dans lequel stocker le fichier > [Ouvrir]. La machine affiche les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise.
2 Sélectionner [Stockage de fichier].
3 Le cas échéant, régler le type d'original, le format de fichier, etc. Pour les fonctions pouvant être définies, se reporter à :
Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) (page 6-15)
4 Vérifier le stockage d'image.
5 Appuyer sur la touche [Départ]. L'original est numérique et les données sont stockées dans la mémoire USB.
Vérifier les informations de la mémoire USB
Il est possible de v'Erifier les informations de la mémoire USB.
1 Sur l'écran de la mémoire amovible, Sélectionner [Détails mémoire].
2 Avec avoir vérifié les informations, selectionner [Fermer].
Retrait de la mémoire USB
Pour retirer la mémoire USB, proce dér comme suit.

IMPORTANT
Respecter la bonne procedure afin d'eviter d'endommager les données ou la memoire USB.
1 Afficher l'écran.
Touche [Accueil] > [Mémoire amovible]
2 Sélectionner [Retirer mémoire].
Selectionner [OK], etPTRer la mémoire USB après l'affichage du message "Retrait mémoire amovible sans risque".
REMARQUE
La mémoire USB peut aussi être retiree après avoir vérifier le statut du périhérique.
Périphrérique/Communication (page 7-13)
Utilisation de l'explorateur Internet
Si la machine est connectee au réseau, il est possible de naviguer sur Internet a partir de l'écran tactile.

REMARQUE
Pour utiliser le navigateur Internet, le paramètre "Navigateur Internet" doit être sur [Active] dans Internet.
Internet (page 8-61)
Lancement et sortie de l'explorateur
Proceder comme suit pour lancer et quitter l'explorateur Internet.
Afficher l'écran.
1 Touche [Accueil] > [Navigateur Internet]
L'explorateur Internet se lance.
2 Utiliser l'écran de l'explorateur pour parcourir les pages Web.
Pour plus d'information sur l'utilisation de l'écran de l'explateur, se reporter à la section suivante :
Utilisation de l'écran de l'explorateur (page 5-70)
3 Pour quitter le navigateur, Sélectionner [X] (Fermer), puis [Oui] dans l'écran de confirmation de sortie.

REMARQUE
Il est possible de specifier les préférences comme le mode d'affichage de l'écran de l'explorateur Internet.
Environnement explorateur (page 8-61)
Utilisation de l'écran de l'explorateur
Les opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet sont les suivants.


REMARQUE
La selection de la touche [Annuler] pendant l'affichage de l'explorateur Internet permet de quitter l'explorateur et de revenir à l'écran de liste d'applications sans afficher la sortie de l'explorateur.
Agrafage manuel
ll est possible d'agrafer le papier copie manuellement sans aucune operation d'impression. Cette fonction est utile lorsque I'on a oublé de définir le mode de tri d'agrafe avant le début de la copie ou pour agrfer les originaux.

REMARQUE
Cette fonction nécessite le module de finition de feuille en option.
Module de finition 3000 feuilles (page 11-29)
S'il n'y a pas d'agrafe lorsque l'agrafage manuel est effectue, les voyants de position d'agrafage et les voyants de la touche de position d'agrafage clignotent. Ajouter des agrafes.
Remplacement des agrafes (module de finition 3000 feuilles) (page 10-17)
L'agrafage manuel ne peut etre execute lorsque la machine est en cours d'utilisation.
Nombre maximum de feuilles disponible pour l'agrafage manuel
| Format papier | Grammage |
| 52 - 105 g/m2(14,0 - 28,0 lb. Relié) | |
| Ledger, Legal, Folio, Oficio II, A3, B4, 8K | 30 feuilles |
| A4, B5, Letter, 16K | 50 feuilles |
Utiliser les touches sur la section de contrôle du finisseur (en option) pour l'agrafage manuel.

1 Appuyer sur la touche de position d'agrafage de la section de contrôle d'agrafage.
L'obturator de la zone de sortie de papier est ouvert et cet équipement passé en mode d'agrafage manuel.
2 Définir la position d'agrafage.
Appuyer sur la touche de position d'agrafage pour selectionner la position d'agrafage.
(Arriere Avant / 2 points).
L'opération n'est pas possible lorsque les voyants de position d'agrafage clignotent. Attendre que les voyants restent fixes.
3 Charger le papier.
Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du papier vers le bas dans l'ouverture de l'obturateur de l'unité de sortie.
Si le cote proche du papier (sera agrafe, placer le papier contre le guide avant (A).
Si le cote éloigné du papier (sera agrafé, placer le papier contre le guide arrière (B).

Si le bord du papier ( ) sera agrafé en deux
points, placer le papier avec le centre aligné par rapport au point central entre les deux guides latéraux (A et B).

Ne pas introduire la main dans l'obturator ouvert.
REMARQUE
Appuyer sur la touche de position d'agrafage avant de placer le papier. Lorsque le papier est placé, la touche de position d'agrafage ne peut pas etre utilise.
Le voyant d'agrafage s'allume lorsque le papier est place correctement. S'il ne s'allume pas, remetre le papier en place.
4 Agrafer le papier.
Laisser partir le papier, puis appuyer sur la touche d'agrafage.
L'agrafage démarre. L'agrafage se termine et l'impression est sortie sur le plateau.

S'assurer de tener les mains eloignées du papier pendant l'agrafage.
Fin du mode agrafage manuel
Appuyer plusieurs fois sur la touche de position d'agrafage jusqu'à ce que les voyants de position d'agrafage s'éteignent. L'obturator de la zone de sortie du papier se ferme. Cela signifie que l'agrafage manuel est terminé. Si aucune opération n'est effectué pendant environ 10 secondes, le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé.

REMARQUE
Le délambdau bout duquel le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé peut etre modifie.

Agrafage manuel (page 8-25)
6 Utilisation de différences fonctions
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Fonctions disponibles sur la machine 6-2
A propos des fonctions
disponibles sur la machine 6-2
Comment selectionner les fonctions ... 6-2
Copie 6-2
Envoyer 6-6
Boite personalisée (Stocker fichier,
Format d'originaux 6-18
Selection du papier 6-19
Format d'originaux différents 6-20
Orientation de l'original 6-21
Assemblier/Decaler 6-22
Agrafe/perfo 6-23
Sortie du papier 6-27
Densité 6-28
Image de l'original 6-28
EcoPrint 6-29
Selection couleur 6-29
Balance des couleurs 6-31
Ajustement de la teinte 6-32
Image rapide 6-33
Netteté 6-35
Contraste 6-35
Rég. densité arrêté-plan
(Réglage de la densité d'arrière-plan) 6-36
Saturation 6-36
Eviter effet copie 6-37
Zoom 6-37
Combiner 6-39
Marge/Centrage, Marge, Centrage ... 6-41
Effacement bordure 6-42
Recto versus 6-44
Couverture 6-46
Mode Filigrane 6-47
N^ page 6-48
Page mémo 6-50
Poster 6-52
Répetition d'image 6-53
Tampon texte 6-54
Tampon Bates 6-56
Numérisation continue 6-58
Image négative 6-58
Image inverse 6-58
Avis de fin du travail 6-59
Entrée du nom de fichier 6-59
Annulation de priorité 6-60
Recommencer la copie 6-60
Feuille de doublage du rétroprojecteur 6-61
Format de fichier 6-66
Déparation des fichiers 6-70
Résolution de numérisation 6-70
Objet/corps de l'E-Mail 6-71
Envoyer et imprimer 6-71
Envoyer et stocker 6-72
Transmission cryptée FTP 6-72
Confirmation taille de fichier 6-73
Supprimer après impression 6-73
Supprimer après envoi 6-73
Taille de stockage 6-74
Original long 6-74
Mot de passage PDF crypté 6-75
Impression JPEG/TIFF 6-75
Adapter XPS à la page 6-75
Fonctions disponibles sur la machine
À propos des fonctions disponibles sur la machine
Cette machine fournit les différentes fonctions disponibles.
Comment sélectionner les fonctions
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Copie
Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Orig./Papier/ Finition | Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. page 6-18 | — |
| Sélection du papier | Sélectionner le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. | page 6-19 | |
| Format d'originaux différents | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | page 6-20 | |
| Orientation de l'original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | page 6-21 | |
| Assembler/Décaler | Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 | — | |
| Agrafe/perfo | Agrafe ou perforce les documents imprimés. page 6-23 | — | |
| Sortie du papier | Spécifier le bac de sortie. | page 6-27 | |
| Qualité couleur /image | Densité | Ajuster la densité. page 6-28 | — |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les membresurs résultats. | page 6-28 | |
| EcoPrint | EcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression. | page 6-29 | |
| Sélection couleur | Sélectionner l'options du mode couleur. page 6-29 | — | |
| Balance des couleurs | Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir. | page 6-31 | |
| Ajustement de la teinte | Cette option ajuste la couleur (teinte) des images. page 6-32 | — | |
| Image rapide | Cette option ajuste les images selon les besoin pour obtenir des images plus vives [Vif] ou ternes [Teme]. | page 6-33 | |
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-35 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. | page 6-36 | |
| Saturation | Ajuster la saturation des couleurs de l'image. | page 6-36 | |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrête-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. | page 6-37 | |
| Contraste | Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires etsons de l'image. | page 6-35 | |
| Mise en page/ édition Configurer les paramètres pour l'impression recto verso et le tampon. | Zoom | Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-37 | page 6-39 |
| Combiner | Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. | ||
| Marge/Centrage | Marge : Ajouter des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso. Centrage : Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-41 | |
| Effacement bordure | Efface la bordure noire qui se forme autour de l'image. | page 6-42 | |
| Recto versuso | Cette option permet d'effectuer des copies recto versuso. Il est aussi possible de créé des copies recto à partir d'originaux recto versuso. | page 6-44 | |
| Couverture | Cette fonction permet d'ajouter une couverture aux documents terminés. | page 6-46 | |
| Mode Filigrane | Imprime le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. | page 6-47 | |
| N° page | Cette fonction permit d'ajouter des numérios de page aux documents terminés. | page 6-48 | |
| Page mémo | Cette fonction permit de réaliser des copies comportant un espace pour l'ajout de notes. | page 6-50 | |
| Poster | Sépare et copie une image agrandie sur plusieurs pages pour effectuer des copies plus grande que le format de papier maximum. | page 6-52 | |
| Répétition d'image | Créé une mosaïque de l'image originale sur une feuille de papier. | page 6-53 | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-54 | page 6-54 | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-56 | page 6-56 | |
| Avancé Paramétrage Configurer les numératures pour la numérisation continue, les copies d'image inverse et la fonction de saut des pages blanches. | Numératisation continue | Numérique un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. | page 6-58 |
| Image négative | Cette fonction permet d'inverser les parties noires et blanches de l'image lors de l'impression. | page 6-58 | |
| Image inverse | Cette fonction permit d'inverser l'image de l'original. page 6-58 | ||
| Avis de fin du travail | Cette fonction permit d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Entrée du nom de fichier | Ajoute un nom de fichier. page 6-59 | — | |
| Annulation de priorité | Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | page 6-60 | |
| Recommencer la copie | Cette fonction permit d'effectuer des copies supplémentaires après la fin d'un travail de copie. | page 6-60 | |
| Feuille de doublage du rétroprojecteur | Lors de l'impression sur des transparencies, cette fonction insère automatiquement une feuille entre les transparencies. | page 6-61 | |
| Action lect. CAD | Lorsque le chargeur de documents est utilisé, Sélectionner l'opération de numérisation pour le chargeur de documents. | page 6-62 | |
| Sauter page blanche | Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction permit de sauter les pages blanches et d'imprimer uniquement les pages qui ne sont pas blanches. | page 6-62 | |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression et de numérisation réduite pour un traitement silencieux. | page 6-63 | |
Envoyer
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Type d'original /transmission | Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. page 6-18 | — |
| Format d'originaux différents | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | page 6-20 | |
| Original R/V/livre | Sélectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original. | page 6-64 | |
| Orientation de l'original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | page 6-21 | |
| Format d'envoi | Sélectionner le format de l'image à envoyer. page 6-65 | — | |
| Format de fichier | Spécifier le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté. | page 6-66 | |
| Déparation des fichiers | Cette fonction permet de créé plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'original numérique par page et d'envoyer les fichiers. | page 6-70 | |
| Original long | Lit les documents longs à l'aide du chargeur de documents. | page 6-74 | |
| Qualité couleur /image | Densité | Ajuster la densité. page 6-28 | — |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les membresurs résultats. | page 6-28 | |
| Résolution de numération | Sélectionner la finesse de résolution de numérisation. page 6-70 | ||
| Résolution de trans. FAX | Sélectionner la finesse des images lors de l'envoi de fax. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. | |
| Sélection couleur | Sélectionner l'options du mode couleur. page 6-29 | — | |
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-35 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les jours aux. | page 6-36 | |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. | page 6-37 | |
| Contraste | Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires etsons de l'image. | page 6-35 | |
| Zoom | Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-37 | ||
| Centrage | Centre l'image de l'original sur la papier lors de l'envoi sur un papier différent du format de l'original. | page 6-41 | |
| Effacement bordure | Efface la bordure noire qui se forme autour de l'image. | page 6-42 | |
| Transmission FAX différée | Définir une heures d'envoi. Se reporter au Numérisation continue | FAX System 10 Manuel d'utilisation. | |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Entrée du nom de filchier | Ajoute un nom de filchier. page 6-59 | _ | |
| Objet/corps de l'E-Mail | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. | page 6-71 | |
| Objet/corps de l'i-FAX | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. | |
| Transmission FAX directe | Envoie un fax directement sans lire les données de l'original en mèmoire. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. | |
| Réception sélective FAX | Composer la destination et receivevoir les documents pour la transmission sélective stockés dans la boîte Polling. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. | |
| Envoyer et imprimer | Imprime une copie du document envoyé. page 6-71 | _ | |
| Envoyer et stocker | Stocke une copie du document envoyé dans une Boîte personnalisée. | page 6-72 | |
| Transmission cryptée FTP | Crypte les images lors de l'envoi par FTP. page 6-72 | _ | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-54 | _ | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-56 | _ | |
| Confirmation taille de filchier | Vérifie la taille d'un filchier avant d'envoyer/stocker le document. | page 6-73 | |
| Rapport de transmission de fax | Imprimer un rapport des résultats de transmission de fax. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. | |
| Sauter page blanche | Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction permet de sauter les pages blanches et d'envoi uniquement les pages qui ne sont pas blanches. | page 6-62 | |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression et de numérique réduite pour un traitement silencieux. | page 6-63 | |
Boîte personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer)
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
Stock. fichier
| Onglet Touche | Description | Page de référence | |
| Fonctions Configurer les paramétres lors du stockage du document dans une Boite personalisée. | Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. | page 6-18 |
| Format d'originaux différents | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | page 6-20 | |
| Original R/V/livre Sélectif | Onner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original. | page 6-64 | |
| Orientation de l'original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | page 6-21 | |
| Taille de stockage | Sélectionnez la taille de l'image à stocker. | page 6-74 | |
| Éviter effet copie Masque | les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérique d'originaux fins. | page 6-37 | |
| Densité Ajuster la densité | page 6-28 | — | |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les autres résultats. | page 6-28 | |
| Résolution de numérique | Sélectionner la finesse de résolution de numérique. page 6-70 | — | |
| Sélection couleur | Sélectionner l'options du mode couleur. | page 6-29 | |
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-35 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les joursaux. | page 6-36 | |
| Zoom | Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. | page 6-37 | |
| Centrage | Centre l'image de l'original sur la papier lors du stockage sur un papier différent du format de l'original. | page 6-41 | |
| Effacement cordure | Efface la cordure noire qui se forme autour de l'image. | page 6-42 | |
| Numérique continue | Numérique un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. | page 6-58 | |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Entrée du nom de fichier | Ajoute un nom de fichier. | page 6-59 | |
| Fonctions | Sauter page blanche | Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction permet de sauter les pages blanches et de stocker uniquement les pages qui ne sont pas blanches. | page 6-62 |
| Configurer les paramètres lors du stockage du document dans une Boîte personnalisée. | Mode silencieux | Vitesse d'impression et de numérisation réduite pour un traitement silencieux. | page 6-63 |
| Contraste | Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires etsons de l'image. | page 6-35 |
Imprimer
| Onglet |
| Fonctions |
| Configurer les paramètres pour la sélection du papier et l'impression recto versuso lors de l'impression à partir de la Boîte personnalisée. |
| Touche de fonction | Description | Page de référence |
| Sélection du papier | Sélectionner le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. | page 6-19 |
| Assember/Décaler | Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 | |
| Agrafe/perfo | Agrafe ou perforè les documents imprimés. page 6-23 | |
| Sortie du papier | Spécifier le bac de sortie. | page 6-27 |
| Combiner | Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. | page 6-39 |
| Marge/Centrage | Marge : Ajouter des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso.Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-41 |
| Recto versuso | Imprime des originaux recto ou livre ouvert en recto versuso ou des originaux recto verso ou livre ouvert en recto. | page 6-44 |
| Couverture | Cette fonction permet d'ajouter une couverture aux documents terminés. | page 6-46 |
| Mode Filigrane | Imprime le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. | page 6-47 |
| N° page | Cette fonction permit d'ajouter des numérios de page aux documents terminés. | page 6-48 |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permit d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 |
| Entrée du nom de fichier | Ajoute un nom de fichier. page 6-59 | |
| Supprimer après impression | Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. | page 6-73 |
| Annulation de priorité | Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | page 6-60 |
| EcoPrint | EcoPrint permit d'économiser le toner durant l'impression. | page 6-29 |
| Zoom | Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-37 | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-54 | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-56 | |
| Balance des couleurs | Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir. | page 6-31 |
| Ajustement de la teinte | Cette option ajuste la couleur (teinte) des images. page 6-32 | |
| Image rapide | Cette option ajuste les images selon les besoin pour obtenir des images plus vives [Vif] ou ternes [Teme]. | page 6-33 |
| Saturation | Ajuster la saturation des couleurs de l'image. page 6-36 | |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression et de numérique réduite pour un traitement silencieux. | page 6-63 |
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Qualité couleur /image | Densité | Ajuster la densité. page 6-28 | — |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les membresurs résultats. | page 6-28 | |
| Sélection couleur | Sélectionner l'options du mode couleur. page 6-29 | — | |
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-35 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. | page 6-36 | |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effect copiedie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. | page 6-37 | |
| Contraste | Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires etsons de l'image. | page 6-35 |
Envoyer
| Onglet |
| Fonctions |
| Configurer les paramétres pour le format de fichier et la transmission par fax lors de l'envoi à partir de la Boite personalisée. |
| Touche de fonction | Description | Page de référence |
| Format d'envoi | Sélectionner le format de l'image à envoyer. page 6-65 | |
| Format de fichier | Spécifier le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté. | page 6-66 |
| Résolution de trans. FAX | Sélectionner la finesse des images lors de l'envoi de fax. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. |
| Centrage | Centre l'image de l'original sur la papier lors de l'envoi sur un papier différent du format de l'original. | page 6-41 |
| Transmission FAX différée | Définir une heures d'envoi. Se reporter au | FAX System 10 Manuel d'utilisation. |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 |
| Entrée du nom de fichier | Ajoute un nom de fichier. page 6-59 | |
| Objet/corps de l'E-Mail | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. | page 6-71 |
| Objet/corps de l'i-FAX | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document par i-FAX. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. |
| Transmission cryptée FTP | Crypte les images lors de l'envoi par FTP. page 6-72 | |
| Supprimer après envoi | Supprime automatiquement le document de la boîte une fois la transmission terminée. | page 6-73 |
| Zoom | Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-37 | |
| Déparation des fichiers | Cette fonction permet de creer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'original numérique par page et d'envoyer les fichiers. | page 6-70 |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-54 | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-56 | |
| Confirmation taille de fichier | Vérifie la taille d'un fichier avant d'envoyer/stocker le document. | page 6-73 |
| Rapport trs fax | Imprimer un rapport des résultats de transmission de fax. | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. |
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Qualité couleur /image | Densité | Ajuster la densité. page 6-28 | — |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les membresurs résultats. | page 6-28 | |
| Résolution | Sélectionner la finesse de résolution de numérisation. page 6-70 | ||
| Sélection couleur | Sélectionner l'options du mode couleur. page 6-29 | — | |
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-35 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les joursaux. | page 6-36 | |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numériqueation d'originaux fins. | page 6-37 | |
| Contraste | Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires etsons de l'image. | page 6-35 | |
Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents)
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
Stock. fichier
| Onglet Touche | Description | Page de référence |
| Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. | |
| Format d'originaux différents | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | |
| Original R/V/livre | Sélectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original. | |
| Orientation de l'original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | |
| Taille de stockage | Sélectionnez la taille de l'image à stocker. | |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérique d'originaux fins. | |
| Densité Ajuster la densité. | page 6-28 | |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les meilleurs résultats. | |
| Résolution de numérique | Sélectionner la finesse de résolution de numérique. page 6-70 | |
| Sélection couleur | Sélectionner l'options du mode couleur. | |
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. | |
| Zoom | Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. | |
| Centrage | Centre l'image de l'original sur la papier lors du stockage sur un papier différent du format de l'original. | |
| Effacement cordure | Efface la cordure noire qui se forme autour de l'image. | |
| Numérique continuation | Numérique un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. | |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | |
| Entrée du nom de fichier | Ajoute un nom de fichier. | |
| Format de fichier | Spécifier le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté. | |
| Séparation des fichiers | Cette fonction permet de creer plusieurs fichiers en sub divisant les données de l'original numérique par page et d'envoyer les fichiers. | |
| Sauter page blanche | Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction permet de sauter les pages blanches et de stocker uniquement les pages qui ne sont pas blanches. | |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression et de numérique réduite pour un traitement silencieux. |
| Onglet Touche | Description | Page de référence | |
| Fonctions | Contraste | Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires et sommes de l'image. | page 6-35 |
| Configurer les paramètres pour la sélection de couleur et le nom du document lors du stockage du document dans la mémoire amovible. | Original long | Lit les documents longs à l'aide du chargeur de documents. | page 6-74 |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-54 | ||
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-56 | ||
Impression de documents
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Fonctions Configurer les paramètres pour la sélection du papier et l'impression recto versuso lors de l'impression à partir de la mémoire amovible. | Sélection du papier | Sélectionner le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. | page 6-19 |
| Assember/Décaler | Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 | _ | |
| Agrafe/perfo | Agrafe ou perforé les documents imprimés. page 6-23 | _ | |
| Sortie du papier | Spécifier le bac de sortie. | page 6-27 | |
| Marge | Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso. | page 6-41 | |
| Recto versuso | Imprime un document sur des feuilles recto ou recto versuso. | page 6-44 | |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Annulation de priorité | Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | page 6-60 | |
| EcoPrint | EcoPrint permit d'économiser le toner durant l'impression. | page 6-29 | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-54 | _ | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-56 | _ | |
| Mot de passer PDF crypté | Entrer le mot de passer préassigné pour imprimer les données PDF. | page 6-75 | |
| Impression JPEG/TIFF | Sélectionner la taille de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF. | page 6-75 | |
| Adapter XPS à la page | Réduit ou agrandit la taille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de fichiers XPS. | page 6-75 | |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression et de numérique réduite pour un traitement silencieux. | page 6-63 | |
| Qualité couleur /image Configurer les paramètres du mode couleur. | Sélection couleur | Sélectionner l'options du mode couleur. page 6-29 | _ |
Fonctions
Sur les pages qui explique une fonction pratique, les modes dans lesquels cette fonction peut etre utiliser sont indiqués par des icônes.
| Icône Description | |
| CopieOrig./Papier/Finition | L'accès au fonction est indiqué par des icônes.Example : Sélectionner l'onglet [Org./Papier/Finition] sur l'écran Copier pour utiliser la fonction. |
| EnvoiType d'original/transmission | L'accès au fonction est indiqué par des icônes.Example : Sélectionner l'onglet [Type d'original/transmission] sur l'écran Envoyer pour utiliser la fonction. |
| BoilepersonnaliséFonctions | L'accès au fonction est indiqué par des icônes.Example : Sélectionner l'onglet [Fonctions] sur l'écran Boîtepersonnalisée pour utiliser la fonction. |
| MémoireUSB Fonctions | L'accès au fonction est indiqué par des icônes.Example : Sélectionner l'onglet [Fonctions] sur l'écran Mémoireamovible pour utiliser la fonction. |
Format d'originaux

Orig./Papier/ Finition
Envoi
Type d'original transmission

Fonctions

Fonctions
Spécifier le format d'origine à numériser.
Pour selectionner le format d'original, selectionner [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format].
| Élément Valeur Description | ||
| Formats standard 1 | Modèlees européens : Auto, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 x 340 mm Modèlees américains : Auto, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II | Sélectionner la détction automatique du format de l'original, ou effectuer une sélection dans les formats standard. |
| Formats standard 2 | Modèlees européens : Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K Modèlees américains : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, 216 x 340 mm | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Formats standard 1. |
| Autres | ISO B5, Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte), Oufuku Hagaki (Carte-résponse), Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé*1 | Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés. |
| Entr. format | Métrique X : 50 à 356 mm (par pas de 1 mm) Y : 50 à 216 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 1,97 à 14,02" (par pas de 0,01") Y : 1,97 à 8,50" (par pas de 0,01") | Entrer un format différent des formats standard 1 et 2.*2 Si l'on séLECTIONne [Entrée format], sélectionner [+] ou [-] pour définir les formats "X" (horizontal) et "Y" (vertical). Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
1 Pour plus d'information sur la spécification d'un format d'original personnelé, se reporter à la section suivante :
Format d'original personnelisé (page 8-10)
2 Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus de détails, se reporter à :
Mesure (page 8-13)

REMARQUE
Veiller à bien spécifique le format d'origine en cas d'utilisation d'un original au format personnelisé.
Sélection du papier

Orig./Papier/ Finition

Fonctions

Fonctions
Selectionner le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis.
Selectionner de [1] (magasin 1) à [4] (magasin 4) pour utiliser le papier dans ce magasin.
Lorsque la fonction de selection automatique du papier ([Auto]) est selectionnée, le format de l'original est détecté automatiquement.

REMARQUE
- Spécifier au départ le format et le type de papier charge dans le magasin.
Paramètres magasin/bac MF (page 8-7) - Les options Magasins 2 à 4 sont affichées lorsque le chargeur de papier en option est installé.
Pour selectionner [Bac MF], selectionner [Format papier] et [Type de support] et spécifier le format de papier et le type de support. Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
| Élément Valeur Description | |||
| Format papier | Formats standard 1 | Modèles européens : A4*1*2, A5*1*2, A6*1*2, B5*1*2, B6*1*2, Folio*1*2, 216 x 340mm Modèles américains : Letter*1*2, Legal*1*2, Statement*1*2, Executive, Oficio II | Sélectionner l'un des formats standard. |
| Formats standard 2 | Modèles européens : Letter*1*2, Legal*1*2, Statement*1*2, Executive, Oficio II, 16K Modèles américains : A4*1*2, A5*1*2, A6*1*2, B5*1*2, B6*1*2, Folio*1*2, 216 x 340mm, 16K | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Formats standard 1. | |
| Autres | ISO B5, Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte)*2, Oufuku Hagaki (Carte-résponse), Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé*3 | Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés*. | |
| Entr. format | Métrique X : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) Y : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm) | Entrer un format différent du format standard.*4 Si l'on sélectionne [Entrée format], utiliser [+]/[-] ou les touches numériques pour définir les formats "X" (horizontal) et "Y" (vertical). Sélectionner [TouchesN° ] pour utiliser les touches numériques. | |
| Pouce X : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Y : 2,76 à 8,50" (par pas de 0,01") | |||
| Type de support | Normal (60 à 105 g/m2), Transparent, Rugueux, Vélin (60 à 105 g/m2), Étiquettes, Recyclé, Préimprimé*5, Relié, Carte, Couleur, Perforé*5, En-tête*5, Enveloppe, Épais (106 à 220 g/m2), Couché, Hte qualité, Personnalisé 1-8*5 | ||
1 Le format du papier est automatiquement détecté dans le magasin.
2 Le format du papier est automatiquement détecté dans le bac MF.
3 Pour plus d'information sur la spécification d'un format de papier personnelisé, se reporter à la section suivante :
Format papier personnalisé (page 8-11)
4 Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus de détails, se reporter à :
Mesure (page 8-13)
*5 Pour plus d'information sur la Specification des types de papier personnalisés 1 à 8, se reporter à la section suivante :
Type de support (page 8-13)
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section suivante :
Action pour papier spécial (page 8-12)

IMPORTANT
Lorsque le format de papier et le type de support sont spécifiés pour le bac MF, [Param. papier] est sélectionné. Noter que si [Bac MF] est sélectionné à ce stade, les paramétres seront effacés.

REMARQUE
- Il peut être utile de préselectionner le type et le format de papier le plus utilisé et de les enregistrer par défaut.
Réglage bac MF (page 8-8) - Si le format de papier spécifique n'est pas charge dans le magasin de source du papier ou dans le bac MF, un écran de confirmation s'affiche. Charger le papier souhaïté dans le bac MF et selectionner [Continuer] pour lancer la copie.
Format d'originaux différents

Orig./Papier/ Finition

Type d'original transmission

Fonctions

Fonctions
Numériser toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents.
Copie
| Élément Description | |
| Déactivé | |
| Copies mixtes | Le format de chaque original est déetecté et la copie est effectuée sur le même format de papier. |
| Copies une taille | Sélectionner l'orientation de la première page de l'original. |
Envoi/stockage
| Élément Valeur Description | ||
| Originaux mixtes | Désactivé | |
| Larg. ident. Numérique et envoie plusieurs | refs feuilles de même largeur en utilisant le chargeur de documents. | |
Mélanges d'originaux pris en charge
Larg. ident.
Legal et Letter (Folio et A4)




REMARQUE
Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : Folio et A4, s'assurer de régler "Détection auto original" sur [Métrique] pour "Folio".
Détction auto original (page 8-11)
Selection du mode de copie
Définir le format du papier (format de copie) lors de l'impression de documents numériés. Cette fonction permet d'effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du format des originaux ou d'effectuer toutes les copies sur le même format de papier.
Copies mixtes
Le format de chaque original est detecté et la copie est effectuee sur le meme format de papier.

Copies uneaille
Tous les originaux sont copés sur le même format de papier.

Orientation de l'original

Selectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte.
Pour utiliser l'une des fonctions suivantes, l'orientation du document original doit être définie.
- Z o o m
- Recto verso
- Marge/Centrage
- Effacement bordure
- Combiner
Page mémo
N°page
- Agrafage/perforation (en option)
Original R/V/livre
Tampon texte
Tampon Bates

REMARQUE
Si le paramètre est reglé sur [Activé] pour Orientation de l'original dans le Menu système, la sélection de l'une des fonctions ci-dessus affiche l'écran de selection de l'orientation de l'original.
Confirmation de l'orientation (page 8-16)
Selectionner l'orientation de l'original dans la section [Brd sup en haut], [Brd sup a gche] ou [Auto].
| Élément Image | |
| Bord sup. haut | Original Orientation de l'original |
| Bord sup. gche | Original Orientation de l'original |
| Auto+1 | |
*1 Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.

REMARQUE
Le paramètre par défaut pour Orientation de l'original peut être modifié.

Orientation orig.(Copier) (page 8-17)
Assembler/Décaler

Orig./Papier/ Finition

Fonctions

Fonctions
Décale la sortie par page ou jeu.

REMARQUE
Cette fonction nécessite le module de finition de feuille en option :

Module de finition interne (page 11-27)
Module de finition 1000 feuilles (page 11-28)
Module de finition 3000 feuilles (page 11-29)
sans module de finition de feuille en option*
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
- Assembler uniquely
avec module de finition de feuille en option
Assembler (Valeur : [Désactivé] / [Activé])
Décaler (Valeur : [Désacté / [Décaler chaque page], [Décaler chaque jeu]*)
*Cette fonction s'affiche lorsque Assembler est régle sur [Désactivé].
**Cette fonction s'affiche lorsque Assembler est régé sur [Activé].
| Élément Image Description | ||
| Assember | Cette option permet de numériser plusieurs originaux et de produit des yeux de copies complets triés dans l'ordre des pages. | |
| Décaler chaque page | Les copies imprimées sont assemblées et sorties en tant que pages individuelles séparément. | |
| Décaler chaque jeu | Les copies imprimées sont assemblées et sorties en tant que yeux individuels séparément. | |

REMARQUE
Les formats de papier pris en charge dans Decaler sont Legal, Oficio II, Letter, A4, 216 × 340 mm et 16K.
Agrafe/perfo

Orig./Papier/ Finition

Fonctions

Fonctions
Agrafe les documents terminés. La position d'agrafage peut être sélectionnée.
Agrafage
Agrafe les documents terminés. La position d'agrafage peut être seLECTIONnée.
| Élément Valeur Description | ||
| Agrafage | Désactivé | |
| Sup. gauche Sélectionner la position d'agrafase. Pour plus de détails sur l'orientation des originaux et la position d'agrafage, se reporter à la section suivante :Orientation de l'original et position de perforation (page 6-26) | ||
| En haut à droite | ||
| 2 agrafes Gauche | ||
| 2 agrafes Haut | ||
| 2 agrafes Droite | ||
| Orientation de l'original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte.Sélectionner [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche].Sélectionner ensuite [OK]. |
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.

REMARQUE
Cette fonction nécessite le module de finition de feuille en option :

Module de finition interne (page 11-27)
Module de finition 1000 feuilles (page 11-28)
Module de finition 3000 feuilles (page 11-29)
Orientation de l'original et position d'agrafage
Finisseur 1000 feuilles, Finisseur 3000 feuilles
| Image Orientation de l'original | |||
| Original Résultats d'impression | |||
| A= | A= | Bord sup. haut | A |
| A= | |||
| A= | |||
| A= | A= | Bord sup. gche | A |
| A= | |||
| A= | |||
Module de finition interne
| Image Orientation de l'original | |||
| Original Résultats d'impression | |||
| A | A | Bord sup. haut | A |
| A | A | A | |
| A | A | A | |
| A | A | Bord sup. gche | A |
| A | A | A | |
| A | A | A | |

REMARQUE
L'agrafage à deux positions n'est pas disponibles pour l'orientation de papier bord long.
L'agrafage à deux positions n'est pas disponibles pour le papier B5.
Agrafage de formats mixtes
Meme avec des formats de papier mixtes, si les formats ont la meme largeur comme illustré dans les combinaisons cidesous, l'impression peut etre agrafe. Le format des feuilles pouvant etre agrafees ensemble est Letter ou Legal. Il est possible d'agrafer jusqu'a 30 feuilles.

REMARQUE
Lors de l'agrafage de formats mixtes, se reporter à la section suivante :
Format d'originaux différents (page 6-20)
Perforation
Cette fonction réalise des trous dans les yeux de documents terminés.

REMARQUE
- Le module de finition 1000 feuilles en option et l'unité de perforation ou le module de finition 3000 feuilles en option sont requis.
Pour plus de détails sur les formats de papier pouvant être perforés, se reporter à la section suivante :
Module de finition 1000 feuilles (page 11-28)
Module de finition 3000 feuilles (page 11-29)
Unité de perforation (pour module de finition 1000 feuilles) (page 11-29)
- Le modele en pouce permet la perforation à deux et trois trous. Le modele métrique permet la perforation à deux et quatre trous.
| Élément Valeur Description | ||
| Perforation Désactivé | ||
| 2 trough Gauche Sélectionner la position des trous de perforation. Pour plus de détails sur l'orientation des originaux et la position des troughs de perforation, se reporter à la section suivante :Orientation de l'original et position de perforation (page 6-26) | ||
| 2 trough Haut | ||
| 2 trough Droite | ||
| 3 trough Gauche | ||
| 3 trough Haut | ||
| 3 trough Droite | ||
| 4 trough Gauche | ||
| 4 trough Haut | ||
| 4 trough Droite | ||
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte.Sélectionner [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche].Sélectionner ensuite [OK]. |
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Orientation de l'original et position de perforation
| Image Orientation de l'original | |||
| Original | Résultats d'impression | Glace d'exposition | Chargeur de documents |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |

REMARQUE
Le modele en pouce permet la perforation a deux et trois trous. Le modele metrique permet la perforation a deux et quatre trous.
Sortie du papier

Orig./Papier/ Finition

Fonctions

Fonctions
Spécifier le bac de sortie.
avec séparateur de travaux en option
| Élément Description | |
| Plateau interne | Sortie sur le plateau interne de la machine. |
| Plateau du séparateur de travaux | Sortie sur le séparateur de travaux interne. |
avec module de finition 1000 feuilles en option
| Élément Description | |
| Plateau interne | Sortie sur le plateau interne de la machine. |
| Plateau du finisseur | Sortie sur le plateau du module finition de feuille en option. |
avec module de finition 3000 feuilles en option
| Élément Description | |
| Plateau interne | Sortie sur le plateau interne de la machine. |
| Plateau A | Sortie sur le plateau A du module finition de feuille en option. |
| Plateau B | Sortie sur le plateau B du module finition de feuille en option.Lorsque [Lourd 1] à [Lourd 3] (106 g/m2-220 g/m2) est réglié pour le grammage et que le plateau B est réglié comme destination de sortie, la destination de sortie est automatiquement changée sur le plateau A. |
avec boite aux lettres en option
| Élément Description | |
| Plateau interne | Sortie sur le plateau interne de la machine. |
| Plateau A, Plateau 1 à 5 | Sortie sur le plateau A, le plateau 1 à 5 (le plateau 1 est le plateau du haut) de la boîte aux lettres en option.Lorsque [Lourd 3] (164 g/m2- ) ou plus est réglié pour le grammaige et que la boîte à lettres (option) est régliée comme destination de sortie, la destination de sortie est automatiquement changée sur le plateau A. |

REMARQUE
Le paramètre par défaut pour Sortie papier peut être modifié.

Sortie du papier (page 8-15)
Densité

Qualite couleur /image
Envoi
Qualite couleur /image

Fonctions Qualite couleur /Imag

Fonctions Qualite couleur /image
Ajuster la densite.
Pour régler la densité, SéLECTIONNER [-4] (+ clair) à [+4] (+ foncé).

Image de l'original

Qualité couleur /image
Envol
Qualite couleur /image

Fonctions Qualite couleur /imag

Fonctions Qualite couleur /image
Selectionner le type d'image d'origine pour lesassageurs résultats.
Copie/impression
| Élément Valeur Description | ||
| \( Texte+Photo^{*1} *2 \) | Sortie de l'imprimante | Idéal pour les documents mixtes texte et photo imprimés à partir de cette machine à l'origine. |
| Livre/magazine | Idéal pour les documents mixtesertext et photos imprimés dans les magazines, etc. | |
| Photo Sortie de l'imprimante | Idéal pour les photos imprimées à partir de cette machine. | |
| Livre/magazine | Idéal pour les photos imprimées dans un magazine, etc. | |
| Papier photo | Idéal pour les photos prises avec un apparéil photo. | |
| \( Texte ^{*1} \) | Déactivé(Texte léger/trait fin) | Idéal pour les documents qui contiennent surtout du texte et ont été imprimés à partir de cette machine à l'origine. |
| Activé(Texte léger/trait fin) | Rendu optimal texte et fines lignes. | |
| Graphique/carte*1 | Sortie de l'imprimante | Idéal pour les cartes et les diagrammes imprimés à partir de cette machine à l'origine. |
| Livre/magazine | Idéal pour les cartes et les diagrammes imprimés dans un magazine. | |
1 "Surligneur" peut être seLECTIONné.
Selectionner cette option pour faire ressortir le texte et les marques écrits avec un feuvre surligneur. Reproduit la couleur du feuvre surligneur dans la mesure du possible.
2 Si le texte gris n'est pas imprimé complètement en utilisant [ Texte + Photo], la sélection de [Texte] peut améliorer le résultat.
Envoi/stockage
| Élément Description | |
| Texte+Photo | Idéal pour les documents mixtes contenant du texte et des photos. |
| Photo | Idéal pour les photos prises avec un apparéil photo. |
| Texte *1 | Rendu optimal texte et fines lignes. Sélectionner [Texte], [Texte (trait fin)] ou [Texte (OCR)]. |
*1 Le paramètre "pour OCR" peut être configuré. ( Valeur : [Désactif]/[Activé]). Lorsque [Activé] est sélectionné, la numération produit une image adapté pour la reconnaissance de caractères (OCR). Cette fonction n'est disponible que lorsque Sélection couleur est réglé sur Noir et blanc.

Sélection couleur (page 6-29)
EcoPrint

Qualité couleur /image

Fonctions

Fonctions

EcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression.
Utiliser cette fonction pour les tests d'impression ou toute autre impression ne nécessitant pas une qualite optimale.

| Élément Valeur Description | ||
| Déactivé | ||
| Activé | [1] (basse) à [5] (haute) Ajuster le paramètre Niveau éco de toner. | |
Sélection couleur

Qualite couleur /image

Qualite couleur /image

Functions
alite couleur /imag

Fonctions Qualite co
eur /image
Selectionner l'option du mode couleur.
Copie
| Élément Description | ||
| Couleur Auto | Reconnait automatiquement si les documents numériés sont en couleur ou noir et blanc. | |
| Couleur | Imprime les documents en couleur. | |
| Noir & Blanc | Imprime les documents en noir et blanc. | |
| Couleur unique | Cyan | Spécifier l'une des couleurs pour réaliser des copies dans cette couleur, quel que soit le type d'original. |
| Magenta | ||
| Jaune | ||
| Rouge | ||
| Vert | ||
| Bleu | ||
Impression
| Élément Description | |
| Couleur auto (Couleur/gris)∗1 | La couleur du document stocké est détectée automatiquement. Un document en couleur est imprimé en couleur et un document en noir et blanc est imprimé en nuances de gris. |
| Couleur auto (Couleur/N&B)∗1 | La couleur du document stocké est détectée automatiquement. Un document en couleur est imprimé en couleur et un document en noir et blanc est imprimé en noir et blanc. |
| Couleur | Imprime les documents en couleur. |
| Nuances de gris∗1 | Imprime les documents en nuances de gris. |
| Noir & Blanc | Imprime les documents en noir et blanc. |
*1 Cette option ne s'affiche pas lors de l'impression à partir de la mémoire amovible.
Envoi/stockage
| Élément Description | |
| Auto (Couleur/Gris) | Détecte automatiquement si le document est en couleur ou en noir et blanc et numérique les documents couleurs en Couleur et les documents noir et blanc en Nuance de gris. |
| Auto (Couleur/N&B) | Détecte automatiquement si le document est en couleur ou en noir et blanc et numérique les documents couleurs en Couleur et les documents noir et blanc en Noir et blanc. |
| Couleur | Numérique le document en couleur. |
| Nuances de gris | Numérique le document en nuances de gris. Produit une image lisse et détaillée. |
| Noir & Blanc | Numérique le document en noir et blanc. |
Balance des couleurs

Qualite couleur /image

Fonctions
Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir.
Exemple :

Plus magentaOriginalMoins mag




Élement Valeur Description
| Désactivé | |||
| Activé Cyan | [-5] à [+5] Sélectionner [] | ou [] de chaque côte de la couleur(Cyan, Magenta, Jaune, Noir) pour ajuster chaque couleur. | |
| Magenta | |||
| Jaune | |||
| Noir | |||

REMARQUE
Cette fonction est utilisé avec la copie couleur et couleur auto.
Ajustement de la teinte

Qualite couleur /image

Fonctions
Cette option ajuste la couleur (teinte) des images.
Effectuer des ajustements comme le réglage du rouge sur un rouge-jaune fort ou du jaune sur un vert-jaune fort pour obtenir des copies plus créatives.

Les paramètres suivants peuvent être définis.

| Élément Description | |
| Désactivé | |
| Tous | Ajuste la teinte pour toutes les couleurs. Sélectionner [Pou [] pocr ajuster la teinte. |
| Individual | Sélectionner les couleurs individuelles pour ajuster la teinte. Sélectionner [Rouge], [Magenta], [Bleu], [Jaune], [Vert] ou [Cyan], puis sélectionner [Pou [] pocr ajuster la teinte. |

REMARQUE
Cette fonction est utilisé avec la copie couleur et couleur auto.
Ces réglages sont particulièrement utiles sur les images riches en couleurs.
Image rapide

Qualité couleur /image

Fonctions
Cette option ajuste les images selon les besoins pour obtenir des images plus vives [Vif] ou ternes [Teme].

REMARQUE
Cette fonction peut etre utiliser avec les options couleur et couleur auto.
Les paramètres suivants peuvent être définis.
Après avoir sélectionné [Portrait Photo], [Paysage photo (bleu)] ou [Paysage photo (vert)], Sélectionner [Nuance couleur], Sélectionner parmi les 3 couleurs et Sélectionner [OK].
| Élément Avant Àprous Description | ||||
| Déactivé | ||||
| [Portrait Photo] | Nuance couleur | [Portrait 1] | ||
| [Portrait 2] | ||||
| [Portrait 3] | ||||
| [Paysage photo (bleu)] | Nuance couleur | [Bleu 1] | ||
| [Bleu 2] | ||||
| [Bleu 3] | ||||
| [Paysage photo (vert)] | Nuance couleur | [Vert 1] | ||
| [Vert 2] | ||||
| [Vert 3] | ||||
| Élément Avant après Description | ||||
| [Vif] | Augmente la saturation pour un effet plus vif. | |||
| [Terne] | Réduit la saturation pour un effet plus terne. | |||
| [Plus net] | Augmente le contraste pour une image plus prononcée. | |||
| [Lisse] | Réduit le contraste pour une image plus douce. | |||
| [Léger] | Rend les couleurs d'ensemble plus claires et moins vives pour un aspect brillant et léger. | |||
| [Foncé] | Rend les couleurs d'ensemble plus nombre pour un aspect plus marquè. | |||

REMARQUE
Sélectionner de un à 9 types de réglage Image rapide. Les sélections multiples ne sont pas possibles.
Nettete

Qualité couleur /image
Envoi
Qualite couleur /image

Fonctions Qualite couleur /Im

Fonctions
Cette fonction permet d'ajuster la nettoyé des contours de l'image.
Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuees en reglant ajustant la netteté sur "Contour O". Lors de la copie d'images constituées de motifs de points comme les photos des magazines (qui présente des motifs moirés *1), le lissage des bords et l'attenuation de I'effet de moiré peuvent être obtenus en reglant la netteté sur « Nettete N »
Lorsque [Tout] est selectionné, selectionner [-3] à [3] (Estomper - Contour O) pour ajuster la netteté.
Lorsque [Texte/trait fin] est selectionné, selectionner [0] à [3] (Normal - Contour O) pour ajuster la netteté.

Original Plus netMoins net




| Élément Valeur Description | ||
| Tous [-1] à [+3] (Contour O) | Accentue le contour de l'image. | |
| [-1] à [-3] (Estomper) | Réduit la netteté du contour de l'image. Peut atténuer un effet de moiré*1. | |
| Texte/trait fin [0] à [3] | (Normal - Contour O) | Les lettres et les traits sont plus nets. Seul le texte et les traits fins sont accentués. |
*1 Motifs qui sont créé par une distribution irregulière des points de demi-teinte.
Contraste

Qualité couleur /image

Qualite couleur /image

Fonctions Qualite couleur /image

Fonctions
Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires etsons de l'image.

Original Plus elevéPlus faible




Élement Description
| [+1] à [+4] (Plus élevé) | Augmente la netteté des couleurs. |
| [-1] à [-4] (Plus faisible) | Créé des couleurs plus douces. |
Rég. densité arrêté-plan (Réglage de la densité d'arrière-plan)

Qualité couleur /image

Qualite couleur /image

Fonctions
personnalised

Functions
(二)交易标的评估情况
Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux.
Cette fonction est utilisée avec couleur et couleur auto. Le réglage de la densité d'arrière-plan est désactivé si Couleur auto détecte des originaux en noir et blanc.
Si la couleur d'arriere-plan est trop en evidence, selectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime pas la couleur d'arriere-plan, selectionner [Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arriere-plan.
| Élément Description | |
| Désactivé | N'ajuste pas la couleur de l'arrête-plan. |
| Auto | Ajuste automatiquement la densité de l'arrête-plan en fonction de l'original. |
| Manuel | Sélectionner [1] à [5] (+ clair - + foncé) pour ajuster la densité d'arrête-plan manuellement. |
Saturation

Qualite couleur /image

Fonctions
Ajuster la saturation des couleurs de l'image.


REMARQUE
Cette fonction est utilisée avec couleur et couleur auto. L'option Saturation est désactivée si Couleur auto détecte des originaux en noir et blanc.
| Élément Description | |
| [-1] à [-3] (Gris) | Entrainée des couleurs plus pâles. |
| [+1] à [+3] (Vif) | Entrainée des couleurs plus vives. |
Éviter effet copie

Qualité couleur /image/
Envoi
Qualite couleur /image

Fonctions Qualite
couleur /image
Memoire USB
Fonctions
Masque les couleurs d'arriere-plan et I'effet copie de l'imagre lors de la numérisation d'originaux fins.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])


ABC
Zoom

Mise en page/ édition

Avancé Parametrage

Functions

Functions
Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image.
Copie
Les options de zoom suivantes sont disponibles.
Auto
Ajuste l'image au format du papier.

Zoom standard
Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfiinis.
| Modèle | Niveau de zoom (original - copie) | Modèle | Niveau de zoom (original - copie) | ||
| Modèles européens | 400% Max. | 90% Folio>>A4 | Modèles américains | 400% Max. | 78% Legal>>Letter |
| 200% | 75% | 200% | 77% | ||
| 141% A5 >> A4 | 70% A4>>A5 | 154% STMT>>Legal | 64% Letter>>STMT | ||
| 127% | 50% | 129% STMT>>Letter | 50% | ||
| 106% | 25% Min. | 121% | 25% Min. | ||
| 100% | 100% | ||||
Entree zoom
Réduction ou agrandissement manuel de l'image de l'original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %. Utiliser les touches numériques ou selectionner [+] ou [-] pour entraîr l'agrandissement.

| Élément Description | |
| 100% | Reproduit le format d'origine. |
| Auto | Réduit ou agrandit l'original au format d'envoi/stockage. |

REMARQUE
Pour réduire ou agrandir l'image, Sélectionner le format de papier, le format d'envoi ou le format de stockage.
Sélection du papier (page 6-19)
Format d'envoi (page 6-65)
Taille de stockage (page 6-74)
- Certaines combinaisons de format d'original et de format de papier ou de format d'envoi peuvent entrainer le positionnement de l'image sur le bord du papier. Pour centrer l'original verticalement et horizontallyment sur la page, utiliser la fonction de centrage.
Marge/Centrage, Marge, Centrage (page 6-41)
Combiner

Mise en page/ édition

Fonctions
Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée.
Voupez selectionner la disposition de la page et le type des lignes de demarcation autour des pages.
Les types de limites de page suivants sont disponibles.








Aucune PointillésTrait plein Repère de positionnement
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| 2 en 1 Mise | en page | G à D/H en B, D à G/B en H Sélectionner | la mise en page des originaux numériés. |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnement | Sélectionner le type de ligne de bordure. Sélectionner [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page et sélectionner [OK]. | |
| Orientation de l'original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | ||
| 4 en 1 Mise | en page | Droite, puis bas, Gauche, puis bas Bas, puis droite, Bas, puis gauche | Sélectionner la mise en page des originaux numériés. |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnement | Sélectionner le type de ligne de bordure. Sélectionner [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page et sélectionner [OK]. | |
| Orientation de l'original | Bord sup. en haut, Bord sup. àgche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | ||
Mise en page de l'image
| Élement Image | ||
| 2 en 1 G à D / H en B | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| D à G/B en H | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| 4 en 1 Droite, puis bas | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| Gaughe, puis bas | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| Bas, puis droite | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| Bas, puis gauche | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |

REMARQUE
- Les formats de papier pris en charge en mode Combiner sont : A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 ~mm , Letter, Legal, Statement, Oficio II et 16K.
Lors de la mise en place de l'original sur la glace d'exposition, veiller a copier les originaux dans I'ordre des pages.
Mise en page/ édition
Envoi
Avance Parametrage

Fonctions

Fonctions
Copie/impression
Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso.
Centrage : Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original.

REMARQUE
Le paramètre par défaut pour la largeur de marge peut etre modifie.

Marge par défaut (page 8-18)

| Élément Valeur Description | ||
| Désactivé | ||
| Marge Gauche/Droit | Métrique: -18 mm à +18 mm (par incréments de 1 mm) Pouce :-0,75 à 0,75" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur de marge.*1 Sélectionner [+] ou [-] pour définir les marges pour "Gche/droit" et "Haut/bas". Sélectionner[TouchesN°] pour utiliser les touches |
| Page verso | Auto, Manuel En mode Recto verso, sélectionner [ Page verso] et sélectionner [Auto] ou [Manuel].Si l'option [Auto] est sélectionnée, la marge appliquée au verso correspond automatiquement à cette définie pour le verso et à l'orientation de reliure.Si l'option [Manuel] est sélectionnée, il est possible de définir une marge différente pour le recto et le verso. Définir la marche sur l'écran qui s'affiche. Les sélections des paramètres sont les mêmes que pour le recto. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*2 | |
| Centrage*3 | Orientation de l'original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*2 |
1 Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Mesure (page 8-13)
2 Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
*3 Cette option ne s'affiche pas lors de l'impression à partir de la mémoire amovible.
Envoi/stockage
Une fois l'original envoyé/stocké après avoir spécifique le format d'origine et le format d'envoi, et en fonction de ces formats, une marge est créé en bas, sur la gauche ou sur la droite du papier. En utilisant la fonction Centrage, l'image est placée avec une marge égale pour tous les bords.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
Effacement bordure

Mise en page/ édition
Enyol
Avance Parametrage

Fonctions

Fonctions
Efface la cordure noire qui se forme autour de I'image.
Les modes suivants sont disponibles.
Effac. bord. feuille

Original Copie
Permet d'effacer les cordures noires autour d'un original composé d'une page.
Effac. bord. livre

Original Copie
Permet d'effacer les cordures noires sur les bords et au centre d'un original tel qu'un livre écais. Spécifier si besoin est chaque largeur pour effacer les cordures qui entourent les bords et le centre du livre.
Effac. bord. individuelle

Original Copie
Il est possible de définir la largeur d'effacement des cordures sur tous les cotsés.

REMARQUE
- Le paramètre par défaut pour la largeur d'effacement de cordure peut être modifié.
Destruct effacement bordure (page 8-17) - La largeur par défaut pour la page verso peut être modifié.
Effacement bordure pour la page verso (page 8-17)
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| Effac. bord. feuille | Bordure | Métrique: 0 mm à 50 mm (par incréments de 1 mm) Pouce: 0,00 à 2,00" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur d'effacement de cordure.*1 Définir la valeur en scélectionnant [+] ou [-]. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Page verso | Identique à la page recto, Ne pas effacer | Pour les originaux recto versus, scélectionner [Page verso], puis [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. | |
| Effac. bord. livre Bordure | Métrique: 0 mm à 50 mm (par incréments de 1 mm) Pouce: 0,00 à 2,00" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur d'effacement de cordure.*1 Définir la valeur en scélectionnant [+] ou [-]. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. Pour les originaux recto versus, scélectionner [Page verso], puis [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. | |
| Mge reliure | |||
| Page verso | Identique à la page recto, Ne pas effacer | ||
| Effac. bord. individuelle | Haut | Métrique: 0 mm à 50 mm (par incréments de 1 mm) Pouce: 0,00 à 2,00" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur d'effacement de cordure.*1 Définir la valeur en scélectionnant [+] ou [-]. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. . |
| Bas | |||
| Gauge | |||
| Droite | |||
| Orientation de l'original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*2 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pourCHOISIR l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | |
| Page verso | Identique à la page recto, Ne pas effacer | Pour les originaux recto versus, scélectionner [Page verso], puis [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. | |
1 Les unités peuvent être modifiées dans le menu Systeme.
Mesure (page 8-13)
2 Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Recto versus

Mise en page/ édition

Fonctions

Fonctions
Cette option permet d'effectuer des copies recto verso. Il est aussi possible de creer des copies recto à partir d'originaux recto verso.
Les modes suivants sont disponibles.
Cette option permet d'effectuer des copies recto verso à partir d'originaux recto. Si le nombre d'originaux est impair, le verso de la dernière copie sera vierge.


A

B
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
A Original Gauche/Droite sur Reliure Gauche/Droite : pas de rotation des images sur le verso.
B Original Gauche/Droite sur Reliure Haut: rotation des images de 180 degrés sur le verso. Les copies peuvent être reliées sur le bord supérieur, afin d'avoir la même orientation lorsqu'l'on tourne les pages.
Cette option permet de copier chaque cote d'un original recto verso sur deux feuilles individuelles.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
- Reliure Gauche/droite : pas de rotation des images sur le verso.
- Reliure Haut: rotation des images de 180 degrés sur le verso.
Cette option permet d'effectuer des copies recto verso à partir d'originaux recto verso.

REMARQUE
Les formats de papier pris en charge en mode recto verso sur recto verso sont A4, B5, A5, Legal, Letter, Executive, Statement, Oficio II, 216 × 340 mm, Folio et 16K.
Copie
Imprime un recto versus d'un original recto/livre ouvert ou un recto d'un original recto versus/livre ouvert. Sélectionner l'orientation de reliure pour l'original et les documents terminés.
| Éléments Valeur Description | |||
| Recto>>Recto | — | Désactive la fonction. | |
| Recto>>Recto verso | Finition | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut | Sélectionner l'orientation de reliure des copies. |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | |
| Recto verso>>Recto | Original | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut Sénéctionner l'orientation de reliure des originaux. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | |
| Recto verso>>Recto verso | Original | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut Sénéctionner le sens de reliure des originaux. | |
| Finition | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut | Sélectionner l'orientation de reliure des copies. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou (Brd sup à gche). Sélectionner ensuite [OK]. | |
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Lors du placement des originaux sur la glace d'exposition,mettre l'original suivant en place et appuyer sur la touche [Départ].
Lorsque tous les originaux ont eté lus, selectionner [Fin de num] pour lancer la copie.
Impression
Imprime un document sur des feuilles recto ou recto verso.
| Élément Valeur Description | ||
| Recto | — | Désactive la fonction. |
| Recto versus | Gaughe/Droite | Imprime un document recto verso de sorte que les feuilles sont correctement alignées pour la reliure à gauche ou à droite |
| Haut | Imprime un document recto verso de sorte que les feuilles sont correctement alignées pour la reliure en haut. | |
Couverture

Mise en page/ edition

Fonctions
Cette fonction permet d'ajouter une couverture aux documents terminés.
Elc per i t r p d o p e n a source de papier differente de la source normale. Les deux options suivantes sont disponibles. Le papier utilisé pour la couverture provient du bac MF. Pour utiliser du papier de couverture d'un magasin, se reporter à la section suivante :
Source de papier pour la couverture (page 8-12)
La méthode d'impression peut être définie pour les couvertures. Spécifier un paramètre d'impression pour chaque couverture.
| Élément Valeur Description | ||
| Désactivé | ||
| Capot avant | Pas imprimé, Avant uniquement, Arrière uniquement, Recto verso | |
| Un papier différent doit être inséré pour la première page du document. Sélectionner [Arrêter l'impression]. [Avant uniquement], [Arrêté uniquement] ou [Recto verso] pour le paramètre d'impression du papier inséré. | ||
| 1re et 4e de couverture | Paramètre d'impression de la couverture | Pas imprimé, Avant uniquement, Arrière uniquement, Recto verso |
| Paramètre d'impression du dos | Pas imprimé, Avant uniquement, Arrière uniquement, Recto verso | |
Mode Filigrane

Mise en page/ edition

Fonctions
Imprime le document original avec une image ou un-formulaire en filigrane.
Après avoir numérique et enregistré le filigrane, celui-ci est superposé à l'original. Il est également possible d'utiliser un filigrane déjà méorisé dans la Boîte des travaux.
Placer l'original utilisé pour le filigrane au-dessus des autres originaux. Si le chargeur de documents en option est installé, la première page des originaux doit être placee dessus.

| Élément Valeur Description | ||
| Désactivé | ||
| Sélectionner form. stocké | Densité | 10% à 100% Spécifier la densité du filigrane à superposer.Sélectionner [+] ou [-] dans "Densité". |
| Image finition | Transparent Le filigrane est superposé sur le document. | |
| Filigrane sur image originale Le filigrane est placé au-dessus du document. | ||
| Image originale sur filigrane Le filigrane est placé sous le document. | ||
| Sél. filigr.* | — Sélectionner le filigrane à superposer à partir de la Boîte des travaux.Sélectionner [Sél. filigr.] pour afficher les boîtes de travail qui contiennent des documents pouvant être utilisés comme filigrane. Sélectionner le filigrane souhaïté dans la liste et sélectionner [OK]. | |
| Numérique nouvel. filigrane | Densité | 10% à 100% Spécifier la densité du filigrane à superposer.Sélectionner [+] ou [-] dans "Densité". |
| Image finition | Transparent Le filigrane est superposé sur le document. | |
| Filigrane sur image originale Le filigrane est placé au-dessus du document. | ||
| Image originale sur filigrANE Le filigrane est placé sous le document. | ||
- Le filigrane doit d'abord être enregistré dans la Boîte des travaux.
Formulaire pour filigrane (page 5-64)
N^ page

Mise en page/ édition

Fonctions
Cette fonction permet d'ajouter des nombres de page aux documents terminés.
Les formats disponibles pour la numérotation sont [-1-], [P.1] et [1/n]. Le format [1/n] imprime le nombre total de pages à la place de "n".

Selectionner le format de numérotation [-1-], [P.1] ou [1/n].
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| -1-, P.1, 1/n | Position | Sup. gauche, Millieu haut, En haut à droite, Gauche bas, Millieu bas, Droite bas, Détails | Sélectionner la position d'impression du numéro de page. Sélectionner [Détails] pour spécifique la position détaillée du numéro de page à l'aide de valeurs numériques et pour définir la position du numéro de page ([Identique à la page recto], [Miroir page recto]) lorsqu'un numéro de page est placé au verso du papier en impression recto verso. |
| 1re page | 1 à 10 Pour commencer la | numérorotation à partir d'une page autre que la première page, sélectionner [+] ou [-] dans "1re page" pour spécifique la page de début. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| N° De Départ | 1 à 999 Pour commencer la | numérorotation à partir d'un numéro autre que 1, sélectionner [+] ou [-] dans "N° De Départ" pour spécifique le numéro de début. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Dernière pge | Auto, Manuel (-10 à 0) Si la | dernière page ne doit pas être numérique, sélectionner [Dernière pge]. Sélectionner [Manuel] et sélectionner [+] ou [-] pour entra la page finale à numéroter (un nombre de pages négatifs à compter de la的最后一page), puis sélectionner [OK]. Le nombre maximum est de -10. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Police Taille | Les tailles de police enregistrées dans Texte (tampon texte) (page 8-20) sont affichées. | Définir la taille de police du numéro de page. | |
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque | Définir le style de police du numéro de page. | |
| Police | Courier, Letter Gothic Définir | Réérir la police du numéro de page. | |
| Couleur | Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc | Définir la couleur du numéro de page. | |
| Densité | 10 à 100% (par incréments de 10%) | Définir la densité de couleur du numéro de page. Définir la valeur en sélectionnant [+] ou [-]. | |
| Affichage du motif | Transparent, Découpage, Surimpression | Définir la méthode d'affichage du numéro de page. | |
| Dénomin. N°*1 | Il est possible de modifier manuellement le nombre total de pages "n" dans le format [1/n]. Sélectionner [N° dénominateur] et sélectionner [Manuel]. Sélectionner [+] ou [-] pour entra le nombre total de pages, puis sélectionner [OK]. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | ||
| Orientation de l'original | Bord sup. haut Bord sup. gche, Auto*2 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | |
1 Cét élément s'affiche lorsque [ 1/n] est sélectionné.
2 Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Page mémo

Mise en page/edition
Cette fonction permet de réaliser des copies comptant un espace pour l'ajout de notes.
Il est également possible d'imprimer deux originaux sur une même feuille importante un espace ou d'ajouter des lignes afin d'indiquer les limites de page.
Sélectionner [Mise en p. A] ou [Mise en p. B], puis sélectionner la disposition dans "Mise en page".

REMARQUE
Les formats de papier pris en charge en mode Mémo sont A4, B5, A5, Legal, Oficio II, 216 × 340 mm, Letter, Statement, Folio et 16K.
Mise en page A

Original Copie
Réduit les images d'un original d'une page pour la copie sur la moitié d'une page, en laissant l'autre moitié pour les notes.
Mise en page B

Original Copie
Réduit les images de deux pages d'original pour l'impression sur la moitié d'une page, en laissant l'autre moitié pour les notes.
| Élément Valeur Description | ||
| Déactivé | ||
| Mise en page A | Mise en page | Gauche/haut, Droite/bas Sélectionnerer la mise en page pour les pages de l'original numérique. |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnementSélectionner le type de ligne de bordure. Sélectionner [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page et sélectionner [OK]. | |
| Orientation de l'original | Bord sup. hautBord sup. gche, Auto*1Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pourCHOIsir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | |
| Mise en page B | Mise en page | Supérieur G à D, Supérieur D à G Gauche H en B, Droite H en B |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnement | |
| Orientation de l'original | Bord sup. haut Bord sup. gche, Auto*1 | |
| Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | ||
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Poster

Mise en page/ edition
Les copies terminées possèdent des zones qui se recouvent. Une grande page unique peut être créé en collant ces zones ensemble.

Original Copie
Choisir l'un des 3 paramètres d'agrandissement suivants :
| Élément Valeur Description | ||
| Déactivé | ||
| format de copie | Métrique : A0, A1, A2, A3Pouce : 34 × 44", 22 × 34", 17 × 22", 11 × 17" | Métrique :Sélectionner A0, A1, A2 ou A3 pour le format de finition. La copie est agrandie en fonction du format de papier sélectionné.Pouce :Sélectionner 34 × 44", 22 × 34", 17 × 22" or 11 × 17" pour le format de finition. La copie est agrandie en fonction du format de papier sélectionné. |
| Priorité zoom | 100 à 400 % (par incrèments de 1 %) | L'image sera imprimée sur le nombre de copies nécessaire pour la taille d'agrandissement spécifique.Sélectionner [+] ou [-] pour modifier le taux de reproduction, le cas échéant. Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Nombre de feuilles | 2 feuilles, 4 feuilles, 8 feuilles, 16 feuilles | La copie est agrandie en fonction du nombre de feuilles spécifique. |
Répetition d'image

Mise en page/edition
Cette option remplit la première feuille copie avec une image d'original. Il est aussi possible de spécifier la zone de l'original à repeter.
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| Priorité zoomOriginal Copie | 25 à 400 % (par incréments de 1 %) | Cette fonction permet de définir l'écran par défaut.Sélectionner [+] ou [-] pour modifier le taux de reproduction, le cas échéant.Sélectionner[TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Définir la zone de répétition | Déactivé | ||
| Activé :Départ | MétriqueX1:0 à 355 mmY1:0 à 215 mmPouceX1:0,00 à 14,01"Y1:0,00 à 8,49"Pour définière l'originaledé frépéter,sélectionner [Activé] pour "Définir zone répétition".Sélectionner [+] ou [-] pour entraïr la zone de l'origina répéter.*Sélectionner [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques.Y1:Longueur à partir du coin en haut a gauche de la glace d'exposition jusqu'au bord supérieur de la zone à répéterX1:Longueur à partir du coin en haut a gauche de la glace d'exposition jusqu'au bord gauche de la zone à répéterY2:Hauteur de la zone à répéterX2:Largeur de la zone à répéter | ||
| Activé :Zone | MétriqueX2:1 à 356 mmY2:1 à 216 mmPouceX2:0,01 à 14,02"Y2:0,01 à 8,50" | ||
| Copie doubleOriginal Copie | — | Cette option effectue 2 copies du même original sur une seule feuille.Par exemple, il est possible de copier en double un original A5 sur une feuille A4 qui sera ensuite coupée en deux pour réaliser 2 copies identiques à l'original. | |
- Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Mesure (page 8-13)
Tampon textile

Mise en page/ édition
Envoi
Avance Parametrage

Fonctions

Fonctions
Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents.

REMARQUE
Cette option ne peut pas etre definié lorsque Tampon texte est definite dans les parametres système.
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| Activé | Timbres | Clavier, Modèle 1 à 8 | Sélectionner [Clavier] et entraîre la chaîne de texte à imprimer ou sélectionner un tampon texte parmi les modèles affichés.REMARQUELes modèles qui ont été définis s'affichent.Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à :Texte (tampon texte) (page 8-20) |
| Méthode de tampon Chaque | page imprimée,Chaque page originale | Sélectionner la méthode de tampon.Sélectionner [Méthode tampon] et définir la méthode de tampon pour le tampon texte. | |
| Position En haut à gauche, | En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails | Définir la position du tampon à imprimer.Sélectionner [Position] et sélectionner la position du tampon texte.Sélectionner [Détails] pour spécifique la position détaillée du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définiir la position et l'angle du tampon lorsqu'un tampon est placé au verso du papier en impression recto verso. | |
| Police Taille | Définir la taille de police du tampon texte. | ||
| Bordure caract. | Déscientifé, Cercle, Rectangle, Soulignement | ||
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/ItaliequeDéfinir le style de police du tampon texte. | ||
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon texte. | ||
| Couleur | Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc | ||
| Densité | 10 à 100% (par pas de 10%) Définir la densité de couleur du tampon texte.Définir la valeur en sélectionnant [+] ou [-]. | ||
| Affichage du motif | Transparent, Découpage,Surimpression | ||
| Orientation original | Définiter la méthode d'affichage du tampon texte.Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte.Sélectionner [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | ||
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Envoi/stockage

REMARQUE
Cette option ne peut pas etre definié lorsque Original long est definite.
Original long (page 6-74)
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| Activé Timbres | Clavier, Modèle 1 à 8 Sélectionner | [ Clavier] et entraîre la chaîne de texte à imprimer ou sélectionner un tampon texte parmi les modèles affichés. REMARQUE Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à : Texte (tampon texte) (page 8-20) | |
| Position | En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails | Définir la position du tampon à imprimer. Sélectionner [Position] et sélectionner la position du tampon texte. Sélectionner [Détails] pour définir la position du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir l'angle du tampon. | |
| Police Taille | Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à : → Police (tampon texte) (page 8-20) | Définir la taille de police du tampon texte. | |
| Bordure caract. | Déactivé, Cercle, Rectangle, Soulignement | Définir la cordure de caractère et le soulignement. | |
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque | Définir le style de police du tampon texte. | |
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon texte. | ||
| Couleur | Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc | Définir la couleur du tamponertext. | |
| Densité | 10 à 100% (par incréments de 10%) | Définir la densité de couleur du tampon texte. Définir la valeur en sélectionnant [+] ou [-]. | |
| Affichage du motif | Transparent, Découpage, Surimpression | Définir la méthode d'affichage du tampon texte. | |
| Orientation original | Bord sup. haut Bord sup. gche, Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pourCHOISIR l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | |
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Tampon Bates

Mise en page/ édition
Envoi
Avance Parametrage

Fonctions

Fonctions
Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents.

REMARQUE
Cette option ne peut pas etre definié lorsque Tampon texte est definite dans les parametres système.
| Élément Valeur Description | ||||
| Déactivé | ||||
| Activé Timbres | Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérorotation, Texte 1, Texte 2 | Définir le tampon à imprimer. Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, sélectionner [Modifier] ci-dessous et saisir la chaîne de texte. Si [Date] est sélectionné, sélectionner [Format date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir la format de la date. Pour définir [Numérorotation], sélectionner [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de série (1 à 9999999). | ||
| Position | En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails | Définir la position du tampon à imprimer. Sélectionner [Position] et sélectionner la position du tampon/texte. Sélectionner [Détails] pour spécifique la position détaillée du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir la position du tampon lorsqu'un tampon est placé auverso du papier en impression recto verso. | ||
| Police Taille | Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à :→Police (tampon Bates) (page 8-20) | |||
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque Définir le style de police du tampon Bates. | |||
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon Bates. | |||
| Couleur | Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc | Définir la couleur du tampon Bates. | ||
| Densité | 10 à 100% (par incrèments de 10%) | Définir la densité de couleur du tampon Bates. Définir la valeur en sélectionnant [+] ou [-]. | ||
| Affichage du motif | Transparent, Découpage, Surimpression | Définir la méthode d'affichage du tampon Bates. | ||
| Orientation original | Bord sup. hautBord sup. gche, Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | ||
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Envoi/stockage

REMARQUE
Cette option ne peut pas etre definié lorsque Original long est definite.
Original long (page 6-74)
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| Activé Timbres | Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérorotation, Texte 1, Texte 2 | Définir le tampon à imprimer. Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] ci-dessous et saisir la chaîne de texte. Si [Date] est sélectionné, appuyer sur [Format date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir la format de la date. Pour définir [Numérorotation],选拔nner [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). | |
| Position | En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Millieu gauche, Centre, Millieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails | Définir la position du tampon à imprimer. Sélectionner [Position] et选拔nner la position du tampon/texte. Sélectionner [Détails] pour spécifique la position du tampon à l'aide de valeurs numériques. | |
| Police Taille | Les taillies de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des taillies de police, se reporter à : • Police (tampon Bates) (page 8-20) | Définir la taille de police du tampon Bates. | |
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque | Définir le style de police du tampon Bates. | |
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon Bates. | ||
| Couleur | Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc | Définir la couleur du tampon Bates. | |
| Densité | 10 à 100% (par incrémentes de 10%) | Définir la densité de couleur du tampon Bates. Définir la valeur en sélectionnant [+] ou [-]. | |
| Affichage du motif | Transparent, Découpage, Surimpression | Définir la méthode d'affichage du tampon Bates. | |
| Orientation original | Bord sup. haut Bord sup. gche, Auto*1 | ||
*1 Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Numérisation continue

Avance Paramétrage
Envoi
Avance Paramétrage

Fonctions

Fonctions
Numérique un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail.
Les originaux seront numérisés en continu jusqu'à la sélection de [Fin de num].
Selectionner [Activé] pour utiliser la numérisation continue. Pour utiliser la création de travail, Sélectionner [Créat.trav]. Les fonctions qui s'affichent sur l'écran durant la numérisation peuvent être définies.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé] / [Créat.trav.])

1~10

11~20

21~30


1~30
Crelat.trav.
Lorsque [Créat.trav.] est sélectionné lors de la copie ou de l'impression, l'orientation de reliure pour les documents terminés peut être sélectionnée parmi [Reliure : gauche], [Reliure : droite] ou [Reliure : Haut].
Les fonctions suivantes peuvent être seLECTIONnées durant la numérisation.
| Élément Description | |
| Copie svte : versus | Lors de la copie recto versus, cette fonction imprime sur le verso si la page suivante doit être imprimée sur le recto. Sélectionner [Copie svte : versus] pour utiliser cette fonction. |
| Copie svte : recto | Lors de la copie recto versus, cette fonction imprime sur le recto si la page suivante doit être imprimée sur le verso. Sélectionner [Copie svte : recto] pour utiliser cette fonction. |
| Insertion de feuille | Insère du papier vierge pour la page suivante. Sélectionner [Insertion de feuille] pour utiliser cette fonction. |
Image négative

Avance
Paramétrage
Cette fonction permet d'inverser les parties noires et blanches de l'imagel lors de l'impression.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

REMARQUE
Cette fonction n'est disponible que pour le mode de copie noir et blanc.
Image inverse

Avance Paramétrage
Cette fonction permet d'inverser l'image de l'original.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
Avis de fin du travail

Avance Paramétrage
Envoi
Avance Paramétrage

Fonctions

Fonctions
Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail.
Les utilisateurs peuvent etre informes de la fin d'un travail alors qu'il travaill sur un autre poste, ce qui permet d'eviter de perdre du temps en attendant la fin de I'opération a coté de la machine.

REMARQUE
Le PC doit être préconfigué en vue d'utiliser le courier électronique.

Command Center RX (page 2-50)
L'e-mail peut être envoyé à une seule destination.
| Élément Description | |
| Désactivé | |
| Carnet d'adresses | Sélectionner la destination de notification à partir du carnet d'adresses. |
| Détails | Les informations sur la destination sélectionnée peuvent être affichées. |
| Carnet d'adresses | Sélectionner la destination de notification dans l'écran du carnet d'adresses et sélectionner [OK]. |
| Entrée adresse | Saisir une adresse e-mail directement. Sélectionner [Adresse E-mail], saisir l'adresse (128 caractères maximum), puis appuyer sur [OK]. |
Entrée du nom de fichier

Avancé
Paramétrage
Envoi
Avancé Parametrage

Fonctions

Fonctions
Ajoute un nom de fichier.
Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heures et N° de travail. Elle permet de vérifier l'historique des travaux ou le statut des travaux à l'aide du nom de fichier, de la date et de l'heure ou du numero de travail spécifique à ce stade.
Selectionner [Nom de fichier], entre le nom du fichier (jusqu'a 32 caractères maximum) et selectionner [OK].
Pour ajouter la date et l'heure, selectionner [Date et heures]. Pour ajouter un numero de travail, selectionner [N² travail]. Les informations ainsi ajoutées s'affichent dans la zone "Info suppl."
Annulation de priorité

Avance Parametrage

Fonctions

Fonctions
Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure.
Le travail suspendu reprend à la fin de l'autre travail.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

REMARQUE
- Cette fonction n'est pas disponible si le travail en cours était prioritaire.
- L'annulation de priorité peut ne pas être disponible en fonction du statut du travail d'impression en cours et de l'usage de la mémoire. Dans ce cas, essayer d'interr compromise la copie.
Interruption de copie (page 5-19)
Recommencer la copie
Copie
Avance
Paramétrage
Cette fonction permet d'effectuer des copies supplémentaires après la fin d'un travail de copie.
Pour les documents confidentiels, il est possible d'affector un mot de passer à la fonction Recommencer la copie. Dans ce cas, le mot de passer correct doit être saisi pour exécuter Recommencer la copie.
Pour enregistrer un mot de passer, selectionner [TouchesNq] et enter le mot de passer (4 chiffres).

IMPORTANT
- Les travaux Recommencer la copie sont effacés lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position arrêt.
- En cas d'oubli du mot de passer, Recommencer la copie ne peut pas etre effectue pour ce document. Il est repondede noter le mot de passage.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
La fonction Recommencer la copie n'est pas disponible si le Data Security Kit en option est installe.
Lorsque le nombre maximum de travaux Recommencer la copie à retenir dans la boite de document est régle sur 0 (zéro), cette fonction n'est pas disponible.
Stock trav pr cop repétée (page 8-35)
Il est possible de définir la fonction Recommencer la copie comme réglage par défaut.
Recommencer la copie (page 8-19)
L'affection d'un nom de fichier à un travail de copie facilité l'identification des données lors de la copie.
→ Entrée du nom de fichier (page 6-59)
Recommencer la copie
Les travaux de répétition de copie sont stockés dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les travaux de répétition de copie, se reporter à la section Sortie des travaux de répétition de copie.
Sortie des travaux de répétition de copie (page 5-63)
Feuille de doublage du rétroprojecteur

Avance Paramétrage
Lorsque deux ou trois transpondents OHP sont empilés les uns sur les autres, l'électricité statique peut rendre difficile leur manipulation. Lors de l'utilisation d'une feuille de doublage du rétroprojcteur, une feuille de papier est automatiquement insérée entre chaque transparent pour faciliter leur manipulation. La même page d'original peut également être imprimée comme doublure pour l'impression sur plusieurs pages.

REMARQUE
Pour le film transparent pouvant etre utilise, se reporter a la section suivante :

Transparents (page 11-17)
Ne jamais charger de transparents OHP dans les bacs ou les magasins différents du bac MF.
Lorsque le mode doublure OHP est activé, le format de papier du bac MF est automatiquement régé sur "Transparent".
Si le finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 3000 feuilles en option est installé, il est possible de spécifier la destination de sortie pour les copies terminées.

Sortie du papier (page 6-27)
Feuille vierge
Cette option imprime une feuille de doublure après l'impression sur un transparent. (* indique un transparent.)

Feuille copiee
Après l'impression sur un transparent, cette option copie la même image d'original sur la doublure. (* indique un transparent.)


IMPORTANT
Aerer les transparents avant le chargement.
Il est possible de charger 1 transparent à la fois.
S'assurer que le papier du même format et de la même orientation que les transparents est chargé dans le magasin.
| Élément Valeur Description | ||
| DÉSACTIVÉ | ||
| Feuille vierge, Feuille copée | Auto, Magasin 1 (à 4) Sélectionner le support à charge | er. Si [ Auto] est sélectionné, la machine sélectionne automatiquement le support qui correspond au format de l'original. |
Action lect. CAD

Lorsque le chargeur de documents est utilise, selectionner l'opération de numérisation pour le chargeur de documents.
| Élément Description | |
| Priorité vit. | Priorité donnée à la vitesse de numérisation. |
| Priorité qualité | Priorité donnée à la qualité d'image à une vitesse de numérisation légèrement inférieure. |
Sauter page blanche

Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction permet de sauter les pages blanches et d'imprimer uniquement les pages qui ne sont pas blanches.
Si [Elevé] est sélectionné, le niveau auquel le papier vierge est reconnu est supérieur.
La machine detecte les pages vierges, evitant l'impression inutile sans devoir vérifier les pages vierges dans le document.
Selectionner [Faible], [Moyen] ou [Elevé] dans [Activé].

REMARQUE
Les originaux perforés ou les originaux imprimés sur un support couleur peuvent ne pas'être reconnus comme pages vierges.
Mode silencieux

Avance Paramétrage
Envoi
Avance Paramétrage

Fonctions
Mémoire USB
Fonctions
Vitesse d'impression et de numérisation réduite pour un traitement silencieux.
Selectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant.
ll est possible de definir l'utilisation du mode silencieux pour chaque fonction, comme la copie et I'envoi.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

REMARQUE
- La vitesse de traitement sera plus lente que la normale en mode silencieux.
- Cette fonction ne peut pas etre utilise dansque [Interdire] est regle pour « Specifier pour chaque travail »

Spécifier pour chaque travail (page 8-60)
Original R/V/livre

Type d'original /transmission

Fonctions

Fonctions
Selectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original.
| Élément Valeur Description | |||
| Recto | — "Original R/V/livre" n'est pas définie. | ||
| Recto versus Reliure | Reliure Gauche/Droite, Reliure Haut | Sélectionner l'orientation de reliure des originaux. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut,Bord sup. à gche,Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Sélectionner ensuite [OK]. | |
| Livre Reliure | Reliure gauche,Reliure droite | Sélectionner l'orientation de reliure des originaux. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut,Bord sup. à gche,Auto*1 | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Sélectionner [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. SéLECTIONNER ensuite [OK]. | |
*1 Cette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Image échantillon
| Valeur Image | ||
| Recto versus Reliure Gauche/droite | 1 | |
| Reliure Haut | 1 2 | |
| Livre Reliure gauche | 1 2 | |
| Reliure droite | 2 1 | |
Format d'envoi

Type d'original /transmission

Fonctions
Selectionner le format de l'image à envoyer.
Pour selectionner la taille de stockage, selectionner [Format standard 1], [Format standard 2] ou [Autres].
| Élément Valeur Description | ||
| Formats standard 1 | Modèles métrique : Identique au format d'orig., A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Modèles américains : Identique au format d'orig., Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II | Sélectionner Identique à l'original ou Formats standard. |
| Formats standard 2 | Modèles européens : Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K Modèles américain : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, 216 × 340 mm | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Formats standard 1. |
| Autres | ISOB5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte), Oufukuhagaki (Carte réponse), Youkei 4, Youkei 2 | Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés. |
Relations entre les options Format d'origine, Taille envoi et Zoom
Format d'originaux (page 6-18), Taille envoi et Zoom (page 6-37) sont liées. Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous.
| Le format d'origine et le format d'envoi sont | identiques différents | |
| Format d'originaux (page 6-18) | Spécifier le cas échéant. Spécifier le cas échéant. | |
| Format d'expédition | Sélectionner [Identique au format d'orig.]. | Sélectionner le format souhaité. |
| Zoom (page 6-37) | Sélectionner [100%] (ou [Auto]). Sélectionner [Auto]. |

REMARQUE
Si la taille d'envoi spécifiée est différente du format d'origine et si le zoom sélectionné est [100%], il est possible d'envoyer l'image à son format réel (pas de zoom).
Format de fichier

Type d'original /transmission

Fonctions

Fonctions
USB
Spécifier le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté.
Selectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] et [PDF haute compr.].
Si le mode couleur de numérisation sélectionné est Nuances de gris ou Couleur, régler la qualité d'image.
Si [PDF] ou [PDF haute compr.] est sélectionné, il est possible de spécifique les paramètres de cryptage ou PDF/A.

| Élément Valeur Mode couleur | ||
| PDF *1 *2 | 1 Bas. qualité (Hte comp) à5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto(Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir etblanc |
| TIFF | 1 Bas. qualité (Hte comp) à5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto(Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir etblanc |
| JPEG | 1 Bas. qualité (Hte comp) à5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur, Nuance de gris |
| XPS | 1 Bas. qualité (Hte comp) à5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto(Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir etblanc |
| OpenXPS | 1 Bas. qualité (Hte comp) à5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto(Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir etblanc |
| PDF haute compr.*1 *2 | Basse qualité (haute compr.),Standard, Haute qualité (bassecompr.) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto(Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris |
1 Définir le PDF/A. ( Valeur : [Désactivé] / [PDF/A-1a] / [PDF/A-1b]).
2 Il est possible de créé un fisier PDF indexable en exécutant la reconnaissance de caractères (OCR) sur le document numérique.
Reconnaisance de texte OCR (option) (page 6-67)

REMARQUE
- Lorsque [PDF haute compr.] est sélectionné, il est impossible d'ajuster la qualité de l'image.
- Il est possible d'utiliser les fonctions de cryptage PDF.
Fonctions de cryptage PDF (page 6-68).
- Si le cryptage est activé, les paramètres PDF/A ne peuvent pas être spécifique.
Reconnaisance de texte OCR (option)
Lorsque [PDF] ou [PDF haute compr.] est sélectionné pour le format de fichier, il est possible de créé un fichier PDF indexable en exécutant une reconnaissance de caractères (OCR) sur le document numérique. Sélectionner [Reconnaissance texte OCR], puis sur [Activé], Sélectionner la langue du document et sélectionner [OK].
| Élément Description | ||
| Déactivé | Ne pas créé de filchier PDF indexable. | |
| Activé | Créer un filchier PDF indexable. Sélectionner la langue à extraire parmi les langues affichées sur l'écran tactile. | |
| Rotation image automatique | ||
| Pivote l'image automatiquement en reconnaissant l'orientation du texte. Valeur : Déactivé, Activé | ||

REMARQUE
- Cette fonction ne peut etre utilise que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
Scan extension kit(A) "Kit d'activation de numérisation OCR" (page 11-7)
- Si la langue correcte n'est pas selectionnée, la creation du PDF peut prendre du temps ou échouer. La langue par défaut peut être modifiée dans le menu Système.
Langue OCR principale (page 8-19)
-
Si l'original n'est pas place selon l'orientation correcte, le texte du document peut ne pas etre reconnu en tant que caractères. En outre, la creation du PDF peut prende du temps. Verifier les éléments suivants :
-
L'orientation de l'original est-elle correcte?
- Lors du placement des originaux avec une orientation mixte ensemble, [Activé] est sélectionné pour [Rotation image auto].
En cas d'utilisation fréquence des originaux avec orientation mixte, la valeur par défaut du paramètre [Rotation image auto] peut être modifiée dans le menu système.
Reconnaisance de texte OCR (page 8-19)
-
La précision de la reconnaissance du texte dépend de la condition de l'original. Les conditions suivantes peuvent cause une précision moindre de la reconnaissance.
-
Documents copés plusieurs fois (copies de copies)
- Fax reçus (avec faible résolution)
- Originaux avec un espacement de caractères trop étroit ou trop large
- Originaux avec des lignes sur le texte
- Originaux avec des polices spéciales
- Partie de la reliure du livre
- Textes manuscripts
Fonctions de cryptage PDF
Si le format de fichier selectionné est PDF ou PDF haute compression, il est possible de limiter le niveau d'accès pour l'affichage, l'impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passerse sécurisé.
Sélectionner [Autres], [PDF] ou [PDF haute compr.] dans [Format de fichier], et sélectionner [Cryptage].
Les éléments qui peuvent être définis variant en fonction du paramètre sélectionné dans [Compatibilité].
Lorsque [Acrobat 3.0 et versions ultérieures, N. de crypt.: Moyen (40 bits)] est selectionné
| Élément Valeur Description | ||
| Mot de passer pour ouvrir le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de | passé pour ouvrir le fichier PDF. Sélectionner [Activé], entre un mot de passer (256 caractères maximum) et sélectionner [Suant]. Entrer à nouveau le mot de passer pour confirmer, puis sélectionner [OK]. |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de | passé pour éditer le fichier PDF. Sélectionner [Activé], entre un mot de passer (256 caractères maximum) et sélectionner [Suant]. Entrer à nouveau le mot de passer pour confirmer, puis sélectionner [OK]. Lorsque le mot de passer pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. |
| Impression autorisée | Non autorisées, Autorisées Limitée | 'impression du fichier PDF. |
| Modifications autorisées | Non autorisées Désactive la modification au fichier PDF. | |
| Commentaires Possibilité d'ajouter des commentaires uniquement. | ||
| Mise en page sauf les pages d'extraction | Possibilité de modifier la mise en pages à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | |
| Tout sauf les pages d'extraction | Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | |
| Copie de texte/d'images/autres | Désactiver, Activer Limite la copie deIPA deIPA dans le fichier PDF. | |
Lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures, N. de crypt : Élevé (128 bits)] est sélectionné
| Élément Valeur Description | ||
| Mot de passer pour ouvrir le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de | passe pour ouvrir le fichier PDF. Sélectionner [Activé], entre un mot de passer (256 caractères maximum) et sélectionner [Suant]. Entrer à nouveau le mot de passer pour confirmer, puis sélectionner [OK]. |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de | passe pour éditer le fichier PDF. Sélectionner [Activé], entre un mot de passer (256 caractères maximum) et sélectionner [Suant]. Entrer à nouveau le mot de passer pour confirmer, puis sélectionner [OK]. Lorsque le mot de passer pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. |
| Impression autorisée | Non autorisées Désactive l'impression du fichier PDF. | |
| Autorisées (basse résolution uniquement) | ||
| Autorisé Impression du fichier PDF possible avec sa résolution d'origine. | ||
| Modifications autorisées | Non autorisées Désactive la modification au fichier PDF. | |
| Insertion/suppression/rotation de pages | ||
| Commentaires Possibilité d'ajoute des commentaires uniquement. | ||
| Tout sauf les pages d'extraction Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | ||
| Copie de texte/d'images/autres | Désactiver, Activer Limité la copie deIPA deIPA dans le fichier PDF. | |
Déparation des fichiers

Type d'original /transmission

Fonctions

Fonctions
USB
Cette fonction permet de creer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'origina numerais par page et d'envoyer les fichiers.
(Valeur : [Désactivé] / [Chaque page])
Selectionner [Chaque page] pour définir la séparation des fichiers.


REMARQUE
Un numero sequentiel à trois chiffres du type "abc_001.pdf, abc_002.pdf..." est ajusté à la fin du nom des fichiers.
Résolution de numérisation

Qualité couleur /image

Fonctions Qualité couleur /image

Functions
Selectionner la finesse de résolution de numérisation.
(Valeur : [600 × 600dpi] / [400 × 400dpi Ultra-fin] / [200 × 400dpi Très fin] / [300 × 300dpi] / [200 × 200dpi Fin] / [200 × 100dpi Normal])




REMARQUE
Plus le nombre est élevé,straße est la résolution de l'image. Toutefois, une résolution élevée signifie également des tailles de fichiers plus importantes et des déliés d'envoi plus longs.
Objet/corps de l'E-Mail

Avance
Paramétrage

Fonctions
Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document.
Selectionner [Objet] / [Corps] pour saisir l'objet/corps de I'e-mail.


REMARQUE
L'objet peut containir jusqu'à 60 caractères et le corps peut containir jusqu'à 500 caractères.
- Sélectionner [Corps 1], [Corps 2] ou [Corps 3] pour entrer le texte stocké pour le texte du corps. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à :
Obj/corps de l'E-Mail (page 8-19)
Envoyer et imprimer

Avancé Paramétrage
Imprime une copie du document envoyé.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

Envoyer et imprimer
Envoyer et stocker

Avance Paramétrage
Stocke une copie du document envoyé dans une Boîte personalisée.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

REMARQUE
- Pour utiliser cette fonction, un disque dur doit être installé dans la machine.
HD-11 "Disque dur" (Option pour TASKkalfa 356ci) (page 11-5) - S [Aktive] est选股onne, besoin la Boite personnalise dans laquelle la copie doit etre stockee. Si un ecran de saisie de mot de passse s'affiche pour la Boite personnalise, besoin le mot de passage. Pour afficher les details de la Boite personnalise selectionnee, selectionner [Details].

Envoyer et stocker
Transmission cryptée FTP

Avancó Paramétrage

Fonctions
Crypte les images lors de l'envoi par FTP.
Le cryptage sécurise la transmission du document.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

REMARQUE
Cliqueur sur [Parametres de securite], puis sur [Securite reseau] dans Command Center RX. S'assurer que l'option "SSL" dans Parametres du protocole de securite est reglee sur "Active" et qu'un ou deux cryptages efectifs sont selectionnés dans Parametres cote client.

Command Center RX User Guide
Confirmation taille de fichier

Avance Parametrage

Fonctions
Vérifie la taille d'un fichier avant d'envoyer l'original.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
Supprimer après impression

Fonctions
Supprime automatiquement le document de la boite une fois l'impression terminée.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
Supprimer après envoi

Fonctions
Supprime automatique le document de la boite une fois la transmission terminée.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
Taille de stockage

Fonctions

Fonctions
Selectionnez la taille de l'image à stocker.
Pour selectionner la taille de stockage, selectionner [Format standard 1], [Format standard 2] ou [Autres].
| Élément Valeur | Description | |
| Formats standard 1 | Modèles métrique : Identique au format d'orig., A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Modèles américains : Identique au format d'orig., Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II | Sélectionner Identique à l'original ou Formats standard. |
| Formats standard 2 | Modèles européens : Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K Modèles américain : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, 216 × 340 mm | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Formats standard 1. |
| Autres | ISOB5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte), Oufukuhagaki (Carte réponse), Youkei 4, Youkei 2 | Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés. |
Relations entre les options Format d'origine, Taille stockage et Zoom
Les options Format d'originaux, Taille de stockage et Zoom sont liées. Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous.
| Le Format d'origine et la taille de stockage sont | identiques différents | |
| Format d'originaux (page 6-18) | Spécifier le cas échéant. Spécifier le cas échéant. | |
| Taille de stockage | Sélectionner [Identique à l'original]. Sélectionner le format souhaité. | |
| Zoom (page 6-37) | Sélectionner [100%] (ou [Auto]). Sélectionner [Auto]. | |

REMARQUE
Si la taille de stockage est différente du format d'origine et si le zoom seLECTIONné est [100%], il est possible de stocker l'image à son format réel (pas de zoom).
Original long

Avance Paramétrage

Fonctions
Lit les documents longs à l'aide du chargeur de documents.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

REMARQUE
- Les originaux longs sont envoyés en noir et blanc.
- Il n'est possible de numériser qu'un seul côte d'un original long. Il est possible de numériser des documents d'une longueur maximale de 1900 mm/74,8"1.
- Une résolution de 300 × 300 dpi ou moins peut être sélectionnée.
- Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon Bates est défini.
*1 1600 mm/63" si les fonctions de fax sont utilisées.
Mot de passer PDF crypté

Fonctions
Entrer le mot de passer preassigné pour imprimer les données PDF.
Entrer le mot de passer et selectionner [OK].

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie du mot de passer, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
Impression JPEG/TIFF

Fonctions
Selectionner la taille de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF.
(Valeur : [Format papier] / [Résolution de l'image] / [Résolution impression])

| Élément Description | |
| Format papier | Ajuste la taille de l'image au format de papier sélectionné. |
| Résolution Image | Imprime à la résolution de l'image réelle. |
| Résolution d'impr. | Ajuste la taille de l'image à la résolution d'impression. |
Adapter XPS à la page

Fonctions
Réduit ou agrandit laaille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de fichiers XPS.
(Valeur : [Désactévé] / [Activé])

7 Statut/Annulation des travaux
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Vérification du statut des travaux 7-2
Contenu des écrans État 7-3
Consultation des informations détaillées des travaux 7-8
Vérification de l'histoire des travaux 7-9
Consultation des informations détaillées des historiques 7-10
Envoi de l'histoire 7-10
Opérations sur les travaux 7-11
Pause et reprise de travaux 7-11
Annulation de travaux 7-11
Traitement prioritaire de travaux en attente 7-11
Réorganisation des Impressions 7-12
Péripérisque/Communication 7-13
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) 7-14
Vérification du statut des travaux
Vérification de l'etat des travaux en cours de traitement ou en attente d'impression.
Écrans de statut disponibles
Les statuts de traitement et d'atte de travaux sont affichés sous forme de liste sur l'écran tactile, dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés.
Les écans suivants sont disponibles.
| Affichage d' état Statuts affichés | |
| État tâche impr. • Copie | • Imprimante • Réception de FAX • Réception d'e-mail • Impression à partir de la Boîte de document • Impression de données à partir de la mémoire amovible • Application • Rapport/liste des travaux |
| Envoy état tâche • Transmissiion | on de fax • Transmission de i-FAX • E - m a i l • Transmission dossier • Application • Plusieurs destinataires • Envoi de fax par émission différée |
| État tâche stock. • Numératisation | • FAX • i - F A X • Imprimante • Joindre doc. de la boîte • Copier doc. de la boîte |
| Travail planifié • Envoi de fax | par émission différée |
Affichage des écrans État
1 Afficher l'écran.
Selectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner le travail à vérifier.
Selectionner [Etat tâche impr.], [Envoy état tâche], [État tâche stock.] ou [Travail planifié] pour vérifier l'etat.
Écran d'etat Impressions (page 7-3)
Écran d'etat Envois (page 7-5)
Écran État Stockages (page 7-6)
Écran d'etat Travail planifié (page 7-7)
Contenu des écrons État

REMARQUE
Il est possible d'afficher les états des travaux de tous les utilisateurs ou seulement les états des travaux de l'utilateur connecté.
Afficher etat/journal (page 8-26)
Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Écran d'etat Impressions

| N° Élement Description | ||
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail | |
| 2 | Temps accepté Heure d'acceptation du travail | |
| 3 | Type l'one indiquant le type de travailTravail de copieTravail d'impressionTravail depuis boîte de documentRéception de faxRéception d'i-FAXRéception d'e-mailDonnées à partir de la mémoire amovibleApplicationRapport/liste | |
| 4 | Nom trav. Nom du travail ou nom du fichier | |
| 5 | Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté | |
| 6 | État Statut du travailEn cours : État avant le début de l'impression.Impression : ImpressionAttente : Impression en attentePause : Impression suspendue à la suite d'une pause oud'une erreurAnnulation : Annulation du travail | |
| N° Élement Description | ||
| 7 | [par "Type de travail" | Seul le type de travail sélectionné est affché. |
| 8 | [Pause de ttes impressions] | Pause de tous les travaux d'impression. Pour reprendre l'impression, il suffit d'appuyer une deuxieme fois sur cette touche. |
| 9 | [Annuler] Sélectionner | er le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 10 | [Annulation de priorité] | Sélectionner le travail devant devenir prioritaire et appuyer sur cette touche. →Traitement prioritaire de travaux en attente (page 7-11) |
| 11 | [Remonter] Sélectionner | ner le travail dont la priorité doit être modifiée dans la liste et appuyer sur cette touche. →Réorganisation des Impressions (page 7-12) |
| 12 | [Détails] Sélectionner | le travail dont le détail doit être affché dans la liste et appuyer sur cette touche. →Consultation des informations détaillées des travaux (page 7-8) Pour modifier le nom de copies imprimées, il est possible de sélectionner [Modifier] dans "Copies" sur l'écran d'informations détaillées. |

REMARQUE
Le nom du travail et le nom de l'utilisateur peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire.

Personnaliser affichage d'etat (page 8-27)
Écran d'etat Envois

| N° Élement Description | |
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 | Temps accepté Heure d'acceptation du travail |
| 3 | Type Icône indiquant le type de travailEnvoi de faxEnvoi d'i-FAXTravail d'envoi de courrier électroniqueEnvoi dossierTravail d'envoi d'applicationEnvoi multiple |
| 4 | Destination Destination (nom du destinataires, numéro de fax, adresse de messagerie ou nom de serveur) |
| 5 | Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté |
| 6 | État Statut du travailEn cours : État avant le début de l'envoi, par exemple durant la numérisation des originaux.Envois : EnvoiAttente : Attente d'envoiAnnulation : Annulation du travailPause : Travail en pause |
| 7 | [ ] par "Type de travail"Seul le type de travail sélectionné est affché. |
| 8 | [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 9 | [Annulation de priorité] Sélectionner le travail devant devenir prioritaire et appuyer sur cette touche.S'affiche uniquement si le kit de FAX en option est installé. |
| 10 | [Détails] Sélectionner le travail dont le détail doit être affché dans la liste et appuyer sur cette touche.Consultation des informations détaillées des travaux(page 7-8) |

REMARQUE
L'adresse et le nom de l'utilisateur peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire.

Personnaliser affichage d'etat (page 8-27)
Écran État Stockages

| N° Élement Description | |
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 | Temps accepté Heure d'acceptation du travail |
| 3 | Type l'one indiquant le type de travailStockage travail de numérisationStockage travail d'impressionStockage travail faxStockage travail i-FAXJoindre doc. de la boîteCopier doc. de la boîte |
| 4 | Nom trav. Affichage du nom du travail ou du nom du fichier. |
| 5 | Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté |
| 6 | État Statut du travailEn cours : État avant le début de l'enregistrement, par exemple durant la numérisation des originaux.Stockage : Stockage des donnéesAnnulation : Annulation du travailPause : Travail en pause |
| 7 | [√] par "Type de travail"Seul le type de travail sélectionné est affché. |
| 8 | [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 9 | [Détails] Sélectionner le travail dont le détail doit être affché dans la liste et appuyer sur cette touche.Consultation des informations détaillées des travaux (page 7-8) |

REMARQUE
Le nom du travail et le nom de l'utilisateur peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire.
Personnaliser affichage d'etat (page 8-27)
Écran d'etat Travail planifié

| N° Élement Description | |
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 | Temps accepté Heure d'acceptation du travail |
| 3 | Type l'one indiquant le type de travail Planification travail fax |
| 4 | Destination Destination (nom du destinataire, numéro de fax, ou nombre d'éléments diffusés) |
| 5 | Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté |
| 6 | Heure de début Heure de début du travail planifié |
| 7 | [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 8 | [Commencer immédiat.] Sélectionner le travail à envoyer immédiatement dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 9 | [Détails] Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur cette touche.Consultation des informations détaillées des travaux (page 7-8) |
Consultation des informations détaillées des travaux
Il est possible de consulter des informations détaillées sur chaque travail.
1 Afficher l'écran.
Contenu des écrans État (page 7-3)
2 Vérifier les informations.
1 Sélectionner [Détails] pour le travail dont les informations détaillées doivent être affichées.

Des informations détaillées sur le travail sélectionné s'affichent.
Appuyer sur [√] ou sur [∧] pour consulter les informations affichées sur la page suivant ou précédente.
Dans l'écran Envois, il est possible d'afficher le destinataire en seLECTIONnant [Détails] dans "Destination" ou "État/Destination".
L'écran "État/Destination" s'affiche lorsque l'adresse est seLECTIONnée. Pour afficher la liste, selectionner [Details]. Sélectionner [you], selectionner un destinataire et selectionner [Details]. Des informations détaillées sur le travail seLECTIONné s'affichent.
2 Pour quitter la fenetre des informations détaillées, selectionner [Fermer].
Vérification de l'histoire des travaux
Cette fonction permet de vérifier l'historique des travaux terminés.

REMARQUE
- Il est également possible de consulter l'histoire des travaux sur l'ordinateur, via Command Center RX ou KYOCERA Net Viewer.
Command Center RX User Guide
KYOCERA Net Viewer User Guide - Il est possible d'afficher le journal des travaux de tous les utilisateurs ou seulement celui de l'utilisateur connecté.
Afficher état/journal (page 8-26) - Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Écrans d'histoire des travaux disponibles
Les historiques des travaux sont affichés dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Fax. Les écrans suivants sont disponibles.
| Écran Historiques affichés | |
| Journ tâche impr • Copie | • Imprimante • Réception de fax • Réception de i-FAX • Réception d'e-mail • Impression à partir de la Boîte de document • Rapport/liste des travaux • Impression de données à partir de la mémoire amovible • Application |
| Env jour n'taches • FAX | • i - F A X • E - m a i l • D o s s i e r • Application • Destinataires multiples |
| Journ tâch stock • Numérisation | • FAX • i - F A X • Imprimante • Joindre doc. de la boîte • Copier doc. de la boîte |
| Journ tâche FAX | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
Affichage de I'ecran de l'historique des travaux
1 Afficher l'écran.
Selectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner le travail pour vérifier les détails.
Selectionner l'onglet [Journal] et selectionner le travail pour vérifier les détails dans la liste.
Consultation des informations détaillées des historiques
Il est possible de consulter les informations détaillées de chaque historique.
1 Afficher l'écran.
Affichage de I'ecran de I'historique des travaux (page 7-10)
2 Vérifier les informations.
1 Sélectionner le travail dont le détaill doit être affiché dans la liste et seLECTIONner [Details].

Des informations détaillées sur le travail sélectionné s'affichent.

REMARQUE
Selectionner [you] pour consulter les informations affichées sur la page précédente ou la page suivante.
2 Pour quitter la fenetre des informations détaillées, selectionner [Fermer].
Envoi de l'histoire
Il est possible d'envoyer l'historique par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux defini a ete atteint.
Historique journal d'envoi (page 8-41)
Opérations sur les travaux
Pause et reprise de travaux
Pause et reprise de tous les travaux en cours d'impression ou en attente.
1 Afficher l'écran.
Selectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner [Pause de ttes impressions] dans l'écran d'etat des travaux d'impression.
L'impression s'arrête.
Pour reprendre l'impression des travaux en pause, selectionner [Liste dettes les impr.].
Annulation de travaux
Un travail ayant l'etat impression/en attente peut etre annule.
1 Afficher l'écran.
Selectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner le travail à annuler dans la liste et selectionner [Annuler].
3 Sélectionner [Oui] dans l'écran de confirmation.
Traitement prioritaire de travaux en attente
La fonction Annulation de priorite permet de suspendre le travail en cours et d'imprimer en premier un travail en attente.
1 Afficher l'écran.
Selectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner [Impressions].
3 Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et selectionner [Annulation de priorité].
4 Sélectionner [Oui] dans l'écran de confirmation.
Le travail en cours d'impression et suspendu et le travail prioritaire est imprimé.
Réorganisation des Impressions
Cette fonction permet de selectionner un travail d'impression en file d'attente et de modifier sa priorite.
1 Afficher l'écran.
Selectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner [Impressions].
3 Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et selectionner [Remonter].
La priorité du travail sélectionné remonte d'un niveau.
Pour affecter une priorité supérieurs, selectionner [Remonter] de nouveau. À chaque seLECTION de [Remonter], la priorité augmente de 1.
Péripétrique/Communication
Vérification du statut ou configuration des périhériques et des lignes installés ou connectés à la machine.
1 Afficher l'écran.
1 Sélectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner [Péripétrique/Communic.].
L'écran de vérification du statut ou de configuration des périhériques s'affiche.
2 Vérifier l'objet.
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
« S c a n n e r »
Affichage du statut de numérisation des originaux ou des informations d'erreur (bourrage papier, capot ouvert, etc.).
Affichage des informations d'erreur, par exemple bourrage papier, manque de toner, manque de papier, et du statut, par exemple en attente.
« Port du FAX 1», « Port du FAX 2», « i-FAX »
- Affichage des informations relatives à l'envoi, à la réception et à la numérotation.
FAX System 10 Manuel d'utilisation
« Mémoire amovible (Mémoire USB) »
- Affichage de l'utilisation, de la capacité et de l'espace libre du support amovible connecté à la machine.
- Sélectionner [ Formater] pour formater le support externe.
IMPORTANT
Lorsque [Format] est selectionné, toutes les données dans le support externe sont effacées.
- Sélectionner [ Retirer] pour retarder le support externe en toute sécurité.
« Clavier USB »
L'etat du clavier USB en option est affché.
"État connexion réseau"
L'etat de la connexion au réseau s'affiche.
"État connexion réseau en option"
L'etat de connexion d'un kit d'interface réseau en option s'affiche.
"Réseau sans fil"
L'etat de connexion du kit d'interface réseau sans fil est affchéé.
"Disque dur"
L'etat du disque dur est affché.
《SSD》
L'etat du SSD est affché.
REMARQUE
Lorsqu'un disque dur et un SSD sont installés, « Disque dur » est affchéé.
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.)
Vérification du niveau de toner et de papier sur l'écran tactile.
1 Afficher l'écran.
1 Sélectionner la touche [Statut/Annul. Job].
2 Sélectionner [Papier/conso].
2 Vérifier l'objet.
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
« État cartouche »
Année la quantité de toner restant par niveaux. Il est possible de vérifier le statut du bac de récapucération de toner.
«Étatpapier»
Il est possible de vérifier le format, l'orientation, le type et le niveau de papier dans chaque source de papier. Affiche la quantité de papier restant par niveaux.
"Autres"
Il est possible de vérifier le statut du bac de récapération des agrafes et de perforation.
8 Configuration et réglage (menu système)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Menu système 8-2
Méthode d'utilisation 8-2
Parametres du menu système 8-4
Parametres magasin/bac MF 8-7
Paramètres communs 8-9
Accueil 8-29
Copie 8-29
Envoyer 8-30
Boite de document/Memoire amovible 8-35
FAX 8-36
Imprimante 8-36
Rapport 8-39
Système/Réseau 8-45
Modifier destination 8-55
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 8-55
Propriétéutil. 8-55
Date/Temporisation/Eco d'énergie 8-56
Réglage/Maintenance 8-59
Internet 8-61
Application 8-61
Menu système
Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine.
Méthode d'utilisation
Le menu système s'utilise comme suit :
1 Afficher l'écran.
Selectionner la touche [Menu Système].
2 Sélectionner une fonction.

1 Affiche les éléments du menu système.
2 Fait defiler vers le haut et le bas lorsque la liste des valeurs ne peut pas etre affichees en entier sur un seul ecran.
3 Affiche les éléments de réglage Sélectionner la touche d'une fonction pour afficher l'écran de réglage.
4 Revient à l'écran précédent.

3 Configurer la fonction.

1 Saisir un parametre en le selectionnant.
2 Accepte les réglages et quitte.
3 Revient a l'écran précédent sans effectuer aucune modification.

REMARQUE
Pour modifier les paramétres qui nécessit des privilèges d'administrateur, il faut être connecté avec des privilèges d'administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
Si le paramètres par défaut de la fonction ont été modifiés, la touche [Annuler] peut être seLECTIONnée dans chaque écran de fonction pour modifier immidiatement les paramètres.
Se reporter à la section Paramètres du menu système à la page suivante et configurer selon les besoin.
Paramètres du menu système
Cette section explique les fonctions qui peuvent etre configurer dans le menu système. Pour configurer les paramètres, selectionner l'élément dans le menu système et selectionner l'élement de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Élément Description | Page de référence | |||
| Assistant d'installation rapide | L'assistantant de configuration rapide configure les paramètres du fax, du réseau et de l'économiseur d'énergie. | page 2-32 | ||
| Paramètres magasin/bac MF | Sélectionner le format de papier et le type de support pour les magasins et le bac MF. | page 8-7 | ||
| Magasin 1 (à 4) | Sélectionner le type de papier dans le magasin 1 (à 4). page 8-7 | |||
| Réglage bac MF | Sélectionner le type de papier dans le bac MF. page 8-8 | |||
| Paramètres communs | Configurer le fonctionnement général de la machine. page 8-9 | |||
| Langue | Définir la langue à utiliser pour l'affichage de l'écran tactile. | page 8-9 | ||
| Écran par défaut | Cette fonction permet de sélectionner l'écran qui s'affiche lors du démarrage (écran par défaut). | page 8-9 | ||
| Son | Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. | page 8-9 | ||
| Mise en page du clavier | Modifier la disposition du clavier de l'écran tactile utilisé pour entrer les caractères. | page 8-20 | ||
| Config. original/papier | Configurer les paramètres pour les originaux et le papier. page 8-10 | |||
| Mesure | Cette fonction permit de sélectionner des formats de papier américain ou européens. | page 8-13 | ||
| Gestion des erreurs | Cette fonction permit de demander l'annulation ou la poursuite d'un travail en cas d'erreur. | page 8-14 | ||
| Sortie du papier | Cette fonction permit de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d'impression dans une Boîte de document, à partir d'un ordinateur et les données de réception de fax. | page 8-15 | ||
| Confirmation de l'orientation | Vérifier l'orientation de l'original. page 8-16 | |||
| Action toner couleur vide | Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide. | page 8-16 | ||
| Fonctions par défaut | Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de la Sélection de la touche [Annuler]. Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d'envoi. La définition de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilité l'exçution des travaux ultérieurs. | page 8-17 | ||
| Type de clavier USB | Sélectionner le type de clavier USB à utiliser. page 8-20 | |||
| Tampon système | Configurer les paramètres pour l'en-tête, le pied de page et le tampon. page 8-20 | |||
| Agrafage manuel | Sélectionner l'utilisation ou non de l'agrafage manuel. page 8-25 | |||
| Décaler documents par trav | Sélectionner si les documents doivent être décalés par tâche. | page 8-25 | ||
| Niveau alerte toner bas | Définir la quantité de toner restant pour avertir l administrateur de commander du toner lorsque le niveau toner devient bas. | page 8-26 | ||
| Décaler doc. d'une page | Définir les documents d'une page sont triés ou non. | page 8-26 | ||
| Afficher état/journal | Définir la méthode d'affichage de l'état/journal. | page 8-26 | ||
| Message impr. bannière | Définir si l'écran de confirmation s'affiche ou non avant l'impression de chaque feuille lors de l'impression de plusieurs feuilles de bannière. | page 8-26 | ||
| Élément Description | Page de référence | |||
| Personnaliser affichage d' état | Sélectionner l'élément qui s'affiche pour l'état des tâches d'impression. | page 8-27 | ||
| Util. de la touche Fonction | Configurer les paramètres pour la touche de fonction sur le panneau de commande. | page 8-27 | ||
| Param. tableau d'affichage | Configurer les paramètres pour le tableau d'affichage. page 8-27 | _ | ||
| Impression à distance | Configurer les paramètres pour l'impression à distance. page 8-28 | _ | ||
| Aff.mess. mise hors tens. | Sélectionner si le message de confirmation est affché lors de l'appui sur l'interrupteur d'alimentation. | page 8-29 | ||
| Accueil | Configurer les paramètres pour l'écran d'accueil. page 8-29 | _ | ||
| Copie | Configure les paramètres pour les fonctions de copie. page 8-29 | _ | ||
| Envoyer | Configure les paramètres pour les fonctions d'envoi. page 8-30 | _ | ||
| Boîte de document/Mémoire amovible | Configure les paramètres concernant la boîte personalisée, la boîte des travaux, la boîte de sous-adresse et la boîte Polling. Pour plus de détails sur la Boîte de fax et la Boîte sélective, se reporter à la section suivante :FAX System 10 Manuel d'utilisation | page 8-35 | ||
| FAX | Configure les paramètres pour les fonctions du fax.FAX System 10 Manuel d'utilisation | _ | ||
| Imprimante | En cas d'impression à partir d'un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l'écran de l'application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnelisation de la machine. | page 8-36 | ||
| Rapport | Cette fonction permet de vérifier les paramètres, l'état et l'historique de la machine. Il est également possible de configurer les paramètres pour l'impression de rapports. | page 8-39 | ||
| Imprimer rapport | Configurer les paramètres pour l'impression des rapports et des historiques. | page 8-39 | ||
| Paramètres rapport administr | Se reporter au FAX System 10 Manuel d'utilisation. | |||
| Paramètre de rapport de résultat | page 8-41 | |||
| Historique journal d'envoi | page 8-41 | |||
| Paramètres de l'historique des connexions | page 8-42 | |||
| Paramètres de l'historique du journal de la machine | page 8-43 | |||
| Journal err. comm. sécur. | page 8-44 | |||
| Système/Réseau | Configurer les paramètres système de la machine. | page 8-45 | ||
| Réseau | Configure les paramètres réseau. page 8-45 | _ | ||
| Réseau en option | Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau sans fil en option. | page 8-50 | ||
| Interface réseau (envoi) | Spécifier la carte d'interface réseau à utiliser pour la fonction d'envoi, l'authentication réseau et la connexion au carnet d'adresses externe. | page 8-52 | ||
| Niveau de sécurité | Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. | _ | ||
| Élément Description | Page de référence | ||
| Config. bloc d'interface | Cette option vous permet de protégger cette machine en bloquant l'interface avec les péripériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. | page 8-52 | |
| Sécurité des données | Configurer les paramètres pour les données stockées sur le SSD, le disque dur et dans la mémoire de la machine. | page 8-53 | |
| Fonctions en option | Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. | page 8-54 | |
| Redémarrer tout l'appareil | Cette fonction permet de redémarrer le processeur sansmettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) | page 8-54 | |
| Modifier destination | Configure les paramètres pour le carnet d'adresses et les touches uniques.Carnet d'adr. :Ajout d'une destination (carnet d'adresse) (page 3-23).Touche unique:Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique)(page 3-30) | page 8-55 | |
| Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux | Configure les paramètres concernant la gestion de la machine Login utilisat.:Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-2)Compta. travaux:Aperçu de la comptabilité des travaux (page 9-36) | — | |
| Propriété utilis. | Permet d'afficher les informations sur les utilisateurs connectés et de modifier certaines de ces informations. | page 8-55 | |
| Date/Temporisation/Éco d'énergie | Configure les paramètres concernant la date et l'heure. page 8-56 | ||
| Réglage/Maintenance | Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine. | page 8-59 | |
| Internet | Configurer les paramètres concernant Internet. page 8-61 | ||
| Application | Configurer les paramètres pour Application. page 8-61 | ||
Paramètres magasin/bac MF
Selectionner le format de papier et le type de support pour les magasins et le bac MF.
Magasin 1 (à 4)
Touche [Menu Système] > [Paramétres magasin/bac MF] > [Magasin 1 (à 4)]
Selectionner le format de papier et le type de support pour les magasins 1 à 4.
| Sélection Format/type possible | |
| Format papier Auto | |
| Le format du papier est déetecté et sélectionné automatiquement. Valeurs : Métrique, Pouce | |
| Formats standard 1*1 | |
| Les options suivantes sont disponibles : Valeurs Modèles européens : A4*2, A5*2, A6*2, B5*2, B6*2, Folio*2, 216 x 340 mm Modèles américains : Letter*2, Legal*2, Statement*2, Executive, Oficio II | |
| Formats standard 2*1 | |
| Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Formats standard 1. Valeurs Modèles européens : Letter*2, Legal*2, Statement*2, Executive, Oficio II, 16K Modèles américain : A4*2, A5*2, A6*2, B5*2, B6*2, Folio*2, 216x340 mm, 16K | |
| Autres | |
| Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés. Valeurs : ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Youkei 4, Youkei 2 | |
| Entr. format | |
| Entrer un format différent du format standard. Valeurs Métrique X : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) Y : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Y : 3,62 à 8,50" (par pas de 0,01") | |
| Type de support*3 | |
| Sélectionner le type de support. Valeurs : Normal (60 - 105 g/m2), Rugueux, Vélin (60 - 105 g/m2), Recyclé, Préimprimé*4, Relié, Couleur, Perforé*4, En-tête*4, Enveloppe, Épais (106 - 163 g/m2), Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 | |
1 Il n'est possible de spécifique que les formats A4 et Letter lorsque le chargeur grande capacité (2000 feuilles) est utilisé.
2 Le format du papier est automatiquement détecté dans le magasin.
*3 Pour sélectionner un type de support différent de "Normal".
Type de support (page 8-13)
Lorsqu'un grammaq qu ne peut pas etre charged dans le magasin est defini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas.
*4 Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête.
Action pour papier spécial (page 8-12)
Réglage bac MF
Touche [Menu Système] > [Paramètres magasin/bac MF] > [Réglage bac MF]
Selectionner le format de papier et le type de support pour le bac MF.
| Élément Description | ||
| Format papier Auto | Le format du papier est déetecté et sélectionné automatiquement. Valeurs : Métrique, Pouce | |
| Formats standard 1 | Les options suivantes sont disponibles : Valeurs Modèletes européens : A4*1, A5*1, A6*1, B5*1, B6*1, Folio*1, 216 x 340 mm Modèletes américain : Letter*1, Legal*1, Statement*1, Executive, Oficio II, 16K | |
| Formats standard 2 | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Formats standard 1. Valeurs Modèletes européens : Letter*1, Legal*1, Statement*1, Executive, Oficio II, 16K Modèletes américain : A4*1, A5*1, A6*1, B5*1, B6*1, Folio*1, 216 x 340 mm | |
| Autres | Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés. Valeurs : ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte)*1, Oufuku hagaki (Carte-réponse), Youkei 4, Youkei 2 | |
| Entr. format | Entrer un format différent du format standard. Valeurs Métrique X : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) Y : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Y : 2,76 à 8,50" (par pas de 0,01") X=Longueur, Y=Largeur Horizontal Vertical | |
| Type de support² | Sélectionner le type de support. Valeurs : Normal (60 à 105 g/m²), Transparent, Rugueux, Vélin (60 à 105g/m²), Étiquettes, Recyclé, Préimprimé³, Relié, Carte, Couleur, Perforé³, En-tête³, Enveloppe, Épais (106 à 220g/m²), Couché, Hte qualité, Personnalisé 1 à 8 | |
1 Le format du papier est automatiquement détecté dans le bac MF.
2 Pour sélectionner un type de support différent de "Normal".
Type de support (page 8-13)
*3 Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête.
Action pour papier spécial (page 8-12)

REMARQUE
Si le kit de FAX optionnel est installé, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous.
Normal, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Relie, Carte, Couleur, Enveloppe, Épais, Couché, Hte qualité et Perso 1-8
Paramètres communs
Configure le fonctionnement général de la machine.
Langue
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Langue]
| Élément Description | |
| Langue | Définir la langue à utiliser pour l'affichage de l'écran tactile. |
Écran par défaut
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Écran pr défaut]
| Élement Description | |
| Écran par défaut | Cette fonction permet de sélectionner l'écran qui s'affiche lors du démarriage (écran par défaut). Valeur : Accueil, Copie, Envoyer, FAX*1, État, Boîte personnalisée*2, Boîte travaux, Mémoire amovible, Boîte de FAX*1, Programme, Accueil (accessibilité), Accessibilité avec copie, Accessibilité avec envoi, Accessibilité du fax*1, Navigateur Internet*3, Nom de l'application*4 |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Affché lorsque le disque dur est installé.
3 Configurer les paramètres nécessaires pour le navigateur Internet.
Internet (page 8-61)
4 L'application en cours d'exécution s'affiche.
Application (page 5-12)
Son
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Son]
| Élément Description | |
| Alarme | Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. |
| Volume | Réglage du niveau sonore de l'alarme. Valeur: 0 (Muet), 1 (Minimum), 2, 3 (Moyen), 4, 5 (Maximum) |
| Confirmation de la clé | Émission d'un signal sonore lors de la sélection des touches du panneau de commande et de l'écran tactile. Valeur: Désactivé, Activé |
| Avis de fin du travail | Signal sonore annonçant la fin d'un travail d'impression. Valeur: Désactivé, Activé, Réception fax uniquement *1 |
| Prêt | Signal sonore annonçant la fin du préchauffage. Valeur: Désactivé, Activé |
| Avertissement | Signal sonore annonçant une erreur. Valeur: Désactivé, Activé |
| Clavier USB | Émet un son pour confirmer l'appui sur les touches. Valeur: Désactivé, Activé |
| Volume des haut-parleurs du FAX*1 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Volume du moniter du FAX*1 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Config. original/papier
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Config. original/papier]
Configurer les paramètres pour les originaux.
| Élément Description | |
| Format d'original personnelé | Cette fonction permet de configurer les formats d'originaux utilisés régulièrement. L'options de format personnelé s'affiche à l'écran pour permettre de selectionner un format d'original. Pour enregistrer un format de papier personnelé, selectionner [Activé] et entrer le format souhaité. Valeur Métrique X : 50 à 356 mm (par pas de 1 mm) Y : 50 à 216 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 1,97 à 14,02" (par pas de 0,01") Y : 1,97 à 8,50" (par pas de 0,01") X=Longueur, Y=Largeur Horizontal X Y |
| Form. orig. défaut(grace) | Sélectionner un format par défaut pour les originaux placés sur la glace d'exposition. Si [Désactivé] est sélectionné, une confirmation sera affichée avant de Traits chaque travail. Valeur Désactivé Formats standard 1 : Métrique A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Pouce Letter, Legal, Statement, Executive, Oficioll Formats standard 2 : Métrique Letter, Legal, Statement, Executive, Oficioll, 16K Pouce A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, 216×340 mm Autres : ISOB5, Enveloppe#10, Enveloppe#9, Enveloppe#6, EnveloppeMonarch, EnveloppeDL, EnveloppeC5, Hagaki (Carte), Oufukuhagaki (Carte-résponse), Youkei4, Youkei2 |
| Format papier personnelisé | Cette fonction permet de configurer les formats de papier utilisés régulièrement. Un format de papier personnelé est défini pour chaque source d'alimentation du papier. L'option de format personnelé s'affiche à l'écran pour permettre de sélectionner un format de papier. |
| Personnalisé 1 | Enregistrer le format de papier personnelé à utiliser dans le magasin 1 Valeur Métrique X : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) Y : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Y : 2,76 à 8,50" (par pas de 0,01") X=Longueur, Y=Largeur Horizontal X Y |
| Personnalisé 2 (à 4) | Enregistrer le format de papier personnelé à utiliser dans le magasin 2 à 4. Valeur Métrique X : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) Y : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Y : 2,76 à 8,50" (par pas de 0,01") |
| Type de support | Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier. Pour les options Personnelé 1 à 8, les paramètres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier. Type de support (page 8-13) |
| Source de papier par défaut | Cette fonction permit de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 4 et bac MF. Valeur : Magasin 1 (à 4), Bac MF REMARQUE Les options [Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichées lorsque le chargeur de papier en option suivant est installé. [Magasin 2] : Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles) est installé. [Magasin 3] : Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) ou un chargeur grande capacité (2000 feuilles) est installé. [Magasin 4] : Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) est installé. |
| Détection auto original | Définir les formats d'originaux pour que la machine les détecte automatiquement. Valeur: Métrique, Pouce (Legal / Oficioll / 216 x 340 mm) |
| Support Mode Auto (couleur) | Cette fonction permet de sélectionner un type de support par défaut pour la sélection automatique du papier lorsque l'options [Auto] est sélectionnée dans Sélection du papier. Si l'options [Normal] est sélectionnée, la source de papier doit être chargée en papier ordinaire au format spécifique. Sélectionner [Tous types de supports] pour pouvoir charger tous les types de papier dans la source de papier au format spécifique. Valeur: Tous types de supports, Normal, Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais, Couché, Hte qualité, Personnalisé 1 à 8 |
| Support Mode Auto (N&B) | |
| Source de papier pour la couverture | Séléctionner la source de papier dans laquelle est placé le papier de couverture utilisé pour la fonction Couverture. Valeur: Magasin 1 (à 4), Bac MF REMARQUE Les options [Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichées lorsque le chargeur de papier en option suivant est installé. [Magasin 2]: Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles) est installé. [Magasin 3]: Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) ou un chargeur grande capacité (2000 feuilles) est installé [Magasin 4]: Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) est installé. |
| Action pour papier spécifique | Lors de l'impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas être alignées ou le sens d'impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison des fonctions de copie. Dans ce cas, Sélectionner [Définir sens d'impression] pour régler le sens d'impression. Si l'orientation du papier n'a pas d'importance, Sélectionner [Priorité vit.]. Si [Définir sens d'impression] est sélectionné, charger le papier en procédant comme suit. Exemple: copie sur papier à en-tête Original Papier Finition Magasin Bac MF Original Papier Finition Magasin Bac MF Valeur: Définir sens impression, Priorité vit. |
Type de support
Les combinaisons suivantes de type de support et grammage du papier sont disponibles.
| Grammage du papier Grammage (g/m2) Grammage du papier Grammage (g/m2) | |||
| Léger | 52 g/m2 à 59 g/m2 | Lourd 1 | 106 g/m2 à 128 g/m2 |
| Normal 1 | 60 g/m2 à 74 g/m2 | Lourd 2 | 129 g/m2 à 163 g/m2 |
| Normal 2 | 75 g/m2 à 90 g/m2 | Lourd 3 | 164 g/m2 à 220 g/m2 |
| Normal 3 | 91 g/m2 à 105 g/m2 | Très lourd | Transparents |
Le grammapepardefaute de chaque type de supportestindique.
| Type de support | Défaut | Type de support | Défaut |
| Normal | Normal 2 | Couleur | Normal 3 |
| Rugueux | Normal 3 | Perforé | Normal 2 |
| Vélin | Lourd 1 | En-tête | Normal 2 |
| Étiquettes | Lourd 2 | Enveloppe | Lourd 2 |
| Recyclé | Normal 2 | Épais | Lourd 2 |
| Préimprimé | Normal 2 | Hte qual. | Normal 2 |
| Relié | Normal 3 | Couché | Lourd 1 |
| Carte | Lourd 3 | Personnalisé 1 à 8 | Normal 2 |
Pour les options Personnalisé 1 à 8, les paramètres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
| Élément Description | ||
| Impression recto versuso | Interdire | L'impression recto versuso est autorisé. |
| Autoriser | L'impression recto versuso n'est pas autorisée. | |
| Nom | Modifier les noms pour Perso 1-8. Les noms doivent compter 16 caractères maximum. Lors de la sélection du type de support sur le bac MF, le nom après modification s'affiche. → Méthode de saisie de caractères (page 11-10) | |
Mesure
Touche [Menu Systeme] > [Param. communs] > [Mesure]
| Élément Description | |
| Mesure | Cette fonction permet de selectionner des formats de papier américain ou europeens. Valeur : mm, pouce |
Gestion des erreurs
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Gestion des erreurs]
Cette fonction permet de demander l'annulation ou la poursuite d'un travail en cas d'erreur.
| Élément Description | |
| Erreur Recto versuso | Définir une action lorsque l'impression recto versus n'est pas possible pour les formats et types de papier sélectionnés.ValeurRecto : Impression en rectoAffich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Erreur de finition | Définir des actions alternatives lorsque la finition (agrafage/perforation/décalage) n'est pas disponible pour le format de papier ou le type de support sélectionnés.ValeurIgnorer : Impression sans tener compte des paramètres.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Erreur absence agrafé | Définir une action en cas de manque d'agrafes lors de l'impression.ValeurIgnorer : L'impression se poursuit sans agrafage.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche.REMARQUENécessite le module de finition de feuille en option. |
| Pages finies dépassées | Définir une action en cas de dépassement de la capacité de finition (agrafage ou décalage) lors de l'impression.ValeurIgnorer : L'impression se poursuit sans finition.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche.REMARQUENécessite le module de finition de feuille en option. |
| Bac de récupération de perforation plein | Définir une action lorsque le bac de récapétation de perforation est plein lors de l'impression.ValeurIgnorer : L'impression se poursuit sans perforation.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche.REMARQUENécessite le module de finition de feuille en option et l'unité de perforation. |
| Papier non correspondant | Définir une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou au type chargé dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifiant le magasin ou le bac MF.ValeurIgnorer : Impression sans tener compte des paramètres.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Élément Description | |
| Papier introduit non- correspondant | Définir l'action à effectuer lorsque la machine détecte que le format de papier du magasin ne correspond pas au format de papier effectivement chargé. Valeur Ignorer : Impression sans tener compte des paramètres. Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Bourrage papier avant agrafage | La page à partir de laquelle l'impression est reprise lorsqu'un bourrage papier se produit durant un travail avec agrafage peut être sélectionnée. Valeur Reprendre en haut de la page : Reprendre l'impression à partir la première page du document. Reprendre à la page coincée : Reprendre l'impression à partir de la page où le bourrage s'est produit. REMARQUE Necessite le module de finition de feuille en option. |
Sortie du papier
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Sortie papier]
| Élément Description | |
| Sortie du papier | Cette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d'impression dans une Boîte de document, à partir d'un ordinateur et les données de réception de fax.Valeur:avec séparateur de travail en optionPlateau interne : Sortie sur le plateau interne de la machinePlateau du sépar.trav.: Sortie sur le séparateur de travaux.avec module de finition 1000 feuilles en optionPlateau interne : Sortie sur le plateau interne de la machinePlat.mod.fin.: Sortie sur le plateau du module finition de feuille en option.avec module de finition 3000 feuilles en optionPlateau interne : Sortie sur le plateau interne de la machinePlateau A: Sortie sur le plateau A du module finition de feuille en option.Plateau B: Sortie sur le plateau B du module finition de feuille en option.avec boîte aux lettres en optionPlateau interne : Sortie sur le plateau interne de la machinePlateau A, Plateau 1 à 5 : Sortie sur le plateau A, le plateau 1 à 5 (le plateau 1 est le plateau du haut) de la boîte aux lettres en optionREMARQUELa sortie des données de réception fax peut être définie lorsque le kit de fax en option est installé. |
Confirmation de l'orientation
Touches [Menu Système] > [Param. communs] > [Confirmation de l'orientation]
| Élément Description | |
| Confirmation de l'orientation | Sélectionner l'affichage ou non d'un écran pour la sélection de l'orientation des originaux à placer sur la glace lors de l'utilisation des fonctions suivantes. Orientation de l'original (page 6-21) • Z o o m • R e c t o v e r s o • Marge/Centrage • Effacement bordure • Combiner • Page mémo Valeur : Désactivé, Activé |
Action toner couleur vide
Touches [Menu Système] > [Param. communs] > [Action toner couleur vide]
| Élément Description | |
| Action toner couleur vide | Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide. Valeur : Arrête l'impression, Imprimer en N&B. |
Fonctions par défaut
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Fonctions par défaut]
| Élément Description | |
| Orientation orig.(Copier) | Définir l'orientation de l'original par défaut. Valeur : Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto *1 |
| Orientorig.(Env./Stock.) | |
| Image de l'original (copie) | Cette fonction permet de définir le type d'original par défaut pour la copie. Valeur : Texte+Photo (imprimante), Texte+Photo (magazine), Photo (imprimante), Photo (magazine), Photo (papier photo), Texte, Texte (trait fin), Graph./carte (imprimante), Graphique/carte (magazine) |
| Image original (envoyer/stocker) | Cette fonction permit de définir le type d'original par défaut pour l'envoi/stockage. Valeur : Texte+Photo, Photo, Texte, Texte(trait fin), Texte (pour OCR) |
| Résolution de numérisation | Cette fonction permit de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Valeur : 600x600dpi, 400x400dpi Ultra-fin, 300x300dpi, 200x400dpi Très fin, 200x200dpi Fin, 200x100dpi Normal |
| Résolution de trans. FAX2 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Sélection couleur (copie) | Cette fonction permit de définir le mode couleur de copie par défaut. Valeur : Couleur Auto, Couleur, Noir & Blanc |
| Sélect. coul. (env/enr) | Cette fonction permit de sélectionner le mode couleur de numérisation de documents par défaut. Valeur : Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris, Noir & Blanc |
| Format de fichier | Définir le type des fichiers par défaut. Valeur : PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS, PDF haute compr. |
| Densité arrêté-plan (copie) | Cette fonction permit de sélectionner la densité d'arrête-plan (copie) par défaut. Valeur : Désactivé, Auto, Manuel (+ foncé 5) |
| Dens Arr.-plan (env/enr) | Définir le paramètre Dens.Arr.-plan (env/enr) par défaut. Valeur : Désactivé, Auto, Manuel (+ foncé 5) |
| Éviter effet copie (copie) | Définir la valeur par défaut pour éviter l'effet copie (copie). Valeur : Désactivé, Activé |
| Éviter effet copie (env/enr) | Définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage). Valeur : Désactivé, Activé |
| Zoom | Cette fonction permit de sélectionner le taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format papier ou du format d'envoi après la mise en place des originaux. Valeur : 100%, Auto |
| Défaut effacement bordure | Cette fonction permit de définir la largeur de bordure à effacer par défaut. Valeur Métérique : 0 à 50 mm (par pas de 1 mm) Pouce : 0 à 2" (par pas de 0,01") REMARQUE Pour spécifique les largeurs d'effacement de bordure autour de l'original, définir la valeur dans "Bordure". Pour spécifique les largeurs d'effacement de bordure au milieu de l'original, définir la valeur dans "Mge interne". |
| Effacement bordure pour la page versso | Cette fonction permit de sélectionner le type d'effacement de bordure sur le verso de la page. Valeur : Identique à la page recto, Ne pas effacer |
| Élément Description | |
| Marge par défaut | Cette fonction permet de sélectionner la marge par défaut. Valeur Métrique Gauche/Droite : -18 à 18 mm (par pas de 1 mm) Haut/Bas : -18 à 18 mm (par pas de 1 mm) Pouce Gauche/Droite : -0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") Haut/Bas : -0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") |
| EcoPrint | Cette fonction permit de sélectionner le mode EcoPrint par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) | Cette fonction permit de sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Valeur : [1] (basse) à [5] (haute) REMARQUE Augmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image. |
| Image PDF haute compr. | Sélectionner le paramètre de qualité par défaut pour les fichiers PDF haute compression. Valeur : Basse qualité (haute compr.), Standard, Haute qualité (basse compr.) |
| Compression TIFF couleur | Sélectionner la méthode de compression pour l'envoi de documents en couleur au format TIFF. Valeur : [TIFF V6], [TTN2] |
| Qualité image (format fisier) | Cette fonction permit de sélectionner la qualité de fisier PDF/TIFF/JPEG/XPS par défaut. Valeur : 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) |
| Assembler/Décaler | Cette fonction permit de sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler/ Décaler. Valeur Assembler : Désactivé, Activé Décaler : Désactivé, Chaque jeu (Si [Désactivé] est sélectionné dans Assembler, le décalage est régle sur [Chaque page].) |
| Impression JPEG/TIFF | Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fisier JPEG ou TIFF. Valeur : Ajuster au format papier, Résolution de l'image, Ajuster à la résol. impr. |
| Adapter XPS à la page | Régler la valeur par défaut pour la fonction d'adaptation XPS à la page. Valeur : Désactivé, Activé |
| PDF/A | Cette fonction permit de sélectionner le paramètre PDF/A par défaut. Valeur : Désactivé, PDF/A-1a, PDF/A-1b |
| Num.cont (sauf fax) | Cette fonction permit de définir la numérique continue par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
| Numérisation continue (FAX)2 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Entrée du nom de fisier | Cette fonction permit de définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heures et N° de travail. Valeur Nom de fisier : Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés.Infos suppl. : Aucune, Date et heures, N° trava, N° travail & Date et heures, Date et heures & N° travail |
| Objet/corps de l'E-Mail | Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l'envoi des originaux numériés par e-mail. Trois corps de message peuvent être enregistrées et le modele initial peut être utilisé pour désirir le corps de message utilisé. Valeur Objet: Jusqu'à 60 caractères peuvent être entrés. Corps 1 à 3: Jusqu'à 500 caractères peuvent être entrés. |
| Objet/corps de l'i-FAX | Cette fonction permit de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l'envoi des originaux numériés par i-FAX. Valeur Objet: Jusqu'à 60 caractères peuvent être entrés. Corps: Jusqu'à 500 caractères peuvent être entrés. REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le kit de fax Internet en option est activé. Internet FAX Kit(A) "Kit de fax Internet" (page 11-6) |
| Action lect. CAD | Définir l'opération lorsqu'un document est numérique depuis le chargeur de document. Valeur: Priorité vitesse, Priorité qualité |
| Reconnaisance de texte OCR | Définir la reconnaissance de texte OCR par défaut. Valeur: Désactivé, Activé REMARQUE Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérique OCR est installé. Scan extension kit(A) "Kit d'activation de numérique OCR" (page 11-7) |
| Langue OCR principale | Définir la langue par défaut du texte à extraire. ([Anglais] est séLECTIONné par défaut.) Sélectionner la langue à extraire dans les options affichées sur l'écran tactile. REMARQUE Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérique OCR est installé. Scan extension kit(A) "Kit d'activation de numérique OCR" (page 11-7) |
| Recommencer la copie | Cette fonction permet de sélectionner l'option Recomencer la copie par défaut. Valeur: Désactivé, Activé REMARQUE Cette fonction n'est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est installé. Cette fonction n'est pas affichée lorsque Stock trav pr cop répétée est régle sur 0. |
| Sauter page blanche (copie) | Sélectionner les paramètres Sauter page blanche par défaut. Valeur: Désactivé, Activé |
| Sauter page blanche (envoi/stockage) | |
| Séparation des fichiers | Cette fonction permit de sélectionner les paramètres de séparation de fichiers par défaut. Valeur: Désactivé, Chaque page |
1 Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
2 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Mise en page du clavier
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Mise en page du clavier]
| Élément Description | |
| Mise en page du clavier | Modifier la disposition du clavier de l'écran tactile utilisé pour entrer les caractères. Valeur : QWERTY, QWERTZ, AZERTY |
Type de clavier USB
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Type de clavier USB]
| Élément Description | |
| Type de clavier USB | Sélectionner le type de clavier USB à utiliser. Valeur : US-Anglais, US-Anglais avec Euro, Français, Allemand |
Tampon système
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Tampon système]
| Élément Description | |
| Général | Configurer les paramètres pour les tampons. |
| Texte (tampon texte) | Sélectionner [Ajouter/Modifier] pour modifier la chaîne de texte d'un modèle. Jusqu'à 8 modèles peuvent être enregistrées. Sélectionner [Supprimer] pour supprimer un modèle. |
| Police (n° de page) | Définir la taille de police pour les numérios de page à imprimer. Valeur : 6,0 à 64,0 pt |
| Police (tampon Bates) | Lorsqu'un tampon Bates est utilisé, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées. Valeur : 6,0 à 64,0 pt |
| Police (tampon texte) | Définir la taille de police pour les tampons à imprimer. Valeur : 6,0 à 64,0 pt |
| Élément Description | |||
| Impressions | Configurer les paramètres pour les tampons lorsqu'un document est imprimé. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions de copie ou de la boîte personalisée (impression d'un document) à partir du menu système, puis sélectionner la touche [Annuler]. | ||
| Tampon texte | Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux d'impression. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression. | ||
| Modifier le tampon texte | Définir le tampon texte par défaut. | ||
| Timbres | Sélectionner une chaîne de texte à imprimer à partir des modèles ou sélectionner [Tampon] et saisir un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. REMARQUE Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à : Texte (tampon texte) (page 8-20) | ||
| Méthode de tampon | Sélectionner la méthode de tampon pour le tampon texte. Valeur : Chaque page imprimée, Chaque page d'original | ||
| Position | Cette fonction permet de définir la position du tampon texte. Valeur : En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droit, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droit, Détails REMARQUE Sélectionner [Détails] pour spécifique la position détaillée du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir la position et l'angle du tampon lorsqu'un tampon est placé au verso du papier en impression recto verso. | ||
| Police | Définir la police du tampon texte. Valeur Format : Les tailles de police enregistrées dans Police (tampon texte) sont affichées. → Police (tampon texte) (page 8-20) Bordure caract. : Désactivé, Cercle, Rectangle, Soulignement Style : Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque Police : Courier, Letter Gothic Couleur : Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc Densité : 10 à 100% (par pas de 10%) Affichage du motif : Transparent, Découpage, Surimpression | ||
| Élément Description | |||
| Tampon Bates | Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les travaux d'impression. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression. | ||
| Modifier tampon Bates | Définir le tampon Bates par défaut. Valeur : Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérorotation, Texte 1, Texte 2, Format date, Numérorotation par défaut, Position, Police REMARQUE Pour définir [Texte 1] ou [Texte 2], sélectionner [Modifier] au-dessous et entre un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. Pour définir [Date], sélectionner [Format date] et définir le format d'affichage de la date. Pour définir [Numérorotation], sélectionner [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). Sélectionner [Détails] dans "Position" pour spécifique la position détaillée du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir la position du tampon à placer au verso du papier en impression recto versa. | ||
| Envois | Configurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents. Àprous la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions d'envoi ou de la boîte personnalisée (envoi des documents) à partir du menu système, puis sélectionner la touche [Annuler]. | ||
| Tampon texte | Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux d'envoi. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être modifiés lors de l'envoi. | ||
| Modifier le tampon texte | Définir le tampon texte par défaut. | ||
| Sélectionner une chaine de texte à imprimer à partir des modèles ou sélectionner [Tampon ] et saisir un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. REMARQUE Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à : Texte (tampon texte) (page 8-20) | |||
| Position | |||
| Cette fonction permet de définir la position du tampon/texte. Valeur : En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails REMARQUE Sélectionner [Détails] pour spécifique la position détaillée du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir l'angle du tampon. | |||
| Élément Description | |||
| Police | |||
| Tampon Bates | |||
| Modifier tampon Bates | |||
| Stockages | |||
| Configurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoire amovible.Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran de la boîte personnalisée (stockage des documents) à partir du menu système, puis sélectionner la touche [Annuler]. | |||
| Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux de stockage.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUELorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas'être modifiés lors du stockage. | |||
| Définir le tampon texte par défaut. | |||
| Sélectionner une chaîne de texte à imprimer à partir des modèles ou sélectionner [Tampon] et saisir un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte.REMARQUELes modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à :Texte (tampon texte) (page 8-20) | |||
| Position | |||
| Cette fonction permet de définir la position du tampon texte.Valeur : En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droit, Millieu gauche, Centre, Millieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droit, DétailsREMARQUESélectionner [Détails] pour spécifique la position détaillée du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir l'angle du tampon. | |||
| Définir la police du tampon texte.ValeurFormat : Les tailles de police enregistrées dans Police (tampon texte) sont affichées.Bordure caract. : Désactivé, Cercle, Rectangle, SoulignementStyle : Aucun, Gras, Italieque, Gras/ItaliequePolice : Courier, Letter GothicCouleur : Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, BlancDensité : 10 à 100% (par pas de 10%)Affichage du motif : Transparent, Découpage, Surimpression | |||
| Élément Description | |||
| Tampon Bates | Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les travaux de stockage. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors du stockage. | ||
| Modifier tampon Bates | Définir le tampon Bates par défaut. Valeur : Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérorotation, Texte 1, Texte 2, Format date, Numérorotation par défaut, Position, Police REMARQUE Pour définir [Texte 1] ou [Texte 2], Sélectionner [Modifier] au-dessous et entraun un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. Pour définir [Date], Sélectionner [Format date] et définir le format d'affichage de la date. Pour définir [Numérorotation], Sélectionner [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). Sélectionner [Détails] dans "Position" pour spécifique la position détaillée du tampon à l'aide de valeurs numériques. | ||
Agrafage manuel
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Agrafage manuel]

REMARQUE
S'affiche uniquement si le module de finition 3000 feuilles en option est installe.
| Élément Description | |
| Agrafage manuel | Sélectionner l'utilisation ou non de l'agrafage manuel. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir l'heure à laquelle le mode d'agrafage manuel est automatiquement annulé. La plage de réglage est comprise entre 5 et 60 secondes (par incréments de 5 secondes). |
| Position d'agrafage | Cette fonction permet de définir la position d'agrafage par défaut. Valeur : A4 bord long, Letter bord long |
Décaler documents par trav
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Décaler documents par trav]
| Élément Description | |
| Décaler documents par trav | Sélectionner si les documents doivent être décalés par tâche. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE | |
| Cette fonction s'affiche lorsqu'un module finition de feuille en option est installé. |
Décaler doc. d'une page
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Décaler doc. d'une page]
| Élément Description | |
| Décaler doc. d'une page | Définir les documents d'une page sont triés ou non. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE | |
| Cette fonction s'affiche lorsqu'un module finition de feuille en option est installé. |
Niveau alerte toner bas
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Niveau d'alerte toner bas]
| Élément Description | |
| Alerte toner bas | Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur de commander du toner lorsque le niveau toner devient bas.Cette notification est utilisée pour le rapport d'évènement, Status Monitor, interruption SNMP.Valeur: Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir la quantité de toner restant nécessaire à déclencher l'alerte. La plage de réglage est comprise entre 5 et 100 % (par incréements de 1%). |
Afficher état/journal
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Afficher état/journal]
Définir la méthode d'affichage de l'objet/journal.
| Élément Description | |
| Afficher le détail des travaux | Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout |
| Afficher journal des travaux | Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout |
| Afficher le journal du fax*1 | Valeur: Afficher tout, Masquer tout |
*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Message impr. bannière
Touches [Menu Système] > [Param. communs] > [Message impr. bannière]
| Élément Description | |
| Message impr. bannière | Définir si l'écran de confirmation s'affiche ou non avant l'impression de chaque feuille lors de l'impression de plusieurs feuilles de bannière. Valeur : Désactivé, Activé |
Personnaliser affichage d'etat
Touches [Menu Système] > [Param. communs] > [Personnaliser affichage d'etat]
Définir les éléments qui s'affichent dans les écrons d'été pour les travaux d'impression, les travaux d'envoi et les travaux de stockage.
| Élément Description | |
| Colonne 1 trav. impression Valeur: | Nom du travail, Nom d'utilisateur, Imprimer pages x copies, Total pages imprimées, Couleur/Monochrome |
| Colonne 2 trav. impression Valeur: | Nom du travail, Nom d'utilisateur, Imprimer pages x copies, Total pages imprimées, Couleur/Monochrome |
| Travaux d'envoi colonne 1 Valeur: | Nom du travail, Nom d'utilisateur, Destination, Pages original, Couleur/noir & blanc |
| Travaux d'envoi colonne 2 Valeur: | Nom du travail, Nom d'utilisateur, Destination, Pages original, Couleur/noir & blanc |
| Trav. de stockage colonne 1 Valeur: | Nom du travail, Nom d'utilisateur, Pages original, Couleur/noir & blanc |
| Trav. de stockage colonne 2 Valeur: | Nom du travail, Nom d'utilisateur, Pages original, Couleur/noir & blanc |
Util. de la touche Fonction
Touches [Menu Système] > [Param. communs] > [Util de la touche Fonction]
Selectionner si activer ou non la touche [Copier], la touche [Envoyer] et la touche [FAX] sur le panneau de commande.
| Élément Description | |
| Touchche Copier Valeur : Désactiver, Activer | |
| Touchche Envoyer Valeur : Désactiver, Activer | |
| Touchche FAX1 | Valeur: Désactiver, Activer |
*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Param. tableau d'affichage
Touche [Menu Systeme] > [Param. communs] > [Param. tableau d'affichage]
| Élément Description | |||
| Tableau d'affichage | Sélectionner si utiliser ou non le tableau d'affichage. Valeur : Désactivé, Activé | ||
| Liste de messages | Configurer les paramètres pour le tableau d'affichage enregistré. | ||
| Ajouter | Ajouter un nouveau tableau d'affichage. | ||
| Machine à afficher | Sélectionner où afficher le message. Valeur Masquer : N'affiche aucun message. Panneau de commande : Affiche un message sur le panneau de commande. Embedded Web Server : Affiche un message dans Command Center RX. Panneau + Web Server : Affiche un message sur le panneau de commande et Command Center RX. | ||
| Élément Description | |||
| Type de message | Sélectionner le type de message. Valeur : Normal, Alerte, Interdiction | ||
| Lieu à afficher | Sélectionner si afficher ou non le message sur l'écran tactile. Valeur : Écran de connexion : Écran de connexion de l'administration des connexions d'utilisateurs Écran d'accueil : Écran d'accueil Écran de connex. + accueil : Écran de connexion et écran d'accueil de l'administration des connexions d'utilisateurs | ||
| Afficher en priorité | Affiche le message sur le tableau d'affichage. Valeur : Désactivé, Activé | ||
| Titre Saisir un maximum | Cumum de 30 caractères pour le titre à afficher sur le tableau d'affichage. | ||
| Corps | Saisir un maximum de 300 caractères pour le corps à afficher sur le tableau d'affichage. | ||
| Supprimer | Supprime le tableau d'affichage sélectionné dans la liste. | ||
| Renforcer la priorité | Augmente la priorité du tableau d'affichage sélectionné dans la liste. | ||
| Priorité inf. | Diminue la priorité du tableau d'affichage sélectionné dans la liste. | ||
| Détail/modif. | Affiche les informations du tableau d'affichage sélectionné. | ||
Impression à distance
Touche [Menu Système] > [Param. communs] > [Impression à distance]
| Élément Description | |
| Impression à distance | Sélectionner si interdire ou non l'impression effectué sans utiliser la machine. Lorsque [Interdire] est sélectionné, un document qui a été stocké dans la boîte de document à partir du pilote d'imprimante peut être imprimé à partir de la machine. Ceci empêcher une autre personne de voir ce document. Valeur : Interdire, Autoriser REMARQUE Si [Interdire] est sélectionné, l'impression et le stockage en utilisant les fonctions Copie rapide et Vérification avant impression sont désactivés. L'impression d'un fax reçu (en option) n'est pas interdite. |
| Élément Description | |
| Aff.mess. mise hrs tens. | Définir le mode pour l'affichage d'un message de confirmation pour la mise hors tension. Valeur: Désactivé, Activé |
Accueil
Touche [Menu Système] > [Accueil]
Configurer les paramètres pour l'écran d'accueil.

Modification de l'écran d'accueil (page 2-14)
Copie
Touche [Menu Systeme] > [Copier]
Configure les paramètres pour les fonctions de copie.
| Élément Description | |
| Sélection du papier | Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut. Valeur : Auto, Source papier par défaut |
| Sélection automatique du papier | Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du papier lors du changement du taux de zoom. Valeur Format le mieux adapté : Sélectionne le format de papier en fonction du zoom actuel et du format de l'original. Identique à l'original : Sélectionne le papier correspondant au format de l'original, quelsque soit le zoom. |
| Priorité % automatique | Lorsqu'une source de papier ayant un format différent de l'original est sélectionnée, cette fonction permet de définir l'application automatique ou non du zoom (réduction/AGRandissement). Valeur : Désactivé, Activé |
| Limite prédéfinie | Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné. Valeur : 1 à 999 copies |
| Réserver priorité suivante | Spécifie si l'écran par défaut s'affiche ou non lorsqu'un travail de copie à suivre est réservépendant qu'une impression est en cours. Pour afficher l'écran par défaut, sélectionner [Activé]. Valeur : Désactivé, Activé |
| Enreg. install. rapide | Cette fonction permet de sélectionner les fonctions à enregistrer pour l'installation rapide. Six touches de l'écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est.Six éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes.Valeur : Sélection du papier, Zoom, Agrafe/perfo. "1, Densité, Recto verso, Combiner,Assembler/Décaler", Image de l'original, Format d'orig., Orientation original, Sélectioncouleurs, Numérisation continue, Réglage densité arrêté-plan., Mode silencieux |
1 Ce paramètre s'affiche lorsqu'un module finition de feuille en option est installé. Si aucune unité de perforation n'est installée, le nom de cet élément est "Agrafage".
2 Si aucun module de finition de feuille en option n'est installé, le nom de cet élément est "Assembler".
Envoyer
Touche [Menu Système] > [Envoyer]
Configure les paramétres pour les fonctions d'envoi.
| Élément Description | |
| Enreg. install. rapide | Cette fonction permet de sélectionner les fonctions à enregistrer pour l'installation rapide. Six touches de l'écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est.Six éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes.Valeur : Format de l'original, Original R/V/livre, Taille d'envoi, Orientation original, Format de fichier, Densité, Image de l'original, Résolution de numérisation, Résolution trans. FAX1 , Sélection couleur, Zoom, Numérisation continue, Rég. densité arrêté-plan, Mode silencieux |
| Conf. destin. avant envoi | Sélectionner si afficher ou non l'écran de confirmation des destinations après avoir appuyé sur la touche [Départ] lors de l'exécution des travaux d'envoi.Valeur : Désactivé, Activé |
| Type de couleur | Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur.Valeur : RGB, sRGB |
| Contr. entrée nouvel. destin. | Lors de l'ajout d'une nouvelle destination, sélectionner si afficher ou non l'écran de vérification d'entrée pour vérifier la destination entrée.Valeur : Désactivé, Activé |
| Écran par défaut | Définir l'écran par défaut affchéés lors de la sélection de la touche [Envoyer].Valeur : Destination, Carnet d'adresses |
| Élément Description | |
| Envoi et transfert | Sélectionner si transférer ou non l'original à une autre destination lors de l'envoi d/images. |
| Renvoi auto | Sélectionner si transférer ou non l'original.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné,CHOISIR les règles pour le transfert parmi [E-mail], [Dossier (SMB)], [Dossier (FTP)], [FAX] +1, [i-FAX(Via serv. - Activé)]2 et [i-FAX(Via serv. - Désactivé)]2. |
| Destination | Définir la destination de transfert de l'original. Une seule destination peut être définie. Procédencer comme suit pour enregistrer la destination.Carnet d'adressesEntrée adr. e-mailEntrée chemin accèsSpécification de la destination (page 5-39) |
| Réglage de la couleur | Configurer les paramètres de couleur pour l'original transféré.Valeur : Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris,Noir & Blanc |
| Résolution numérisation | Sélectionner la résolution pour l'original stocké.Valeur : 600x600dpi, 400x400dpi Ultra-fin, 300x300dpi, 200x400dpi Très fin, 200x200dpiFin, 200x100dpi Normal |
| Format de fichier | Sélectionner le format de fichier de l'original transféré.Format de fichier pour Envoyer et transférer (page 8-32) |
| Séparation des fichiers | Définir si les originaux sont divisés ou non en plusieurs fichiers avant le renvoi auto.Valeur : Désactivé, Chaque page |
| Objet de l'e-mail | Entrer un maximum de 60 caractères pour l'objet de l'e-mail transféré.Méthode de saisie de caractères (page 11-10) |
| Transmission cryptée FTP | Définir si les originaux sont cryptés ou non avant le renvoi auto.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est affichée lorsque SSL est réglié sur [Activé] dans Paramètres de sécurité.Relamètres de sécurité (page 8-48) |
| Entrée nouvelle destination | Sélectionner si autoriser ou non la saisie directe de la destination.Valeur : Interdire, Autoriser |
| Rappeler destination | Sélectionner si autoriser ou non l'usage de [Rappeler] sur l'écran d'envoi.Valeur : Interdire, Autoriser |
| Action reconnect. texte OCR | Configurer les paramètres pour l'action de reconnaissance de texte OCR.Valeur : Priorité vitesse, Priorité qualitéREMARQUECette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR estinstallé.Scan extension kit(A) "Kit d'activation de numérisation OCR" (page 11-7) |
| Mode PDF haute compr. | Sélectionner la méthode de compression pour l'envoi de PDF haute compression.Valeur : Priorité texte, Priorité taille de:fichier |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Cette fonction est affichée lorsque le kit de fax Internet en option est activé.
Format de fichier pour Envoyer et transférer
Touche [Menu Système] > [Envoyer] > [Envoyer et transférer] > [Format de fichier]
Selectionner le format de fichier pour l'original transféré.
Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques.
| Format de fichier | Plage de réglage de la qualité d'image | Réglage de la couleur |
| PDF* | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| TIFF | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| JPEG | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur, Nuance de gris |
| XPS | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| OpenXPS | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| PDF haute compr. *1 | Basse qualité (haute compr.), Standard, Haute qualité (basse compr.) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris |
*1 Le format de fichier peut être sélectionné. ( Valeur : [Désactifé] / [PDF/A-1a] / [PDF/A-1b])
Fonctions de cryptage PDF
Si le format de fichier selectionné est PDF ou PDF haute compression, il est possible de limiter le niveau d'accès pour l'affichage, l'impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passerse sécurisé.
Les éléments qui peuvent être définis variant en fonction du paramètre selectionné dans "Compatibilité".
Si [Acrobat 3.0 et versions ultérieures] est selectionné
Touche [Menu Système] > [Envoyer] > [Envoyer et transférer] > [Format de fichier] > [PDF/PDF haute compr.] > [Cryptage]
| Élément Valeur Description | |||
| Mot de passer pour ouvrir le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour ouvrir le filchier PDF.Sélectionner [Mot de passer], entre un mot de passage (256 caractères maximum) et sélectionner [OK].Sélectionner [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passage, puis sélectionner [OK]. | |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour éditer le filchier PDF.Sélectionner [Mot de passer], entre un mot de passage (256 caractères maximum) et sélectionner [OK].Sélectionner [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passage, puis sélectionner [OK].Lorsque le mot de passer pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. | |
| Détails | Impression autorisée | Non autorisées, Autorisées | Liminé l'impression du filchier PDF. |
| Modifications autorisées | Non autorisées Désactive la modification au filchier PDF. | ||
| Commentaires Possibilité d'ajouter des commentaires uniquement. | |||
| Mise en page sauf les pages d'extraction | Possibilité de modifier la mise en pages à l'exception de l'extraction de pages du filchier PDF. | ||
| Tout sauf les pages d'extraction | Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du filchier PDF. | ||
| Copie de texed images/autres | Désactiver, Activer Limité la copie de texe ou d'objets dans le filchier PDF. | ||
Si [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné
Touche [Menu Système] > [Envoyer] > [Envoyer et transférer] > [Format de fichier] > [PDF/PDF haute compr] > [Cryptage]
| Élément Valeur Description | |||
| Mot de passer pour ouvrir le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour ouvrir le fichier PDF.Sélectionner [Mot de passer], entre un mot de passer (256 caractères maximum) et sélectionner [OK].Sélectionner [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passer, puis sélectionner [OK]. | |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour éditer le fichier PDF.Sélectionner [Mot de passer], entre un mot de passer (256 caractères maximum) et sélectionner [OK].Sélectionner [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passer, puis sélectionner [OK].Lorsque le mot de passer pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. | |
| Détails | Impression autorisée | Non autorisées Désactive l'impression du fichier PDF. | |
| Autorisé(basse résolutionuniquement) | Impression du fichier PDF possible en basse résolutionuniquement. | ||
| Autorisé Impression du fichier | der PDF possible avec sa résolution d'origine. | ||
| Modifications autorisées | Non autorisées Désactive la modification au fichier PDF. | ||
| Insertion/suppression/rotation de pages | Possibilité d'insérer, de supprimer et de pivoter les pages du fichier PDF. | ||
| Commentaires Possibilité d'ajouter des commentaires uniquement. | |||
| Tout sauf les pagesd'extraction | Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | ||
| Copie de texte/d'images/autres | Désactiver, Activer Limité la copie de terme ou d'objets dans le fichier PDF. | ||
Boîte de document/Mémoire amovible
Touche [Menu Système] > [Boîte de document/Mémoire amovible]
Configure les paramétres concernant la boîte personnalisée, la boîte des travaux, la boîte de sous-adresse et la boîte Polling.
| Élément Description | |
| Boîte personnelisée*1 | Configurer les paramètres pour la boîte personalisée. |
| Ajouter/modif. Boîte | Création d'une nouvelle Boîte personnelisée (page 5-53) |
| Paramètre par défaut | Tps suppr. auto fichierDéfinir l'heure pour la suppression automatique des documents stockés. |
| Boîte de FAX*2 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Boîte des travaux | Configurer les paramètres pour la boîte des travaux. |
| Stock trav pr cop rapide | Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.Valeur : nombre entre 0 et 300REMARQUESi 0 est sélectionné, Copie rapide ne peut pas être utilisé. |
| Stock trav pr cop répétée | Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.Valeur : nombre entre 0 et 50REMARQUECette fonction n'est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est activé.Si 0 est sélectionné, Recommencer la copie ne peut pas être utilisé. |
| Suppr. stockage travaux | Cette option spécifique que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvégardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie.Valeur : Désactivé, 1 heures, 4 heures, 1 jour, 1 semaineREMARQUECette fonction est valide pour les documents sauvégardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans besoin compte du réglage de cette fonction. |
| Boîte Polling*2 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Enreg. install. rapide | Cette fonction permet de sélectionner les fonctions à enregistrer pour l'installation rapide. Six touches de l'écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. |
| Stock. fichier | Cette fonction permet de sélectionner les fonctions à enregistrer pour la configuration rapide du stockage de fichier.Sélection couleur, Taille de stockage, Densité, Original R/V/livre, Résolution de numérisation, Zoom,Orientation original, Format d'originaux, Image de l'original, Numériqueation continue, Rég. densité arrêté-plan, Mode silencieuxValeur : Désactivé, Touche 1 à 6 |
| Imprimer | Sélectionner les fonctions à enregistrer pour la configuration rapide de l'impression.Sélection du papier, Assembler/Décaler \( ^{3} \), Agrafage/Perforation, Recto verso \( ^{4} \), Combiner, Supprimer après impression, Mode silencieuxValeur : Désactivé, Touche 1 à 6 |
| Envoyer | Sélectionner les fonctions à enregistrer pour la configuration rapide de l'envoi.Taille d'envoi, Résolution trans. FAX\( ^2 \), Format de fichier, Supprimer après envoiValeur : Désactivé, Touche 1 à 6 |
1 S'affiche uniquement lorsqu'un disque dur est installé.
2 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
3 Si aucun module de finition de feuille en option n'est installé, le nom de cet élément est "Assembler".
4 S'afficher uniquement si un module de finition de feuille en option est installé. Si aucune unité de perforation n'est installée, le nom de cet élément est "Agrafage".
FAX
Touche [Menu Système] > [FAX]
Configurer les paramètres pour le fax.
FAX System 10 Manuel d'utilisation
Imprimante
Touche [Menu Systeme] > [Imprimante]
En cas d'impression à partir d'un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l'écran de l'application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine.
| Élément Description | |
| Émulation | Sélectionner l'émulation de la machine en cas de commande par d'autres imprimantes. Valeur : PCL6, KPDL, KPDL(Auto) |
| REMARQUE Lorsque [KPDL(Auto)] est sélectionné, configurer également "Émulation alt". Lorsque [KPDL] ou [KPDL(Auto)] est sélectionné, configurer également "Rapport d'erreur KPDL". | |
| Alt Émulation | Si l'on sélectionne le mode d'émulation [KPDL(Auto)], il est possible de basculer entre le mode KPDL et une autre émulation (émulation alternative) automatiquement, en fonction des données à imprimer. Valeur: PCL6 |
| Rapport d'erreur KPDL En cas d'erreur durant l'impression en mode d'émulation KPDL, sélectionner si le rapport des erreurs doit être imprimé ou non. Valeur : Désactivé, Activé | |
| Mode couleurs | Il est possible deCHOISIR SI LES RAPPORTS sont IMPRIMÉS EN COUER OU EN NOIR ET BLANC. Valeur : Couleur, Monochrome |
| Mode brillant | Le mode brillant augmente l'effet de brilliance de l'impression. Toutefois, l'impression peut prendre plus de temps. Valeur : Désactivé, ActivéIMPORTANTLe mode brillant n'est pas disponible lorsque [Étiquettes] ou [Transparent] sont scélectionnées comme paramètre de type de papier. Paramètres magasin/bac MF (page 8-7)Selon le papier utilisé, l'impression en mode brillant peut tailler le papier. Pour réduire le tuilage, essayer d'utiliser du papier épais. |
| EcoPrint | Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommendée pour les copies de test ou l'impression plus pâle ne constitue pas un problème. Valeur : Désactivé, Activé |
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) | Cette fonction permit de sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Valeur : 1 (basse) à 5 (haute)REMARQUEAugmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image. |
| Annuler A4/Letter | Cette fonction permit deTRAitter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l'impression. ValeurDésactivé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents.Activé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source de papier. |
| Recto versus | Cette fonction permit de sélectionner l'orientation de la reliure en mode recto versus.Valeur: Recto, Recto verso Bord rel. long, Recto verso Bord rel.court |
| Copies | Cette fonction permit de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.Valeur : 1 à 999 copies |
| Orientation | Définir l'orientation par défaut [Portrait] ou [Paysage].Valeur: Portrait, Paysage |
| Expiration du décal saut de page | Lors de la réception de données de l'ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d'identifier le fait que la的最后一ère page ne compte pas de données à imprimer. Une fois le décal prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Le décal varie de 5 à 495 secondes.Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) |
| Saut de ligne | Cette fonction permit de définir le saut de ligne lorsque la machine recoit le code de saut de ligne (code caractétre 0AH).Valeur : Saut de ligne, Saut de ligne et ret.chariot, Ignorer saut |
| Retour chariot | Cette fonction permit de définir le return chariot lorsque la machine recoit le code de return (code caractétre 0DH).Valeur: Retour chariot, Saut de ligne et ret.chariot, Ignorer return |
| Nom trav. | Définir si le nom de travail est affchéé ou non dans le pilote d'imprimante. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, désirir le nom du travail à afficher parmi [Nom trav.], [N° travail + nom travail] ou [Nom travail + n° travail]. |
| Nom d'utilisateur | Définir si le nom d'utilisateur est affchéé ou non dans le pilote d'imprimante. Valeur : Désactivé, Activé |
| Mode d'alimentation du papier | Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de papier et le type sont spécifiés. Valeur Auto : Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné. Fixe : Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée. |
| Priorité bac MF | Si le papier est placé dans le bac MF, il est possible de donner la priorité au bac MF pour le chargement du papier. Valeur Désactivé : Les paramètres du pilote d'imprimante sont suivis. Aim. Auto : Si Auto est sélectionné dans le pilote d'imprimante et s'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectué à partir du bac MF. Toutjours : S'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectué à partir du bac MF quel que soit le réglage du pilote d'imprimante. |
| Chang. bac auto | Sélectionner les actions suivantes lorsque le papier est terminé dans la source de papier durant l'impression. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Désactivé] est sélectionné, la machine affiche « Ajoutez le papier suivant dans le magasin #. » (# est un numéro de magasin) ou « Ajouter le papier suivant dans le bac MF.», et interrupt l'impression. Charger le papier en fonction de la source de papier affichée pour reprendre l'impression. Pour imprimer à partir d'un autre magasin de papier, sélectionner [Sélection du papier]. Sélectionner la source de papier souhaitée. Lorsque [Activé] est sélectionné, la machine continue automatiquement l'impression lorsque l'autre magasin contient le même papier que celui qui est actuellement dans le magasin utilisé. |
| A4 étendu | Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimée sur une ligne pour une page A4 (78 caractères d'une taille de 10) et au format Letter (80 caractères d'une taille de 10). Ce réglage ne fonctionne que pour l'émulation PCL6. Valeur : Désactivé, Activé |
| Résolution | Définir la résolution utilisée pour l'impression. Valeur : 600 dpi, 1200 dpi REMARQUE Les paramètres qui sont reçus du pilote d'imprimante ont la priorité sur les paramètres du panneau de commande. |
Rapport
Cette fonction permet d'imprimer des rapportes en vue de vérifier les paramétres et l'etat de la machine.
Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l'impression de rapport de résultats.
Rapport d'impression
Touche [Menu Système] > [Rapport] > [Rapport d'impression]
| Élement Description | |
| Page d'état | Imprime la page d'état permettant de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, l'espace mémoire disponible et les équipements en option installés. |
| Liste des polices | Imprime la liste des polices, permettant de vérifier les échantillons de polices installés sur la machine. |
| État du réseau | Imprime l'état du réseau, permettant de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d'interface réseau, l'adresse réseau et le protocole. |
| Élément Description | |
| État du service | Imprime l'état du service. Permet d'imprimer des informations plus détaillées que la page d'état. Les techniciens après-vente utilisent généralement les pages d'état du service à des fins de maintenance. |
| Statut du réseau optionnel | Imprime l' état du réseau optionnel, permettant de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d'interface réseau en option, l'adresse réseau et le protocole. |
| REMARQUE | |
| Cette fonction est affichée lorsque l'Kit d'interface réseau ou l'Kit d'interface réseau sans fil en option est installée. | |
Paramètres rapport administré
Touche [Menu Système] > [Rapport] > [Paramétres rapport administré]
Configurer les paramètres pour les fonctions du fax.
FAX System 10 Manuel d'utilisation
Paramètre de rapport de résultat
Touche [Menu Système] > [Rapport] > [Paramètre de rapport de résultat]
| Élément Description | |
| Rapport résultat. d'envoi | Impression automatique d'un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. |
| E-mail/dossier | Impression automatique d'un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission par e-mail ou SMB/FTP.Valeur : Désactivé, Activé, Erreur uniquement |
| FAX*1 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Annulé avant l'envoi*2 | Imprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travail est annulé avant d'être envoyé.Valeur : Désactivé, Activé |
| Format destinataire*2 | Séléctionner le format destinataire pour le rapport de résultat d'envoi.Valeur : Nom ou destination, Nom et destination |
| Rapp. résultat. récep. FAX*1 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Paramètre Avis de fin du travail*1 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
| Typ rapport résultat. réseau.*1*3 | FAX System 10 Manuel d'utilisation |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Si « E-mail/Dossier » et « FAX » sont régés sur [Désactif], cette fonction ne s'affiche pas.
*3 Cét élément ne s'affiche pas si [ Désactivé] est seLECTIONné pour Rapp. résultat, récp. FAX.
Historique journal d'envoi
Touche [Menu Système] > [Rapport] > [Historique journal d'envoi]
| Élément Description | |
| Envoi automatique | Cette fonction envoie automatiquement l'histoire du journal aux destinations séLECTIONnées lorsqu'un nombre de travaux définis a été journalisé.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, spécifique le nombre d'historiques des travaux. La plage de réglage est la suivante :TASKalfa 356ci : 1 à 100 (1 à 1500 lorsque le disque dur est installé)TASKalfa 406ci : 1 à 1500 |
| Historique journal d'envoi | Il est également possible d'envoyer manuellement l'histoire du journal aux destinations spécifiquees. |
| Destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail. |
| Objet journal travaux | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques par e-mail.Valeur : 60 caractères maximum |
| Informations personnelles | Sélectionner si inclure ou non les informations personnelles dans le journal des travaux.Valeur : Inclure, Exclure |
Param. hist. connexions
Touche [Menu Système] > [Rapport] > [Param. hist. connexions]
| Élément Description | |
| Historique connexion | Sélectionner si enregistrer ou non l'histoire des connexions. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à enregistrer. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. |
| Envoi automatique | Sélectionner si l'histoire des connexions est envoyé ou non automatiquement à l'adresse définie lorsque le nombre d'entrées atteint le nombre définis dans "Historique connexion". Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique connexion" est réalisé sur [Activé]. |
| destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques des connexions. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail pour la destination.REMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique connexion" est réalisé sur [Activé]. |
| Objet | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques des connexions par e-mail.Valeur : 60 caractères maximumREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique connexion" est réalisé sur [Activé]. |
| Réinit. journal | Réinitialise les historiques des connexions enregistrrés. |

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entre un nom d'utiliser et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utiliser et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
Param. hist. journal machine
Touche [Menu Système] > [Rapport] > [Param. hist. journal machine]
| Élément Description | |
| Historique journal machine | Sélectionner si enregistrer ou non l'histoire journal machine. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à stocker. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. |
| Envoi automatique | Sélectionner si l'histoire journal machine est envoyé ou non automatiquement à l'adresse définie lorsque le nombre d'entrées atteint le nombre définis dans "Historique journal machine". Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique journal machine" est régle sur [Activé]. |
| destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal de la machine. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail pour la destination.REMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique journal machine" est régle sur [Activé]. |
| Objet | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal de la machine par e-mail.Valeur : 60 caractères maximumREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique journal machine" est régle sur [Activé]. |

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
Journal err. comm. sécur.
Touch [Menu Système] > [Rapport] > [Journal err. comm. sécur.]
| Élément Description | |
| Journal err. comm. sécur. | Sélectionner si enregistrer ou non l'histoire du journal d'erreurs de communication sécurisée. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à stocker. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. |
| Envoi automatique | Sélectionner si l'histoire du journal d'erreurs de communication sécurisée est envoyé ou non automatiquement à l'adresse définie lorsque le nombre d'entrées atteint le nombre définis dans "Journal err. comm. sécur"."Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est activée lorsque "Journal err. comm. sécur." est régle sur [Activé]. |
| Destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal d'erreurs de communication sécurisée. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail pour la destination.REMARQUECette fonction est activée lorsque "Journal err. comm. sécur." est régle sur [Activé]. |
| Objet | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal d'erreurs de communication sécurisée par e-mail.Valeur : 60 caractères maximumREMARQUECette fonction est activée lorsque "Journal err. comm. sécur." est régle sur [Activé]. |

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entre un nom d'utiliser et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utiliser et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
Système/Réseau
Configure les paramétres système de la machine.
Réseau
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Réseau]
Configure les paramètres réseau.
Nom d'hote
| Élément Description | |
| Nom d'hôte | Vérifier le nom d'hôte de la machine. Le nom d'hôte peut être modifié à partir de Command Center RX. → Modification des informations de la machine (page 2-54) |
Configuration TCP/IP
| Élément Description | |
| TCP/IP | Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP. Valeur : Désactivé, Activé |
| IPv4 | Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est régé sur [Activé]. |
| Adresse IP | |
| Définir l'adresse IP. Valeur : ###.###.###.###. | |
| REMARQUE Lorsque DHCP est régé sur [Activé], cette fonction est grisée et la valeur ne peut pas être saisie. | |
| Masque de sous-réseau | |
| Définir le masque de sous-réseau IP. Valeur : ###.###.###. | |
| REMARQUE Lorsque DHCP est régé sur [Activé], cette fonction est grisée et la valeur ne peut pas être saisie. | |
| Passerelle par défaut | |
| Définir l'adresse IP de passerelle. Valeur : ###.###.###. | |
| REMARQUE Lorsque DHCP est régé sur [Activé], cette fonction est grisée et la valeur ne peut pas être saisie. | |
| DHCP | |
| Sélectionner l'utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4). Valeur : Désactivé, Activé | |
| Auto-IP | |
| Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP. Valeur : Désactivé, Activé | |

IMPORTANT
Lors de I'utilisation de Auto-IP, saisir « 0.0.0.0 » dans [Adresse IP].
- Àprou la modifiction des parametes,redemarrer le reseau ou mette la machine hors tension,puis a nouveau sous tension.
| Élément Description | |
| IPv6 | Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est sur [Activé]. |
| IPv6 | Sélectionner si utiliser ou non IPv6.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESélectionner [Activé] pour afficher l'adresse IP dans [Adresse IP (lien local)] après le redémarrage du réseau. |
| RA (sans état) | Sélectionner si utiliser ou non RA (sans état).Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est affichée lorsque [IPv6] est régle sur [Activé].Sélectionner [Activé] pour afficher l'adresse IP dans [Adresse IP (Stateless)] après le redémarrage du réseau. |
| Réglage manuel | Spécifier manuelle l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de passerelle pour TCP/IP (IPv6).ValeurAdresse IP (Manuel) : Une adresse 128 bit est exprimée en huit groupes composés de caractères hexadécimaux de quatre caractères. Les groupes sont séparés par deux points (:).Longueur de préfixe : 0 à 128Passerelle par défaut : Une adresse 128 bit est exprimée en huit groupes composés de caractères hexadécimaux de quatre caractères. Les groupes sont séparés par deux points (:).REMARQUECette fonction est affichée lorsque [IPv6] est régle sur [Activé].Pour entre "Passerelle par défaut", régler [RA (sans état)] sur [Désactivé]. |
| DHCP | Sélectionner l'utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6).Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est affichée lorsque [IPv6] est régle sur [Activé].Sélectionner [Activé] pour afficher l'adresse IP dans [Adresse IP (Stateful)] après le redémarrage du réseau. |
| Bonjour | Sélectionner si utiliser ou non Bonjour.Valeur : Désactivé, Activé |
| IPSec | Sélectionner si utiliser ou non IPSec.Valeur : Désactivé, Activé |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Paramètres du protocole
| Éléments Description | |
| SMTP (transmis. E-mail) | Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP. Valeur : Désactivé, Activé |
| POP3 (réception e-mail) | Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3. Valeur : Désactivé, Activé |
| Client FTP (transmission) | Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant FTP. Pour utiliser le client FTP, régler le protocole sur [Activé]. Le numéro de port par défaut est 21. Valeur : Désactivé, Activé |
| Serveur FTP (Réception) | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant FTP.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Client SMB (transmission) : | Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant SMB. Pour utiliser le client SMB, régler le protocole sur [Activé]. Le numéro de port par défaut est 445. Valeur : Désactivé, Activé |
| NetBEUI | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Numérisation WSD | Sélectionner l'utilisation ou non de la numérisation WSD.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Impression WSD | Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. Le pilote WIA, le pilote TWAIN et le pilote de fax réseau utilisé ce service Web WSD amélioré.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| i-FAX | Sélectionner si utiliser ou non i-FAX. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le kit de fax Internet en option est activé. |
| Numérisation DSM | Sélectionner l'utilisation ou non de la numérisation DSM.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| ThinPrint | Sélectionner si utiliser ou non ThinPrint. Pour utiliser le protocole Thin Print, régler le protocole sur [Activé]. Le numéro de port par défaut est 4000.*1*2 Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Cette fonction est affichée uniquement lorsque l'options ThinPrint est activée. |
| Thin Print over SSL Pour utiliser le protocole Thin Print over SSL, régler [Thin Print over SSL] et [SSL] sur [Activé]. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est séLECTIONné, un certificat pour SSL est également requis. Le certificat par défaut est le certificat auto-signé de la machine. ➔ Command Center RX User Guide | |
| LPD | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant LPD.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Raw | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le port Raw.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| IPP | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant IPP. Pour utiliser le protocole IPP, régler [IPP] sur [Activé] et régler [SSL] sur [Désactivé]. En outre, sélectionner [IPP ou IPP sur SSL] sur Sécurité IPP dans les paramètres de sécurité de Command Center RX. Le numéro de port par défaut est 631.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Élement Description | |
| IPP sur SSL | Pour utiliser le protocole IPP, régler IPP et [SSL] sur [Activé]. Le nombre de port par défaut est 443.*1, *2 Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, un certificat pour SSL est également requis. Le certificat par défaut est le certificat auto-signé de la machine.Command Center RX User Guide |
| HTTP | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTP.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| HTTPS | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTP.*1, *2 Valeur : Désactivé, Activé |
| LDAP | Sélectionner si utiliser ou non LDAP. Valeur : Désactivé, Activé |
| SNMPv1/v2c | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMP.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| SNMPv3 | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMPv3.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| WSD amélioré | Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires.*1 Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Sélectionner [Désactivé] pour désactiver la fonction des pilotes WIA, TWAIN et Network FAX. |
| Enhanced WSD over SSL | Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires sur SSL.*1, *2 Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Sélectionner [Désactivé] pour désactiver la fonction des pilotes WIA, TWAIN et Network FAX. |
| eSCL | Sélectionner la réception ou non des documents numérisés en utilisant eSCL.*1 |
| eSCL sur SSL | Sélectionner la réception ou non des documents numérisés en utilisant eSCL sur SSL.*1, *2 |
1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau.
2 Régler "SSL" sur [ Activé] dans Paramètres de sécurité.
Paramètres de sécurité (page 8-48)

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Paramètres de sécurité
Interface LAN
| Élément Description | |
| SSL | Sélectionner si utiliser ou non SSL pour la communication. Valeur : Désactivé, Activé |
| Élément Description | |
| Interface LAN | Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Valeur : Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-T Half, 100BASE-TX Full, 1000BASE-T |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Redem.reseau
Proxy
| Élément Description | |
| Redém. réseau | Redémarre le réseau. |
Ping
| Élément Description | |
| Proxy | Définir le proxy pour la connexion à Internet à partir d'une application. Valeur : Désactivé, Activé |
| Utiliser même serveur proxy pour ts les protocôles | Sélectionner si le même serveur proxy doit être utilisé ou non pour tous les protocôles. Pour utiliser le même serveur proxy, cocher la case [Utiliser même serveur proxy pour ts les protocôles]. |
| Serveur proxy (HTTP) | Définir un serveur proxy (HTTP). Valeur : (entrez l'adresse du proxy et le numéro de port). |
| Serveur proxy (HTTPS) | Définir un serveur proxy (HTTPS). Ce paramètre est disponible lorsque "Utiliser même serveur proxy pour ts les protocôles" est sur [Désactivé]. Valeur : (entrez l'adresse du proxy et le numéro de port). |
| N'utilise pas proxy pour les domaines suivants | Configurer les domaines qui n'utilisent pas de proxy. Valeur : (entrez le nom de Domaine). |
| Élément Description | |
| Ping | Vérifie si la communication est possible avec le destinataire en saississant le nom d'hôte ou l'adresse IP de la destination. |
| REMARQUE | |
| Si [Interface réseau (envoi)] est régèle sur [Réseau Option], cet élément ne s'affiche pas. | |
Réseau en option
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Réseau Option]
Configurer les paramétres pour le kit d'interface réseau sans fil en option.

REMARQUE
Ce menu est affiché lorsque l'Kit d'interface réseau ou l'Kit d'interface réseau sans fil en option est installée.
Général
| Élément Description | |
| Nom d'hôte | Vérifier le nom d'hôte de la machine. Le nom d'hôte peut être modifié à partir de Command Center RX. Modification des informations de la machine (page 2-54) |
| Configuration TCP/IP | Pour plus de détails sur la valeur du paramètre. Configuration TCP/IP (page 8-45) IPSec (page 8-46) |
| NetWare | Utiliser NetWare pour receivevoir les documents. Se reporter au manuel d'utilisation pour la carte d'interface réseau en option pour plus de détails. Valeur : Désactivé, Activé |
| AppleTalk | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant AppleTalk.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Interface LAN | Sélectionner le type d'interface réseau.*1 Valeur : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le Kit d'interface réseau en option est installé. |
| Filtre d'adresse MAC | Sélectionner si utiliser ou non le filtré d'adresse MAC. → Manuel d'utilisation pour l'Kit d'interface réseau en option Valeur : Désactivé, Activé |
| Redémarrer réseau | Redémarrer la carte réseau de la machine. |
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau.
Réseau sans fil
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Réseau sans fil]
Configurer les paramétres pour le Kit d'interface réseau sans fil en option.
Parametrage

REMARQUE
Cette fonction est affichée lorsque le Kit d'interface réseau sans fil en option est installé.
| Élément Description | |
| Statut connexion | Lorsque le Kit d'interface réseau sans fil en option est installé, il est possible de vérifier l'état du réseau sans fil. |
| Assistant d'installation rapide | Si la machine se connecte à un point d'accès qui prend en charge la configuration automatique du réseau sans fil, les paramètres de connexion peuvent être configurés par l'installation rapide. |
| Réseau disponible | |
| Sélectionner les points d'accès auxquels la machine peut être connectée, entre la clé pré-partagée et établit une connexion. | |
| Bouton-poussoir | |
| Si le point d'accès prend en charge le bouton-poussoir, les paramètres sans fil peuvent être configurés en utilisant le bouton-poussoir. Ce paramètre exécute le bouton-poussoir et la connexion est démarrée en appuyant sur le bouton-poussoir du point d'accès. | |
| REMARQUELa méthode du bouton-poussoir ne prend en charge que la WPS. | |
| Méthode code PIN Produit) | |
| Méthode code PIN(terminal) | |
| Install. Persons | Les paramètres détaillés pour le réseau sans fil peuvent être modifiés. |
| Nom réseau (SSID) | |
| Définir leSSID (Service Set Identier) du réseau sans fil auquel la machine se connecte. | |
| RemARQUEJusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. | |
| Mode connexion | |
| Définir le mode de connexion. Valeur : Ad hoc, Infrastructure | |
| REMARQUEAAd hoc : Communique directement avec la machine sans passer par un point d'accès. Cette méthode ne peut pas être utilisée pour connecter deux ou plusieurs machines. Infrastructure : Rélaisse la communication par l'intérimédiaire d'un point d'accès. | |
| Canal | |
| Définir le canal. Utiliser [+]/[+] ou sur les touches numériques pour saisir un numéro. Valeur : 1 à 11 | |
| Authentication réseau | |
| Sélectionner un type d'autotextification réseau. Pour sélectionner d'autre options, ouvrir la page d'accueil de la machine depuis un ordinateur. Valeur : Ouvert, Partagé, WPA-PSK+, WPA2-PSK+1 | |
| Cryptage | |
| Sélectionner la méthode de cryptage. Si une option différente de [Désactiver] est sélectionnée, entre la clé WEP ou la clé prépartagée. Les valeurs du paramètre varient en fonction du paramètre d'autotextification réseau. Sélectionner [Cryptage données]. Lorsque Authentication réseau est régèle sur [Ouvrir] ou [Partagée] Valeur : Désactiver, WEP | |
| Lorsque Authentication réseau est régèle sur [WPA-PSK] ou [WPA2-PSK] Valeur : TKIP +2, AES, Auto +2, Clé prépartagée | |
| RemARQUESi [WEP] est sélectionné, saisir la clé WEP. Jusqu'à 26 caractères peuvent être entrés. Si [TKIP], [AES] ou [Auto] est sélectionné, saisir la clé prépartagée. Saisir la valeur en 8 à 64 caractères. | |
1 Ne s'affiche pas si [ Ad hoc] est seLECTIONné pour "Mode connexion".
2 Ne s'affiche pas si [ WPA2-PSK] est sélectionné pour "Authentication réseau".
Interface réseau (envoi)
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Interfac reseau (envoi)]

REMARQUE
Cette fonction est affichee lorsque I'Kit d'interface reseau ou I'Kit d'interface reseau sans fil en option est installee.
| Élément Description | |
| Interface réseau (envoi) | Spécifier la carte d'interface réseau à utiliser pour la fonction d'envoi, l'authentication réseau et la connexion au carnet d'adresses externe. Valeur : Standard, Réseau Option |
Niveau de sécurité
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Niveau de sécurité]
| Élément Description | |
| Niveau de sécurité | Spécifier le niveau de sécurité. Valeur Faible: Ce mode est utilisé durant la maintenance. Ne pas l'utiliser en temps normal. Élevé: Paramètre de sécurité recommendé. Utiliser ce paramètre normalement. Très élevé: En plus du paramètre [Élevé], ce paramètre désactive les paramètres de la machine pouvant être modifiés à partir d'une commande externe. |
Config.bloc d'interface
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Config. bloc d'interface]
Cette option vous permet de protégger cette machine en bloquant l'interface avec les péripériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
| Élément Description | |
| Hôte USB | Cette procédure verrouille et protège le port USB (hôte USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Périphrérique USB | Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (périphrérique USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Stockage USB | Cette option verrouille et protège le logement de mémoire USB. Valeur : Déverrouiller, Verrouiller REMARQUE Cette fonction est disponible lorsque l'hôte USB est régisé sur [Déverrouiller]. |
| Interface optionnelle 1 | Cette option verrouille et protège les logements d'interface en option. Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Interface optionnelle 2 | RemARQUE Il est possible de régler cette fonction pour chaque logement. |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Sécurité des données
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Sécurité des données]
Configurer les parametes pour les données stockées sur le SSD, le disque dur et dans la mémoire de la machine.
| Élément Description | |
| Initialisation SSD | Initialise les données enregistrées sur un SSD. → Data Security Kit (E) Operation Guide → REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le SSD est installé et que le Data Security Kit en option est activé. |
| Initialisation du disque dur | Initialise les données enregistrées sur un disque dur. → Data Security Kit (E) Operation Guide → REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le disque dur est installé et que le Data Security Kit en option est activé. |
| Initialis. disque dur/SSD | Initialise les données enregistrées sur un disque dur/SSD. → Data Security Kit (E) Operation Guide → REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le disque dur et le SSD sont installés et que le Data Security Kit en option est activé. |
| Nettoyage des données | Rétabir les valeurs par défaut des informations suivantes enregistrées dans la machine. • Carnet d'adresses • Favaoris • Paramètres du système • Données de transmission et réception/transfert de fax • Historiques de transmission • Données enregistrées dans la boîte personalisée • Applications en option → REMARQUE Une fois lancée, l'opération ne peut plus être annulée. Avant d'exécuter cette fonction, déconnecter les cables modulaires, réseau et autres. Ne pas mettre la machine hors tension durant le nettoyage des données. En cas d'extinction de la machine durant l'effacement des données, l'effacement sera exécuté automatiquement lorsque le courant sera rétabli, toutes, l'effacement complet ne pourrait pas être garantiet. |
| Vérification du logiciel | Vérifier le logiciel installé. Séléctionner [Départ] pour lancer la vérification. Si une erreur se produit durant la vérification du logiciel, contacter votre concessionaire ou votre représentant de service. |
Informations effacées
| Catégorie Données | effacées |
| Appareils/tâches | • Paramètres de travail configrués par les utilisateurs • Paramètres réseau • Données d'image sauvégardées dans la boîtes de document, etc. • Données enregistrées dans les touches uniques • Historiques de travaux • Informations de l'utilitaire (liste d'utilateurs, carnet d'adresses, boîte de document enregistrée par l'utilitaire, etc.) • Informations de compte de la comptabilité des travaux • Certificats réseau • Écran initial sur la machine modifié par le représentant de service |
| FAX*1 | • Paramètres du fax configurés par les utilisateurs • Paramètres de restriction de communication • Paramètres de clé de cryptage • Historiques de transmission • Travaux planifiés • Paramètres de réception/transfert conditionnels |
| Application/programme | • Application/programme ajoutés par un utilisateur ou un représentant de service • Fonctions d'essai |
*1 Uniquement si le kit de fax en option est installé.
Fonctions en option
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Fonctions en option]
| Élément Description | |
| Fonctions en option | Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. → Applications en option (page 11-8) |
Redémarrer tout l'appareil
Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > [Redémarrer tout l'appareil]
| Élément Description | |
| Redémarrer tout l'appareil | Cette fonction permet de redémarrer le processeur sansmettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) |
Modifier destination
Carnet d'adresses
Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > [Carnet d'adresses]
Configurer les paramètres pour le carnet d'adresses.
Ajout d'une destination (carnet d'adresse) (page 3-23)
Touche unique
Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > [Touche unique]
Configurer les paramétres pour la touche unique.
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) (page 3-30)
Impression de la liste
Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > [Impression de la liste]
FAX System 10 Manuel d'utilisation
Carnet d'adr. par défaut
Touche [Menu Système] > [Modifier destination] > [Carnet d'adr. par défauft]
| Élément Description | |
| Tri | Sélectionner le paramètre de tri par défaut pouc les adresses du carnet d'adresses. Valeur: N°, Nom |
| Limitation | Cette procédure peut être utilisé pour filtrer (réduire) les types de destination affichés lorsque le carnet d'adresses est affchéé. Valeur: Désactivé, E-mail, Dossier, FAX *1, i-FAX*2, Groupe |
| Type de carnet d'adresses | Sélectionner si le carnet d'adresses de la machine ou le carnet d'adresses externe s'affiche lorsque le carnet d'adresses est affchéé. Valeur: Carnet d'adresses machine, Crnt d'adr.ext. |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Cette fonction est affichée lorsque le kit de fax Internet en option est activé.
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux
Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]
Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine.
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-2)
Aperçu de la comptabilité des travaux (page 9-36).
Travail avec ID de compte inconnu (page 9-59)
Propriétéutil.
Touche [Menu Système] > [Propriété utilis.]
Permet d'afficher les informations sur les utilisateurs connectés et de modifier certaines de ces informations.
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4)
Date/Temporisation/Éco d'énergie
Touche [Menu Système] > [Date/Temporisation/Eco d'énergie]
Configure les paramétres concernant la date et l'heure.
| Élément Description | |
| Date/heure | Définition de la date et de l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisé. En cas d'utilisation de la fonction Envoi en E-mail, la date et l'heure définies à ce stade seront affichées dans l'en-tête.Valeur : Année (2000 à 2037), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31), Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59)REMARQUESi la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essay d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisée. |
| Format de la date | Cette fonction permet de sélectionner le format d'affichage de l'année, du mois et du jour.L'année est affichée en notation occidentale.Valeur : MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, AAAA/MM/JJ |
| Fuseau horsire | Définisseze le décalage horsaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau horsaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'été, configurer les paramètres pour l'heure d'été.Configuration de la date et de l'heure (page 2-27) |
| Réinitialisation auto du panneau | Si aucun travail n'est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restoure les valeurs par défaut. Sélectionner l'utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUETemporisation de la réinitialisation du panneau (page 8-56) |
| Correction d'erreur auto | En cas d'erreur lors du traitement, le traitement s'arrête et attend une action de la part de l'utiliser. Le mode Correction d'erreur automatique permit de corriger automatiquement l'erreur après un-delais prédéfi ni.Valeur : Désactivé, ActivéRéponse aux messages (page 10-30) |
| Temporisation faible consommation | Définir le délais avant le passage au mode faible consommation.ValeurPour l'Europe : 1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute)Sauf pour l'Europe : 1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute)Mode faible consommation (page 2-30) |
| Temporisation de la réinitialisation du panneau | Si l'options [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délais attendant la Réinit. auto du panneau.Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes)REMARQUECette fonction est activée lorsque [Réinitialisation auto du panneau] est régle sur [Activé]. |
| Mise en veille | Définir le décai avant le passage en veille.ValeurPour l'Europe : 1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute)Sauf pour l'Europe : 1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute) |
| Éléments Description | |
| Temporisation de sortie d'interruption | Cette option définit la période au bout de laquelle la machine revient en mode Normal lorsqu'elle a été placée en mode Interruption de copie sans être utilisée ensuite. Valeur: 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) |
| Erreur saut de travail | Définir s'il faut sauter automatiquement, après l'écoulement d'un déali défini, un travail pour lequel une erreur "Ajoutez du papier au magasin #" ou "Ajoutez du papier au bac MF" se produit après le démarrage du travail. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE• Lorsqu'un travail est sauté, il est déplaced à la fin de la file des travaux. • S Activé] est sélectionné, définir l'heure jusqu'à laquelle le travail est sauté. La plage de réglage est comprise entre 5 et 90 (par pas de 5 secondes). | |
| Temporisation de correction d'erreur | Si l'options [Activé] est sélectionnée pour Correction d'erreur automatique, cette fonction permet de définir le déali d'atte nevant la correction automatique des erreurs. Valeur: 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) |
| REMARQUE• Cette fonction est activée lorsque [Correction d'erreur auto] est régèle sur [Activé]. | |
| Temps inutilis.2 | FAX System 10 Manuel d'utilisation. |
| Règes de veille (modèles pour l'Europe) | Sélectionner si utiliser le mode veille pour chacune des fonctions suivantes :• Résseau• Câble USB• Lecteur de carte '1• FAX'2• A p p l i c a t i o n• Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUESi la condition de veille n'est pas désactivée, la machine ne sortira pas du mode veille même si elle recoit un travail d'impression à partir d'un ordinateur connecté par cable USB. La carte ID n'est également pas reconnectue. | |
| Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe) | Sélectionnez le niveau de veille.Régler le mode économique d'énergie pour réduire la consommation d'énergie encore davantage par rapport au mode veille. Valeur : Reprise rapide, Économiseur d'énergie |
| REMARQUE• Cette fonction n'est pas affichée lorsque le Network Interface Kit en option est installé. | |
| Règes de veille | Sélectionner l'utilisation ou non du mode économique pour chacune des fonctions suivantes :• Résseau• Câble USB• Lecteur de carte '1• FAX'2• A p p l i c a t i o n• Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUESi la machine est entrée en mode veille avec le paramètre Économie d'énergie, elle ne soit pas du mode veille lorsqu'elle reçoit des données d'impression provenant d'un ordinateur connecté par cable USB. La carte ID n'est également pas reconnectue. | |
| Élément Description | |
| Niv. récup. écon. energia | Sélectionner la méthode de reprise du mode économique d'énergie.Valeur:Reprise complète: Ce mode permet l'utilisation immédiate de toutes les fonctions.Toutefois, il économique moins d'énergie.Reprise normale: Dans ce mode, il est possible de sélectionner l'une des méthodes suivantes: permettre l'utilisation immédiate de toutes les fonctions ou permettre d'utiliser uniquement les fonctions désirées.Pour utiliser immidiatement toutes les fonctions, sélectionner la touche [Economie D'Énergie] pour exécuter la reprise.Reprise écônomie energia: Ce mode permet uniquement l'utilisation des fonctions désirées. Il économique l'énergie de manière plus efficace. |
| Paramètres tempo hebdo | Configurer les paramètres pour faire passer la machine en mode veille et la réveiller automatiquement à une heures spécifique pour chaque jour de la semaine. |
| Tempor. hebdomadaire | Sélectionner l'utilisation ou non de la temporisation hebdomadaire.Valeur: Désactivé, Activé |
| Planification | Spécifier pour chaque jour de la semaine l'heure à laquelle la machine passe en mode veille et effectue la reprise. |
| Nombre de tentatives | Définir le nombre de tentatives pour le passage de la machine en mode veille.Valeur: Tentatives limitées, Tentatives illimitéesREMARQUESi [Tentatives limitées] est sélectionné, définir le nombre de tentatives. La plage de réglage est comprise entre 0 et 10. Aucune tentative n'est effectué lorsque "0" est défini.Si [Tentatives illimitées] est sélectionné, les tentatives se succèdent jusqu'à ce que la machine passe en mode veille. |
| Interv. d'essai | Définir l'intervalle d'essai UTILiser [-] / [+] pour saisir un nombre.Valeur: 10 à 60 secondes (par pas de 10 secondes) |
| Dépassement de délié du ping | Régler le temps au bout duquel le dépassement de délié à lieu lorsque [Ping] est exécuté dans "Système/Réseau".Valeur: 1 à 30 secondes (par pas de 1 secondes) |
1 Affché lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.
2 Affiche uniquement si le kit de fax en option est installé.
Réglage/Maintenance
Touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance]
Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine.
| Éléments Description | ||
| Ajustement de la densité | Ajuster la densité. | |
| Copie | Cette fonction permet de régler la densité des copies. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| Envoi/boîte | Cette fonction permet de régler la densité de numérisation pour l'envoi ou le stockage des données dans la Boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| FAX*1 | FAX System 10 Manuel d'utilisation | |
| Rég. densité arrêté-plan | Assombrit ou éclaircit le réglage de densité générale de l'arrière-plan. | |
| Copie (Auto) | Assombrit ou éclaircit le réglage de densité générale de l'arrière-plan pendant la copie. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| Envoi/boîte (Auto) | Assombrit ou éclaircit le réglage de densité générale de l'arrière-plan pendant l'envoi d'images ou leur stockage dans la boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (+ clair), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (+ foncé) | |
| Réglage de la nettoyè | Permet d'ajuster la nettoyè du contour des images. | |
| Copie Tous | ||
| Rend les contours de l'image plus nets ou plus flous durant la copie. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (Estomper), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Cont. O) | ||
| Rend le texte/trait fin plus net durant la copie. Le réglage peut être effectué sur 4 niveaux.Valeur: 0 (Normal), 1, 2, 3 (Cont. O) | ||
| Envoi/boîte | Tous | |
| Rend les contours de l'image plus nets ou plus flous durant l'envoi ou le stockage dans la boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.Valeur: -3 (Estomper), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Cont. O) | ||
| Ajuste la nettoyè du texte/trait fin durant l'envoi ou le stockage dans al boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 4 niveaux.Valeur: 0 (Normal), 1, 2, 3 (Cont. O) | ||
| Rafraîchissement tambours | Supprimer le floude de l'image et les points blancs sur l'impression. Cette opération durable environ 1 minute et 30 secondes. Le temps nécessaire peut varier en fonction de l'environnement d'utilisation.Rafr. tambours (page 10-49)REMARQUECette opération n'est pas possible en cours d'impression. Elle doit être exécutée une fois l'impression terminée. | |
| Correction des lignes noires | Cette fonction permet de corriger les lignes fines (traces dues à la contamination), susceptibles d'apparaître sur l'image, lorsque le chargeur de documents est utilisé.ValeurDésactivé : Aucune correction n'est appliquée.Marche (faible) : Une correction est appliquée. La reproduction des lignes fines sur l'original peut doivent plus claire qu'en utilisant [Désactivé].Marche (fort) : Sélectionner cette option si une trace subsiste après avoir utilisé l'options [Activé (basse)]. La reproduction des lignes fines sur l'original peut doivent plus claire qu'en utilisant [Activé (basse)]. | |
| Éléments Description | |
| Initialisation du système | Cette fonction permet d'initialiser le disque dur installé sur la machine afin de restaurer ses paramètres par défaut. |
| REMARQUE Cette fonction n'est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est activé. | |
| Luminosité de l'affichage | Cette fonction permet de régler la luminosité de l'écran tactile. Valeur: 1 (+ foncé), 2, 3, 4, 5 (+ clair) |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression et de numérique réduite pour un traitement silencieux. |
| Mode silencieux | Définir le mode silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Valeur: Désactivé, Activé |
| Spécifier pour chaque travail | Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque travail, comme la copie et l'envoi. Définir si autoriser ou non le paramètre pour chaque travail. Valeur: Interdire, Autoriser |
| Diagnostic de mémoire | Exécuter cette fonction pour vérifier la mémoire de la machine. |
| Correction auto couleur | Cette fonction permet de régler le niveau de détction appliqué par la machine afin de déterminer si l'original est un document couleur ou noir et blanc en mode Sélection couleur auto. Une valeur faible entre une plus grand nombre de détctions d'originaux couleur et une valeur élevée augmentée le nombre de détctions d'originaux noir et blanc. Valeur: 1 (Couleur), 2, 3, 4, 5 (Noir & Blanc) |
| Enregistrement de la couleur | Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un décalage des couleurs peut se produit. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur. Procedure d'enregistrement de la couleur (page 10-42) |
| Cycle de calibration | Définir le cycle de calibration. Valeur: Auto: Définit automatiquement le cycle de calibration. Court: Priorité donnée à la qualité d'image. Standard: Équilibre la qualité d'image et la vitesse d'impression. Long: Priorité donnée à la vitesse d'impression. |
| Ajustement de la courbe de tonalité | Aprés une utilisation prolongée ou en raison des effets de la température et de l'humidité ambiantes, la tonalité de l'impression peut différer de l'original. Exécuter cette fonction pour assurer l'homogénéité avec la tonalité de l'original. Ajustement de la courbe de tonalité (page 10-47) |
| Copie/impression (600dpi) | |
| Impression (1200dpi) | |
| Étalandnage | Ajuster le décalage des couleurs ou la teinte de l'image imprimée dans la couleur la plus appropriée. Étalandnage (page 10-49) REMARQUE Effectuer l'enregistrement des couleurs lorsque le décalage des couleurs n'est pas amélioré, même après une calibration et effectuer l'ajustement du gris si la teinte des couleurs n'est pas améliorée. |
| Rafraîch. développement | Ajuster l'image imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en présence de toner suffisant. De plus, les points noirs ou de couleur qui apparaissent sur l'arrière-plan blanc lorsqu'un original blanc est numérique peuvent être supprimés. Rafraîch. développement (page 10-50) REMARQUE Le temps d'accente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le raffraîchissement du développement. |
| Élément Description | |
| Nettoyage du laser | Éliminer les lignes verticales de l'impression. Nettoyage du laser (page 10-49) |
| Contraste | Il est possible d'augmenter ou de diminuer le contraste général. |
| Copie | Augmente ou diminue le contraste général des copies. Valeur : -3 (Plus faible), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Élevé) |
| Envoi/boîte | Augmente ou diminue le contraste général lorsque les documents sont envoyés ou enregistrrés dans une boîte de document. Valeur : -3 (Plus faible), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Élevé) |
| Réglage de l'altitude | Ajuste l'altitude. (TASKalfa 356ci) Valeur : Nomal, 1001 à 2000m, 2001 à 3000m, 3001 à 3500m |
| Precision perfo. avancée | Améliore le positionnement de la perforation. Valeur : Désactivé, Activé |
| MC | Définir le MC. (TASKalfa 356ci) Valeur : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Internet
Touche [Menu Système] > [Internet]
Configurer les paramètres concernant Internet.
| Élément Description | |
| Navigateur Internet | Sélectionner si utiliser ou non le navigateur Internet. Valeur : Désactivé, Activé |
| Environnement explorateur | Cette option spécifique les préférences de l'explorateur Internet comme le paramètre de page d'accueil et la façon dont sont affichées les pages. Valeur : Page d'accueil : (saisir l'adresse de la page d'accueil.) Taille du texte : Grande, Moyenne, Petite Mode d'affichage : Normal, Rendu ajusté à la taille, Rendu intelligent Cookie : Accepter tout, Refuser tout, Invite avant l'acceptation |

REMARQUE
Pour utiliser un proxy à partir du navigateur Internet, se reporter à la section suivante :
Proxy (page 8-49)
Application
Touche [Menu Systeme] > [Application]
Configurer les paramètres pour Application.
Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Vue d'ensemble de l'administration des connexions
d'utilisateurs 9-2
Gestion du nombre de travaux à partir de
l'ordinateur 9-2
Gestion des utilisateurs qui utilisent TWAIN
pour la numérisation 9-2
Gestion des utilisateurs qui utilisent WIA pour
la numérisation 9-3
Gestion des utilisateurs qui envoient des fax à
partird'un ordinateur 9-3
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs
9-4
Réglage de l'administration des connexions
d'utilisateurs 9-6
Sécurité d'authentication 9-6
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) 9-9
Modification des propriétés utiliser ... 9-13
Administration des connexions d'utilisateurs
pour l'impression 9-17
Gestion des utilisateurs de la numérisation à
I'aide de TWAIN 9-18
Gestion des utilisateurs de la numérisation à
laide de WIA 9-19
Gestion des utilisateurs qui envoient des fax à
partird'un ordinateur 9-20
Autorisation locale 9-21
Paramétres d'autorisation de groupe .... 9-22
Param. autorisation invite 9-25
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau . 9-
28
Param. de connexion simple 9-30
Parametres de carte ID 9-33
Autorisation code PIN 9-34
Utilisation de l'administration des connexions
d'utilisateurs 9-35
Connexion/deconnexion 9-35
Aperçu de la comptabilité des travaux 9-36
Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les
travaux imprimés à partir d'un ordinateur .. 9-36
Gestion du nombre de travaux de
numérisation en utilisant TWAIN 9-36
Gestion du nombre de travaux de
numérisation en utilisant WIA 9-36
Gestion des travaux de fax transmis à partir
d'un ordinateur 9-37
Activation de la comptabilité des travaux 9-38
Acces comptabilité travaux 9-39
Compta. travaux (Local) 9-40
Ajout d'un compte 9-40
Restriction de l'utilisation de la machine 9-42
Modification d'un compte 9-44
Suppression d'un compte 9-45
Comptabilité des travaux pour l'impression 9-
46
Comptabilité des travaux pour la numération
en utilisant TWAIN 9-47
Comptabilité des travaux pour la numérisation
en utilisant WIA 9-48
Comptabilité des travaux pour les fax
transmis à partir d'un ordinateur 9-49
Configuration de la comptabilité des travaux ... 9-50
Parametre par défaut 9-50
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-53
Impr. rapport compteurs 9-55
Utilisation de la comptabilité des travaux 9-56
Connexion/deconnexion 9-56
Appl/restric. 9-57
Travail avec ID de compte inconnu 9-59
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet de définir le mode d'administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d'utilisateur et un mot de passer d'authentication utiliser, pour la connexion.

1 Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4)

2 Définir l'utilisateur (page 9-9)

3 Entrer le nom d'utilisateur et un mot de salle, puis exécuter le travail (page 9-35)
Les accès sont sur trois niveaux: « utiliser », « administrateur » et « administrateur de la machine ». Les niveaux de sécurité peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine.
Gestion du nombre de travaux à partir de l'ordinateur
En plus des paramètres ci-dessus, les paramètres suivants sont nécessaires pour gérer le nombre de travaux à partir de l'ordinateur.
Pour gérer les utilisateurs de l'impression à partir des ordinateurs
Les réglages du pilote d'imprimante sont nécessaires pour gérer les utilisateurs qui impriment sur la machine à partir des ordinateurs.

1 Définir l'administrateur des connexions d'utilisateur sur le pilote d'imprimante (page 9-17)
Gestion des utilisateurs qui utilisent TWAIN pour la numérisation
Les réglages du pilote TWAIN sur l'ordinateur sont nécessaires pour gérer les utilisateurs qui utilisent TWAIN pour la numérisation.
Gestion des utilisateurs de la numérisation à l'aide de TWAIN (page 9-18)
Gestion des utilisateurs qui utilisent WIA pour la numérisation
Les réglages du pilote WIA sur l'ordinateur sont nécessaires pour gérer les utilisateurs qui utilisent WIA pour la numérisation.
Gestion des utilisateurs de la numérisation à l'aide de WIA (page 9-19)
Gestion des utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur
Les réglages du pilote de fax sur l'ordinateur sont nécessaires pour gérer les utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur.
Gestion des utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur (page 9-20)
Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax.
Activier l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet d'activer l'administration des connexions d'utilisateurs. Sélectionner l'une des méthodes d'authentication suivantes :
| Élément Description | |
| Authentication locale | Authentication utiliser en fonction des propriétés de l'utilisateur dans la liste locale stockée sur la machine. |
| Authentication réseau | Authentication utilisé en fonction du serveur d'authentication. Utilise les propriétés de l'utilisateur stockées sur le serveur d'authentication pour acceder à la page d'authentication réseau. |
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si I'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passée de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passé de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suvant] > "Connexion utiliseur" [Modifier]
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Authentication locale] ou [Authentication réseau].
Pour désactiver l'administration des connexions d'utilisateurs, Sélectionner [Désacté]
Si l'on seLECTIONne [Authentication réseau], entra tr le nom d'hôte (64 caractères maximum) et le nom de Domaine (256 caractères maximum) du serveur d'authentication. Sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou [Ext.] comme type de serveur.
Lorsque [Ext.] est sélectionné comme type de serveur, entre le numéro de port.

REMARQUE
Selectionner "Domaine" [Ajouter/Modifier] pour afficher la liste d'enregistrement des domaines. Dans l'écran de liste d'enregistrement des domaines, selectionner [Ajouter/ Modifier] et saisir le nom de Domaine. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 noms de Domaine.
2 Sélectionner [OK].
"Voulez-vous ajouter une nouvelle fonction à l'écran d'accueil?" s'affiche après avoir sélectionné [OK].
Pour ajouter une nouvelle fonction, selectionner [Oui]. L'écran de selection pour les fonctions affichées dans l'écran d'accueil s'affiche.
Fonctions disponibleses pour l'affichage sur le bureau (page 2-15)
REMARQUE
Si I'ID utilisateur et le mot de passé sont refusés, vérifier les paramètres suivants.
- Paramètres d'authentication réseau de la machine
- Propriétés utilisateur du serveur d'authentification
- Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d'authentication
Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu'administrateur enregistré dans la liste des utilisateurs locaux et corriger les paramètres.
Réglage de l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette option permet d'enregistrer, m modifier et supprimer des utilisateurs et de configurer les parametes pour l'administration des connexions d'utilisateurs.
Sécurité d'authentication
Si l'authentication d'utilisateur est activée, configurer les paramètres d'authentication d'utilisateur.
Paramètre de verrouillage du compte utilisateur
Il est possible d'interdire l'utilisation d'un compte utiliser si un mot de passage incorrect est entree a plusieurs reprises pour se connecter a ce compte.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Sécurité d'authentication" [Suisant] > "Param. verrou compte utiliser" [Suisant]
2 Configurer les paramètres.
Les paramètres suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Verrou | Sélectionner s'il faut activer ou non la politique de verrouillage de compte. Valeur: Désactivé, Activé |
| Politique de verrou | Spécifier les conditions et l'étendue du verrouillage du compte. Valeur Nombre de tentative avant verrouillage: Spécifier le nombre de tentatives de connexion admises avant le verrouillage du compte. (1 à 10 fois) Durée verrouillage: Spécifier la durée de verrouillage du compte avant le déverrouillage. (1 à 60 minutes) Cible verrouillage: Spécifier l'étendue du verrouillage du compte. Il est possible de sélectionner [Tout] ou [Connex. dist.uniq.]. Connex. dist.uniq. verrouille toutes les opérations en dehors du panneau de commande. |
| Liste utilis. Verrouillés | Affiche une liste des utilisateurs verrouillés. Il est possible déverrouiller un utilisateur en le sélectionnant dans la liste et en sélectionnant [Déverrouillez]. REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque la politique de verrouillage de compte est activée. |
Param. de politique de mdp
Il est possible d'interdre la configuration et l'utilisation des mots de passer qui ne sont pas conformes à la politique de mot de passer.
Définir la politique de mot de passer rend plus difficile la découverte du mot de passer.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Sécurité d'authentication" [Suisant] > "Param. de politique de mdp" [Suisant]
2 Configurer les paramètres.
Les paramètres suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Politique de mot de passer | Sélectionner s'il faut activer ou non la politique de mot de passer. Valeur: Désactivé, Activé |
| Longueur min. de mdp | Définir le nombre minimum de caractère de la longueur du mot de passer. Valeur: Désactivé, Activé (1 à 64 caractères) |
| Complexité du mot de passer | Définir la complexité du mot de passer. Valeur2 caractères identiques consécutifs max.: Désactivé, ActivéAu moins une lecture majuscule (A-Z): Désactivé, ActivéAu moins une lecture minuscule (a-z): Désactivé, ActivéAu moins un chiffre (0-9): Désactivé, ActivéAu moins un symbole: Désactivé, Activé |
| Âge max. du mot de passer | Définir l'âge maximum du mot de passer. Valeur: Désactivé, Activé (1 à 180 jours) |
| Liste utilis. violant politique | Liste des utilisateurs qui ne satisfont pas les exigences de la politique de mot de passer. |
Ajout d'un utiliser (liste utilisé local)
Cette fonction permet d'ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d'ajouter jusqu'à 1000 utilisateurs (y compris l'ID utilisateur par défaut).

REMARQUE
Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d'administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà ménorisé.
Les propriétés de chaque utiliser sont les suivantes :
Administrateur de la machine
Nom d'utilisateur: DeviceAdmin
Nom de connexion de l'ut.: TASKalfa 356ci:3500,TASKalfa 406ci:4000
Mot de passer connexion : TASKalfa 356ci : 3500, TASKalfa 406ci : 4000
Niveau d'accès : Administrateur de la machine
Administrateur
Nom d'utilisateur:Admin
Nom connexion util. :Admin
Mot de passer conn. :Admin
Niveau d'accès : Administrateur
- Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse).
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d'utilisateur, l'ID utiliser et le mot de passer de connexion pour des raisons de sécurité.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suivant] > "Liste des utilisateurs locaux" [Ajouter/Modifier]
2 Entre les informations de l'utilisateur.
[Ajourter] > Saisir les informations de l'utilisateur > [OK]
| Élément Description | |
| Nom d'utilisateur | Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). |
| Nom connexion util. | Entrer l'ID utiliser de connexion (64 caractères maximum). Il n'est pas possible d'enregistrer le même ID utiliser. |
| Mot de passer de connexion | Entrer le mot de passer de connexion (64 caractères maximum). Saisir à nouveau le mot de passer pour confirmer et sélectionner la touche [OK]. |
| Niveau d'accès | Sélectionner les droits d'accès "Utilisateur" ou "Administrateur". |
| Nom de compte | Ajouter un compte auquel appartient l'utilisateur. L'utilisateur ayant enregistré son nom de compte peut se connecter sans enterer d'ID de compte. → Aperçu de la comptabilité des travaux (page 9-36) → REMARQUE Sélectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier la liste des comptes. Sélectionner [Recherche(Nom)] ou [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. |
| Adresse E-mail | L'utilisateur peut enregistrer son adresse E-mail. L'adresse enregistrée sera automatiquement sélectionnée lors d'opérations ultérieures nécessitant une fonction de messagerie. |
| Informations de carte ID | Enregistrer les informations de carte ID. Placer la carte ID sur le lecteur de carte ID et sélectionner [Lecture]. → REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque ID Card Authentication Kit est activé. → Applications en option (page 11-8) |
| Autorisation locale*1 | Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur. L'autorisation locale doit être activée. Autorisation locale (page 9-21) Les éléments de restriction suivants sont disponibles : Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante est interdite ou non. Restr impr. (couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de l'imprimante est interdite ou non. Restr copie : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de copie est interdite ou non. Restr cop (couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de copie est interdite ou non. Restr copie (Couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de copie est interdite ou non. Restriction recto-verse : Sélectionner si seule l'impression recto verse est autorisée. Restriction combiner : Spécifier si seul le mode Combiner est autorisé. Restriction EcoPrint : Spécifier si seul le mode EcoPrint est autorisé. Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi est interdite ou non. Restriction trans. FAX*2 : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi de fax est interdite ou non. Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur boîte est interdite ou non. Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur mémoire amovible est interdite ou non. |
| Mon panneau | Le choix de la langue, l'écran initial et les paramètres de raccourcis peuvent être enregistrés pour chaque utilisateur. Les paramètres enregistrés ici peuvent être appliqués simplement en se connectant. |
*1 S'affiche lorsqu'la autorisation locale est activée.
Autorisation locale (page 9-21)
*2 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :

Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
Si [Envoyer] est sélectionné dans l'écran par défaut pour "Mon panneau", désir l'écran à afficher : [Destination], [Carnet d'adresses machine] ou [Crnt d'adr ext.].
3 Sélectionner [Enregistrer].
Un nouvel utiliser est ajoute à la liste utilisé local.
REMARQUE
Si la connexion simple est activée, un écran de confirmation s'affiche lorsque le nouvel enregistrement est terminé pour demander de configurer les paramétres de connexion simple. Pour configurer les paramétres de connexion simple, Sélectionner [Oui]. Si [Non] est sélectionné, l'écran de liste d'utilisateurs s'affiche à nouveau.
Pour la procEDURE de configuration des paramètres de connexion simple, se reporter à :
Param. de connexion simple (page 9-30)
Modification des propriétés utiliser
Il est possible de modifier les propriétés utiliser. Les types de propriétés modifiables peuvent varier en fonction des droits d'accès de l'utilisateur.

REMARQUE
Pour modifier les informations de l'utilisateur de l administrateur de la machine, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine. Seules les informations de l'utilisateur peuvent être affichées en cas de connexion en tant qu'utilisateur ordinaire.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
Connexion d'un utilisateur possédant les droits d'administrateur
Il est possible de modifier les propriétés utiliser et de supprimer des utilisateurs. Les options qui peuvent être ajoutées peuvent toutes être modifiées.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si I'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suivant] > "Liste des utilisateurs locaux" [Ajouter/Modifier]
2 Modifier les propriétés utiliser.
Modification des propriétés utiliser
1 Sélectionner l'utilisateur dont les propriétés doivent être modifiées > [Détails]

REMARQUE
Selectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier la liste des utilisateurs.
Selectionner [Recherche(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher par nom ou par ID d'utilisateur.
2 Se reporter à l'étape 3 de la section "Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local)" pour modifier les propriétés d'un utilisateur.
Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) (page 9-9)
3 [Enregister] > [Oui]
Les informations utilisateurs sont modifiées.
Suppression d'un utiliseur
1 Sélectionner l'utilisateur à supprimer.
2 [Supprimer] > [Oui]
L'utilisateur selectionné est supprimé.

REMARQUE
Il n'est pas possible de supprimer un utilisateur possedant des droits d'administrateur de la machine.
Pour modifier les informations d'un utiliser connecté (Propriétés utilis.)
Ces utilisateurs peuvent modifier une partie de leurs propres propriétés, notamment le nom d'utilisateur, le mot de passé de connexion, l'adresse e-mail, la connexion simple et Mon panneau.
Bien que "Nom de connexion de l'ut."Niveau d'accès" ou "Nom de compte" ne puisent pas etre modifiés, les utilisateurs peuvent vérifier I'etat actuel.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Propriété utilis.]
2 Modifier les propriétés utiliser.
1 Se reporter à l'étape 3 de la section "Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local)" pour modifier les propriétés d'un utilisateur.
Ajout d'un utiliseristeur (liste utilisé local) (page 9-9)
| Élément Description | |
| Nom d'utilisateur | Modifie le nom affchéé sur la liste d'utilisateurs. Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. |
| Nom d'util. de connexion | Affiche le nom de connexion de l'utilisateur qui est entré pour la connexion. |
| Mot de passage de connexion | Modifie le mot de passage entré pour la connexion. Jusqu'à 64 caractères peuvent être entrés. |
| Niveau d'accès | Affiche le niveau d'accès de l'utilisateur. |
| Âge max. du mot de passer | Affiche la durée de validité du mot de passer de connexion. REMARQUE Cette fonction ne s'affiche pas lorsque Politique de mot de passage est régle sur [Désactivé] ou si la durée de validité du mot de passage est réglée sur [Désactivé]. |
| Adresse E-mail | Modifie l'adresse e-mail de l'utilisateur. Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque Autorisation local est régle sur [Activé], Autorisation de groupe est régle sur [Activé] et Param. autoris. invite est régle sur [Activé]. |
| Règles d'autorisation | Affiche la restriction d'utilisation définie pour l'utilisateur connecté. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque Autorisation local est régle sur [Activé], Autorisation de groupe est régle sur [Activé] ou Param. autoris. invite est régle sur [Activé]. [Règes de comptabilité des travaux] affiche le nom de compte défini pour l'utilisateur connecté et les restrictions d'utilisation définies pour ce compte. Cette fonction s'affiche lorsque la comptabilité des travaux est réglée sur [Activé]. Pour plus d'informations sur la comptabilité des travaux, se reporter à : Accès comptabilité travaux (page 9-39) |
| Connexion simple | Modifie les paramètres correspondants lorsque la connexion simple est activée. |
| REMARQUE Cette fonction ne s'affiche pas lorsque Connexion simple est régé sur [Désactivé] ou si l'utilisateur n'est pas enregistré dans Connexion simple. | |
| Informations de carte ID | Affiche les informations de la carte ID de l'utilisateur connecté. |
| REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque ID Card Authentication Kit est activé. Applications en option (page 11-8) Cette fonction ne s'affiche pas lorsque le type de serveur est régé sur [Ext.] dans Authentication réseau et si la connexion est effectué avec le compte utiliser certifié dans le serveur spécifique comme type de serveur [Ext]. | |
| Mon panneau | Enregistrer la langue et l'écran par défaut pour chaque utilisateur. Une fois enregistré, il suffira de se connecter pour que le paramètre soit appliqué. Les utilisateurs réseau ne sont pas affichés. |
2 Sélectionner [Enregistrer].
Les informations utilisateurs sont modifiées.
Administration des connexions d'utilisateurs pour l'impression
Il est possible de gerer les utilisateurs qui impriment sur cette machine a partir d'un ordinateur.
Configuration du pilote d'imprimante
Pour gérer les utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur, les réglages suivants sont nécessaires dans le pilote d'imprimante.
1 Afficher l'écran.
1 Cliquer sur le bouton [Départ] de Windows, puis sur [Péripériques et imprimantes].

REMARQUE
Dans Windows 8, Sélectionner [Paramètres] dans les icônes du bureau et Sélectionner [Panneau de configuration], puis [Péripétriques et imprimantes].
2 Effectuer un clic droit sur l'icone du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramétres du périphérique].
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Connexion utiliser] sur l'onglet [Connexion utilisé].

2 Définir l'administration des connexions d'utilisateurs.
[Utiliser un identifiant de compte spécifique] : Cette option peut etre utiliser pour spécifier un nom d'utilisateur et un mot de passer à utiliser pour la meme connexion d'utilisateur pour chaque travail d'impression. Si cette option est selectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir le nom et le mot de passer pour chaque travail d'impression.
[Demander l'identifant de compte nom] : Un écran pour saisir le nom d'utilisateur et le mot de passage sera affché lors de toute tentative d'impression. Le nom d'utilisateur et le mot de passage doivent être saisis à chaque tentative d'impression.
[Demander l'identifant de compte et valider]: Un écran pour saisir le nom d'utilisateur et le mot de passée sera affché lors de toute tentative d'impression. Le nom d'utilisateur et le mot de passée méorisé dans la liste de nom d'utilisateur de connexion doit être saisis. Le nom d'utilisateur et le mot de passée doivent être saisis à chaque tentative d'impression.
[Validator identifient (ordinaire) ou demander l'identifique de compte]: Lors de l'impression, l'identifique Windows est recherché dans les identifiants et l'impression est possible si le nom est enregistré. Si le nom n'est pas enregistré, l'impression sera annulée pour les utilisateurs ayant des droits d'utilisateur uniquement. Si l'utilisateur possède des droits d administrateur, l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer s'affichera.
3 Cliquer sur [OK].

REMARQUE
Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante :

Printer Driver User Guide
Gestion des utilisateurs de la numérisation à l'aide de TWAIN
Il est possible de gerer les utilisateurs qui utilise TWAIN.
Configuration du pilote TWAIN
Pour ger les usliseurs qu numersent wac TWAIN, les reglages suivants sont neceassaires dans le pilote TWAIN.
1 Afficher l'écran.
1 Sous Windows, cliquer sur [Demarrer], [Tous les programmes], [Kyocera] puis [Paramétres du pilote TWAIN].
L'écran TWAIN Driver s'affiche.

REMARQUE
Dans Windows 8, Sélectionner [Rechercher] dans les icones, [Applications], puis [Paramètres du pilote TWAIN].
2 Sélectionner la machine et clicker sur [Modifier].

2 Configurer les paramètres.
1 Cliquer sur [Parametes d'authentication de l'utilisateur].
2 Cocher la case à côté d'[ A uthentication], puis entrer le Nom d'util. de connexion et le Mot de passer.

3 Cliquer sur [OK].
Gestion des utilisateurs de la numérisation à l'aide de WIA
Il est possible de gerer les utilisateurs qui utilisent WIA.
Configuration du pilote WIA
Pour ger les utilisateurs qui numerisent avec WIA, les reglages suivants sont nécessaires dans le pilote WIA.
1 Afficher l'écran.
1 Clique sur le bouton [Demarrer] de Windows et entrer [Scanner] dans [Rechercher les programmes et fichiers].
Cliqueur sur [Afficher les scanneurs et les apparciels photo] dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scanneurs et apparciels photo.

REMARQUE
Dans Windows 8, cliquer sur [Recherche] dans les icones, puis sur [Parametes] et saisir « Scanner » dans la boite de recherche. Cliquer sur Afficher les scanneurs et les apparciels photo dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scanneurs et apparciels photo.
2 Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur [Propriétés].

2 Configurer les paramètres.
1 Cocher la case à côté d[Authentication] sur l'onglet [Paramétres], puis entraîr le Nom d'util. de connexion et le Mot de passer.

2 Cliquer sur [OK].
Gestion des utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur
Il est possible de génér les utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur.
Configuration du pilote de fax
Pour gérer les utilisateurs qui envoient des fax à partir d'un ordinateur, les réglages suivants sont nécessaires dans le pilote de fax.
1 Afficher l'écran.
1 Cliquer sur le bouton [Départ] de Windows, puis sur [Péripériques et imprimantes].

REMARQUE
Dans Windows 8, Sélectionner [Paramètres] dans les icones du bureau et scélectionner [Panneau de configuration], puis [Périphériques et imprimantes].
2 Effectuer un clic croit sur I'icone du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliquer sur [Parametre FAX TX] dans la fenetre [Options d'impression].
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Connexion utiliser] sur l'onglet [Authentication].

2 Définir l'administration des connexions d'utilisateurs.
[Utiliser un nom d'utilisateur de connexion particulier] : Cette option peut être utilisé pour désigner un nom d'utilisateur et un mot de passer à utiliser pour la même connexion d'utilisateur pour chaque travail de fax. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir le nom et le mot de passer pour chaque travail de fax.
[Demander le nom d'utilisateur de connexion] : Un écran pour saisir le nom d'utilisateur et le mot de passée sera affché lors de toute tentative de transmission. Le nom d'utilisateur et le mot de passée doivent être saisis à chaque tentative de transmission.
3 Cliquer sur [OK].
Autorisation locale
Selectionner l'utilisation ou non de l'autorisation locale.

REMARQUE
Lors de l'utilisation d'Autorisation locale, le type d'autentication d'utilisateur doit être régle sur [Authentication locale].
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4)
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suivant] > "Autorisation locale" [Modifier]
2 [Désactivé] ou [Activé] > [OK]
Paramètres d'autorisation de groupe
Définition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le serveur d'authentication.

REMARQUE
Pour utiliser les paramètres d'autorisation de groupe, [Authentication réseau] doit être selectionné en tant que méthode d'autoténement dans "Activer l'administration des connexions d'utilisateurs". Sélectionner "Activé" pour "LDAP" dans "Détails protocole".
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4) Paramètres du protocole (page 8-47)
Autorisation de groupe
Utiliser l'autorisation de groupe.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilizes." [Suviant] > "Param. autoris. groupe" [Suviant] > "Autorisation de groupe" [Modifier]
2 [Activé] > [OK]
Listede groupe(jusqu'à20)
Enregistrer les groupes dont l'utilisation de la machine est limitée. Les autres utilisateurs et groupes appartiennent à "Autres".
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilizes." [Suviant] > "Param. autoris. groupe" [Suviant] > "liste de groupe" [Modifier]
2 Configurer les paramétres.
[Ajouter] > Ajouter les informations pour chaque élément > [OK]
| Élément Description | |
| ID groupe*1 | Entrer l'ID affché dans la liste des groupes (entre 1 et 4 294 967 295). |
| Nom de groupe | Entrer le nom figurant dans la liste des groupes (32 caractères maximum). |
| Niveau d'accès | Sélectionner les droits d'accès [Utilisateur] ou [Administrateur] pour le groupe. |
| Restr impr. | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression pour l'imprimante. |
| Restr impr. (couleur) : | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression couleur pour l'imprimante. |
| Restr copie | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions de copie. |
| Restr cop (couleur) : | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions de copie couleur. |
| Restr. copie (Couleur) | Sélectionner s'il faut refuser uniquement l'utilisation des fonctions d'impression couleur pour les copies. |
| Restriction R/V | Sélectionner si seule l'impression recto versso est autorisée. |
| Restr. combiner | Spécifier si seule la fonction Combiner est autorisée. |
| Restriction EcoPrint | Spécifier si seule la fonction EcoPrint est autorisée. |
| Limite d'envoi | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'envoi. |
| Transmission fax*2 | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des transmission de fax. |
| Limite stock. dans boîte | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans les boîtes de document. |
| Limite stock. mémoire | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans la mémoire amovible. |
1 Pour "ID groupe", spécifique l'ID principale de groupe attribuée par Active Directory de Windows. En cas d'utilisation de Windows Server 2008, vérifier l'onglet Éditeur d'attribut des propriétés de l'utilisateur. En cas d'utilisation de Windows Server 2000/2003, vérifier ADSIEdit. ADSIEdit est un outil de support inclus sur le DVD d'installation pour le système d'exploitation Windows Server (sous SUPPORT\TOOLS).
2 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
3 Enregistrer le groupe.
Selectionner [Enregisterr].
Un nouveau groupe est ajouté à la liste des groupes.l.
Param. autorisation invite
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, définir les fonctions autorisées pour les utilisateurs invitees qui ne peuvent pas se connecter à la machine.

REMARQUE
Pour utiliser Param. autoris. invité, l'administration des connexions d'utilisateur doit être activée dans "Activer l'administration des connexions d'utilisateurs".

Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4)
Utilisation impossible lorsque l'option compteur clé est utilisée.
Activation de l'autorisation invité
Activier l'autorisation invite.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suvant] > "Param. autoris. invité" [Suvant] > "Autorisation invité" [Modifier]
2 [Activé] > [OK]
![KYOCERA TASKalfa 356ci - [Activé] > [OK] - 1](/content/2026/03/510166/images/71324cd633e74ca71e9cfcd8d8bedd367705afe99b0e1d105b1df553b857927c.jpg)
REMARQUE
Si le paramètre d'authentication d'invite est activé, la touche [Authentication/Logout] doit être selectionnée lors de la connexion.
Dans les paramètres par défaut de l'utilisateur invite, seule la copie en noir et blanc peut être utilisé Pour utiliser une autre fonction, se connecter en tant qu'utilisateur ayant accès à cette fonction ou modifier les paramètres dans les propriétés invite.
Configuration des propriétés invité
Enregister les informations de l'utilisateur invite et les fonctions qui sont limitées.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utiliser." [Suviant] > "Param. autoris. invité" [Suviant] > "Propriété invité" [Suviant]
2 Configurer les paramètres.
Vérifier les paramètres et modifier ou ajouter les informations si nécessaire.
| Élément Description | |
| Nom d'utilisateur | Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). Le réglage par défaut est "Guest User". |
| Niveau d'accès | L'autorité de l'utilisateur s'affiche. Cet élément ne peut être modifié. |
| Nom de compte | Ajouter un compte auquel appointient l'utilisateur. Si l'utilisateur n'appartient àaucun compte, sélectionner [Autre compte]. |
| Règles autorisation | Définir l'autorité d'utilisation pour chaque utiliser. Il est possible de limiter le niveau d'accès des options suivantes. Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante est interdite ou non. Restr impr. (couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de l'imprimante est interdite ou non. Restr copie : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de copie est interdite ou non. Restr copie (couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de copie est interdite ou non. Restriction recto-verse : Sélectionner si seule l'impression recto verso est autorisée. Restr. combiner : Spécifier si seule la fonction Combiner est autorisée. Restriction EcoPrint : Spécifier si seul le mode EcoPrint est autorisé. Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi est interdite ou non. Restriction trans. FAX*1 : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi de fax est interdite ou non. Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur boîte est interdite ou non. Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur mémoire amovible est interdite ou non. |
*1 Affché uniquement si le kit de fax en option est installé.
3 Enregistrer le groupe.
Selectionner [Enregister].
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau
Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP. Le nom de l'utilisation et l'adresse e-mail obtenus avec ce paramètre sont affichés dans les informations de l'utilisateur, l'écran de confirmation de statut et l'en-tête de l'e-mail.

REMARQUE
Pour obtenir les propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP, [Authentication réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentication dans "Activer l'administration des connexions d'utilisateurs". Sélectionner "Active" pour "LDAP" dans "Détails protocole".
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4) Paramètres du protocole (page 8-47)
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis seLECTIONner
[Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 [Param connexion utilis.] > [Obtenir propr. utilise] > [Acté]
2 Configurer les paramètres.
[Activé] > Ajouter les informations pour chaque élément > [OK]
| Élément Description | |
| Nom serveur*1 | Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP (64 caractères maximum). Si aucun nom de serveur n'est entré, les informations de l'utilisateur seront acquireses depuis le serveur définir pour Authentication réseaui. |
| Port | Numéro de port pour le serveur LDAP. Le numéro de port par défaut est 389. |
| Nom 1*2 | Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). |
| Nom 2*3 | Saisir l'attribut LDAP pourolanoir le nom d'utilisateur à afficher à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). |
| Adresse e-mail*4 | Saisir l'attribut LDAP pourolanoir l'adresse e-mail à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). |
| Authenticat type*5 | Définir la méthode d'authentication. Sélectionner [Simple] ou [SASL]. ÀpRES la modification des paramètres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. |
| Recherche Délai dépas. | Régler le déali d'attente en secondes avant l'expiration (de 5 à 255 secondes). |
| Sécurité LDAP | Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP. La valeur est [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS]. |
1 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le nom du serveur peut être le même que le nom du serveur saisi dans l'authentication réseau.
2 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le Nom d'affichage de l'Attribut peut être utilisé comme "Nom 1".
3 "Nom 2" peut être ignoré. Lors de l'attribution du Nom d'affichage dans "Nom 1" et de département dans "Nom 2", et si la valeur de Nom d'affichage est "Mike Smith" et la valeur de département est "Ventes" dans Active Directory de Windows, le nom d'utilisateur s'affiche comme suit : "Mike Smith Ventes".
4 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le courrier de l'Attribut peut être utilisé comme Adresse e-mail.
*5 S'affiche lorsque le type de serveur est régle sur "Kerberos" dans "Authentication réseau".
Param. de connexion simple
La fonction de connexion simple permet aux utilisateurs de se connecter simplement en selectionnant un nom d'utilisateur. Les utilisateurs doivent être enregistrés auprèsant pour utiliser cette fonction.

REMARQUE
- Pour l'enregistrement d'utilisateur, se reporter à :
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) (page 9-9) - Pour utiliser Connexion simple, l'administration des connexions d'utilisateur doit être activée dans "Activer l'administration des connexions d'utilisateurs".
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4)
Lorsque le parametre d'autorisation invite est activé, l'écran Connexion simple n'est pas affché.
Activation de la connexion simple
Selectionner s'il faut activer ou non la connexion simple.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suivant] > "Param. de connexion simple" [Suivant] > "Connexion simple" [Modifier]
2 [Activé] ou [Désactivé] > [OK]
Touché de connexion simple
Enregister les utilisateurs pour utiliser la connexion simple. Jusqu'à 20 utilisateurs peuvent être ajoutés.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suviant] > "Param. de connexion simple" [Suviant] > "Touché connexion simple" [Suviant]
2 Entre les informations de l'utilisateur.
1 Sélectionner la touche sur laquelle enregistrer un utilisateur.
2 Sélectionner [Ajouter/Modifier].
3 "Nom d'affichage" [Modifier] > Entre le nom d'utilisateur à afficher > [OK]

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :
Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
4 Sélectionner "Utilisateur" [Modifier].
5 Pour spécifique l'utilisateur à partir des utilisateurs locaux, sélectionnner [Utilisateur local]. Pour spécifique à partir des utilisateurs réseau, sélectionnner [Utilisateur réseau].
La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné.
Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs locaux
Selectionner l'utilisateur à définir pour la connexion simple.

REMARQUE
- Sélectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier la liste des comptes.
- Sélectionner [Recherche(Nom)] ou [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID.
Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs réseau

Selectionner [Utilisateur Nom User] et [Mot de passer de connexion], entre les informations de l'utilisateur à enregistrer, puis selectionner [OK].
Si l'utilisateur spécifique possède un domaine définis dans l'authentication réseau, sélectionner "Domaine" et selectionner le domaine sur lequel l'utilisateur est enregistré.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :

Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
6 "Mot de passer" [Modifier] > [Active] ou [Désactivé] > [OK] > "Icène" [Modifier]
7 Sélectionner l'icone à afficher pour l'utilisateur et selectionner [OK].
3
Enregisterl'utilisateur.
Selectionner [Enregister].
Paramètres de carte ID
Si l'authentication de carte ID est activée, selectionner le type d'authentication.

REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé.

Applications en option (page 11-8)
Cette fonction ne s'affiche par lorsque l'utilisateur se connecte en tant qu'utilisateur d'authentication réseau.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suvivant] > "Paramètres de carte ID" [Suvivant]
2 Configurer les paramètres.
Les paramètres suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Login clavier | Lorsque l'authentication de carte ID est activée, Sélectionner si la connexion par clavier est autorisée ou non. Valeur: Autoriser, Interdire |
| Authentication supplémentaire*1 | Sélectionner si le mot de passée doit être saisi ou non après l'authentication par carte ID. Valeur: Désactivé, Utiliser mot de passée, Utiliser code PIN |
*1 Cette fonction ne s'affiche pas lorsque le type de serveur est régé sur [ NTLM] ou [Kerberos] dans "Authentication réseau".
Autorisation code PIN
Selectionner l'utilisation ou non de l'autorisation par code PIN.

REMARQUE
Lors de l'autorisation par code PIN, l'authentication reseau doit etre activee et [Ext.] doit etre selectionne pour le type de serveur.
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs (page 9-4)
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param connexion utilis." [Suivant] > "Autorisation par code PIN" [Modifier]
2 [Désactivé] ou [Activé] > [OK]
Utilisation de l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Connexion/déconnexion
Si I'adminstion des connexons dutiliseurs est activee, l'ecran de saise du nom d'utilisation et du mot de passe de connexion s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
Si I'ecran de saisie du nom d'utiliser de connexion s'affiche durant les operations, se connecter en se reportant à :
Connexion (page 2-25)
Déconnexion
Lorsque les opérations sont terminées, selectionner la touche [Authentication/Logout] pour revenir à l'écran de saisis du nom d'utilisateur et du mot de passée de connexion.
Aperçu de la comptabilité des travaux
Cette fonction permet de gerer la comptabilité des travaux de copie/impression/numérisation/fax de chaque compte en attribuant un code d'identification à chaque compte.
1 Activer la comptabilité des travaux. (page 9-38)

2 Configurer un compte. (page 9-40)

3 Entrer l'identifant de compte assigné lors de l'exécution du travail. (page 9-35)

4 Compter le nombre de pages copiees, imprimées, numériées et faxées.

Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur
Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
1 Définir la comptabilité des travaux pour l'ordinateur sur le réseau en utilisant le pilote d'imprimante. (page 9-46)
2 Executer l'implosion.
3 Compter le nombre de pages imprimées.

Gestion du nombre de travaux de numérisation en utilisant TWAIN
Pour gérer le nombre de travaux de numérisation en utilisant TWAIN, il faut configurer les paramètres du pilote TWAIN sur l'ordinateur raccordé à la machine.
Comptabilité des travaux pour la numérisation en utilisant TWAIN (page 9-47)
Gestion du nombre de travaux de numérisation en utilisant WIA
Pour gérer le nombre de travaux de numérisation en utilisant WIA, il faut configurer les paramètres du pilote WIA sur l'ordinateur raccordé à la machine.
Comptabilité des travaux pour la numérisation en utilisant WIA (page 9-48)
Gestion des travaux de fax transmis à partir d'un ordinateur
Pour gérer le nombre de travaux de fax transmis à partir de l'ordinateur, il faut configurer les paramètres en utilisant le pilote de fax sur l'ordinateur.
Comptabilité des travaux pour les fax transmis à partir d'un ordinateur (page 9-49)
Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax.
Activation de la comptabilité des travaux
Activer la comptabilité des travaux. Proceder comme suit.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param compta. travaux" [Suvient] > "Comptabilité des travaux" [Modifier]
2 Configurer les paramètres.
[Activé] > [OK]

REMARQUE
-
Pour désactiver la comptabilité des travaux, Sélectionner [Désacté].
-
Lorsque l'affichage revient à l'écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectue automatiquement et l'écran de saisie d'ID de compte s'affiche. Pour continuer,steroler l'ID de compte.
Accès comptabilité travaux
Définir l'accès à la comptabilité des travaux
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si I'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passé de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 [Param compta. travaux] > [Accès comptabilité travaux]
2 Configurer les paramétres.
[Local] ou [Réseau] > [OK]

REMARQUE
Pour sélectionner [Réseau], l'authentication réseau doit être activée et [Ext.] doit être sélectionné pour le type de serveur.
Compta. travaux (Local)
ll est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte.
Ajout d'un compte
Il est possible d'ajouter jusqu'à 1000 comptes individuels. Les paramètres suivants sont requis.
| Élément Description | |
| Nom de compte | Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). |
| ID de compte | Entrer l'ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99 999 999). |
| Restriction | Permet d'interdire l'impression ou la numérisation, ou de limiter le nombre de feuilles chargées. → Restriction de l'utilisation de la machine (page 9-42) |
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si I'écran de saisie du nom d'utilitaire de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilitaire et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param compta. travaux" [Suvient] > "Compta. travaux (Local)" [Suvient] > "Liste de gestion" [Ajouter/Modifier] > [Ajouter]
2 Entre les informations du compte.
1 "Nom de compte" [Modifier] > Entrer le nom de compte > [OK]

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à :

Méthode de saisie de caractères (page 11-10)
2 "ID de compte" [Modifier] > Entrer l'ID de compte > [OK]

REMARQUE
Il n'est pas possible d'utiliser un "ID de compte" deja enregistré. Entrer une autre ID de compte.
3 Activer ou désactiver les restrictions.

Restriction de l'utilisation de la machine (page 9-42)
4 Sélectionner [Enregistrer].
Un nouveau compte est ajoute à la liste des comptes.
Restriction de l'utilisation de la machine
Cette section décrit les possibités de restriction d'utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles.
Les éléments pouvant être limités différé en fonction de la sélection "Individual" ou "Total" pour "Cop/Impr. cpte".
"Individuel" sélectionné pour Cop/Impr. cpte "Diviser" sélectionné pour Cop/Impr. cpte
| Élément Description | |
| Restr copie (total) | Limite le nombre de feuilles utilisées pour la copie. |
| Restr. copie (Couleur) | Limite le nombre de pages pour la copie couleur. |
| Restr. copie (coul. unique) | Limite le nombre de pages pour la copie monochrome. |
| Restr impr. (total) | Limite le nombre de feuilles utilisées pour l'impression. |
| Restr impr. (Couleur) | Limite le nombre de pages pour l'impression couleur. |
| Restrict. num. (autres) | Limite le nombre de feuilles numériées (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre est affché lorsque le kit de fax en option est installé. |
| Restriction port FAX | Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est affché lorsque deux kits de fax en option sont installés. |
"Total" est selectionné pour Nbre copies/impress
| Élément Description | |
| Restr impr. (total) | Liminé le nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. |
| Restr impr. (Couleur) | Liminé le nombre de pages pour l'impression couleur. |
| Restr impr. (coul. unique) | Liminé le nombre de feuilles utilisées pour l'impression monochrome. |
| Restrict. num. (autres) | Liminé le nombre de feuilles numériées (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Liminé le nombre de feuilles envoyées par fax. Cette option est affichée uniquement pour les produits avec la fonction fax installée. |
| Restriction port FAX | Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est affiché lorsque deux kits de fax en option sont installés. |

IMPORTANT
Selectionner [Désacté], [Util. port 1 uniquement], ou [Util. port 2 uniquement] comme paramètre "Restriction port fax".
Application de restrictions
La restriction peut etre appliquee selon les modes suivants :
| Élément Description | |
| Désactivé | Aucune restriction n'est appliquée. |
| Limite compteur | Liminé le nombre d'impressions par compte par incréments d'une page jusqu'à 9 999 999 copies. |
| Refuser utilisation | La restriction est appliquée. |
Modification d'un compte
Cette fonction modifie les informations de compte enregistrées.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si I'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passé de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param compta. travaux" [Suisant] > "Compta. travaux (Local)" [Suisant] > "Liste de gestion" [Ajouter/Modifierier]
2 Modifier un compte.
1 Sélectionner [Détails] pour le nom du compte à modifier.

REMARQUE
-
Sélectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier la liste des comptes.
-
Sélectionner [Recherche(Nom)] ou [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID.
2 Selectionner les informations de compte à modifier et modifier les informations de compte.
3 [Enregister] > [Oui]
Les informations du compte sont modifiées.
Suppression d'un compte
Cette fonction supprime le compte.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si I'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passé de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param compta. travaux" [Suvient] > "Compta. travaux (Local)" [Suvient] > "liste de gestion" [Ajouter/Modifier]
2 Supprimer un compte.
1 Sélectionner le nom du compte à supprimer.
2 [Supprimer] > [Oui]
Le compte est supprimé
Comptabilité des travaux pour l'impression
Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux.
Configuration du pilote d'imprimante
Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramétres suivants en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
1 Afficher l'écran.
1 Cliquer sur le bouton [Départ] de Windows, puis sur [Péripériques et imprimantes].

REMARQUE
Dans Windows 8, Sélectionner [Paramètres] dans les icônes du bureau et scélectionner [Panneau de configuration], puis [Périphériques et imprimantes].
2 Effectuer un clic droit sur l'icone du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliqueur sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramétres du périphérique].
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Compta. des travaux] dans l'onglet [Compta. des travaux].

2 Définir l'ID de compte.
[Utiliser un identifiaient de compte spécifique] : Entrer l'ID de compte. L'impression sera effectue en utilisant l'ID de compte saisi. Si cette option est selectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir l'ID de compte pour chaque travail d'impression.
[Demander l'identifant de compte] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression.
[Demander l'identifant de compte et modifier] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte stocké dans la liste des ID de compte doit être saisi. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression.
[Afficher la liste des identifiants de compte] : La liste des ID de compte est affichée lors de l'impression. L'ID de compte à utiliser doit être seLECTIONné dans la liste.
3 Cliquer sur [OK].

REMARQUE
Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante :

Printer Driver User Guide
Comptabilité des travaux pour la numérisation en utilisant TWAIN
Le nombre de travaux numériés en utilisant TWAIN peut être géré par la comptabilité des travaux.
Configuration du pilote TWAIN
Pour gérer le nombre de travaux numériés en utilisant TWAIN, il faut configurer les paramétres suivants en utilisant le pilote TWAIN sur l'ordinateur.
1 Afficher l'écran.
1 Sous Windows, cliquer sur [Demarrer], [Tous les programmes], [Kyocera] puis [Paramétres du pilote TWAIN].
L'écran TWAIN Driver s'affiche.

REMARQUE
Dans Windows 8, Sélectionner [Rechercher] dans les icones, [Applications], puis [Paramètres du pilote TWAIN].
2 Sélectionner la machine, cliquer sur [Modifier].

2 Configurer les paramètres.
1 Cliquer sur [Parametes d'authentication de l'utilisateur].
2 Cocher la case a cote de [Compte], et saisir l'ID de compte.

3 Cliquer sur [OK].
Comptabilité des travaux pour la numérisation en utilisant WIA
Le nombre de travaux numérisés en utilisant WIA peut être géré par la comptabilité des travaux.
Configuration du pilote WIA
Pour gérer le nombre de travaux numériés en utilisant WIA, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote WIA sur l'ordinateur.
1 Afficher l'écran.
1 Clique sur le bouton [Demarrer] de Windows et entrer [Scanner] dans [Rechercher les programmes et fichiers]. Clique sur [Afficher les scanneurs et les apparils photo] dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scanneurs et apparils photo.

REMARQUE
Dans Windows 8, cliquer sur [Rechercher] dans les icônes, puis sur [Paramétres] et saisir « Scanner » dans la boîte de recherche. Cliquer sur [Afficher les scannes et les apparèils photo] dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scanneurs et apparèils photo.
2 Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur [Propriétés].

2 Configurer le pilote WIA.
1 Cocher la case à côté de [ID de compte] sur l'onglet [Paramètres], et saisir l'ID de compte.

2 Cliquer sur [OK].
Comptabilité des travaux pour les fax transmis à partir d'un ordinateur
Le nombre de travaux de fax transmis à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux.

REMARQUE
Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installee.
Configuration du pilote de fax
Pour gérer le nombre de travaux de fax transmis à partir de l'ordinateur, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote de fax sur l'ordinateur.
1 Afficher l'écran.
1 Cliquer sur le bouton [Départ] de Windows, puis sur [Péripériques et imprimantes].

REMARQUE
Dans Windows 8, Sélectionner [Paramétres] dans les icones du bureau et seLECTIONNER [Panneau de configuration], puis [Periphériques et imprimantes].
2 Effectuer un bloc droit sur le nom de la machine à utiliser comme pilote de fax et seLECTIONner [Options d'impression] dans le menu dérouulant qui s'affiche.
3 Cliquer sur [Parametre FAX TX] dans la fenetre [Options d'impression].
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Compta. travaux] sur l'onglet [Authentication].

2 Configurer la comptabilité des travaux.
[Utiliser un ID de compte spécifique] : Cette option peut être utilisé pour spécifique un ID de compte à utiliser pour le même ID de compte pour chaque travail de fax. Si cette option est selectionnée, l'utilisteur n'a pas besoin de saisir l'ID de compte pour chaque travail de fax.
[Demander l'identifant de compte] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affché lors de toute tentative de transmission. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative de connexion.
3 Cliquer sur [OK].
Configuration de la comptabilité des travaux
Paramètre par défaut
Selectionner la valeur par défaut pour la limite d'usage et si activer ou non le compte par format de papier.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] >[Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passé de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Param compta. travaux" [Suvient] > "Compta. travaux (Local)" [Suvient] > "Paramètre par défaut" [Suvient] > "Limite compteur défaut" [Suvient]
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Modifier] pour l'élement à modifier, puis selectionner [+] , [-] ou utiliser les touches numériques pour entrer la restriction par défaut pour le nombre de feuilles.
2 Sélectionner [OK].
| Élément Description | |
| Liminé compteur | Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles utilisées. Ce nombre peut être régèle de 1 à 9 999 999.Les éléments pouvant être définis diffèrent en fonction de la sélection [Individual] ou [Total] pour [Cop/Impr. cpte].→ Nbre copies/impress. (page 9-58) |
| [Individual] est sélectionné pour Nbre copies/impress | |
| Restr copie (total) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la copie. |
| Restr. copie (Couleur) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la copie couleur. |
| Restr. copie (coul. unique) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la copie monochrome. |
| Restr impr. (total) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'impression. |
| Restr impr. (Couleur) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'impression couleur. |
| Restrict. num. (autres) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numération (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX*1 | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. |
| [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress | |
| Restr impr. (total) | Règle la restriction par défaut du nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. |
| Restr impr. (Couleur) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'impression couleur. |
| Restr impr. (coul. unique) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'impression monochrome. |
| Restrict. num. (autres) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numération (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX*1 | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. |
*1 Affché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Nombre par format de papier
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages en fonction du format de papier (par exemple, Letter).

REMARQUE
Le format de papier est disponible en quatre types de 1 à 4. Ces types sont spécifiées dans les rapport de comptabilité.

Impr. rapport compteurs (page 9-55)
Outre le format de papier, il est possible de spécifier le type de support (par exemple, comptabiliser le papier couleur au format Letter utilisé). Si le type de support n'est pas spécifique, le nombre de feuilles utilisées sera compté pour le format de feuille spécifique, quel que soit le type de support.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux] > "Param compta. travaux" [Suvient]

REMARQUE
Si I'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passé de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 "Compta. travaux (Local)" [Suivant] > "Paramètres par défaut" [Suivant] > "Nbre par format papier" [Suivant]
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Activé].
2 Sélectionner le format de papier.
3 Sélectionner [Type de support] pour sélectionner un type de papier.
4 Sélectionner le type de support et sélectionner [OK].
5 Sélectionner [OK].
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux] > "Param compta. travaux" [Suivant]
2 "Compta. travaux (Local)" [Suvient] > "Total compta. travaux" [Suvient] ou "Compta. pour chaque trav" [Vérifier]
2 Configurer les paramètres.
Le tableau suivant énuméré les éléments pouvant être affichés.
| Élément Description | |
| Pages imprimées | Affiche le nombre de pages copiées et imprimées et le nombre total de pages utilisées. Il est aussi possible d'utiliser FAX*1, [Compter par format papier], [par R/V] et [par Combiner] pour consulter le nombre de pages utilisées. |
| Copie (N&B) | Affiche le nombre de pages utilisées pour la copie noir et blanc. |
| Copie (Coul.) | Affiche le nombre de pages pour la copie couleur. |
| Copie (Mono) | Affiche le nombre de pages pour la copie monochrome. |
| Copie (total) | Affiche le nombre de pages copiées. |
| Imprimante (N&B) | Affiche le nombre de pages utilisées pour l'impression noir et blanc. |
| Imprimante (Coul.) | Affiche le nombre de pages utilisées pour l'impression couleur. |
| Imprim. (total) | Affiche le nombre de pages imprimées. |
| Copie/impr.(N/B) | Affiche le nombre total de pages utilisées pour la copie et l'impression noir et blanc. |
| Copie/impr.(coul.) | Affiche le nombre total de pages utilisées pour la copie et l'impression couleur. |
| Copie/impr.(total) | Affiche le nombre total de pages utilisées pour la copie et l'impression. |
| FAX*1 | Affiche le nombre de pages reçues. |
| Total | Affiche le nombre total de pages utilisées. |
| Nbre par format papier | Affiche le nombre de pages utilisées dans le format de papier sélectionné ainsi que le nombre de pages utilisés dans d'autres formats de papier. |
| Compter par R/V / Combiner | Affiche le nombre de pages utilisées en mode Recto verso (recto), Recto verso (recto verso) et le total pour les deux modes, ainsi que les pages utilisées en mode Combiner (aucun), Combiner (2 en 1), Combiner (4 en 1) et le total des trois modes. |
| Pages numériées | Affiche le nombre de pages numériées pour la copie, le fax et les autres fonctions, ainsi que le nombre total de pages numériées. |
| Trsm.pag pr FAX *1 | Affiche le nombre de pages faxées. |
| Durée trans FAX*1 | Affiche la durée totale des transmissions de fax. |
| Réinit. Compteur | Remet le compteur à zéro. Sélectionner [Oui] dans l'écran de confirmation. |
*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Total Comptes
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes simultanément.
1 Vérifier le nombre de pages.
1 Sélectionner [Vérifier] dans les fonctions désirées pour vérifier la comptabilité. Les résultats s'affichent.
2 Vérifier la comptabilité et seLECTIONNER [Fermer].
Compta ch.trav
Ct t t.
Lrs du contrrole de Compta.pour chaque trav, selectionner le compte pour lequel verifier le nombre.
1 Vérifier le nombre de pages.
1 Sélectionner le compte à vérifier.
2 Sélectionner [Détails].

REMARQUE
- Sélectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier les noms de comptes.
- Sélectionner [Recherche(Nom)] ou [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. Pour afficher un compte différent de son propre compte, Sélectionner [Autre compte].
3 Sélectionner [Vérifier] dans les fonctions désirées pour vérifier la comptabilité. Les résultats s'affichent.
4 Vérifier la comptabilité et selectionner [Fermer].
Impr. rapport compteurs
ll est possible d'imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés.
Le format des rapportes varie en fonction de I'administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes.
Lorsque "Individual" est sélectionné pour la gestion du nombre de copies/impressions.

Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
1 Préparer le papier.
Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou A4.
2 Afficher l'écran.
Touches [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux] > [Param compta. travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
Imprimer le rapport.
[Impr. rapport compt.] > [Oui]
Le rapport de comptabilité est imprimé.
Utilisation de la comptabilité des travaux
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
1 Dans l'écran de saisie de l'ID de compte, entre l'ID de compte à l'aide des touches numériques et Sélectionner [Connexion].

REMARQUE
- En cas d'erreur de saisie, Sélectionner la touche [Effacer] et recommencer la saisie.
- Si l'ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est géné ré et la connexion échoue. Entrer l'ID de compte correct.
- La sélection de [Vérifiez le compteur] permet de vérifier le nombre de pages imprimées et le nombre de pages numériées.
Lorsque l'écran de saisie de l'ID utilisateur et du mot de passer s'affiche
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran de saisie de l'ID utiliser et du mot de passer s'affiche. Saisir un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion valides. Si l'utilisateur a déjà enregistré les informations de compte, la saisie de l'ID de compte est ignorée.
Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) (page 9-9)
2 Effectuer les autres opérations.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, sélectionner la touche [Authentication/Logoutn] pour revenir à l'écran de saisie de l'ID de compte.
Appl/restric.
Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description | |
| Immédiatement*1 | Le travail s'arrête lorsque le compteur atteint sa limite. |
| Ensuite | Le travail d'impression ou de numérisation se poursuit mais le travail suivant sera refusé. |
| Avertissement seulement | Le travail se poursuit et un message d'alerte s'affiche. |
*1 Le travail suivant sera interdiren enenvoi ou en stockage dans la boite.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux] > "Param compte. travaux" [Suvivant]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passé de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Sélectionner "Appliquer limite" [Modifier].
2 Configurer les paramètres.
Sélectionner [Immédiatement], [Ensuite], ou [Alerte uniquement] > [OK]
Nbre copies/press.
ll est possible de selectionner un mode d'affichage du nombre de copies et d'impression - soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d'impressions separement. Cette selection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à la methode de comptage. Pour plus de détails, se reporter à :
Restriction de l'utilisation de la machine (page 9-42)
Comptabilité du nombre de pages imprimées (page 9-53)
lmpr. rapport compteurs (page 9-55)
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux] > "Param compte. travaux" [Suvient]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entre un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis seLECTIONner
[Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Sélectionner "Nbre copies/impress" [Modifier].
2 Configurer les paramètres.
Selectionner [Total] ou [Individual] > [OK]
Travail avec ID de compte inconnu
Cette fonction définit le comportement pour la gestion des travaux envoyés avec des identifiants d'utilisateur ou des ID utilisateur inconnus ou non envoyés. Si l'ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procédéur comme suit si l'ID de compte est inconnu.
Les éléments suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Autoriser | L'impression du travail est autorisée. |
| Refuser | L'impression du travail est autorisée. |
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] > [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]

REMARQUE
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Sélectionner [Travail IDutil.inconnu].
2 Configurer les paramètres.
Selectionner [Autoriser] ou [Refuser].
10 Dépannage
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Maintenance ordinaire 10-2
Nettoyage 10-2
Nettoyage de la glace d'exposition ... 10-2
Nettoyage de
l'intérieur du chargeur de documents 10-2
Nettoyage du verre fendu 10-3
Remplacement de la
cartouche de toner 10-4
Remetre le bac de récapération de toner
en place 10-7
Chargement du papier 10-13
Remplacement des agrafes (module de
finition interne) 10-14
Remplacement des agrafes (module de
finition 1000 feuilles) 10-15
Remplacement des agrafes (module de
finition 3000 feuilles) 10-17
Vider le bac de récapuration
Résolution des dysfonctionnements 10-23
Dysfonctionnement de la machine .. 10-23
Problèmes avec l'image imprimée ... 10-26
Problèmes avec l'impression
couleur 10-29
Réponse aux messages 10-30
Réglage/Maintenance 10-41
Présentation de Réglage/
Maintenance 10-41
Procedure d'enregistrement
de la couleur 10-42
Ajustement de la courbe de tonalité 10-47
Rafr. tambours 10-49
Étalandage 10-49
Nettoyage du laser 10-49
Rafraîch. développement 10-50
Résolution des bourrages papier 10-51
Indicateurs d'emplacement
de bourrage 10-51
Retirer tout papier coince dans
le magasin 1 et 2 10-52
Retirer tout papier coince dans
le magasin 3 (500 feuilles x 2) 10-54
Retirer tout papier coince dans
le magasin 3 (2000 feuilles x 1) ......... 10-56
Retirer tout papier coince dans
le magasin 4 (500 feuilles x 2) 10-58
Retirer tout papier coince dans
le bac MF 10-60
Retirer tout papier coince dans
le capot droit 1 10-61
Retirer tout papier coince dans
le capot droit 2 10-64
Retirer tout papier coince dans
le capot droit 3 (500 feuilles x 2) ....... 10-65
Retirer tout papier coince dans
le capot droit 3 (2000 feuilles x 1) ... 10-66
Retirer tout papier coince dans
l'unitérelais 10-67
Retirer tout papier coince dans
la boite aux lettres 10-68
Retirer tout papier coince dans
le module de finition interne 10-69
Retirer tout papier coince dans
le chargeur de documents (recto verso
automatique) 10-70
Retirer tout papier coince
dans le chargeur de documents (double numérisation) 10-72
Retirer tout papier coince dans
le module de finition 1000 feuilles ... 10-73
Retirer tout papier coincide dans le module
de finition 3000 feuilles (Plateau A) 10-75
Retirer tout papier coincide dans le module
de finition 3000 feuilles (Plateau B) 10-77
Déblocage de l'agrafeuse 10-79
Élimination des agrafes coincées dans
le module de finition interne 10-79
Élimination des agrafes coincées dans
le module de finition 1000 feuilles ... 10-80
Élimination des agrafes coincées dans
le module de finition 3000 feuilles ... 10-82
Maintenance ordinaire
Nettoyage
Nettoyer la machine régulièrement afin d'assurer une qualité d'impression optimale.

ATTENTION
pour des raisons de sécurité, toujours-retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine.
Nettoyage de la glace d'exposition
Essuyer l'intérieur du chargeur de documents et la glace d'exposition à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'alcool ou de détergent doux.

IMPORTANT
Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques.

Nettoyage de l'intérieur du chargeur de documents
Lors de l'utilisation du chargeur de document avec la fonction de double numérisation, nettoyer l'unité de double numérisation.

IMPORTANT
Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques.

Zone de double numérisation
Lors de l'utilisation du chargeur de document avec la fonction de double numérisation, nettoyer l'unité de double numérisation.

Nettoyage du verre fendu
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, nettoyer la surface du verre fendu et le guide de lecture à l'aide du chiffon sec.

IMPORTANT
Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le nettoyage.

REMARQUE
La saleté sur le verre fendu ou le guide de lecture peut causeer l'apparition de traces noires sur les impressions.

Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le niveau de toner est bas, « Toner bas. [C][M][Y][K] (Remplacer une fois vide.) » s'affiche sur l'écran tactile. S'assurer de-disposer d'une cartouche de toner neue pour le remplacement.
Lorsque l'écran tactile affiche "Les toners [C][M][Y][K] sont vides.", replacier le toner.

REMARQUE
- Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche de toner non originale peut cause des defaults d'image et une panne de l'appareil.
- La puce mémoire dans la cartouche de toner de cet apparéil mémorise les informations nécessaires pour améliorer la commodité pour le client, l'opération du système de recyclage pour les cartouches de toner usages et la planification et le développement de nouveaux produits. Les informations mémorisées n'incluent aucune information permettant d'identifier les personnes et ne sont utilisées que de manière anonyme pour les buts susmentionnés.

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinerer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Les procedures d'installation de la cartouche de toner sont identiques pour chaque couleur. A titre d'exemple, voici l'explication des procedures pour la cartouche de toner jaune.
1 Ouvrir le capot avant.

2 Déverrouiller la cartouche de toner.

3 Retirer la cartouche de toner.

4 Placer la cartouche de toner usage dans le sachet en plastique.

5 Retirer la cartouche de toner neue de la boîte.


IMPORTANT
Ne pas toucher les points indiqués ci-dessous.

6 Agiter la cartouche de toner.

7 Installer la cartouche de toner.

8 Refermer le capot avant.


REMARQUE
- Si le capot avant ne ferme pas, vérifier que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement.
- Renvoyer la cartouche de toner usagee au concessionnaire ou au service apres-vente. Les cartouches de toner seront recyclés ou detruits conformément aux reglementations locales.
Remetre le bac de récapuration de toner en place
Lorsque l'écran tactile affiche « Remplacez le bac de récapération de toner», remplacer immédiatement le bac de récapération de toner.

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinerer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
TASKalfa 356ci
1 Ouvrir le capot avant.

2 Retirer le bac de récapération de toner et le placer sur une surface plane.

3 Deballer les capuchons à l'intérieur du carton.

4 Modifier la direction du bac de récapération de toner usage comme illustré ci-dessous.

5 Installer le capuchon A.

6 Modifier la direction du bac de récapération de toner usage comme illustré ci-dessous.

7 Installer le capuchon B.

8 Placer le bac de récapération de toner usage dans le sachet en plastique.

9 Deballer le nouveau bac de recupération de toner.

10 Installer le nouveau bac de récapération de toner.

11 Refermer le capot avant.


REMARQUE
Renvoyer le bac de récapération de toner usage au concessionnaire ou au service après-vente. Les bacs de récapération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux reglementations locales.
TASKalfa 406ci
1 Ouvrir le capot avant.

2 Retirer le bac de récapération de toner et le placer sur une surface plane.

3 Déballer les capuchons à l'intérieur du carton.

4 Modifier la direction du bac de récapération de toner usage comme illustré ci-dessous.

5 Installer le capuchon A.

6 Modifier la direction du bac de récapération de toner usage comme illustré ci-dessous.

7 Installer le capuchon B.

8 Placer le bac de récapération de toner usage dans le sachet en plastique.

9 Déballer le nouveau bac de récapération de toner.

10 Installer le nouveau bac de récapération de toner.


11 Refermer le capot avant.


REMARQUE
Renvoyer le bac de recupération de toner usage au concessionnaire ou au service après-vente. Les bacs de récapération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux reglementations locales.
Chargement du papier
Lorsque le magasin # est vide, les messages suivants seront affichés.
"Ajoutez du papier au magasin#.
"Ajoutez du papier au bac MF."
Chargement dans les magasins (page 3-4)
Chargement du papier dans le bac MF (page 5-6)
Remplacement des agrafes (module de finition interne)
Lorsque l'écran tactile afficher « Agrafes absentes. », le portecartouche d'agrafes doit être rempli d'agrafes.

REMARQUE
Si l'agrafeuse n'a plus d'agrafes, contacter le représentant de service.
1 Ouvrir l'unité du module de finition interne.

2 Retirer le portecartouche d'agrafes.

3 Remetre les agrafes en place.

4 Installer le porte-cartouche d'agrafes.

5 Remetre l'unité dans sa position d'origine.

Remplacement des agrafes (module de finition 1000 feuilles)
Lorsque I'ecran tactile afficher « Agrafes absentes. », le portec-artouche d'agrafes doit etre rempli d'agrafes.

REMARQUE
Si l'agrafeuse n'a plus d'agrafes, contacter le représentant de service.
1 Ouvrir le module de finition 1000 feuilles.

2 Retirer le portecartouche d'agrafes.

3 Remetre les agrafes en place.

4 Installer le porte-cartouche d'agrafes.

5 Refermer le capot.

Remplacement des agrafes (module de finition 3000 feuilles)
Lorsque I'ecran tactile afficher « Agrafes absentes. », le portecartouche d'agrafes doit etre rempli d'agrafes.

REMARQUE
Si I'agrafeuse n'a plus d'agrafes, contacter le représentant de service.
1 Ouvrir le module de finition 3000 feuilles.

2 Retirer le portecartouche d'agrafes.

3 Remetre les agrafes en place.

4 Installer le porte-cartouche d'agrafes.

5 Refermer le capot.

Vider le bac de récapuration de perforation
Si un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine pour indiquer que le bac de recupération de perforation est plein, s'assurer de vider les déchets du bac de recupération de perforation.
"Vider le bac de récepération de perforation."
Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON) pendant cette procEDURE.
Module de finition 1000 feuilles
1 Ouvrir le module de finition 1000 feuilles.

2 Retirer le bac de recupération de perforation.

REMARQUE
Prendre soit à ne pas renverser les déchets du bac de récapération de perforation lors du retrait du bac.
3 Vider le bac de recupération de perforation.

4 Installer le bac de recupération de perforation.

5 Refermer le capot.

Module de finition 3000 feuilles
1 Ouvrir le module de finition 3000 feuilles.

2 Retirer le bac de recupération de perforation.

REMARQUE
Prendre soit ne pas renverser les déchets du bac de récapération de perforation lors du retrait du bac.
3 Vider le bac de recupération de perforation.

4 Installer le bac de recupération de perforation.

5 Refermer le capot.

Dépannage
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommendations generales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.

REMARQUE
Le numero de série sera nécessaire pour nous contacter.
Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante :

Écran pour les informations sur l'appareil (page 2-17)
Dysfonctionnement de la machine
Lorsque les dysfonctionnements suivants de la machine se produit, prendre les mesures appropriées.
| Problème Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Une application ne démarre pas. | Le délambda de réinitialisation automatique du panneau est-il court? | Régler le délambda de réinitialisation automatique du panneau au moins à 30 secondes. |
| L'écran ne répond pas lorsque la machine est sous tension. | Vérifier le cordon d'alimentation. Raccorder correctement les deux extrémités du cordon d'alimentation. | page 2-8 |
| Aucune copie n'est produit lorsque j'accue sur la touche [Départ]. | Un message s'affiche-t-il sur l'écran? | Déterminer la réponse appropriée au message et prendre les mesures adéquates. |
| La machine est-elle en mode veille ? Sélectionner une touche du panneau de commande pour faire sortir la machine du mode veille. | page 2-30 | |
| Des feuilles vierges sont éjectées. | Les originaux ont-ils été charges correctement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les positionner face dessous et les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. |
| Placer les originaux face dessus dans le processeur de document. | ||
| — Vérifier les paramètres du logiciel | — | |
| Les bourages papier sont fréquents. | Le papier a-t-il été charge correctement? | Charger le papier correctement. page 3-2 |
| — Modifier l'orientation du papier de 180 degrès. | page 3-2 | |
| Le type de papier est-il pris en charge? Le papier est-il en bon état? | Retirer le papier, le returner et le recharger. | |
| Le papier est-il tûilé, pié ou froissé? | Remplacer le papier par du papier neuf. | |
| Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine? | Retirer le papier coince. page 10-51 | |
| Au moins 2 feuilles sont superposées lors de l'éjection (alimentation multiple)ABC123 | — Charger le papier correctement. page 3-2 | — |
| Les impressions sont froissées.ABC123 | Le papier a-t-il été chargé correctement? | Charger le papier correctement. page 3-2 |
| — Modifier l'orientation du papier de 180° | degrès. | |
| Le papier est-il humide ? | Remplacer le papier par du papier neuf. | |
| Les impressions sont tulées.ABC123 | Le papier est-il humide ? | Remplacer le papier par du papier neuf. |
| Les impressions sur papier écais sont tulées.ABC123 | — | Sélectionner la touche [Menu Système] > [Paramètres communs] > [Config. original/papier] > [Config. type de support] > [Perso 7] et régler [Epaisseur du support] sur [Epais 3]. Lors de l'utilisation de ce paramètre, charger le papier dans les magasins avec la face à imprimer vers le bas ou charger le papier dans le bac MF avec la face à imprimer vers le haut. REMARQUE La vitesse de copie ou d'impression diminue. |
| Impossible d'imprimer. | La machine est-elle branchée? | Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. |
| La machine est-elle sous tension? | Mettre la machine sous tension. | |
| Le cable USB et le cable réseau sont-ils connectés? | Brancher le cable USB et le cable réseau correctement. | |
| Le travail d'impression a-t-il été mis en pause? | Reprendre l'impression. page 7-11 | |
| Impression impossible avec la mémoire USB.Mémoire USB non reconnectue. | L'hôte USB est-il verrouillé? | Sélectionner [Déverrouiller] dans les paramètres de l'hôte USB. |
| — Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. | — | |
| Lorsque « Auto-IP » est réglé sur [Activé], l'adresse IP n'est pas assignée automatiquement. | La valeur saisie pour l'adresse IP de TCP/IP(v4) est-elle différente de « 0.0.0.0 »? | Saisir « 0.0.0.0 » pour l'adresse IP de TCP/IP(v4). |
| Impossibla d'envoyer via SMB. | Le cable réseau est-il branché? | Brancher le cable réseau correctement. |
| Les paramètres réseau de l'équipment ont-ils été configurés correctement? | Configurer les paramètres TCP/IP correctement. | |
| Les paramètres de partage de dossier ont-ils été configurés correctement? | Vérifier les paramètres de partage et les privilèges d'accès dans les propriétés du dossier. | |
| Le protocole SMB a-t-il été réglié sur [Activé] ? | Régler le protocole SMB sur [Activé]. | |
| Le paramètre [Nom d'hôte] a-t-il été entrez correctement ?*1 | Vérifier le nom de l'ordinaire auquel les données sont envoyées. | |
| Le paramètre [Chemin] a-t-il été entrez correctement ? | Vérifier le nom de partage du dossier partagé. | |
| Le paramètre [Utilisateur Nom User] a-t-il été entrez correctement ?*1 *2 | Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur de connexion. | |
| Le même nom de Domaine a-t-il été utilisé pour les paramètres [Nom d'hôte] et [Utilisateur Nom User] ? | Supprimer le nom de Domaine et la barre oblique arrêté (« / ») du paramètre [Utilisateur Nom User]. | |
| Le paramètre [Mot de passer de connexion] a-t-il été entrez correctement ? | Vérifier le mot de passer de connexion. | |
| Les exceptions du pare-feu Windows ont-elles été configurées correctement ? | Configurer correctement les exceptions du Pare-feu Windows. | |
| Les règlages de l'heure pour l'équipment, le serveur du domaine et l'ordinaire de destination des données différents ? | Régler l'équipment, le serveur du domaine et l'ordinaire de destination des données à la même heures. | |
| L'écran affiche-t-il Erreur d'envoi ? | Se reporter à la section Réponse à l'erreur d'envoi. | |
| Envoi par e-mail impossible. | La limite de taille d'envoi par e-mail est-elle définitie dans le serveur SMTP enregistré sur la machine ? | Vérifier que la valeur limite est saisie pour "Lim. taille e-mail" du paramètre [E-mail] dans Command Center RX et modifier la valeur si nécessaire. |
| La machine émete de la vapeur dans la zone autour de la fente d'éjection du papier. | Vérifiez si la température de la pièce est basse ou si du papier humide a été utilisé. | Selon l'environnement d'impression et les conditions du papier, la chaleur généraeependant l'impression peut entrainer l'évaporation de l'humidité du papier et la vapeur émise peut semble der la fumée. Cela n'est pas un problème et vous pouvez continuer à imprimer. Si la vapeur vous préoccupe, augmentez la température de la pièce ou remplacez la papier par un papier neuf et sec. |
1 Il est aussi possible d'entrée un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple, pc001.abcdnet.com).
2 Il est aussi possible d'entrée les noms de connexion d'utilisateur aux formats suivants :
Nom domaine/nom utiliseur (par exemple, abcdnet/james.smith)
Nom Utilisateur@nom_domaine (par exemple, james.smith@abcdnet)
Problèmes avec l'image imprimée
Lorsque les problèmes suivants se produit sur l'image imprimée, prendre les mesures appropriées.
| Problème Vérifications | Actions correctives | Page de référence | ||
| Les impressions sont globalement trop claires. | Le papier est-il humide ? | Remplacer le papier par du papier neuf. | page 3-2 | |
| La densité a-t-elle été modifiée ? | Sélectionner le niveau de densité approprié. | page 6-28page 8-59 | ||
| Le toner est-il réparti uniformément dans la cartouche de toner ? | Secoyer plusieurs fois la cartouche de toner horizontally. | page 10-4 | ||
| Le mode EcoPrint est-il activé ? Désactiver le mode [ EcoPrint]. page 8-18 | ||||
| — Exécuter [ | Rafraîch. développur]. page 10-49 | |||
| — Exécuter [ | Nettoyage du laser]. page 10-49 | |||
| — S'assurer que le paramètre de type de papier est correct pour le papier utilisé. | page 8-13 | |||
| Les impressions sont tropsonsbes bien que l'arrête-plan de l'original numérique soit blanc. | La densité a-t-elle été modifiée ? | Sélectionner le niveau de densité approprié. | page 6-28page 8-59 | |
| — Exécuter [ | Calibration]. page 10-49 | |||
| Les copies présentant un motif moiré (les points sont groupés en motifs et ne sont pas alignés uniformément). | L'original est-il une photo imprimée ? | Régler l'image originale sur [Sortie imprimante] ou [Livre/Magazine] dans [Photo]. | page 6-28 | |
| Les textes ne sont pas clairément imprimés. | La qualité image choisis pour l'original est-elle appropriée ? | Sélectionner la qualité de l'image appropriée. | page 6-28 | |
| ABC123 | ||||
| Des points noirs ou de couleur apparaissent sur l'arrête-plan blanc lorsqu'un original blanc est numérique. | Le support de l'original ou la glace d'exposition sont-ils sales ? | Nettoyer le support de l'original ou la glace d'exposition. | page 10-2 | |
| — Exécuter [ | Rafraîch. développement]. page 10-50 | |||
| Problème VérificationsActions correctives | Page de référence | |||
| Les impressions sont confuses.Les impressions sont coupées.ABC123 | La machine est-elle utilisée dans un environnement à force humidité ou dans lequel la température et l'humidité subissant de fortes variations? | Utiliser la machine dans une environnement ayant une humidité appropriée. | ||
| — | Exécuter [Rafr. tambours]. | |||
| Les images sont de travers.ABC123 | Les originaux ont-ils été positionnéscorrectement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. | ||
| Lors de la mise en place d'originaux dans le processeur de document, aligner les guides de largeur avant de positionner les originaux. | ||||
| Le papier a-t-il été chargécorrectement? | Vérifier la position des guides de largeur du papier. | |||
| Des lignes horizontallyirréglières apparaissent sur l'image. | — TASKalfa 356ci: | Sélectionner la touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > [MC] puis augmenter la valeur de réglage.Augmentez la valeur d'ajustement de 1 niveau à la fois à partir de la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est constatée après l'augmentation de 1 niveau, augmenter à nouveau de 1 niveau. S'il n'y a toujours aucune amélioration, remettre le paramètre à sa valeur d'origine.TASKalfa 406ci:Contacter le service d'assistance. | ||
| L'altitude est supérieure ou égale à 1000 m et des lignes blanches horizontalesirréglières apparaissent sur l'image.ABC123 | — TASKalfa 356ci: | Sélectionner la touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > [Réglage de l'altitude], et régler à un niveau d'altitude supérieur au réglage actuel. | ||
| L'altitude est supérieure ou égale à 1000 m et des points apparaissent sur l'image.ABC123 | — TASKalfa 356ci: | Sélectionner la touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > [Réglage de l'altitude], et régler à un niveau d'altitude supérieur au réglage actuel. | ||
| Les impressions prsentent des lignes verticales. ABC 123 | Le verre fendu est-il sale? Nettoyez le verre fendu. page 10-3 | |||
| — Exécuter [Nettoyage du laser]. page 10-49 | ||||
| Saleté sur le bord supérieur ou l'arrête du papier. ABC 123 123 | L'intérieur de la machine est-il sale? Ouvrir le capot droit. Si l'intérieur de la machine est sali par le toner, le nettoyer avec un chiffon doux, sec et sans peluches. | page 10-2 | ||
| Une partie de l'image est périodiquement terne ou présente des lignes blanches. | — Ouvrir, puis referrer le capot droit. | |||
| — TASKalfa 356ci: Sélectionner la touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenteze la valeur d'ajustement de 1 niveau à la fois à partir de la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est constatée après l'augmentation de 1 niveau, augmenter à nouveau de 1 niveau. S'il n'y a toujours aucune amélioration, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | ||||
| — Exécuter [Rafr. tambours]. page 10-49 | ||||
| — Exécuter [Rafraïch. développement]. page 10-50 | ||||
| L'impression au verso de la feuille est visible sur le recto. ABC 123 | — Régler [Éviter effet copie] sur [Activé]. page 6-37 page 8-17 | |||
| L'image précédente reste et se retrouve légèrement sur l'impression. AB AB | — TASKalfa 356ci: Sélectionner la touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenteze la valeur d'ajustement de 1 niveau à la fois à partir de la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est constatée après l'augmentation de 1 niveau, augmenter à nouveau de 1 niveau, S'il n'y a toujours aucune amélioration, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. TASKalfa 406ci: Contacter le service d'assistance. | — | ||
Problèmes avec l'impression couleur
Lorsque les problèmes suivants se produit avec l'impression couleur, prendre les mesures appropriées.
| Problème VérificationsActions correctives | Page de référence | |
| Impression avec couleurs de travers. ABC | — Exécuter [ | Calibration]. page 10-49 |
| — Exécuter [ | Enregistrement couleur]. page 10-42 | |
| Les couleurssemblant différentesde ce qui était prévu. | La qualité image choisisepour l'original est-elle appropriée? | Sélectionner la qualité de l'image appropriée. |
| Du papier couleur est-il chargédans le magasin? | Charger du papier couleur dans le magasin. | |
| — Exécuter [ | Calibration]. page 10-49 | |
| — Exécuter [ | Réglage de la courbe de tonalité]. | |
| — | Lors de la copie Régler la balance des couleurs. | |
| — | Lors de l'impression depuis un ordinateur Régler la couleur en utilisant le pilote de l'imprimante. | |
| Réglez la courbe defonds dans le menu système. s'affiche. | Pendant les périodes d'utilisation prolongée, les effets de la température ambiente et de l'humidité peuvent causer une légère variation des teintes d'impression. | Exécuter [Réglage de la courbe de tonalité]. |
| Le toner couleur est vide. Souaitez-vous poursuivre l'impression en noir et blanc? | Si le toner noir est suffisant, la machine poursuit l'impression en noir et blanc en sélectionnant [Imprimer en noir et blanc] dans [Action toner couleur vide]. | page 8-16 |
Réponse aux messages
Si I'un des messages suivants s'affiche sur I'ecran tactile ou sur I'ordinateur, suivre la procEDURE correspondante.

REMARQUE
Le numero de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numero de série, se reporter à la section suivante :
Écran pour les informations sur l'appareil (page 2-17)
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| A | |||
| Agiter la cartouche de toner. | — Ouvrir le capot avant de l'unité | principal et retirer la cartouche de toner.Agiter soigneusement et remettre en place. | page 10-4 |
| Agrafage impossible à l'endroit spécifique. | Est-il impossible d'agrafer à l'endroit sélectionné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, l'agrafage est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 6-23 |
| Agrafage impossible sur ce papier.*1 | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été agrafé a-t-il été sélectionné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, l'agrafage est libre.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 6-23 |
| Agrafes absentes.*1 | Le portecartouche d'agrafes est-il vide ? | En cas de manque d'agrafes, la machine s'arrête et l'emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour replacer la boîte d'agrafes.Sélectionner [Continuer] pour imprimer sans agrafage.Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail. | page 10-14page 10-15page 10-17 |
| Ajoutez du papier au bac MF. | Le papier contenu dans le bac MF correspond-t-il au format sélectionné ? | Charger du papier.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 5-6 |
| Ajoutez du papier au magasin#. | Le magasin indiqué est-il vide ? Charger du papier.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 3-2 | |
| Avertissement de mémoire insuffisante. | — Impossible de lancer le travail. | Réessayer plus tard. | — |
| Avertissement relatif à une température basse.Ajuster la température de la pièce. | — La qualité d'impression peut être | déteriorée. Ajuster la température et l'humidité de la pièce. | — |
| Avertissement relatif à une température élevé.Ajuster la température de la pièce. | — La qualité d'impression peut être | déteriorée. Ajuster la température et l'humidité de la pièce. | — |
B
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence |
C
| Bac réçup. toner presque plein. | — Il est bientôt temps de replacer le bac | de récapération de toner. Ogeben un nouveau bac de récapération de toner. | — |
| Boîte introuvable. | — La boîte spécifiée ne peut pas être | trouvée. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
| Bourrage papier. | — En cas d'accident papier, la machine | s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer le bourage papier. | page 10-51 |
D
| Ce compte utilisateur est verrouillé. | - Contacter l'administrateur. | Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | - |
| Connexion serveur d'authentication impossible.*1 | - Réglez l'heure de la machine | conformément à l'heure du serveur. | page 2-27 |
| - Vérifier le nom de Domaine. page 9-2 | - | ||
| - Vérifier le nom d'hôte. page 9-2 | - | ||
| - Vérifier l'état de connexion avec le | serveur. | - | |
| Connexion serveur impossible. | - Vérifier l'état de connexion avec le | serveur. | - |
| Conso. marque inconnue instal. | La cartouche de toner installée est-elle de notre marque? | Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. | - |
| Conso. marque inconnue instal. PC [C][M][Y][K] | Les spécifications régionales de la cartouche de toner installée correspondant-elles à celles de la machine? | Installer la cartouche spécifique. — |
E
| Décalage impossible sur ce papier.1 | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été décalé a-t-il été sélectionné? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, le décalage est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 6-22 |
| Défaillance de la machine. | — Une erreur interne s'est produit. | Prendre note du code d'erreur affché sur l'écran.Contacter le service après-venture. | — |
| Échec de spécification de compta.trav.*1 | — Éché c de spécification de comptabilité | des travaux lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
| Éché c de stockage données rétention trav. | — Le travail est annulé. Sélectionner [ | Fin]. | — |
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Erreur d'activation. | — Éché c'd'activation de l'application. | Contacter l'administrateur. | — |
| — Authentication d'extension déactivée. | Éteignez, puis rallumez l'appareil. Si l'erreur existe, contacter l'administrateur. | — | |
| Erreur d'envoi.1 | — Une erreur s'est produit lors de la transmission. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. Se reporter à la section Résponse à l'erreur d'envoi pour connaître le code d'erreur et les actions correctives. | page 10-38 | |
| Erreur de disque dur. | — Une erreur s'est produit sur le disque dur. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvégardées simultanément a été dépassée. Redémarrer le système oumettre la machine hors/sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fjichier en fichiers plus petits. Si l'erreur se produit après la division du fjichier, le disque dur est endommagé. Exécuter [Initialisation du système]. 04 : Espace insuffisant sur le disque dur pour effectuer l'opération. Déplacer les données ou supprimer les données inutilles. | — | |
| Erreur de mémoire amovible.1 | L'écriture est-elle effectué sur une mémoire amovible interdite ? | Une erreur s'est produit sur la mémoire amovible. Le travail est arrêté. Sélectionner [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : Connecter une mémoire amovible sur laquelle il est possible d'écrire. | — |
| — Une erreur s'est produit sur la mémoire amovible. Le travail est arrêté. Sélectionner [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvégardées simultanément a été dépassée. Redémarrer le système oumettre la machine hors/sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fjichier en fichiers plus petits. Si l'erreur persiste, la mémoire amovible n'est pas compatible avec la machine. Utiliser la mémoire amovible formatée par cette machine. Si la mémoire amovible ne peut pas être formatée, elle est endommagée. Connecter une mémoire amovible compatible. | page 5-65 | ||
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Erreur KPDL.*1 | — Une erreur PostScript s'est produit. | Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | |
| Erreur système. | — Une erreur système s'est produit. | Suire les instructions sur l'écran. | |
| Étalandage... | — La machine est en cours d'ajustement pourmaintenir sa qualité. Veuillez patienter. | — | |
| Exécution de la fonction de sécurité... | — Exécution de la fonction de sécurité. | Veuillez patienter. | |
1
| ID d'utilisateur ou mot de passer incorrect. *1 | — Le nom d'utilisateur de connexion ou le mot de passer était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
| ID de compte incorrect. *1 | — L'ID de compte était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
| Impossible d'imprimer à distance. | — Le travail est annulé. Sélectionner [ | Fin]. page 8-28 |
| Impossible d'imprimer le nombre de copies spécifique. *1 | — Une seule copie est disponible. Appuyer sur [Continuer] pour continuer l'impression. Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail. | — |
| Impossible d'imprimer une bannière. | — Le tampon système est défini. L'impression de bannière ne peut pas être effectue. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
| Impossible d'utiliser ####### en raison d'une panne. | — Contacter le service après-vente. — | |
| Impossible de traiter ce travail. *1 | — Limité par les paramètres d'autorisation. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
| — Limitée par la comptabilité des travaux. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | page 9-38 | |
| Incident d'agrafes. | — En cas d'accident d'agrafes, la machine s'accrite et son emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer les agrafes coincées. | page 10-79 |
| Installer le bac de récapération de perforation. | — Suivre les instructions sur l'écran et installer le bac de récapération de perforation. | page 10-19 |
| Installer le bac de récapération de toner. | — Le bac de récapération de toner n'est pas installé correctement. Corriger le problème. | page 10-7 |
L
| La mémoire amovible n'est pas formatée. | La mémoire amovible est-elle formatée par cette machine ? | Exécuter [Formater] sur cette machine. |
M
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Le capot est ouvert. | Un capot est-il ouvert? | Refermer le capot affiché sur l'écran. |
| Le mot de passer ne satisfait pas la politique. | Le mot de passer est-il expiré? Modifier le | mot de passer de connexion. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. |
| L'exigence de la politique de mot de passer (longueur de mot de passer ou caractères requis) a-t-elle changé? | Vérifier les exigences de la politique de mot de passer et modifier le mot de passer de connexion. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | |
| Le plateau # est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée? | Retirer le papier. L'impression reprend. |
| Le plateau de l'unité de finition est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée? | Retirer le papier. L'impression rerend. |
| Le plateau de la boîte aux lettres est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée? | Retirer le papier. L'impression rerend. |
| Le plateau du séparateur de travaux est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée? | Retirer le papier et Sélectionner [Continuer]. L'impression rerend. |
| Le plateau interne de l'unité principale est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée? | Retirer le papier. L'impression rerend. |
| Le verre fendu doit être nettoyé. | —Nettoyer le verre fendu à l'aide du | chiffon de nettoyage fourni avec le chargeur de document. |
| Les toners [C][M][Y][K] sont vides. | —Remplacer la cartouche de toner par | une cartouche de toner spécifiée de notre marque. REMARQUE Si le toner couleur est vide, mais que le toner noir est suffisant, la machine poursuit l'impression en noir et blanc en sélectionnant [Imprimer en noir et blanc] dans Action toner couleur vide. |
| Limite de boîte dépassée.*1 | [Fin] s'affiche-t-il sur l'écran? | La boîte spécifiée est pleine et il n'est plus possible de stocker des données. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. Imprimer ou supprimer des données provenant de la boîte et relancer le travail. |
| —La boîte de répétition de copie est | pleine et il n'est plus possible de recommencer des copies. Sélectionner [Continuer] pour imprimer les pages numériées. Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail. | |
| Limite de compta.trav. dépassée.*1 | Le nombre maximum d'impressions limité par la comptabilité des tâches est-il dépassé? | Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limite par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. |
| Mémoire amovible pleine.*1 | — Le travail est annulé. Sélectionner [ | Fin]. Espace insuffisant dans la mémoire amovible. Supprimer les fichiers inutiles. | — |
N
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Mémoire pleine.*1 | — La mémoire est pleine et le travail ne | peut poursuivre. Sélectionner [Continuer] pour imprimer les pages charges. L'impression ne peut pas être traitée totalement. Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail. |
| — Opération impossible car la mémoire est insuffisante. Si [Fin] est disponible uniquement, sélectionner [Fin]. Le travail est annulé. | — | |
| Mémoire scannerer pleine.*1 | — Numérisation impossible car la mémoire du scannerer est insuffisante. Suivre les instructions sur l'écran. | — |
| Mot de passer de boîte incorrect. | — Le mot de passer de boîte était incorrect lors du traitement external du travail. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
0
| Nettoyage du scanner laser en cours... | — La machine est en cours d'ajustement | pour maintenir sa qualité. Veuillez patienter. | — |
| Nombre d'agrafes acceptable dépasse.*1 | Le nombre de feuilles acceptable a-t-il été dépasse ? | Sélectionner [Continuer] pour imprimer sans utiliser l'agrafage. Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail. | — |
| Nombre maximum de pages numériées. | Le nombre de numérisations possibles est-il dépasse ? | Impossible de numérique d'autres pages. SUIvre les instructions sur l'écran. | — |
| Ordinateur de destination introuvable. Vérifier l'ordinateur. | La machine et le PC auquel l'image numérique est envoyée sont-ils connectés au réseau ? | Vérifier les paramètres réseau et SMB. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. • Nom d'hôte et adresse IP • Numéro de port | page 2-6 |
| Les informations de compte (ID utilisateur, mot de passer) utilisées pour accéder au dossier partagé auquel l'image numérique doit être envoyée sont-elles incorrectes ? | Vérifier les paramètres suivants sur le PC auquel l'image numérique doit être envoyée. • Nom d'hôte • C h e m i n • Utilisateur Nom User REMARQUE Si l'expéditeur est un utilisateur du domaine, spécifique le nom de Domaine. [ ID utilisateur]@[Nom de Domaine] Exemple : sa720XXXX@km • Mot de Passe de connexion • Autorisation de partage de dossier du destinataire | — |
P
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence |
R
| Papier restant. | — Retirer du papier du module finition de documents. | — |
| — Retirer le papier du plateau deTraitement du module de finition. | — | |
| Perforation impossible à l'endroit spécifique. | Est-il impossible de performer à l'endroit sélectionné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, la perforation est libérée.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Perforation impossible sur ce papier. | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été performer a-t-il été sélectionné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, la perforation est libérée.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Prêt pour impression. | — La machine est en cours d'ajustementpour maintenir sa qualité. Veuillez patienter. | — |
| Rafraîch. tamb. en cours... | — La machine est en cours d'ajustement | pour maintenir sa qualité. Veuillez patienter. | — |
| Recto versus impossible sur ce papier.*1 | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été imprimé en recto verso a-t-il été sLECTIONné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sclectionné, le recto verso est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 6-44 |
| Réglage du scanner. | — La machine est en cours d'ajustement | pour maintenir sa qualité. Veuillez patienter. | — |
| Régliez la courbe de tons dans le menu système. | Pendant les périodes d'utilisation prolongée, les effets de la température ambiente et de l'humidité peuvent causer une légère variation des teintes d'impression. | Exécuter [Réglage de la courbe de tonalité]. | page 10-47 |
| Régulation de la température... | — La machine est en cours d'ajustement | pour maintenir sa qualité. Veuillez patienter. | — |
| Remettre le réservoir de déchets de toner en place. | Le bac de récapération de toner est-il plein ? | Remettre le réservoir de déchets de toner en place. | page 10-7 |
| Replacez originaux et utilisez [Continuer]. | — Retirer les originaux du chargeur de document, les remettre dans l'ordre d'origine puis les remettre en place.Appuyer sur [Continuer] pour reprendre l'impression.Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail. | — | |
| Retirez les originaux du chargeur de doc. | Des originaux ont-ils été laissés dans le chargeur de documents ? | Retirer les originaux du chargeur de documents. | — |
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence |
T
| Toner bas. [C][M][Y][K](Remplacer une fois vide.) | — La cartouche de toner devra être bientôt remplacée. Préparer une nouvelle cartouche de toner. | — |
U
| Une erreur s'est produit dans le magasin#. | — Ouvrir le magasin. Vérifier l'intérieur de la machine etsterolir le papier. | — |
V
| Vérifiez le chargeur de documents. | Le capot supérieur du chargeur de documents est-il ouvert ? | Fermer le capot du chargeur de documents. | — |
| Le chargeur de documents est-il ouvert ? | Fermer le chargeur de documents. — | ||
| Vérifiez le papier dans le bac MF. | — Le format de papier est différent. Placer le papier du format sélectionné et appuyer sur [Continuer]. | page 5-6 | |
| Videz le bac de perforation. | Le bac de récapération de perforation est-il plein ? | Suivre les instructions sur l'écran et vider le bac de récapération de perforation. | page 10-19 |
| You ne pouze pas utiliser cette boîte. | — Impossible d'utiliser la boîte spécifique. | Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. | — |
*1 Lorsque Correction d'erreur auto est reglé sur [ Active], le traitement reprend automatiquement au bout d'un début défini. Pour plus de détails sur Correction d'erreur auto, se reporter à :
Correction d'erreur auto (page 8-56)
Réponse à l'erreur d'envoi
| Code d'erreur | Message Actions correctives | Page de référence |
| 1101 | Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le | page 2-56 |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier le | nom d'hôte du serveur SMTP sur Command Center RX. | |
| Échec d'envoi par SMB. Vérifier le | nom d'hôte du FTP. page 5-26 | |
| Échec d'envoi par SMB. Vérifier le | nom d'hôte de SMB. page 5-23 | |
| 1102 | Échec d'envoi par SMB. Vérifier les | paramètres SMB. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUE Si l'expéditeur est un utiliser du domaine, spécifique le nom de Domaine. • Nom d'hôte • C h e m i n |
| Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier les | les points suivants sur Command Center RX. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion SMTP • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion POP3 • Lim. taille e-mail | |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les | paramètres FTP. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUE Si l'expéditeur est un utiliser du domaine, spécifique le nom de Domaine. • C h e m i n • Autorisation de partage de dossier du destinataires | |
| 1103 | Échec d'envoi par SMB. Vérifier les | paramètres SMB. • Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUE Si l'expéditeur est un UTILISateur du Domaine, spécifique le nom de Domaine. • C h e m i n • Autorisation de partage de dossier du destinataires |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les | paramètres FTP. • C h e m i n • Autorisation de partage de dossier du destinataires | |
| 1104 | Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le | adresse e-mail. REMARQUE Si l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'e-mail. |
| 1105 | Échec d'envoi par SMB. Vérifier les | page 8-45 |
| page 2-56 | ||
| Échec d'envoi de l'e-mail. Sélectionner [ Activé] dans les paramètres SMTP sur Command Center RX. | ||
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les | page 8-45 | |
| page 2-56 | ||
| 1106 | Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier l'adresse d'expéditeur pour SMTP sur Command Center RX. | page 8-48 |
| 1131 | Échec d'envoi par FTP. Activer SSL. Touche [Menu Système] > [Système/Résseau] > [Réseau] > [Configuration TCP/IP] > [Détail protocole] > [Client FTP (transmission)] | page 8-48 |
| 1132 | Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier les points suivants sur le serveur SMTP. L'option SMTP over SSL est-elle disponible? Le cryptage est-il disponible? | Se reporter au Command Center RX User Guide. |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. FTPS est-il disponible? Le cryptage est-il disponible? | — | |
| 2101 | Échec d'envoi par SMB. Vérifier les | — |
| — | ||
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les | — | |
| — | ||
| Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le réseau et Command Center RX. Le cable réseau est connecté. Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. Le serveur ne fonctionne pas correctement. Nom d'hôte et adresse IP Numéro de port | — | |
| — | ||
| Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le réseau et Command Center RX. Le cable réseau est connecté. Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. Le serveur ne fonctionne pas correctement. Nom du serveur POP3 de l'utilisateur POP3 Nom de serveur SMTP | page 2-56 | |
| 2102 | Échec d'envoi par FTP. Vérifier le | — |
| 2103 | • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | |
| Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. • FTP est-il disponible ? • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | ||
| Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le | — | |
| • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | ||
| 2201 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier le réseau. |
| 2202 | Échec d'envoi par FTP. | • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. |
| 2203 | Échec d'envoi par SMB. | • Le serveur ne fonctionne pas correctement. |
| 2231 | ||
| 2204 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier la limite de taille d'e-mail dans les paramètres SMTP sur Command Center RX. |
| 3101 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier les méthodes d'authentication de l'expéditeur et du destinataire. |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier le | réseau. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | |
| 3201 | Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier la méthode d'authentication d'utilisateur SMTP du destinataire. |
| 0007 | — Mettre la machine hors tension, | puis à nouveau sous tension. Si cette erreur se produit plusieurs fois, notes le code d'erreur affché et contacter le représentant de service. |
| 4201 | ||
| 4701 | ||
| 5101 | ||
| 5102 | ||
| 5103 | ||
| 5104 | ||
| 7101 | ||
| 7102 | ||
| 7103 | ||
| 720f | ||
| 9181 | — L'original lu est supérieur au nombre de pages maximum de 999. Envoyer les pages supplémentaires séparément. | — |
Réglage/Maintenance
Présentation de Réglage/Maintenance
Si un problème d'image se présente et qu'un message indiquer d'executer le menu réglage ou maintenance s'affiche, exécuter Réglage/Maintenance dans le menu système.
Le tableau suivant énuméré les éléments pouvant être executés.
| Élément Description | Page de | référence |
| Procédure d'enregistrement de la couleur | Corriger la position des couleurs pour résoudre le décalage des couleurs. | page 10-42 |
| Ajustement de la courbe de tonalité | La tonalité de l'impression peut différer de l'original. Exécuter cette fonction pour assurer l'homogénéité avec la tonalité de l'original. | page 10-47 |
| Rafr. tambours | Supprimer le flou de l'image et les points blancs sur l'impression. | page 10-49 |
| Étalonnage | Ajuster le décalage des couleurs ou la teinte de l'image imprimée dans la couleur la plus appropriée. | page 10-49 |
| Nettoyage du laser | Ajuster l'image imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en présence de toner suffisant. | page 10-49 |
| Rafraîchissement du développement | Ajuster l'image imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en présence de toner suffisant. | page 10-50 |
| Réglage de l'altitude | Ajuste l'altitude. (TASKalfa 356ci) page 10-50 |
Procedure d'enregistrement de la couleur
Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un decalage des couleurs peut se produire. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur.
L'enregistrement auto et l'enregistrement manuel sont disponibles pour l'enregistrement de la couleur. Le décalage des couleurs peut être corrugé en grande partie avec un enregistrement auto. Toutefois, si le problème n'est pas résolu ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser l'enregistrement manuel.

IMPORTANT
Avant d'effectuer le réglage des couleurs, s'assurer d'effectuer la Calibration. Si un décalage des couleurs persiste, effectuer le réglage des couleurs. Si le réglage des couleurs est effectué sans calibration, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais de graves décalages de couleur peuvent se produit plus tard.

Étalonnage à la page 10-49
Correction auto
1 Charger du papier.


IMPORTANT
- Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
- Àprous avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.
Chargement dans les magasins (page 3-4)
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entrainer des bourrages.
- Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus).
- Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut semettre de travers ou se coincer.
2 Afficher l'écran.
Touches [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > "Enreg. de la couleur" [Suisant] > "Auto" [Suisant]
3 Imprimer le graphique.
Selectionner [Départ].
Un graphique s'imprime.
Exemple de graphique :

4 Executer l'enregistrement de la couleur.
1 Comme illustré, placer le côté imprimé vers le bas sur la glace d'exposition avec le bord avec les flèches vers l'arrière.

2 Appuyer sur [Départ] pour numériser le graphique.
Lorsque la numérisation est terminée, la correction de position d'impression couleur démarre.
3 Lorsque la correction de position d'impression couleur est terminée, selectionner [OK].
Correction manuelle
1 Charger du papier.


IMPORTANT
- Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
- Àpres avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.
Chargement dans les magasins (page 3-4)
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages.
- Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus).
- Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut semettre de travers ou se coincer.
2 Afficher I'ecran.
Touches [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > "Enreg. de la couleur" [Suisant] > "Manuel" [Suisant]
Imprimer le graphique.
Selectionner [Impr. mire].
Un graphique s'imprime. Sur le graphique, des mires sont imprimées pour H-1 à 5 et V-1 à 5 pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune).
Exemple de graphique :

4 Saisir la valeur appropriée.
1 Repérer sur chaque graphique le point ou 2 lignes correspondant le plus. S'il s'agit de la position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la valeur correcte.

A partir des graphiques H-1 à H-5, dire les valeurs de H-1 à H-5.
À partir des graphiques V-1 à V-5, ne dire que les valeurs à partir de V-3 (centre).
2 Sélectionner le graphique à corriger.
3 Sélectionner [+] ou [-] pour entra r les valeurs lues sur le graphique.
Selectionner [+] pour augmenter la valeur de 0 à 9. Pour diminuer, selectionner [-].
En selectionnant [-], la valeur passe de 0 aux lettres de l'alphabet de A à I. Pour aller dans le sens inverse, selectionner [+] .
Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entrer ces valeurs.
4 Repeter les etapes 3 et 4 pour entrer les valeurs d'enregistrement de chaque graphique.
5 Sélectionner [Départ] lorsque toutes les valeurs sont entées. L'enregistrement de la couleur commence.
6 Sélectionner [OK] lorsque l'enregistrement de la couleur est terminé.
Ajustement de la courbe de tonalité
Après une utilisation prolongée ou en raison des effets de la température et de l'humidité ambientes, la tonalité de l'impression peut différer de l'original. Exécuter cette fonction pour assurer l'homogénéité avec la tonalité de l'original. Avant d'exécuter Rég. de courbe des tons, exécuter Étalonnage. Si l'étalonnage n'améliore pas les tonalités, exécuter Rég. de courbe des tons.
Étalonnage (page 10-49)
Un total de 3 pages de motif (n° 1 à 3) sont imprimées pendant l'ajustement. Les motifs imprimés sont lus en sequencependant le réglage.
1 Charger du papier.


IMPORTANT
-
Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
-
Àprous avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.

Chargement dans les magasins (page 3-4)
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entrainer des bourrages.
- Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus).
- Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut semettre de travers ou se coincer.
2 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu Système] [Réglage/Maintenance] > "Réglage de la courbe de tonalité" [Suvivant]
2 Sélectionner [Suivant] dans "Copie/impression (600dpi)" ou "Impression (1200dpi)".

REMARQUE
Selectionner "Impression (1200dpi)" pour ajuster la tonalité de sortie d'impression dans la résolution d'imprimante de 1200 dpi.
3 Ajustement la courbe de tonalité.
1 Sélectionner [Départ]. Un motif s'imprime.
Vérifier que le nombre « 1 » est imprimé au bas du motif.
2 Comme illustré, placer le côté imprimé vers le bas sur la glace d'exposition avec le bord avec les flèches vers l'arrière.

3 Sélectionner [Départ]. Le motif est lu et le réglage commence. Un deuxième méthode s'imprime.
4 Verifier que le nombre « 2 » (à « 3 ») est imprimé au bas du motif et repeter deux fois les étapes 2 à 3 pour dire les motifs 2 et 3 en sequence.
5 Sélectionner [OK] dans l'écran de confirmation de fin de réglage.
Rafr. tambours
Supprimer le flou de l'image et les points blancs sur l'impression.

REMARQUE
Cette opération n'est pas possible en cours d'impression. Elle doit etre executee une fois l'impression terminée.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > "Rafr. tambours" [Suisant]
2 Executer le rafraîchissement du tambour.
Selectionner [Départ]. "Rafraîch. tambour" démarre.
Étalonnage
Utiliser cette fonction pour imprimer la couleur la plus juste en réglant la teinte et le décalage des couleurs de manière détaillée.
Si la teinte et le décalage des couleurs ne s'améliorent, même après un étalonnage, se reporter à :
Procedure d'enregistrement de la couleur (page 10-42)
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > "Étalandage" [Suisant]
2 Effectuer l'étalonnage.
Selectionner [Départ]. "Étalonnage" démarre.
Nettoyage du laser
Éliminer les lignes verticales de l'impression.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > "Nettoyage du laser" [Suvivant]
2 Executer le nettoyage du laser.
Selectionner [Départ]. "Nettoyage du laser" commence.
Rafraîch. développement
Ajuster l'image imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en présence de toner suffisant. De plus, les points noirs ou de couleur qui apparaissent sur l'arrière-plan blanc lorsqu'un original blanc est numérique peuvent être supprimés.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > "Rafraîch. développement" [Suisant]
2 Executer le rafraîchissement du développement.
Selectionner [Départ]. "Rafraîch. développement" commence.

REMARQUE
Le temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le rafraîchissement du développement.
Réglage de l'altitude
Ajuste l'altitude.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu Système] > [Réglage/Maintenance] > "Réglage de l'altitude" [Suisant]
2 Régler l'altitude.
Selectionner l'altitude > [OK]
Résolution des bourages papier
En cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message "Bourrage papier." et la machine s'arrête. Procede comme suit pour éliminer le bourrage.
Indicateurs d'emplacement de bourrage

1 Affiche l'emplacement d'un bourrage papier.
2 Affiche l'etape precedente.
3 Affiche l'etape suivante.
4 Affiche la procEDURE de retrait.
Si un bourrage papier se produit, l'emplacement du bourage sera affiché sur l'écran tactile avec les instructions pour la résolution.

| Indicateur d'emplacement de bourrage | Emplacement du bourrage papier | Page de référence |
| A | Magasin 1 page 10-52 | ________ |
| B | Magasin 2 page 10-52 | ________ |
| C | Magasin 3 (500 feuilles x 2) page 10-54 | ________ |
| Magasin 3 (2000 feuilles x 1) page 10-56 | ________ | |
| D | Magasin 4 (500 feuilles x 2) page 10-58 | ________ |
| E | Bac MF page 10-60 | ________ |
| F | Capot droit 1 page 10-61 | ________ |
| G | Capotdroit 2 page 10-64 | ________ |
| H | Capotdroit 3 page 10-65 | ________page 10-66 |
| I | Unité relat page 10-67 | ________ |
| J | Boîte aux lettres page 10-68 | ________ |
| K | Module de finition interne page 10-69 | ________ |
| L | Chargeur de documents page 10-70 | ________ |
| M | Module de finition 1000 feuilles page 10-73 | ________ |
| Module de finition 3000 feuilles (Plateau A) page 10-75 | ||
| Module de finition 3000 feuilles (Plateau B) page 10-77 | ||
Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit.
Retirer tout papier coincide dans le magasin 1 et 2
Les procedures de résolution d'un bourrage papier dans les magasin 1 et 2 sont identiques. À titre d'exemple, voici l'explication pour le magasin 1.

ATTENTION
- Ne pas réutiliser le papier récapuéraprès le bourrage.
- Si le papier a eté déchéré pendant le retrait, veiller à retarder tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Tirer le magasin 1 jusqu'à ce qu'il se bloque.

2 Retirer le papier coince.

REMARQUE
Pour retirer le papier dificile d'accès, le magasin peut etre retiré.

3 Remetre le magasin 1 en place.

Retirer tout papier coincide dans le magasin 3 (500 feuilles x 2)
Voir les explications pour le magasin 3 ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a linterieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot droit 2.

2 Retirer le papier coince.

3 Tirer le magasin 3 jusqu'à ce qu'il se bloque.

4 Retirer le papier coince.

REMARQUE
Pour retirer le papier dificile d'accès, le magasin peut être retirer.

5 Remetre le capot droit 2 et le magasin 3 en place.

Retirer tout papier coincide dans le magasin 3 (2000 feuilles x 1)
Voir les explications pour le magasin 3 ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a linterieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot droit 2.

2 Retirer le papier coince.

3 Tirer le magasin 3 jusqu'à ce qu'il se bloque.

4 Retirer le papier coince.

5 Remetre le capot droit 2 et le magasin 3 en place.

Retirer tout papier coincide dans le magasin 4 (500 feuilles x 2)
Voir les explications pour le magasin 4 ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a linterieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot droit 3.

2 Retirer le papier coince.

3 Tirer le magasin 4 jusqu'à ce qu'il se bloque.

4 Retirer le papier coince.

REMARQUE
Pour retirer le papier dificile d'acces, le magasin peut etre retiré.

5 Remetre le capot droit 3 et le magasin 4 en place.

Retirer tout papier coince dans le bac MF
Voir les explications pour le bac MF ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a linterieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Retirer le papier coince.

2 Retirer tout le papier.

3 Recharger le papier.

Retirer tout papier coince dans le capot droit 1
Voir les explications pour le capot droit 1 ci-dessous.

ATTENTION
l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlle.
1 Ouvrir le capot droit 1.


2 Retirer le papier coince.

3 Ouvrir le capot (A1).


4 Retirer le papier coince.

5 Ouvrir le capot (A2).


6 Retirer le papier coincide.

7 Ouvrir l'unité recto versuso (A3).



8 Retirer le papier coince.

9 Pousser le capot droit 1.
Retirer tout papier coincide dans le capot droit 2
Voir les explications pour le capot droit 2 ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier récapuéraprès le bourrage.
-
Si le papier a ete de chiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot droit 2.


2 Retirer le papier coince.

3 Pousser le capot droit 2.

Retirer tout papier coincide dans le capot droit 3 (500 feuilles x 2)
Voir les explications pour le capot droit 3 ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a linterieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot droit 3.

2 Retirer le papier coince.

3 Pousser le capot droit 3.

Retirer tout papier coincide dans le capot droit 3 (2000 feuilles x 1)
Voir les explications pour le capot droit 3 ci-dessous.

ATTENTION
- Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
- Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a linterieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot droit 3.

2 Retirer le papier coince.

3 Pousser le capot droit 3.

Retirer tout papier coince dans l'unité relais
Voir les explications pour l'unité relais ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot.

2 Retirer le papier coince.

3 Refermer le capot.

Retirer tout papier coince dans la boite aux lettres
Voir les explications pour la boîte aux lettres ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a eté déchérié pendant le retrait, veiller à refirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir le capot.

2 Retirer le papier coince.

3 Refermer le capot.

Retirer tout papier coincide dans le module de finition interne
Voir les explications pour le module de finition interne ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Ouvrir l'unité du module de finition interne.

2 Retirer le papier coince.

3 Remetre l'unité dans sa position d'origine.

Retirer tout papier coincide dans le chargeur de documents (recto versus automatique)
Voir les explications pour le chargeur de documents (recto verso automatique) ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chire pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Retirer les originaux du plateau des originaux.

2 Ouvrir le capot avant et.xxretirer le papier coince.

3 Ouvrir l'unité de retournement (F) et-retirer le papier coincide de la table d'éjection des originaux.

4 Retirer les originaux de l'unité de returnement.

5 Retirer les originaux à l'intérieur du chargeur de documents.

6 Pousser le couvercle.

Retirer tout papier coincide dans le chargeur de documents (double numérisation)
Voir les explications pour le chargeur de documents (double numérisation) ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chirre pendant te reit, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a linterieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Retirer les originaux du plateau des originaux.

2 Ouvrir le capot avant et.xxretirer le papier coince.

3 Tourner le cadran (C) vers la droite etPTRirer les originaux coince.

4 Pousser le couvercle.

Retirer tout papier coincide dans le module de finition 1000 feuilles
Voir les explications pour le module de finition 1000 feuilles ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete dechiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Retirer le papier coince.

2 Ouvrir le capot supérieur.

3 Ouvrir le guide du convoyeur (D).

4 Retirer le papier coincide.

5 Remetre le guide du convoyeur (D) dans sa position d'origine.

6 Pousser le capot supérieur.

Retirer tout papier coincide dans le module de finition 3000 feuilles (Plateau A)
Voir les explications pour le module de finition 3000 feuilles (Plateau A) ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chiré pendant le reit, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Retirer le papier coince.

2 Ouvrir le capot avant.

3 Ouvrir le guide du convoyeur (D2).

4 Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la droite.

5 Retirer le papier coince.

6 Remetre le guide du convoyeur (D2) dans sa position d'origine.

7 Refermer le capot avant.

Retirer tout papier coincide dans le module de finition 3000 feuilles (Plateau B)
Voir les explications pour le module de finition 3000 feuilles (Plateau B) ci-dessous.

ATTENTION
-
Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
-
Si le papier a ete de chiré pendant le reit, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1 Retirer le papier coince.

2 Ouvrir le capot avant.

3 Ouvrir le guide du convoyeur (D1).

4 Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la droite.

5 Retirer le papier coince.

6 Remetre le guide du convoyeur (D1) dans sa position d'origine.

7 Refermer le capot avant.

Déblocage de l'agrafeuse
Élimination des agrafes coincées dans le module de finition interne
1 Ouvrir l'unité du module de finition interne.

2 Retirer le portecartouche d'agrafes.

3 Retirer l'agrafe coincée.

4 Installer le porte-cartouche d'agrafes.

5 Remetre l'unité dans sa position d'origine.

Élimination des agrafes coincées dans le module de finition 1000 feuilles
1 Ouvrir le capot avant.

2 Retirer le portecartouche d'agrafes.

3 Retirer l'agrafe coincée.

4 Installer le porte-cartouche d'agrafes.

5 Refermer le capot avant.

Élimination des agrafes coincées dans le module de finition 3000 feuilles
1 Ouvrir le capot avant.

2 Retirer le portecartouche d'agrafes.

3 Retirer l'agrafe coincee.

4 Installer le porte-cartouche d'agrafes.

5 Refermer le capot avant.

11 Annexe
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Matériel en option 11-2
Présentation des équipements en option 11-2
Applications en option 11-8
Méthode de saisie de caractères 11-10
Écrans de saisie 11-10
Saisie de caractères 11-12
Papier 11-13
Spécifications papier de base 11-13
Choix du papier approprié 11-14
Papier special 11-17
Spécifications 11-21
Machine 11-21
Fonctions de copie 11-23
Fonctions de l'imprimante 11-24
Fonctions du scanner 11-25
Chargeur de documents 11-25
Chargeur de papier (500 feuilles) 11-26
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) 11-26
Chargeur de papier (2000 feuilles) 11-26
Module de finition interne 11-27
Boite aux lettres 11-27
Séparateur de travaux 11-28
Module de finition 1000 feuilles 11-28
Unité de perforation (pour module de finition 1000 feuilles) 11-29
Module de finition 3000 feuilles 11-29
Glossaire 11-31
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.

* Si PF-5130 ou PF-5140 est installé, le kit anti-basculement doit être installé.

| Options logicielles |
| (19) Internet FAX Kit(A) |
| (20) Data Security kit(E) |
| (21) UG-33 |
| (22) UG-34 |
| (23) Scan extension kit(A) |
| (24) USB Keyboard |
| (25) Carte memoire SD/SDHC |
(1) DP-5100 "Chargeur de documents (recto verso automatique)" DP-5110 "Chargeur de documents (double numérisation)"
Numérise automatiquement les originaux. Vous pouvez également effectuer la copie recto verso et la copie séparée.
Pour le fonctionnement du chargeur de documents, se reporter à la section suivante :
Chargement des originaux dans le chargeur de documents (page 5-3)
Lorsque le chargeur de documents est utilisé, veiller à utiliser le PLATEN COVER TYPE E.
(2) MT-5100 « Boîte aux lettres »
Permet de faciliter le tri des impressions dans des plateaux séparés. L'installation de cette option ajoute 6 plateaux de sortie. Lorsque plusieurs utilisateurs d'ordinateur partagent l'imprimante, chaque utilisateur peut imprimé dans un plateau spécifique.

REMARQUE
Pour orienter la sortie vers la boite aux lettres, modifier la selection de sortie du papier sur le panneau de commande ou dans le pilote d'imprimante ou modifier les paramétres par défaut.
Sortie du papier (page 6-27)
(3) DF-5110 « Module de finition 1000 feuilles »
ll s'agit d'un finisseur de document pouvant contener les impressions de gros volume et séparer et décaler les copies multiples d'une impression en copies individuelles. Il peut également agrfer ou perforer (en option) les impressions groupées.
(4) DF-5120 « Module de finition 3000 feuilles »
Il s'agit d'un module de finition 3000 feuilles de grande capacité pouvant contenir les impressions de gros volume et séparer et décaler les copies multiples d'une impression en copies individuelles. Il peut également agrafer ou perforer les impressions groupées.
(5) PF-5130 « Chargeur de papier (500 feuilles x 2) »
Il est possible d'installer deux magasins supplémentaires identiques au magasin de l'imprimante. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour les magasins standard.
Chargement dans les magasins (page 3-4)
(6) PF-5140 « Chargeur grande capacité (2000 feuilles) »
En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer un chargeur grande capacité en option (2000 feuilles) pouvant contérer jusqu'à 2000 feuilles de papier A4, B5 ou Letter.
Chargement dans le chargeur grande capacité (page 3-8)
(7) PF-5120 « Chargeur de papier (500 feuilles) »
Il est possible d'installer un magasin supplémentaire identique au magasin de l'imprimante. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour les magasins standard.
Chargement dans les magasins (page 3-4)
(8) JS-5100 « Séparateur de travaux »
Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de faciliter le tri. Spécifier comme bac de sortie pour les travaux de copie ou d'impression. Ou, spécifique le réceptacle de sortie par défaut pour l'impression à partir de l'écran copier ou Boîte de document, l'impression à partir du PC et l'impression des fax reçus.

REMARQUE
Pour s'assurer que le papier est fourni au séparateur de travaux, selectionner la destination de sortie ou modifier le réglage par défaut.
Sortie du papier (page 6-27)
(9) DF-5100 « Module de finition interne »
Il s'agit d'un finisseur de document pouvant contoir les impressions de gros volume et séparer et décaler les copies multiples d'une impression en copies individuelles. Il peut également agrfer les impressions groupées.
(10) PH-5100, 5110 « Unité de perforation »
Se fixe sur le module de finition 1000 feuilles et permet d'effectuer des perforations.
(11) FAX System 10 "Kit de FAX"
L'installation du kit de FAX active la fonction d'envoi et de réception de fax. Il est également possible d'utiliser le kit de FAX en combinaison avec un ordinateur pour bénéficier des fonctions de fax réseau. Si deux kits de fax sont installés, ils peuvent être connectés à deux lignes téléphoniques afin d'accélérez la transmission des messages vers un certain nombre de destinataires. Si l'une des lignes est réservée à la réception, il est possible de réduire le temps d'occupation de ligne.
FAX System 10 Manuel d'utilisation
(12) IB-50 "Kit d'interface réseau"
Le kit d'interface reseau fournit une connexion haut debit à l'interface de un gigabit/seconde. Il est possible de configurer de nombreux protocoles reseau et systèmes d'exploitation.
Manuel d'utilisation IB-50
(13) IB-51 "Kit d'interface réseau sans fil"
ll s'agit d'une carte d'interface reseau sans fil compatible avec les specifications reseau sans fil IEEE802.11n (300 Mbit/ s max.) et 11 g/b.
Grac a lutitare founi, les reglages sont possibles pour de nombreux systèmes d'exploitation et protocoles reseau.
Manuel d'utilisation IB-51
(14) MM-16-128 "Extension mémoire fax"
La mémoire de stockage d'image (128 Mo) qui permet à la machine de receivevoir plusieurs pages d'originaux de fax entrants. L'extension mémoire ne doit être installée ou retiree que par le représentant de service.
(15) HD-11 "Disque dur" (Option pour TASKalfa 356ci)
Avec un disque dur installé dans la machine, les données reçues peuvent être converties en mode point ( bitmap) et stockées sur ce disque dur. Cela permet l'impression à grande vitesse de plusieurs copies en utilisant une fonction de triage électrique. Il est également possible d'utiliser les fonctions Boîte personnalisée. HD-11 est de série sur les modèles pour l'Amérique du Sud et l'Amérique du Nord.
Impression de documents dans une Boite personnalisée (page 5-56)
(16) DT-5100 « Table de document »
Placez ici l'original ou tout autre document lors de l'utilisation de la machine.
(17) Key Counter "Compteur clé"
Le compteur clé permet de contrôle l'utilisation de la machine. Il permet la gestion centralisée du volume de copies pour les différents services d'une grande entreprise.
Utilisation du compteur clé

Insérer correctement le compteur-clé dans son logement.

REMARQUE
Lorsque la fonction de compteur est activée, les copies ne peuvent etre effectuees que lorsqu'un compteur clé est insere dans la machine. Dans le cas contraire, le message "Inserer le compteur clé" s'affiche.
(18) Card Authentication Kit(B) « Kit carte d'authentication »
L'administration des connexions utilisateurs peut etre effectue a laide de cartes ID. Pour ce faire, il est neccasaire d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste d'utilateurs locaux enregistrree auparavant. Pour plus d'informations sur la methode d'enregistrement de ces informations, se reporter au document suivant :

L'activation d'Internet FAX Kit (A) permet d'envoyer et de receivevoir des fax par Internet sans utiliser de ligne téléphonique. Il peut également être ajoute lorsque le kit de FAX est installé.
(20) Data Security Kit(E) "Kit de sécurité des données"
Le Data Security Kit écrase toutes les données inutiles de la zone de stockage du disque dur, afin qu'elles ne soient plus récuperables. Le Data Security Kit permet de crypter les données avant de les stocker sur le disque dur. Il offre une sécurité accrue car aucune donnée ne peut être décodée par des une sortie ou des moyens habituels.
(21) UG-33 "Option ThinPrint"
Cette application permet d'impression des données directement sans pilote d'imprimante.
(22) UG-34 "Kit de mise à niveau de l'émulation"
Permet l'émulation lorsque la machine fonctionne en utilisant des commandes pour d'autres imprimantes. L'installation de cette option permet l'émulation des imprimantes IBM Proprinter, Line Printer et EPSON LQ-850.
(23) Scan extension kit(A) "Kit d'activation de numérisation OCR"
Cette option permet l'utilisation de la fonction OCR dans les applications de la machine.
(24) USB Keyboard "Clavier USB"
Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte sur le panneau de commande. Un support spécial est également disponible pour installer le clavier sur la machine. Contacter le revendeur ou le technicien de service pour plus d'information sur les claviers compatibles avec la machine avant l'achat.
(25) "Carte mémoire SD/SDHC"
Une carte mémoire SD/SDHC est utile pour le stockage des polices de caractères, des macros et des filigranes. La machine est équipée d'un logement pour une carte mémoire SDHC d'une taille maximum de 32 Go et une carte mémoire SD d'une taille maximum de 2 Go.
Applications en option
Aperçu des applications
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine.
| Application |
| Data Security Kit |
| Internet FAX Kit |
| Card Authentication Kit |
| ThinPrint Option* |
| Emulation Upgrade Kit |
| OCR Scan Activation Kit* |
- Peut être utilisé à titre d'essaypendant une durée limitee.

REMARQUE
Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai differentelon les applications.
Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essay d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisée.
Lancement d'une application
Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit.
1 Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > "Fonctions en option" [Suivant]

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utilisé s'affiche, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Sélectionner l'application souhaïée > [Activer]
Pour afficher les détails de l'application sélectionnee, selectionner [Details].
3 Sélectionner [Officiel] dans l'écran de saisie de la clé de licence.
Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l'écran de saisie de la clé de licence ne s'affiche pas, passer à l'étape 5.
Pour utiliser l'application en période d'essai, Sélectionner [Essai] sans saisir de clé de licence.
4 Sélectionner [Oui] dans l'écran de confirmation.

REMARQUE
Les icônes des applications activées s'affiche sur l'écran d'accueil.
Vérification des détails de l'application
Utiliser la procEDURE ci-dessous pour consulter les détails d'une application.
1 Touche [Menu Système] > [Système/Réseau] > "Fonctions en option" [Suivant]

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis selectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| TASKalfa 356ci | 3500 3500 | |
| TASKalfa 406ci | 4000 4000 | |
2 Sélectionner l'application souhaïée et selectionner [Detalls].
Il est possible de voir les informations détaillés de l'application seLECTIONnée.
Le tableau suivant {_enumere les {_elements pouvant {_etre affiches.
| Élément |
| Nom de la fonction |
| Licence |
| Nombre restant |
| Date d'expiration |
| État |
Etendre la période d'essay.
[Étendre] > [Oui]
La période d'essai est etendue.
Méthode de saisie de caractères
Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit.

REMARQUE
Mise en page du clavier
Des claviers "QWERTY", "QWERTZ" et "AZERTY" sont disponibles comme pour un clavier de PC. Appuyer sur la touche [Menu Système], [Param. communs] puis sur [Mise en page du clavier] pour selectionner la disposition désirée. Le clavier au format "QWERTY" est utilisé ici en guise d'exemple. Pour les autres types de clavier, procédé à l'identique.
Écrans de saisie
Écran de saisie en minuscules

| N° Informations affichées/Touche | Description |
| 1 | Informations affichées Affiche les caractères saisis. |
| 2 | Clavier Sélectionner le caractère à saisis. |
| 3 | [Annuler] Annule le caractère entre et revient à l'écran antérieur. |
| 4 | [OK] Sélectionner pour sauvegarder les caractères entrés et passer à l'écran suivant. |
| 5 | Touche Entrée Sélectionner pour entrer un saut de ligne. |
| 6 | Touche Espace Insère un espace. |
| 7 | [Supprimer] Supprime le caractère à gauche du curseur. |
| 8 | Affichage [Entrée] / [Limite] Affiche le nombre maximum de caractères et le nombre de caractères saisis. |
| 9 | Touche de défilament Déplace le curseur à l'écran. |
| 10 | [A/a] / [A/a] Sélectionner pour passer entre les majuscules et les minuscules. |
| 11 | [ABC] / [Symbole] Sélectionner les caractères qui sont entrés. Pour saisir des symboles ou des numéroes, Sélectionner [Symbole]. |
Écran de saisie en majuscules

Écran de saisie des nombres/symboles

| N° | Informations affichées/Touche | Description |
| 12 | [FR] Pour saisir un chiffre ou un symbole qui n'est pas affché sur le clavier, Sélectionner la touche de défilament et faire défiler l'écran. | |
Saisie de caractères
Proceder comme suit pour saisir List A-1 par exemple.
1 Entrer "List" (espace).



Pour passer des minuscules aux majuscules, selectionner [A / a] . Pour passer des majuscules aux minuscules, selectionner [[A / a]
2 Entrer "A-1".


Pour saisir des numéroes ou des symboles, selectionner [ABC] pour afficher [Symbole].
3 Vérifier la saisie.

Vérifier la saisie. Sélectionner [OK].
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant etre utilisés dans la source de papier.
Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être charge dans chaque plateau, se reporter à la section suivante :
Spécifications (page 11-21)
Specifications papier de base
Cette machine est conque pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large évientail d'autres types de papiers conformes aux specifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d'impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants.
Specifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les specifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d'informations.
| Critères Spécifications | |
| Poids Magasins : 60 à 220 | g/m2 |
| Bac MF : 60 à 220 g/m2, 230 g/m2 (Carte) | |
| Précision ±0,7 mm | |
| Angles 90° ±0,2° | |
| Degré d'humidité 4 à 6% | |
| Teneur en pâte 80% minimum | |

REMARQUE
certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d'acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l'utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d'obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier.
Nous ne pouvons enaucun cas etre tenus responsables de problemes decoulaient de l'utilisation de papier non conforme à ces specifications.
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommendations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchéré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entrainer des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toute fois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Ingrédents
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d'impression, ces types de papiers risquent d'émettre des fumées toxiques et d'endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d'au moins 80% , c'est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n'est pas supérieure à 20% .
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprend une tolérance de ± 0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90^± 0,2^
Bac MF
Hagaki (Carte) (100× 148mm)
- Oufuku hagaki (Carte réponse) (148 × 200 ~mm)
- Perso (70 × 148 à 216 × 356 mm)
Magasins ou bac MF
- Enveloppe Monarch (3-7/8 × 7-1/2")
- Envelop. #10 (4-1/8 × 9-1/2")
- Enveloppe DL (110 × 220 mm)
- Enveloppe C5 (162 × 229 mm)
- Executive (7-1/4 × 10-1/2")
Letter
Legal
A4 (297× 210mm)
B5 (257× 182mm)
A5 (210× 148mm)
A6 (148× 105mm)
B6 (182× 128mm) - Enveloppe #9 (3-7/8 × 8-7/8")
- Enveloppe #6 (3-5/8 × 6-1/2")
ISO B5 (176× 250mm) - Oficio II
216× 340mm
16K (273× 197mm)
Statement
Folio (210× 330mm)
- Youkei 4 (105 × 235 mm)
- Youkei 2 (114 × 162 mm)
- Perso (Magasin: 92 × 148 à 216 × 356 mm, bac MF: 70 × 148 à 216 × 356 mm)
Lissé
La surface du papier doit etre lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entrainer le depart de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le gramma correspond au poids en gramme d'une feuille d'un mètre carré. Aux États-Unis, le gramma correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un gramma trop élevé ou trop faible peut entraîner des départ incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un gramma (c'est-à-dire une épaissieur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d'impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Degre d'humidité
Le degr dhumidte du papier correspond au rapport entre son humidite et sa secheresse, exprime en pourcentage. Le degr dhumidite a un impact sur le depart du papier, sa charge electrostatique et l'adherence du toner.
Le degr d'humidite du papier varie en fonction de l'humidite relative ambiente. Si I'humidite relative est elevee, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si I'humidite relative est faible et que le papier perd de son humidite, ses bords se contractent, ce qui peut afferter le contraste à l'impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissant peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s'assurer que le degré d'humidity est compris entre 4 et 6% .
Pour maintenir le degré d'humidité approprié, tener compte des considérations ci-dessous.
- Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
- Conserver le papier à plat dans son emballage scelled. Une fois l'emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas été utilisé pendant une période prolongée.
- Conserver le papier dans l'emballage scelled et le carton d'origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière ajustée sur tout par temps pluvieux.
- Avant d'utiliser du papier qui a eté stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
- Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
Autres specifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidite: un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d'onduler dans la machine, provoquant des incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l'emballage ouvert. Lorsque le papier passé dans l'unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produit des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique : pendant l'impression, le papier est chargeé electrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n'adhérent pas les uneux autres.
Blancheur: le contraste de l'impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découvert du papier, le cas échéant.
Conditionnement : besoin du papier correctement emballe et conditionné dans des cartons. Idealement, l'emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l'humidity.
Papier à traitement spécial : il est déconseilé d'utiliser les types de papiers suivants, même s'ils sont conformes aux specifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
Papier glacé
Papier filigrane
- Papier avec une surface inégale
Papier perforé
Papier spécial
Cette section déscrit l'impression sur du papier et des supports d'impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
-
P a p i e r f i n
-
Transparents
Papier pré-imprimé
Papier relié
Papier recyclé - En-tête
- Papier couleur
Papier perforé - Enveloppes
Hagaki (Carte)
Papier épais - Étiquettes
Couché
Papier de haute qualité
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports,CHOISIR des produits concus specialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser).Utiliser le bac MF pour les transparents,les enveloppes,les cartes et les etiquettes.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux specifications ci-dessous puissant être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontres des problèmes d'impression avec du papier spécial qu'avc du papier ordinaire. Avant d'acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante. Lors de l'impression sur du papier spécial, tener compte des précautions generales d'emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures eventuelles provoqués par le degré d'humidité ou les caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparency
Les transparents doivent etre capables de résister à la chaleur d'impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous.
| Résistance à la chaleur | Doit résister à 190 °C minimum. |
| Épaisseeur | 0,100 à 0.110 mm |
| Matériau | Polyester |
| Précision | ±0,7 mm |
| Angles | 90° ±0,2° |
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la machine.
En cas d'incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine.
Étiquettes
S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF.
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pieces de la machine et que les étiquettes ne puissant pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur etiquettes, vous etes responsables de la qualite d'impression et des problemes eventuels.

Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut cause plus de problèmes.
La surface de l'etiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave.
Certain pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.

Utiliser du papier à étiquettes conforme aux specifications suivantes.
| Grammage de la feuille supérieure | 44 à 74 g/m2 |
| Grammage (grammage du papier) | 104 à 151 g/m2 |
| Épaisseur de la feuille supérieure | 0,086 à 0,107 mm |
| Grammage du papier | 0,115 à 0,145 mm |
| Degré d'humidité | 4 à 6 % (composite) |
Hagaki (Carte)

Aérer le papier Hagaki (Carte) et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L'impression sur du papier Hagaki (Carte) tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku hagaki (carte réponse) déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki (Carte) peuvent désenter un bord arrêté irrégulier en conséquence de la découvert. Si c'est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle.
Enveloppes
Les enveloppes doivent etre chargés dans le bac MF avec la face a imprimer vers le bas ou dans le magasin et le chargeur de papier en option avec la face a imprimer vers le haut.

REMARQUE
Ne pas charger le papier au-dessus des limites de chargement sur le guide de largeur de papier du magasin et du chargeur de papier en option.
En raison de la structure des enveloppes, il n'est pas toujours possible d'effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d'acheter de gros volumes d'enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Des enveloppés stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc commandé de n'ouvoir l'emballage qu'au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
- Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se détache à l'intérieur la machine.
- Ne pas utiliser d'enveloppés avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppés importante un œillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppés à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique).
- En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppés.
Papier épais
Aérer le papier écais et aligner les bords avant de le charger. Certains papiers écais peuvent partager un bord arrêté irrégulier en conséquence de la découverte. Si c'est le cas, procédé comme pour le papier Hagaki (Carte). Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages.

REMARQUE
Si l'alimentation est incorrecte alors que le papier a eteissé de cette façon, le charger avec le bord d'attaque relevé de quelques millimetre.
Papier couleur
Le papier couleur doit être conforme aux specifications.
Spécifications papier de base (page 11-13)
De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d'impression (jusqu'à 200^ ou 392^ ).
Papier pré-imprimé
Le papier pré-imprimé doit être conforme aux specifications.
Spécifications papier de base (page 11-13)
L'encre couleur doit etre capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit egalement etre résistante a I'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier coucheutilise pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recyde doit etre conforme aux specifications ; toutefois sa blancheur peut etre consideree a part.
Spécifications papier de base (page 11-13)

REMARQUE
Avant d'acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Papier couché
Le papier couche est creé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui offre une qualité d'impression supérieure à celle du papier normal. Le papier couche est utilisé pour l'impression d'une qualité particulièrement élevé.
La surface du papier de qualité élevée ou moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent l'adhérence de l'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour recouvrir un ou les deux côts du papier. Le côté revêtu apparait légèrement brillant.

IMPORTANT
Lors de l'impression sur papier couche dans un lieu très humide, s'assurer que le papier est conservé au sec, car l'humidité peut faire coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans la machine. En cas d'impression dans un lieu très humide, charger le papier couche une feuille à la fois.
Specifications

IMPORTANT
Les specifications ci-dessous peuvent etre modifiees sans préavis.

REMARQUE
Pour plus d'informations sur l'utilisation du fax, se reporter à :
FAX System 10 Manuel d'utilisation
Machine
| Élément Description | ||
| Type | Bureau | |
| Méthode d'impression | Électrophotographie par laser à semi-conducteur | |
| Grammage du papier | Magasin | 60 à 220 g/m2 |
| Bac MF | 60 à 220 g/m2, 230 g/m2(Carte), 29 à 163 gm/m2(Bannière) | |
| Type de papier Magasin | Normal, Rugueux, Recyclé, Vélin, Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Haute qualité, Enveloppe, Personnalisé (Recto verso : identique à Recto) | |
| Bac MF | Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couché, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 | |
| Format papier Magasin | A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, 16K, B5 (ISO), Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé (92 × 148 mm à 216 × 356 mm) | |
| Bac MF | A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte), Oufuku Hagaki (Carte réponse), Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé (70 × 148 mm à 216 × 356 mm) Bannière (210 x 470,1 à 210 x 1220 mm) | |
| Aire d'impression | La marge d'impression supérieure, inférieure et sur les deux côts est de 4 mm. | |
| Temps de préchauffage (23 °C / 73, 4° 60 %) | Mise sous tensionF. | TASKalfa 356ci 24 secondes maximumTASKalfa 406ci 24 secondes maximum |
| Faible consommation | TASKalfa 356ci 10 secondes maximumTASKalfa 406ci 10 secondes maximum | |
| Veille | TASKalfa 356ci 19,7 secondes maximumTASKalfa 406ci 21,8 secondes maximum | |
| Capacité en papier | Magasin | 500 feuilles (80 g/m2)*1 |
| Bac MF | 100 feuilles (A4/Letter maximum) (80 g/m2), 25 feuilles (supérieur à A4/Letter) (80 g/m2)1 feuille (Bannière (210 x 470,1 à 210 x 1220 mm)) (129 à 163 g/m2) | |
*1 Jusqu'à la ligne de hauteur limite supérieure dans le magasin.
| Élément Description | ||
| Capacité du bac de sortie | Plateau interne | 500 feuilles (80 g/m2)*1 |
| Système d'écriture d'image | Laser à semi-conducteur et électrophotographie | |
| Mémoire | 2,0 Go | |
| Stockage grande capacité | TASKalfa 356ci SSD 8 GoTASKalfa 406ci Disque dur 320 Go | |
| Interface Standard | Connecteur d'interface USB : 1 (Hi-Speed USB)*2Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)Port USB : 3 (Hi-Speed USB) | |
| Option | eKUIO : 2*3Fax : 2*4 | |
| Environnement d'utilisation | Température | 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F |
| Humidité | 10 à 80 % | |
| Altitude | 3500 m/11 482 ft maximum | |
| Luminosité | 1500 lux maximum | |
| Dimension (L × P × H)(sans chargeur de documents) | 21,66" × 19,97" × 24,13"550 × 507 × 612,8 mm | |
| Poids | TASKalfa 356ci : Environ 105,9 lb/Environ 48 kg(sans cartouche de toner, chargeur de documents)TASKalfa 406ci : Environ 105,9 lb/Environ 48 kg(sans cartouche de toner, chargeur de documents) | |
| Espace requis (L × P)(en utilisant le bac MF) | 31,82" × 19,97"808 × 507 mm | |
| Source d'alimentation | Modèle 120 V : 120 V ~ 60 Hz 10,8 AModèle 230 V : 220 à 240 V ~ 50/60 Hz 5,9 A | |
| La consommation de courant du produit en veille réseau (si tous les ports réseau sont connectés). | 1,6 W | |
| Options | Matériel en option (page 11-2) | |
1 Jusqu'à la ligne de hauteur limite supérieure dans le magasin.
2 Le connecteur d'interface USB est une option pour les modèles européens.
3 Lorsque deux interfaces en option sont installées, il est impossible d'installer une ligne de fax.
4 Lorsqu'une interface réseau est installée, une seule ligne de fax peut être installée.
Fonctions de copie
| Élément Description | ||
| Vitesse de copie | TASKalfa 356ci | Copie noir et blanc Copie couleurA4 35 feuilles/min 35 feuilles/minLetter 37 feuilles/min 37 feuilles/minLegal 30 feuilles/min 30 feuilles/minB5 35 feuilles/min 35 feuilles/minA5 35 feuilles/min 35 feuilles/minA6 35 feuilles/min 35 feuilles/min |
| TASKalfa 406ci | Copie noir et blanc Copie couleurA4 40 feuilles/min 40 feuilles/minLetter 42 feuilles/min 42 feuilles/minLegal 34 feuilles/min 34 feuilles/minB5 40 feuilles/min 40 feuilles/minA5 40 feuilles/min 40 feuilles/minA6 40 feuilles/min 40 feuilles/min | |
| Temps de sortie de la première copie(A4, placé sur la glace d'exposition, chargé à partir du magasin) | Noir et blanc | TASKalfa 356ci 5,9 secondes maximumTASKalfa 406ci 5,8 secondes maximum |
| Couleur | TASKalfa 356ci 7,3 secondes maximumTASKalfa 406ci 6,9 secondes maximum | |
| Niveau de zoom | Mode manuel : 25 à 400 %, incréments de 1 %Mode auto : Zoom prédéfini | |
| Copie continue | 1 à 999 feuilles | |
| Résolution | 600 × 600 dpi | |
| Types d'originaux pris en charge | Feuille, Livre, objets tridimensionnels(format d'original maximum : Legal/Folio) | |
| Système d'alimentation des originaux | Fixe | |
Fonctions de l'imprimante
| Élément Description | ||
| Vitesse d'impression | Identique à Vitesse de copie. | |
| Temps de sortie de la première impression (A4, charge à partir du magasin) | Noir et blanc | TASKalpha 356ci 5,5 secondes maximumTASKalpha 406ci 5,4 secondes maximum |
| Couleur | TASKalpha 356ci 6,5 secondes maximumTASKalpha 406ci 6,4 secondes maximum | |
| Résolution | 1200 × 1200 dpi, 9600 dpi équivalent × 600 dpi | |
| Système d'exploitation | Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 ou version ultérieure | |
| Interface | Connecteur d'interface USB : 1 (Hi-Speed USB)Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)Interface optionnelle (option) : 2 (pour l'installation de l'IB-50/IB-51) | |
| Langage de description de page | PRESCRIBE | |
| Émulations | PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3 (compatible PostScript3), PDF, XPS, OpenXPS | |
Fonctions du scanner
| Élément Description | |
| Résolution | 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200×400 dpi, 200 dpi, 200×100 dpi |
| Format de fichier | TIFF (compression MMR/JPEG), JPEG, PDF (compression MMR/JPEG), XPS, PDF/A, PDF haute compression, PDF crypté, Open XPS |
| Vitesse de numération*1 | Recto Noir et Blanc 60 images/min Couleur 40 images/min Recto-verse Noir et Blanc 120 images/min Couleur 80 images/min (A4 paysage, 300 dpi, Qualité d'image : original Texte/Photo) |
| Interface | Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T), USB |
| Système de transmission | SMB, SMTP, FTP, FTP sur SSL, USB, TWAIN², WIA*³, WSD |
1 Lors de l'utilisation du chargeur de documents (CD double numérisation) (sauf numérisation TWAIN et WIA)
^2 Systeme d'exploitation disponible: Windows XP/Windows Vista/Windows Server 2003/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2
*3 Systeme d'exploitation disponible : Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2
Chargeur de documents
| Élément | Description | |
| Chargeur de documents(Automatique recto versus) | Chargeur de documents(Chargeur de documents àdouble numérisation) | |
| Méthode d'alimentation desoriginaux | Alimentation automatique | |
| Types d'originaux pris en charge | à partir de feuilles | |
| Format papier | Maximum: 8,5" × 14,01"216 × 356 mm(Format long 216 x1900 mm) | Maximum: 8,5" × 14,01"216 × 356 mm(Format long 216 x1900 mm) |
| Minimum :4,13" × 5,82"105 mm × 148 mm | Minimum :4,13" × 5,82"105 mm × 148 mm | |
| Grammage du papier | Recto : 50 à 120 g/m2Recto verso : 50 à 120 g/m2 | Recto : 50 à 120 g/m2Recto verso : 50 à 120 g/m2 |
| Capacité papier | 75 feuilles (50 à 80 g/m2)*1maximum | 75 feuilles (50 à 80 g/m2)*1maximum |
| Dimensions(L) × (P) × (H) | 21,58" × 13,65" × 5,16"548 × 346,5 × 131 mm | 21,58" × 13,65" × 5,16"548 × 346,5 × 131 mm |
| Poids | 8,4 lbs. maximum / 3,8 kgmaximum | 10,0 lbs. maximum / 4,5 kgmaximum |
*1 Jusqu'à la ligne de hauteur limite supérieure dans le chargeur de documents.
Chargeur de papier (500 feuilles)
| Élément Description | |
| Méthode d'alimentation du papier | Alimentation par rouleau à friction (Nbre de feuilles : 550, 64 g/m2, 1 magasin/ Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2, 1 magasin) |
| Format papier | A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216 × 340 mm, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, youkei 4, youkei 2, Perso (105 × 148 à 216 × 356 mm) |
| Papier pris en charge | Grammage : 60 à 220 g/m2 Types de supports : Normal, Recyclé, Papier spécial |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 21,66" × 19,97" × 6,19" 550 × 507 × 157 mm |
| Poids | 21,0 lbs. maximum / 9,5 kg maximum |
Chargeur de papier (500 feuilles x 2)
| Élément Description | |
| Méthode d'alimentation du papier | Alimentation par rouleau à friction (Nbre de feuilles : 550, 64 g/m2, 2 magasins/ Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2, 2 magasins) |
| Format papier | A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216×340 mm, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, youkei 4, youkei 2, Personnalisé (105 x 148 à 216 x 356 mm) |
| Papier pris en charge | Grammage : 60 à 220 g/m2 Types de supports : Normal, Recyclé, Papier spécial |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 21,66" × 19,97" × 13,51" 550 × 507 × 343 mm |
| Poids | Approx. 39,7 lbs. /approx. 18 kg |
Chargeur de papier (2000 feuilles)
| Élément Description | |
| Méthode d'alimentation du papier | Alimentation par rouleau à friction (Nbre de feuilles : 2200, 64 g/m2/Nbre de feuilles : 2000, 80 g/m2) |
| Format papier | A4, Letter |
| Papier pris en charge | Grammage : 60 à 220 g/m2 Types de supports : Normal, Recyclé, Papier spécial |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 21,66" × 19,97" × 13,51" 550 × 507 × 343 mm |
| Poids | Approx. 44,1 lbs. /approx. 20 kg |
Module de finition interne
| Élément Description | ||
| Nombre de plateaux | 1 plateau | |
| Format papier (80 g/m2) Plateau du module de finition (sans agrafage) | Plateau A (sans agrafage) | Legal, Folio, 216 x 340 mm, Perso (70 x 298 à 210 x 1020 mm): 250 feuilles équivalentes ou 42 mm de hauteur (Épais: 20 feuilles (129 à 220 g/m2))A4, A5, B5, A6, Letter, B6, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Hagaki (Carte), Oufukuhagaki (carte-résponse), Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, youkei 4, youkei 2, Perso (70 x 148 à 210 x 297 mm): 300 feuilles équivalentes ou 42 mm de hauteur (Épais: 20 feuilles (129 à 220 g/m2)) |
| Agrafage Nombre de feuilles | Legal, Oficio II, 216 x 340 mm | |
| A4, B5, Letter, 16K 50 feuilles (60 à 90 g/m2)40 feuilles (91 à 105 g/m2)2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m2 à 128 g/m2) | ||
| Types de supports | Normal, Recyclé, Perforé, Pré-imprimé, Relié, En-tête, Couleur, Couché, Épais, Hte qualité, Perso | |
| Dimensions (L) x (P) x (H) (en utilisant le bac MF) | 25,08" x 15,60" x 6,23"637 x 396 x 158 mm | |
| Poids | Environ 20,3 lbs maximum / Environ 9,2 kg maximum | |
Boîte aux lettres
| Élément Description | |
| Nombre de plateaux | 6 plateaux |
| Format papier (80 g/m2) | Plateau 1 (à 5) 216 x 340mm, Oficioll, Foolscap (8,5 x 13,5"), Legal, Folio : 50 feuilles A4, B5, A5, Letter, Executive, 16K, Statement : 100 feuilles Plateau A 216 x 340 mm, Oficioll, Foolscap (8,5 x 13,5"), Legal, Folio, Perso (70 x 298 à 210 x 1220 mm) : 250 feuilles A4, B5, A5, B6, A6, Letter, Executive, 16K, Statement, B5 (ISO), Hagaki (carte), Oufukuhagaki (carte-résponse), Perso (70 x 148 à 210 x 297 mm) : 500 feuilles |
| Dimensions (L) x (P) x (H) | 16,3" × 14,18" × 29,93" 414 x 360 x 760 mm |
| Poids | Approx. 13,7 lbs. /approx. 6,2 kg |
Séparateur de travaux
| Élément Description | |
| Nombre de plateaux | 1 plateau |
| Nbre maximal de feuilles | 100 feuilles (80 g/m2) |
| Format papier | A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216 x 340 mm, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, youkei 4, youkei 2, Hagaki (Cartestock), Oufukuhagaki (Carte-réponse), Personnalisé (70 x 148 à 210 x 1220 mm) |
| Type de papier | Grammage : 60 à 220 g/m2Types de supports : Normal, Recyclé, Papier spécial |
| Dimensions (L) x (P) x (H) | 14,18" x 12,56" x 6,07"360 x 319 x 154 mm |
| Poids | Approx. 0,9 lbs. /approx. 0,4 kg |
Module de finition 1000 feuilles
| Élément Description | ||
| Nombre de plateaux | 1 plateau | |
| Format papier (80 g/m2) | Plateau (sans agrafage) | Legal, Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, Personnalisé (magasin : 92 × 148 mm à 216 × 356 mm/bac MF : 70 × 148 mm à 216 × 356 mm) : 500 feuilles équivalentes ou 91 mm de hauteurA4, B5, A5, Letter, Statement, Executive, 16K : 1000 feuilles équivalentes ou 162 mm de hauteur |
| Agrafage Nombre de feuilles | Legal, Oficio II, 216 × 340 mm | |
| A4, B5, Letter, 16K | ||
| Types de supports | ||
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 23,27" × 20,36" × 39,58"591 × 517 × 1005,3 mm | |
| Poids | Environ 50,8 lbs maximum / Environ 23 kg maximum | |
Unité de perforation (pour module de finition 1000 feuilles)
| Élément Description | |||
| Format papier | Pouce 2 trous | A4, B5, A5, Folio, 16K, Letter, Legal, Statement | |
| 3 trous | A4, 16K, Letter | ||
| cm 2 trous | A4, B5, A5, Folio, 16K, Letter, Legal, Statement | ||
| 4 trous | A4 | ||
| Grammage du papier | 60 à 220 g/m2 | ||
| Types de supports | Normal, Pré-imprimé, Relié, Recyclé, En-tête, Couleur, Épais, Couché, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 | ||
Module de finition 3000 feuilles
| Élément Description | |||||
| Nombre de plateaux | 2 plateaux | ||||
| Format papier (80 g/m2) | Plateau A (sans agrafage) | Legal, Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, Personalisé (magasin : 92 × 148 mm à 216 × 356 mm/ bac MF : 70 × 148 mm à 216 × 356 mm) : 1500 feuilles équivalentes ou 227 mm de hauteur A4, B5, A5, Letter, Statement, Executive, 16K : 3000 feuilles équivalentes ou 412 mm de hauteur | |||
| Plateau B | Legal, Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, Personalisé (magasin : 92 × 148 mm à 216 × 356 mm/ bac MF : 70 × 148 mm à 216×356 mm) : 100 feuilles équivalentes ou 14 mm de hauteur A4, B5, A5, B6, A6, B5(ISO), Carte, Oufuku hagaki (Carte-résponse), Letter, Statement, Executive, 16K : 200 feuilles équivalentes ou 28 mm de hauteur | ||||
| Agrafage nombre maximal | Legal, Oficio II, 216 × 340 mm Legal, Oficio II, 20 feuilles (52 à 90 g/m2) 20 feuilles (91 à 105 g/m2) 2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m2 à 128 g/m2) | ||||
| A4, B5, Letter, 16K 50 feuilles (52 à 90 g/m2) 40 feuilles (91 à 105 g/m2) 2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m2 à 128 g/m2) | |||||
| Types de supports | Normal, Recyclé, Perforé, Pré-imprimé, Relié, En-tête, Couleur, Couché, Épais, Hte qualité, Perso 1 à 8 | ||||
| Élément Description | |||||
| Unité de perforation | Format papier | Pouce | 2 trous | A4, B5, A5, Folio, 16K, Letter, Legal, Statement | |
| 3 trous | A4, 16K, Letter | ||||
| cm 2 trous | A4, B5, A5, Folio, 16K, Letter, Legal, Statement | ||||
| 4 trous | A4 | ||||
| Grammage du papier | 60 à 220 g/m2 | ||||
| Types de supports | Normal, Pré-imprimé, Relié, Recyclé, En-tête, Couleur, Épais, Couché, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 | ||||
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 25,6" × 20,95" × 42,36"650 × 532 × 1075,8 mm | ||||
| Poids | Environ 68,4 lbs. maximum / Environ 31 kg maximum | ||||

REMARQUE
Pour les types de papier recommendés, consulter le revendeur ou un technicien.
Glossaire
| Élément Explication | |
| Accessibilité | Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les déficient visuels. L'écran tactile peut être régé sur deux inclinaisons. |
| Adresse IP | Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un péripérisque apparentant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255. |
| Aide | A ? Une touche (Help) se trouve sur le panneau de commande de la machine. Si vous n'étés pas sûr de la façon d'utiliser la machine, si vous souhaitez plus d'informations sur ses fonctions ou si vous avez des problèmes pour faire fonctionner correctement la machine, appuyez sur la touche ? (Help) pour afficher une explication détaillée sur l'écran tactile. |
| AppleTalk | AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau AppleTalk. |
| Auto-IP | Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un péripérisque. La fonction DHCP nécessite toutes un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans serveur pour lechioïd'une adresse IP. Les addresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont réservées à l'attribution automatique de la part d'Auto-IP. |
| Bac MF (multifonction) | Plateau d'alimentation de papier situé à l'avant de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l'impression sur des enveloppées, du papier Hagaki (Carte), des transparencents ou des étiquettes. |
| Boîte personnalisée | La fonction Boîte personnalisée stocke les données d'impression pour chaque utilisateur et permet à l'utilisateur d'imprimer une ou plusieurs copies des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. |
| Boîte travaux | La fonction Boîte travaux stocke les données d'impression sur l'imprimante et permet aux utilisateurs d'imprimer une ou plusieurs copies des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. |
| Bonjour | Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les ordinateurs, les péripérisques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au péripérisques de se reconnaître automatiquement sans spécifique d'adresse IP ou sans définiir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utiliseur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionné correctement. Certains pare-feu sont régles pour rejoeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistréd dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera régle correctement pour Bonjour. |
| DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) | Protocole qui résout automatiquement les addresses IP, les masques de sous-réseau et les addresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d'ordinateurs clients en liberant les clients, dont les imprimantes, à partir de l'adresse IP affectée. |
| DHCP (IPv6) | Le DHCPv6 est laFuture génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6. Il estend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés pour le transfert des informations de configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités étedues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les addresses réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP. |
| Disque RAM | En utilisant une partie de la mémoire de l'imprimante comme disque virtuel, il est possible de définir une quantité de mémoire qualiconque de la mémoire totale de l'imprimante comme disque RAM afin d'utiliser les fonctionnalités comme le tri électronique (réduction du temps d'impression). |
| dpi (points par pouce) | Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm). |
| Éléments Explication | |
| Émulation | Fonction permettant d'interpréter et d'exécuter les langages de description de page d'autres imprimantes. La machine émule le fonctionnement de PCL6, KPDL3 (compatible PostScript 3). |
| Envoi en E-mail | Fonction permettant d'envoyer les données d'images stockées sur la machine sous forme de piece jointe à un e-mail. Les adresses e-mail peuvent être sélectionnées dans une liste ou saisies manuelle. |
| FTP (File Transfer Protocol) | Protocole permettant de transférer des filchiers sur les réseaux TCP/IP tels qu'Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd'hui largement utilisé sur Internet. |
| IPP | IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentication HTTP avec l'authentication client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. |
| KPDL (Kyocera Page Description Language) | Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. |
| Masque de sous-réseau | Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représentée toutes les sections gratuites réseau par un 1 et toutes les sections gratuites hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indicate la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se refère à chaque chose qui est ajusté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indicate l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau, est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saississez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'options "DHCP" est réglée sur "Désactivée". |
| Mode EcoPrint | Mode d'impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuees dans ce mode sont plus claires que les copies normales. |
| NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) | Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n'est pas adaptée aux grands réseaux du fait d'un manque de capacité de routage permettant de selectionner les chemins les moins adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole standard de services de partage de fichiers et d'impression. |
| Nuances de gris | Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalément constituées de nuances de gris, allant du noir pour l'intensité la plus faible au blanc pour l'intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques: c'est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits. |
| Page d'état | Page répertioriant les caractéristiques de la machine, par exemple: capacité mémoire, total des impressions et des numériations, paramètres des sources de papier. |
| Passerelle par défaut | Correspondau périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d'acceder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé. Si aucune passerelle spécifique n'est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l'hote désigné comme passerelle par défaut. |
| PDF/A | Il s'agit de la(norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une specialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation. |
| Pilote d'imprimaTE | Logiciel permettant d'imprimer les données créées sur un logiciel d'application. Le pilote d'imprimaTE de la machine figure sur le DVD d'accompagnement. Installer le pilote sur l'ordinateur connecté à la machine. |
| Polices contour | Avec les polices contour, les contours des caractères sont représentés par des expressions numériques et les polices peuvent être agrandies ou réduites de différentes manières en modifiçant les valeurs numériques de ces expressions. L'impression reste claire même si vous agrandissez les polices, les caractères étant définis avec des contours représentés par des expressions numériques. Vous pouvez indiquer le format des polices de caractères par incrémentes de 0,25 points en allant jusqu'à 999,75 points. |
| POP3 (Post Office Protocol 3) | Protocole standard de réception de couriers électroniques en provenance d'un serveur sur lequel le courier est stocké sur Internet ou sur un intranet. |
| PostScript | Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivant du Niveau 2 permettant l'impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre. |
| PPM (impressions par minute) | Correspond au nombre d'impressions A4 effectuees en une minute. |
| RA(sans état) | Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Routerter Advertisement (RA).ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification". |
| Saut de page attente | Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de receivevoir les données suivantes. Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délambda prédéfini éculé, la machine sort automatiquement le papier. Si laforthème page ne contient pas de données d'impression, aucune page n'est imprimée. |
| Sélection automatique du papier | Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l'original lors de l'impression. |
| SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) | Protocole assurant la transmission du courier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l'envoi de courrier aux serveurs par les clients. |
| TCP/IP (IPv6) | TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du protocole Internet et il estend l'espace d'adressee disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet égallement d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hierarchiser la transmission de données. |
| TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) | TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les péphériques sur un réseau. |
| TWAIN (Technology Without Any Interested Name) | Séculation technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d'imagerie aux ordinateurs. Les péphériques compatibles TWAIN permettent deTRAitter les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nouveaux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR. |
| USB (Universal Serial Bus) 2.0 | Norme d'interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette machine est équipée d'une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit. |
| Veille automatique | Ce mode conçu pour réaliser des économies d'énergie est activé lorsque la machine est inactive ou lorsqu'il n'y a pas de transfert de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d'énergie est minimale. |
| WIA (Windows Imaging Acquisition) | Fonction prise en charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareilis photo numériques ou d'autres péphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilitate l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application. |
| WSD amélioré | Services Web propriétaires Kyocera. |
Index
A
Accessibilité 11-31
Accueil 8-29
Fond d'écran 2-14
Personnaliser la barre des tâches 2-14
Personnaliser le bureau 2-14
Adapter XPS à la page 6-75
Défaut 8-18
Administration des connexions d'utilisateurs
Activier l'administration des connexions d'utilisateurs 9-4
Ajout d'un utiliseur 9-9
Modification des propriétés utiliser 9-13
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-28
Param. autoris. invite 9-25
Paramètre de verrouillage du compte utilisé 9-6
Paramètres d'autorisation de groupe 9-22
Paramètres de carte ID 9-33
Paramètres de connexion simple 9-30
Pilote de fax 9-20
TWAIN 9-18
WIA 9-19
Administration des connexions d'utilisateurs 9-2
Vue d'ensemble de l'administration des connexions
d'utilisateurs 9-2
Adresse IP 11-31
Paramètres 8-45
Afficher etat/journal 8-26
Agrafage 6-23
Agrafage de formats mixtes 6-25
Agrafage manuel 5-71
Ajustement de la courbe de tonalité 8-60
Ajustement de la densité 8-59
Ajustement de la teinte 6-32
Annulation de priorite 6-60
Apache License (Version 2.0) 1-10
AppleTalk 11-31
Paramètres 8-50
Application 5-12,8-61
Applications en option 11-8
Assemblier/Decaler 6-22
Default 8-18
Assistant d'installation rapide 2-32
Auto-IP 11-31
Paramètres 8-45
Autorisation code PIN 9-34
Autorisation locale 9-21
Avis 1-2
Avis de fin du travail 6-59
B
Bac de récapération de toner 2-4
Balance des couleurs 6-31
Boite aux lettres 11-4
Boite de document
Boite des travaux 4-16, 5-47
Boîte personalisée 5-46
Utilisation de base 5-48
Boite de document/Memoire amovible
Boite des travaux 8-35
Boite personalisée 8-35
Enreg. install. rapide 8-36
Boite des travaux
Boite Epreuve 4-20
Boite Impression privée 4-17
Boîte Travail stocké 4-18
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un
ordinateur et stockage du travail 4-16
Stock trav pr cop rapide 8-35
Stock trav pr cop repétée 8-35
Suppr. stockage travaux 8-35
Boite此人. 11-31
Boite personalisée
Envoyer 5-58
Impression de documents 5-56
Modification et suppression de boite personalisée 5-54
Stockage de documents 5-55, 5-57
Suppression de documents 5-62
Boite travail
Boite Copie rapide 4-19
Boite travaux 11-31
Filigrane 5-64
Formulaire pour filigrane 5-64
Bonjour 11-31
Paramètres 8-46
Bourrages papier 10-51
Bac MF 10-60
Boîte aux lettres 10-68
Chargeur de documents 10-70, 10-72
Indicateur d'emplacement de bourrage 10-51
Magasin 1 10-52
Magasin 2 10-52
Magasin 3 (2000 feuilles x 1) 10-56
Magasin 3 (500 feuilles x 2) 10-54
Magasin 4 (500 feuilles x 2) 10-58
Module de finition interne 10-69
Unitérelais 10-67
Bute d'original 2-2
Butée de papier 3-10
C
Cable LAN 2-6
Câble réseau
Raccordement 2-7
Cable secteur
Raccordement 2-8
Cable USB
Raccordement 2-8
Cables 2-6
Capot avant 2-2
Capot droit 1 2-3
Carnet d'adresses 3-23
Ajout 3-23
Contact 3-23
Groupe 3-27
Modification 3-28
Suppression 3-29
Carte SD 11-7
Cartouche de toner (Black) 2-4
Cartouche de toner (Cyan) 2-4
Cartouche de toner (Magenta) 2-4
Chargement des originaux
Chargement des originaux dans le chargeur de
documents 5-3
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition 5-2
chargement des originaux 5-2
Chargeur de documents 2-2, 11-4
Chargement des originaux 5-3
Nomenclature 2-2
Originaux non pris en charge par le chargeur de
documents 5-3
Originaux pris en charge par le chargeur de documents 5-3
Chargeur de papier (500 feuilles x2) 11-4
Chargeur de papier (500 feuilles) 11-4
Chargeur grande capacité (2000 feuilles) 11-4
Paramètres du protocole 8-47
Combiner 6-39
Comptabilité des travaux 9-36
Accès comptabilité travaux 9-39
Activation de la comptabilité des travaux 9-38
Ajout d'un compte 9-40
Aperçu de la comptabilité des travaux 9-36
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-53
Connexion 9-56
Déconnexion 9-56
Impr. rapport compteurs 9-55
Impression 9-46
Modification d'un compte 9-44
Paramètre par défaut 9-50
Pilote de fax 9-49
Restriction de l'utilisation de la machine 9-42
Suppression d'un compte 9-45
TWAIN 9-47
WIA 9-48
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Compta ch.trav 9-54
Compteur 2-47
Impr. rapport compteurs 9-55
Nbre par format papier 9-52
Total comptes 9-54
Travail ID util. inconnu 9-59
Compteur clé 11-6
Config. type de support 8-13
Configuration de la date et de l'heure 2-27
Configuration du
pilote TWAIN 2-44
Configuration du blocage de l'interface 8-52
Confirmation taille de fichier 6-73
Connecteur d'interface reseau 2-4
Connecteur d'interface USB 2-4
Connexion 2-25
Connexion File Management Utility 5-35
Connexion simple 2-26
Consommables
Vérification du niveau 7-14
Contraste 6-35
Conventions en matière de sécurité 1-2
Conventions utilisées dans ce manuel xxii
Copie 5-17
Correction d'erreur auto 8-56
Couleur
Balance des couleurs 6-31
Étalonnage 10-49
Image rapide 6-33
Saturation 6-36
Couverture 6-46
D
Date/Heure 8-56
Date/Temporisation/Éco d'énergie 8-56
Correction d'erreur automatique 8-56
Date/heure 8-56
Dépassement de déliā du ping 8-58
Erreur saut de travail 8-57
Format de date 8-56
Fuseau hora 8-56
Mise en veille 8-56
Niv. récup. écon. énergie 8-58
Niveau de veille 8-57
Paramètres tempo hebdo 8-58
Régles de veille 8-57
Réinitialisation auto du panneau 8-56
Temporisation de correction d'erreur 8-57
Temporisation de la réinitialisation du panneau 8-56
Temps inutilisable 8-57
Déconnexion 2-26
Défaut
Adapter XPS à la page 8-18
Assemblier/Decaler 8-18
CompressionTIFFcouleur8-18
Défaut effacement bordure 8-17
Dens Arr.-plan (env/enr) 8-17
Densité arrêté-plan (copie) 8-17
EcoPrint 8-18
Effacement bordure pour la page verso 8-17
Entrée du nom de fichier 8-18
Éviter effet copie (copie) 8-17
Éviter effet copie (env/enr) 8-17
Format de fichier 8-17
Image de l'original (copie) 8-17
Image original (envoyer/stocker) 8-17
Image PDF haute compr. 8-18
Impression JPEG/TIFF 8-18
Langue OCR principale 8-19
Marge 8-18
Niveau d'économie de toner (EcoPrint) 8-18
Num.cont (sauf fax) 8-18
Numérisation continue 8-18
Numérisation continue (FAX) 8-18
Objet/corps de l'E-Mail 8-19
Objet/corps de I'i-FAX 8-19
PDF/A 8-18
Qualité image (format fichier) 8-18
Reconnaissance de texte OCR 8-19
Répétition de copie 8-19
Résolution de numérisation 8-17
Résolution de transmission FAX 8-17
Sauter page blanche 8-19
Selct.coul.(env/enr)8-17
Sélection couleurs (copie) 8-17
Déparation des fichiers 8-19
Zoom 8-17
Densité 6-28
Dépannage 10-23
Destination
Ajout d'une destination 3-23
Carnet d'adresses 5-39
Écran de confirmation des destinations 5-44
Envoi multiple 5-36
Limitation 8-55
Recherche 5-41
Touche unique 3-30
Tri 8-55
Type de carnet d'adresses 8-55
Vérification et modification 5-44
DHCP 11-31
Paramètres 8-45
DHCP (IPv6) 11-31
Paramètres 8-46
Diagnostic de mémoire 8-60
Dispositif de réglage du niveau de pile 3-11
Disque RAM 11-31
dpi 11-31
E
Economie des ressources - Papier 1-13
EcoPrint 6-29,11-32
Défaut 8-18
Imprimante 8-37
Ecran d'accueil 2-13
Ecran d'aide 2-23
Écran par défaut 8-9
Ecran tactile 2-13
Effacement bordure 6-42
Emulation 11-32
Sélection 8-36
Paramètres du protocole 8-48
Enreg. install. rapide 8-29, 8-30, 8-36
Enregistrement des documents dans la mémoire USB
5-67
Entrée nom fich. 6-59
Entrée nom fichier 6-59
Défaut 8-18
Entretien régulier
Remplacement de la cartouche de toner 10-4
Environnement 1-3
Envoi 5-21
Preparation à l'envoi d'un document vers un
ordinaturer 3-12
Envoi en E-mail 5-21
Envoi multiple 5-36
envoi vers dossier (FTP) 5-21
Envoi vers dossier (SMB) 5-21
Envoyer et imprimer 6-71
Impression 6-71
Stockage 6-72
Envoyer et stocker 6-72
Envoyer et transférer
Fonctions de cryptage PDF 8-33
Format de fichier 8-32
Espace blanc 6-50
Étalonnage 10-49
Étiquettes 11-18
Éviter effet copie 6-37
Default 8-17
Explorateur Internet
Instructions d'utilisation 5-69
Extension mémoire fax 11-5
F
FAX 8-36
Feuille de doublage du rétroprojecteur 6-61
Fichier
Format 6-66
PDF 6-68
Séparation 6-70
Filigrane
Enregistrement d'un filigrane 5-64
Finisseur 3000 feuilles
Agrafage manuel 5-71
Fonction d'impression recto-verse automatique 1-13
Fonction Economie d'énergie 1-13
Fonctions d'accessibilité 2-24
Fonctions en option 8-54
Fonctions par défaut 8-17
Format d'expédition 6-65
Format d'originaux 6-18
Format de fichier 6-66
Défaut 8-17
Format de la date 8-56
FTP 11-32
Fuseau hora 8-56
G
Gestion 9-1
Gestion de l'alimentation 1-13
Gestion des erreurs 8-14
Glace d'exposition 2-2
Glossaire 11-31
Google Cloud Print 4-15
GPL/LGPL 1-8
Guide d'empilage d'enveloppe 3-10
Guide de largeur papier 2-3
Guide de longueur du papier 2-3, 3-4
Guides de largeur des originaux 2-2
Guides de largeur papier 3-4
H
HTTP
Paramètres du protocole 8-48
HTTPS
Paramètres du protocole 8-48
1
Image de l'original 6-28
Défaut 8-17
Image inverse 6-58
Image negative 6-58
Impression à partir de l'ordinateur 4-5
Impression de documents stockés en mémoire USB
amovable 5-65
Impression JPEG/TIFF 6-75
Défaut 8-18
Impression WSD
Paramètres du protocole 8-47
Imprimante 8-36
A4 etendu 8-38
Annuler A4/Letter 8-37
Chang.bac auto 8-38
Copies 8-37
EcoPrint 8-37
Emulation 8-36
Expiration du début saut de page 8-37
Mode d'alimentation du papier 8-38
Niveau d'économie de toner (EcoPrint) 8-37
Nom d'utilisateur 8-38
Nom trav. 8-38
Orientation 8-37
Paramètres d'impression 4-2
Priorité bac MF 8-38
Recto verso 8-37
Réglage de la couleur 8-37
Retour chariot 8-37
Saut de ligne 8-37
Incident d'agrafes 10-79, 10-80, 10-82
Informations legales 1-7
Initialisation du système 8-60
Initialisation SSD 8-53
Installation
Logiciel 2-34
Macintosh 2-42
Windows 2-35
Interface LAN 8-48
Interface réseau 2-6
Interface réseau (envoi) 8-52
Interface USB 2-6
Internet 8-61
Proxy 8-49
Interrupteur d'alimentation 2-2
IPP 11-32
Paramètres du protocole 8-47
IPP sur SSL
Paramètres du protocole 8-48
IPSec
Paramètres 8-46
K
Kit d'interface réseau sans fil 11-5
Kit d'interface reseau 11-5
Kit de FAX 11-5
Kit de fax Internet 11-6
Kit de mise à niveau de l'émulation 11-6
Kit de sécurité des données 11-6
Knopflerfish License 1-10
KPDL 11-32
L
Langue 8-9
Levier de capot droit 1 2-3
Logement d'interface en option 2-4
Logement mémoire USB 2-2
LPAD
Paramètres du protocole 8-48
LPD
Paramétres du protocole 8-47
M
Magasin
Chargement du papier 3-4
Format de papier et type de support 8-7
Magasin 1 2-2
Magasin 2 2-5
Magasin 3 2-5
Magasin 4 2-5
Maintenance ordinaire 10-2
Remetre le bac de récapération de toner en place 10-7
Manuels fournis avec la machine xix
Marge 6-41
Défaut 8-18
Marge/Centrage 6-41
Marques commerciales 1-7
Masque de sous-réseau 11-32
Paramètres 8-45
Memoire USB
Enregister 5-67
Impression 5-65
Retirer 5-68
Menu Systeme 8-2
Menu système
Accueil 2-13
Application 8-61
Assistant d'installation rapide 2-32
Boite de document/Mémoire amovible 8-35
Copie 8-29
Date/Temporisation/Éco d'énergie 8-56
Envoyer 8-30
FAX 8-36
Imprimante 8-36
Internet 8-61
Méthode d'utilisation 8-2
Modifier destination 8-55
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 8-55
Paramétres commun 8-9
Paramètres magasin/bac MF 8-7
Propriétésutil.8-55,9-15
Rapport 8-39
Réglage/Maintenance 8-59
Système/Réseau 8-45
Mesure 8-13
Méthode de connexion 2-6
Méthode de saisie de caractères 11-10
Mise en page du clavier 8-20
Mise hors tension 2-9
Mise sous tension 2-9
Mode couleur 2-11
Mode d'alimentation du papier 8-38
Mode silencieux 6-63, 8-60
Modifier destination 8-55
Carnet d'adr. par défaut 8-55
Carnet d'adresses 3-23
Contact 3-23
Groupe 3-27
Touche unique 3-30
Module de finition 1000 feuilles 10-80, 10-82, 11-4
Module de finition 3000 feuilles 11-4
Module de finition interne 10-79, 11-5
Mot de passer PDF crypté 6-75
N
NetBEUI 11-32
Paramétres du protocole 8-47
Netteté 6-35
Nettoyage 10-2
Chargeur de documents 10-2, 10-3
Glace d'exposition 10-2
Verre fendu 10-3
Nettoyage des données 8-53
Nettoyage du scanner laser 10-49
NetWare
Paramètres 8-50
Niv. récup. écon. énergie 8-58
Niveau d'alerte toner bas 8-26
Niveau de reprise d'économie d'énergie 2-31
Niveau de sécurité 8-52
N^o page 6-48
Nom d'hote 8-45
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 8-55
nomenclature 2-2
Nuances de gris 11-32
Numérisation continue 6-58
Défaut 8-18
Numérisation DSM
Paramètres du protocole 8-47
Numérisation WSD 5-31
Paramètres du protocole 8-47
0
Objet/corps de l'E-Mail 6-71
Défaut 8-19
OpenSSL License 1-8
Option
Bofte aux lettres 11-4
Carte SD 11-7
Chargeur de documents 11-4
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) 11-4
Chargeur de papier (500 feuilles) 11-4
Chargeur grande capacité (2000 feuilles) 11-4
Compteur clé 11-6
Extension mémoire fax 11-5
Kit d'activation de numérisation OCR 11-7
Kit d'interface réseau sans fil 11-5
Kit d'interface réseau 11-5
Kit de fax Internet 11-6
Kit de mise à niveau de l'émulation 11-6
Kit de sécurité des données 11-6
Module de finition 1000 feuilles 11-4
Module de finition interne 11-5
Option ThinPrint 11-6
Séparateur de travaux 11-5
SSD 11-5
Unité de perforation 11-5
Vued'ensemble 11-2
Option ThinPrint 11-6
Orientation de l'original
Confirmation de l'orientation 8-16
Défaut 8-17
Orientation de l'original 6-21
Original
Form. orig. défaut(GLace) 8-10
Format d'original personnelé 8-10
Paramètres 8-10
Original R/V/livre 6-64
Original SSLeay License 1-8
Originaux mixtes
Combinaisons 6-20
Format de copie 6-21
Originaux plusieurs tailles 6-20
P
page d'etat 11-32
Page mémo 6-50
Panneau de commande 2-2
Papeir
Magasin 8-7
Papier
Vérification du niveau de papier 7-14
Action pour papier spécial 8-12
Chargement des cartes 5-8
Chargement des enveloppes 5-8
Chargement du papier 3-2
Chargement du papier dans le bac MF 3-9
Chargement du papier dans les magasins 3-4
Format de papier Persons 8-11
Format et type de support 3-9, 8-7, 11-13
Grammage 8-13
Papier approprié 11-14
Papier spécial 11-17
Précautions pour le chargement du papier 3-2, 3-4
Réglage bac MF 8-8
Source papier par défaut 8-11
Param. autoris. groupe 9-22
Autorisation de groupe 9-22
Listedesigroupes9-23
Param. autoris. invite 9-25
Autorisation invite 9-25
Propriété invite 9-26
Param.communs
Paramètres de l'original 8-10
Paramétres commun 8-9
Action toner couleur vide 8-16
Afficher état/journal 8-26
Agrafage manuel 8-25
Confirmation de l'orientation 8-16
Décaler doc. d'une page 8-26
Décalér documents par trav 8-25
Écran par défaut 8-9
Fonctions par défaut 8-17
Gestion des erreurs 8-14
Impression à distance 8-28
Langue 8-9
message d'impression de bannière 8-26
Mesure 8-13
Mise en page du clavier 8-20
Niveau alerte toner bas 8-26
Param. tableau d'affichage 8-27
Personnaliser affichage d'etat 8-27
Son 8-9
Sortie du papier 8-15
Tampon système 8-20
Type de clavier USB 8-20
Util. de la touche Fonction 8-27
Paramètres d'autorisation de groupe 9-22
Paramètres d'envoi
Action reconnect. texte OCR 8-31
Enreg. install. rapide 8-30
Entrée nouvelle destination 8-31
Mode PDF haute compr. 8-31
Rappeler destination 8-31
Type de couleur 8-30
Paramètres d'impression 4-2
Paramètres d'envoi 8-30
Paramètres de connexion simple
Configuration connexion simple 9-30
Connexion simple 9-30
Paramètres de copie 8-29
Enreg. install. rapide 8-29
Liminé prédéfinie 8-29
Priorité % automatique 8-29
Réserver priorité suivante 8-29
Sélection automatique du papier 8-29
Sélection du papier 8-29
Paramètres de l'original 8-10
Paramètres e-mail 2-56
Paramètres envoi
Contr. entre neu. dest. 8-30
Écran par défaut 8-30
Envoi et transfert 8-31
Paramètres magasin/bac MF 8-7
Paramètres tempo hebdo 2-31
Passerelle par défaut 11-32
Paramètres 8-45
PDF/A 11-32
Perforation 6-25
Periphérique 7-13
Pilot d'imprimante 11-32
Aide 4-4
Ping 8-49
Plaques d'indication du format de l'original 2-2
Plateau 1 2-5
Plateau 2 2-5
Plateau 3 2-5
Plateau 4 2-5
Plateau 5 2-5
Plateau A 2-5
Plateau B 2-5
Plateau des originaux 2-2
Plateau du séparateur de travaux 2-5
Plateau interieur 2-2, 2-5
Poignées 2-2
POP3 (réception e-mail)
Paramètres du protocole 8-47
Poster 6-52
PostScript 11-33
PPM 11-33
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Précautions pour le chargement du papier 3-2, 3-4
Product Library xx
Programme 5-9
Enregistrement 5-10
Modification et suppression 5-11
Rappel 5-10
Modification et suppression de raccourcis 5-16
Rafraîchissement du développement 8-60, 10-50
Rapport 8-39
Historique journal d'envoi 8-41
Journal err. comm. sécur. 8-44
Paramètres de rapport de résultat 8-41
Paramètres rapport admin 8-41
Rapport d'impression 8-39
Rapport d'impression
Etat du réseau 8-39
Etat du service 8-40
Listedespolices8-39
Page d'etat 8-39
Statut du réseau optionnel 8-40
Rapport résultat. d'envoi 8-41
Recto verso 6-44
Redém. réseau 8-49
Redémarrer tout l'appareil 8-54
Rég. densité arrêté-plan 8-59
Défaut 8-17
Réglage bac MF
Format de papier et type de support 8-8
Réglage de la densité d'arrière-plan 6-36
Réglage manuel (IPv6) 8-46
Réglage/Maintenance 8-59
Ajustement de la courbe de tonalité 8-60
Ajustement de la densité 8-59
Contraste 8-61
Correction auto couleur 8-60
Correction des lignes noires 8-59
Cycle de calibration 8-60
Diagnostic de mémoire 8-60
Enregistrement de la couleur 8-60
Etalonnage 8-60
Initialisation du système 8-60
Luminosite de l'affichage 8-60
MC 8-61
Nattoyage du laser 8-61
Precision perfo. avancée 8-61
Rafraîch. développement 8-60
Rafraîch. tambour 8-59
Rég. densité arrêté-plan 8-59
Réglage de l'altitude 8-61
Règles de veille (modèles pour l'Europe) 2-31
Réinitialisation auto du panneau 8-56
Remetre le réservoir de déchets de toner en place 10-7
Remplacement de la cartouche de toner 10-4
Répertition d'image 6-53
Répertition de copie
Défaut 8-19
Impression 6-60
Stock trav pr cop repétée 8-35
Réponse aux messages 10-30
Réseau
Paramètres 8-45
Preparation 2-28
Réseau en option
Général 8-50
Réseau sans fil 8-51
Général 8-50
Paramétrage 8-51
Résolution 6-70, 11-23, 11-24
Résolution des dysfonctionnements 10-23
Résolution numérisation 6-70
Défaut 8-17
Restriction légale concernant la copie 1-6
Restriction legale concernant la numérisation 1-6
S
Saisie
Nom fichier 6-59
Objet 6-71
Saturation 6-36
Saut de page attente 11-33
Sauter page blanche 6-62
Section de commande du finisseur 2-5
Section de plateau de support du bac MF 2-3
Sécurité des données 8-53
Sélection automatique du papier 11-33
Sélection couleur 6-29
Défaut 8-17
Sélection du papier 6-19
Séparateur de travaux 11-5
Séparation des fichiers
Défaut 8-19
separation des fichiers 6-70
SMTP 11-33
SMTP (transmis. E-mail)
Paramètres du protocole 8-47
SNMPv1/v2c
Paramètres du protocole 8-48
SNMPv3
Paramètres du protocole 8-48
Son 8-9
Sortie du papier 8-15
chargeur de documents 11-25
Chargeur de papier (2000 feuilles) 11-26
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) 11-26
Chargeur de papier (500 feuilles) 11-26
finisseur 3000 feuilles 11-29
Fonctions de copie 11-23
Fonctions de l'imprimante 11-24
Fonctions du scanner 11-25
Machine 11-21
Module de finition 1000 feuilles 11-28
Module de finition interne 11-28
Unité de perforation (pour module de finition 1000
feuilles) 11-29
SSD 11-5
SSL 8-48
Statut/Annulation des travaux 7-1
Supprimer après envoi 6-73
Supprimer après impression 6-73
Surligneur 6-28
Symboles 1-2
Système/Réseau 8-45
Config.bloc d'interface 8-52
Fonctions en option 8-54
Interface réseau (envoi) 8-52
Niveau de sécurité 8-52
Redémarrer tout l'appareil 8-54
Réseau 8-45
Réseau en option 8-50
Réseau sans fil 8-51
Sécurité des données 8-53
T
Table d'éjection des originaux 2-2
Taille de stockage 6-74
Tampon Bates 6-56
Taquet de réglage de largeur papier 2-3
TCP/IP 11-33
Paramètres 8-45
TCP/IP (IPv4)
Paramètres 2-28, 8-45
TCP/IP (IPv6) 11-31
Paramètres 8-46
Tempor. veille 8-56
Temporisation de correction d'erreur 8-57
Temporisation de la réinitialisation du panneau 8-56
Temps de première impression 11-23
Temps de sortie de la première impression 11-24
Thin Print over SSL
Paramètres du protocole 8-47
ThinPrint
Paramètres du protocole 8-47
Touche Entrée 2-22
Touche Recherche rapide par n^ 2-22
Touche unique
Ajout 3-30
Modification et suppression 3-31
Transmission cryptée FTP 6-72
Travail
Affichage de I'ecran de l'historique 7-10
Affichage des écrans État 7-2
Annulation 7-11
Contenu des écrans État 7-3
Envoi de l'histoire du journal 7-10
Informations détaillées 7-8
Informations détaillées des historiques 7-10
Pause et reprise 7-11
Statut disponible 7-2
Vérification de l'historique 7-9
Vérification du statut 7-2
TWAIN 11-33
Type de clavier USB 8-20
U
USB 11-33
Util. de la touche Fonction 8-27
Utilisateur/Comptabilité des travaux
Comptabilité des travaux 9-36
Login utilisat. 9-2
Travail ID util. inconnu 9-59
V
Veille 2-30
Veille automatique 2-31, 11-33
Vérification du compteur 2-47
Vérification du niveau de toner 7-14
Verre fendu 2-2
Vitesse d'impression 11-24
Vitesse de copie 11-23
W
WIA 11-33
Configuration du pilote WIA 2-46
WSD améliore 11-33
Paramètres du protocole 8-48
Z
Zoom 6-37
Défaut 8-17